ng2-pdfjs-viewer 13.2.2 → 14.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (148) hide show
  1. package/README.md +1 -1
  2. package/esm2020/index.mjs +2 -31
  3. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.module.mjs +23 -0
  4. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs +5 -13
  5. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -1
  6. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +5 -13
  7. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -1
  8. package/index.d.ts +1 -10
  9. package/package.json +3 -3
  10. package/pdfjs/build/pdf.js +24384 -24384
  11. package/pdfjs/web/debugger.js +615 -615
  12. package/pdfjs/web/images/annotation-check.svg +11 -11
  13. package/pdfjs/web/images/annotation-comment.svg +16 -16
  14. package/pdfjs/web/images/annotation-help.svg +26 -26
  15. package/pdfjs/web/images/annotation-insert.svg +10 -10
  16. package/pdfjs/web/images/annotation-key.svg +11 -11
  17. package/pdfjs/web/images/annotation-newparagraph.svg +11 -11
  18. package/pdfjs/web/images/annotation-noicon.svg +7 -7
  19. package/pdfjs/web/images/annotation-note.svg +42 -42
  20. package/pdfjs/web/images/annotation-paragraph.svg +16 -16
  21. package/pdfjs/web/locale/ach/viewer.properties +207 -207
  22. package/pdfjs/web/locale/af/viewer.properties +184 -184
  23. package/pdfjs/web/locale/ak/viewer.properties +130 -130
  24. package/pdfjs/web/locale/an/viewer.properties +184 -184
  25. package/pdfjs/web/locale/ar/viewer.properties +242 -242
  26. package/pdfjs/web/locale/as/viewer.properties +167 -167
  27. package/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties +201 -201
  28. package/pdfjs/web/locale/az/viewer.properties +242 -242
  29. package/pdfjs/web/locale/be/viewer.properties +242 -242
  30. package/pdfjs/web/locale/bg/viewer.properties +242 -242
  31. package/pdfjs/web/locale/bn-BD/viewer.properties +232 -232
  32. package/pdfjs/web/locale/bn-IN/viewer.properties +242 -242
  33. package/pdfjs/web/locale/br/viewer.properties +242 -242
  34. package/pdfjs/web/locale/brx/viewer.properties +167 -167
  35. package/pdfjs/web/locale/bs/viewer.properties +201 -201
  36. package/pdfjs/web/locale/ca/viewer.properties +236 -236
  37. package/pdfjs/web/locale/cak/viewer.properties +242 -242
  38. package/pdfjs/web/locale/crh/viewer.properties +242 -242
  39. package/pdfjs/web/locale/cs/viewer.properties +242 -242
  40. package/pdfjs/web/locale/csb/viewer.properties +134 -134
  41. package/pdfjs/web/locale/cy/viewer.properties +242 -242
  42. package/pdfjs/web/locale/da/viewer.properties +242 -242
  43. package/pdfjs/web/locale/de/viewer.properties +242 -242
  44. package/pdfjs/web/locale/el/viewer.properties +242 -242
  45. package/pdfjs/web/locale/en-CA/viewer.properties +242 -242
  46. package/pdfjs/web/locale/en-GB/viewer.properties +242 -242
  47. package/pdfjs/web/locale/en-US/viewer.properties +246 -246
  48. package/pdfjs/web/locale/en-ZA/viewer.properties +170 -170
  49. package/pdfjs/web/locale/eo/viewer.properties +242 -242
  50. package/pdfjs/web/locale/es-AR/viewer.properties +242 -242
  51. package/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties +242 -242
  52. package/pdfjs/web/locale/es-ES/viewer.properties +242 -242
  53. package/pdfjs/web/locale/es-MX/viewer.properties +242 -242
  54. package/pdfjs/web/locale/et/viewer.properties +242 -242
  55. package/pdfjs/web/locale/eu/viewer.properties +242 -242
  56. package/pdfjs/web/locale/fa/viewer.properties +223 -223
  57. package/pdfjs/web/locale/ff/viewer.properties +242 -242
  58. package/pdfjs/web/locale/fi/viewer.properties +242 -242
  59. package/pdfjs/web/locale/fr/viewer.properties +242 -242
  60. package/pdfjs/web/locale/fy-NL/viewer.properties +242 -242
  61. package/pdfjs/web/locale/ga-IE/viewer.properties +184 -184
  62. package/pdfjs/web/locale/gd/viewer.properties +242 -242
  63. package/pdfjs/web/locale/gl/viewer.properties +242 -242
  64. package/pdfjs/web/locale/gn/viewer.properties +242 -242
  65. package/pdfjs/web/locale/gu-IN/viewer.properties +242 -242
  66. package/pdfjs/web/locale/he/viewer.properties +240 -240
  67. package/pdfjs/web/locale/hi-IN/viewer.properties +224 -224
  68. package/pdfjs/web/locale/hr/viewer.properties +242 -242
  69. package/pdfjs/web/locale/hsb/viewer.properties +242 -242
  70. package/pdfjs/web/locale/hto/viewer.properties +127 -127
  71. package/pdfjs/web/locale/hu/viewer.properties +242 -242
  72. package/pdfjs/web/locale/hy-AM/viewer.properties +201 -201
  73. package/pdfjs/web/locale/ia/viewer.properties +242 -242
  74. package/pdfjs/web/locale/id/viewer.properties +242 -242
  75. package/pdfjs/web/locale/is/viewer.properties +239 -239
  76. package/pdfjs/web/locale/it/viewer.properties +157 -157
  77. package/pdfjs/web/locale/ja/viewer.properties +242 -242
  78. package/pdfjs/web/locale/ka/viewer.properties +242 -242
  79. package/pdfjs/web/locale/kab/viewer.properties +242 -242
  80. package/pdfjs/web/locale/kk/viewer.properties +242 -242
  81. package/pdfjs/web/locale/km/viewer.properties +184 -184
  82. package/pdfjs/web/locale/kn/viewer.properties +193 -193
  83. package/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties +242 -242
  84. package/pdfjs/web/locale/kok/viewer.properties +167 -167
  85. package/pdfjs/web/locale/ks/viewer.properties +168 -168
  86. package/pdfjs/web/locale/ku/viewer.properties +146 -146
  87. package/pdfjs/web/locale/lg/viewer.properties +112 -112
  88. package/pdfjs/web/locale/lij/viewer.properties +242 -242
  89. package/pdfjs/web/locale/lo/viewer.properties +152 -152
  90. package/pdfjs/web/locale/locale.properties +369 -369
  91. package/pdfjs/web/locale/lt/viewer.properties +242 -242
  92. package/pdfjs/web/locale/ltg/viewer.properties +220 -220
  93. package/pdfjs/web/locale/lv/viewer.properties +242 -242
  94. package/pdfjs/web/locale/mai/viewer.properties +168 -168
  95. package/pdfjs/web/locale/meh/viewer.properties +72 -72
  96. package/pdfjs/web/locale/mk/viewer.properties +145 -145
  97. package/pdfjs/web/locale/ml/viewer.properties +184 -184
  98. package/pdfjs/web/locale/mn/viewer.properties +82 -82
  99. package/pdfjs/web/locale/mr/viewer.properties +227 -227
  100. package/pdfjs/web/locale/ms/viewer.properties +242 -242
  101. package/pdfjs/web/locale/my/viewer.properties +198 -198
  102. package/pdfjs/web/locale/nb-NO/viewer.properties +242 -242
  103. package/pdfjs/web/locale/ne-NP/viewer.properties +184 -184
  104. package/pdfjs/web/locale/nl/viewer.properties +246 -246
  105. package/pdfjs/web/locale/nn-NO/viewer.properties +242 -242
  106. package/pdfjs/web/locale/nso/viewer.properties +130 -130
  107. package/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties +210 -210
  108. package/pdfjs/web/locale/or/viewer.properties +167 -167
  109. package/pdfjs/web/locale/pa-IN/viewer.properties +225 -225
  110. package/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties +242 -242
  111. package/pdfjs/web/locale/pt-BR/viewer.properties +242 -242
  112. package/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties +242 -242
  113. package/pdfjs/web/locale/rm/viewer.properties +242 -242
  114. package/pdfjs/web/locale/ro/viewer.properties +242 -242
  115. package/pdfjs/web/locale/ru/viewer.properties +242 -242
  116. package/pdfjs/web/locale/rw/viewer.properties +81 -81
  117. package/pdfjs/web/locale/sah/viewer.properties +166 -166
  118. package/pdfjs/web/locale/sat/viewer.properties +134 -134
  119. package/pdfjs/web/locale/si/viewer.properties +207 -207
  120. package/pdfjs/web/locale/sk/viewer.properties +242 -242
  121. package/pdfjs/web/locale/sl/viewer.properties +242 -242
  122. package/pdfjs/web/locale/son/viewer.properties +180 -180
  123. package/pdfjs/web/locale/sq/viewer.properties +235 -235
  124. package/pdfjs/web/locale/sr/viewer.properties +220 -220
  125. package/pdfjs/web/locale/sv-SE/viewer.properties +242 -242
  126. package/pdfjs/web/locale/sw/viewer.properties +128 -128
  127. package/pdfjs/web/locale/ta/viewer.properties +201 -201
  128. package/pdfjs/web/locale/ta-LK/viewer.properties +77 -77
  129. package/pdfjs/web/locale/te/viewer.properties +218 -218
  130. package/pdfjs/web/locale/th/viewer.properties +242 -242
  131. package/pdfjs/web/locale/tl/viewer.properties +242 -242
  132. package/pdfjs/web/locale/tn/viewer.properties +83 -83
  133. package/pdfjs/web/locale/tr/viewer.properties +242 -242
  134. package/pdfjs/web/locale/tsz/viewer.properties +75 -75
  135. package/pdfjs/web/locale/uk/viewer.properties +242 -242
  136. package/pdfjs/web/locale/ur/viewer.properties +207 -207
  137. package/pdfjs/web/locale/uz/viewer.properties +169 -169
  138. package/pdfjs/web/locale/vi/viewer.properties +239 -239
  139. package/pdfjs/web/locale/wo/viewer.properties +124 -124
  140. package/pdfjs/web/locale/xh/viewer.properties +184 -184
  141. package/pdfjs/web/locale/zam/viewer.properties +90 -90
  142. package/pdfjs/web/locale/zh-CN/viewer.properties +242 -242
  143. package/pdfjs/web/locale/zh-TW/viewer.properties +242 -242
  144. package/pdfjs/web/locale/zu/viewer.properties +131 -131
  145. package/pdfjs/web/viewer.css +2405 -2405
  146. package/pdfjs/web/viewer.html +394 -394
  147. package/pdfjs/web/viewer.js +15876 -15876
  148. package/src/ng2-pdfjs-viewer.module.d.ts +10 -0
@@ -1,184 +1,184 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=Pachina anterior
17
- previous_label=Anterior
18
- next.title=Pachina siguient
19
- next_label=Siguient
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- page.title=Pachina
23
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
- # representing the total number of pages in the document.
25
- of_pages=de {{pagesCount}}
26
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
- page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
-
31
- zoom_out.title=Achiquir
32
- zoom_out_label=Achiquir
33
- zoom_in.title=Agrandir
34
- zoom_in_label=Agrandir
35
- zoom.title=Grandaria
36
- presentation_mode.title=Cambear t'o modo de presentación
37
- presentation_mode_label=Modo de presentación
38
- open_file.title=Ubrir o fichero
39
- open_file_label=Ubrir
40
- print.title=Imprentar
41
- print_label=Imprentar
42
- download.title=Descargar
43
- download_label=Descargar
44
- bookmark.title=Vista actual (copiar u ubrir en una nueva finestra)
45
- bookmark_label=Anvista actual
46
-
47
- # Secondary toolbar and context menu
48
- tools.title=Ferramientas
49
- tools_label=Ferramientas
50
- first_page.title=Ir ta la primer pachina
51
- first_page.label=Ir ta la primer pachina
52
- first_page_label=Ir ta la primer pachina
53
- last_page.title=Ir ta la zaguer pachina
54
- last_page.label=Ir ta la zaguera pachina
55
- last_page_label=Ir ta la zaguer pachina
56
- page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita
57
- page_rotate_cw.label=Chirar enta la dreita
58
- page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita
59
- page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda
60
- page_rotate_ccw.label=Chirar en sentiu antihorario
61
- page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda
62
-
63
- cursor_text_select_tool.title=Activar la ferramienta de selección de texto
64
- cursor_text_select_tool_label=Ferramienta de selección de texto
65
- cursor_hand_tool.title=Activar la ferramienta man
66
- cursor_hand_tool_label=Ferramienta man
67
-
68
- # Document properties dialog box
69
- document_properties.title=Propiedatz d'o documento...
70
- document_properties_label=Propiedatz d'o documento...
71
- document_properties_file_name=Nombre de fichero:
72
- document_properties_file_size=Grandaria d'o fichero:
73
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
74
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
75
- document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
76
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
77
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
78
- document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
79
- document_properties_title=Titol:
80
- document_properties_author=Autor:
81
- document_properties_subject=Afer:
82
- document_properties_keywords=Parolas clau:
83
- document_properties_creation_date=Calendata de creyación:
84
- document_properties_modification_date=Calendata de modificación:
85
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
86
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
87
- document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
88
- document_properties_creator=Creyador:
89
- document_properties_producer=Creyador de PDF:
90
- document_properties_version=Versión de PDF:
91
- document_properties_page_count=Numero de pachinas:
92
- document_properties_close=Zarrar
93
-
94
- print_progress_message=Se ye preparando la documentación pa imprentar…
95
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
96
- # a numerical per cent value.
97
- print_progress_percent={{progress}}%
98
- print_progress_close=Cancelar
99
-
100
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
101
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
102
- # tooltips)
103
- toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral
104
- toggle_sidebar_notification.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos)
105
- toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral
106
- document_outline.title=Amostrar esquema d'o documento (fer doble clic pa expandir/compactar totz los items)
107
- document_outline_label=Esquema d'o documento
108
- attachments.title=Amostrar os adchuntos
109
- attachments_label=Adchuntos
110
- thumbs.title=Amostrar as miniaturas
111
- thumbs_label=Miniaturas
112
- findbar.title=Trobar en o documento
113
- findbar_label=Trobar
114
-
115
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
116
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
117
- # number.
118
- thumb_page_title=Pachina {{page}}
119
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
120
- # number.
121
- thumb_page_canvas=Miniatura d'a pachina {{page}}
122
-
123
- # Find panel button title and messages
124
- find_input.title=Trobar
125
- find_input.placeholder=Trobar en o documento…
126
- find_previous.title=Trobar l'anterior coincidencia d'a frase
127
- find_previous_label=Anterior
128
- find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase
129
- find_next_label=Siguient
130
- find_highlight=Resaltar-lo tot
131
- find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas
132
- find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo
133
- find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto
134
- find_not_found=No s'ha trobau a frase
135
-
136
- # Error panel labels
137
- error_more_info=Mas información
138
- error_less_info=Menos información
139
- error_close=Zarrar
140
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
141
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
142
- error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
143
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
144
- # english string describing the error.
145
- error_message=Mensache: {{message}}
146
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
147
- # trace.
148
- error_stack=Pila: {{stack}}
149
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
150
- error_file=Fichero: {{file}}
151
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
152
- error_line=Linia: {{line}}
153
- rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
154
-
155
- # Predefined zoom values
156
- page_scale_width=Amplaria d'a pachina
157
- page_scale_fit=Achuste d'a pachina
158
- page_scale_auto=Grandaria automatica
159
- page_scale_actual=Grandaria actual
160
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
161
- # numerical scale value.
162
- page_scale_percent={{scale}}%
163
-
164
- # Loading indicator messages
165
- loading_error_indicator=Error
166
- loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF.
167
- invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau.
168
- missing_file_error=No i ha fichero PDF.
169
- unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada.
170
-
171
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
172
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
173
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
174
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
175
- text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
176
- password_label=Introduzca a clau ta ubrir iste fichero PDF.
177
- password_invalid=Clau invalida. Torna a intentar-lo.
178
- password_ok=Acceptar
179
- password_cancel=Cancelar
180
-
181
- printing_not_supported=Pare cuenta: Iste navegador no maneya totalment as impresions.
182
- printing_not_ready=Aviso: Encara no se ha cargau completament o PDF ta imprentar-lo.
183
- web_fonts_disabled=As fuents web son desactivadas: no se puet incrustar fichers PDF.
184
- document_colors_not_allowed=Los documentos PDF no pueden fer servir las suyas propias colors: 'Permitir que as pachinas triguen as suyas propias colors' ye desactivau en o navegador.
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=Pachina anterior
17
+ previous_label=Anterior
18
+ next.title=Pachina siguient
19
+ next_label=Siguient
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ page.title=Pachina
23
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24
+ # representing the total number of pages in the document.
25
+ of_pages=de {{pagesCount}}
26
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29
+ page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
+
31
+ zoom_out.title=Achiquir
32
+ zoom_out_label=Achiquir
33
+ zoom_in.title=Agrandir
34
+ zoom_in_label=Agrandir
35
+ zoom.title=Grandaria
36
+ presentation_mode.title=Cambear t'o modo de presentación
37
+ presentation_mode_label=Modo de presentación
38
+ open_file.title=Ubrir o fichero
39
+ open_file_label=Ubrir
40
+ print.title=Imprentar
41
+ print_label=Imprentar
42
+ download.title=Descargar
43
+ download_label=Descargar
44
+ bookmark.title=Vista actual (copiar u ubrir en una nueva finestra)
45
+ bookmark_label=Anvista actual
46
+
47
+ # Secondary toolbar and context menu
48
+ tools.title=Ferramientas
49
+ tools_label=Ferramientas
50
+ first_page.title=Ir ta la primer pachina
51
+ first_page.label=Ir ta la primer pachina
52
+ first_page_label=Ir ta la primer pachina
53
+ last_page.title=Ir ta la zaguer pachina
54
+ last_page.label=Ir ta la zaguera pachina
55
+ last_page_label=Ir ta la zaguer pachina
56
+ page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita
57
+ page_rotate_cw.label=Chirar enta la dreita
58
+ page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita
59
+ page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda
60
+ page_rotate_ccw.label=Chirar en sentiu antihorario
61
+ page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda
62
+
63
+ cursor_text_select_tool.title=Activar la ferramienta de selección de texto
64
+ cursor_text_select_tool_label=Ferramienta de selección de texto
65
+ cursor_hand_tool.title=Activar la ferramienta man
66
+ cursor_hand_tool_label=Ferramienta man
67
+
68
+ # Document properties dialog box
69
+ document_properties.title=Propiedatz d'o documento...
70
+ document_properties_label=Propiedatz d'o documento...
71
+ document_properties_file_name=Nombre de fichero:
72
+ document_properties_file_size=Grandaria d'o fichero:
73
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
74
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
75
+ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
76
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
77
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
78
+ document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
79
+ document_properties_title=Titol:
80
+ document_properties_author=Autor:
81
+ document_properties_subject=Afer:
82
+ document_properties_keywords=Parolas clau:
83
+ document_properties_creation_date=Calendata de creyación:
84
+ document_properties_modification_date=Calendata de modificación:
85
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
86
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
87
+ document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
88
+ document_properties_creator=Creyador:
89
+ document_properties_producer=Creyador de PDF:
90
+ document_properties_version=Versión de PDF:
91
+ document_properties_page_count=Numero de pachinas:
92
+ document_properties_close=Zarrar
93
+
94
+ print_progress_message=Se ye preparando la documentación pa imprentar…
95
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
96
+ # a numerical per cent value.
97
+ print_progress_percent={{progress}}%
98
+ print_progress_close=Cancelar
99
+
100
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
101
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
102
+ # tooltips)
103
+ toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral
104
+ toggle_sidebar_notification.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos)
105
+ toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral
106
+ document_outline.title=Amostrar esquema d'o documento (fer doble clic pa expandir/compactar totz los items)
107
+ document_outline_label=Esquema d'o documento
108
+ attachments.title=Amostrar os adchuntos
109
+ attachments_label=Adchuntos
110
+ thumbs.title=Amostrar as miniaturas
111
+ thumbs_label=Miniaturas
112
+ findbar.title=Trobar en o documento
113
+ findbar_label=Trobar
114
+
115
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
116
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
117
+ # number.
118
+ thumb_page_title=Pachina {{page}}
119
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
120
+ # number.
121
+ thumb_page_canvas=Miniatura d'a pachina {{page}}
122
+
123
+ # Find panel button title and messages
124
+ find_input.title=Trobar
125
+ find_input.placeholder=Trobar en o documento…
126
+ find_previous.title=Trobar l'anterior coincidencia d'a frase
127
+ find_previous_label=Anterior
128
+ find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase
129
+ find_next_label=Siguient
130
+ find_highlight=Resaltar-lo tot
131
+ find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas
132
+ find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo
133
+ find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto
134
+ find_not_found=No s'ha trobau a frase
135
+
136
+ # Error panel labels
137
+ error_more_info=Mas información
138
+ error_less_info=Menos información
139
+ error_close=Zarrar
140
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
141
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
142
+ error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
143
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
144
+ # english string describing the error.
145
+ error_message=Mensache: {{message}}
146
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
147
+ # trace.
148
+ error_stack=Pila: {{stack}}
149
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
150
+ error_file=Fichero: {{file}}
151
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
152
+ error_line=Linia: {{line}}
153
+ rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
154
+
155
+ # Predefined zoom values
156
+ page_scale_width=Amplaria d'a pachina
157
+ page_scale_fit=Achuste d'a pachina
158
+ page_scale_auto=Grandaria automatica
159
+ page_scale_actual=Grandaria actual
160
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
161
+ # numerical scale value.
162
+ page_scale_percent={{scale}}%
163
+
164
+ # Loading indicator messages
165
+ loading_error_indicator=Error
166
+ loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF.
167
+ invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau.
168
+ missing_file_error=No i ha fichero PDF.
169
+ unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada.
170
+
171
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
172
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
173
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
174
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
175
+ text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
176
+ password_label=Introduzca a clau ta ubrir iste fichero PDF.
177
+ password_invalid=Clau invalida. Torna a intentar-lo.
178
+ password_ok=Acceptar
179
+ password_cancel=Cancelar
180
+
181
+ printing_not_supported=Pare cuenta: Iste navegador no maneya totalment as impresions.
182
+ printing_not_ready=Aviso: Encara no se ha cargau completament o PDF ta imprentar-lo.
183
+ web_fonts_disabled=As fuents web son desactivadas: no se puet incrustar fichers PDF.
184
+ document_colors_not_allowed=Los documentos PDF no pueden fer servir las suyas propias colors: 'Permitir que as pachinas triguen as suyas propias colors' ye desactivau en o navegador.