ng2-pdfjs-viewer 13.2.2 → 14.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (148) hide show
  1. package/README.md +1 -1
  2. package/esm2020/index.mjs +2 -31
  3. package/esm2020/src/ng2-pdfjs-viewer.module.mjs +23 -0
  4. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs +5 -13
  5. package/fesm2015/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -1
  6. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs +5 -13
  7. package/fesm2020/ng2-pdfjs-viewer.mjs.map +1 -1
  8. package/index.d.ts +1 -10
  9. package/package.json +3 -3
  10. package/pdfjs/build/pdf.js +24384 -24384
  11. package/pdfjs/web/debugger.js +615 -615
  12. package/pdfjs/web/images/annotation-check.svg +11 -11
  13. package/pdfjs/web/images/annotation-comment.svg +16 -16
  14. package/pdfjs/web/images/annotation-help.svg +26 -26
  15. package/pdfjs/web/images/annotation-insert.svg +10 -10
  16. package/pdfjs/web/images/annotation-key.svg +11 -11
  17. package/pdfjs/web/images/annotation-newparagraph.svg +11 -11
  18. package/pdfjs/web/images/annotation-noicon.svg +7 -7
  19. package/pdfjs/web/images/annotation-note.svg +42 -42
  20. package/pdfjs/web/images/annotation-paragraph.svg +16 -16
  21. package/pdfjs/web/locale/ach/viewer.properties +207 -207
  22. package/pdfjs/web/locale/af/viewer.properties +184 -184
  23. package/pdfjs/web/locale/ak/viewer.properties +130 -130
  24. package/pdfjs/web/locale/an/viewer.properties +184 -184
  25. package/pdfjs/web/locale/ar/viewer.properties +242 -242
  26. package/pdfjs/web/locale/as/viewer.properties +167 -167
  27. package/pdfjs/web/locale/ast/viewer.properties +201 -201
  28. package/pdfjs/web/locale/az/viewer.properties +242 -242
  29. package/pdfjs/web/locale/be/viewer.properties +242 -242
  30. package/pdfjs/web/locale/bg/viewer.properties +242 -242
  31. package/pdfjs/web/locale/bn-BD/viewer.properties +232 -232
  32. package/pdfjs/web/locale/bn-IN/viewer.properties +242 -242
  33. package/pdfjs/web/locale/br/viewer.properties +242 -242
  34. package/pdfjs/web/locale/brx/viewer.properties +167 -167
  35. package/pdfjs/web/locale/bs/viewer.properties +201 -201
  36. package/pdfjs/web/locale/ca/viewer.properties +236 -236
  37. package/pdfjs/web/locale/cak/viewer.properties +242 -242
  38. package/pdfjs/web/locale/crh/viewer.properties +242 -242
  39. package/pdfjs/web/locale/cs/viewer.properties +242 -242
  40. package/pdfjs/web/locale/csb/viewer.properties +134 -134
  41. package/pdfjs/web/locale/cy/viewer.properties +242 -242
  42. package/pdfjs/web/locale/da/viewer.properties +242 -242
  43. package/pdfjs/web/locale/de/viewer.properties +242 -242
  44. package/pdfjs/web/locale/el/viewer.properties +242 -242
  45. package/pdfjs/web/locale/en-CA/viewer.properties +242 -242
  46. package/pdfjs/web/locale/en-GB/viewer.properties +242 -242
  47. package/pdfjs/web/locale/en-US/viewer.properties +246 -246
  48. package/pdfjs/web/locale/en-ZA/viewer.properties +170 -170
  49. package/pdfjs/web/locale/eo/viewer.properties +242 -242
  50. package/pdfjs/web/locale/es-AR/viewer.properties +242 -242
  51. package/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties +242 -242
  52. package/pdfjs/web/locale/es-ES/viewer.properties +242 -242
  53. package/pdfjs/web/locale/es-MX/viewer.properties +242 -242
  54. package/pdfjs/web/locale/et/viewer.properties +242 -242
  55. package/pdfjs/web/locale/eu/viewer.properties +242 -242
  56. package/pdfjs/web/locale/fa/viewer.properties +223 -223
  57. package/pdfjs/web/locale/ff/viewer.properties +242 -242
  58. package/pdfjs/web/locale/fi/viewer.properties +242 -242
  59. package/pdfjs/web/locale/fr/viewer.properties +242 -242
  60. package/pdfjs/web/locale/fy-NL/viewer.properties +242 -242
  61. package/pdfjs/web/locale/ga-IE/viewer.properties +184 -184
  62. package/pdfjs/web/locale/gd/viewer.properties +242 -242
  63. package/pdfjs/web/locale/gl/viewer.properties +242 -242
  64. package/pdfjs/web/locale/gn/viewer.properties +242 -242
  65. package/pdfjs/web/locale/gu-IN/viewer.properties +242 -242
  66. package/pdfjs/web/locale/he/viewer.properties +240 -240
  67. package/pdfjs/web/locale/hi-IN/viewer.properties +224 -224
  68. package/pdfjs/web/locale/hr/viewer.properties +242 -242
  69. package/pdfjs/web/locale/hsb/viewer.properties +242 -242
  70. package/pdfjs/web/locale/hto/viewer.properties +127 -127
  71. package/pdfjs/web/locale/hu/viewer.properties +242 -242
  72. package/pdfjs/web/locale/hy-AM/viewer.properties +201 -201
  73. package/pdfjs/web/locale/ia/viewer.properties +242 -242
  74. package/pdfjs/web/locale/id/viewer.properties +242 -242
  75. package/pdfjs/web/locale/is/viewer.properties +239 -239
  76. package/pdfjs/web/locale/it/viewer.properties +157 -157
  77. package/pdfjs/web/locale/ja/viewer.properties +242 -242
  78. package/pdfjs/web/locale/ka/viewer.properties +242 -242
  79. package/pdfjs/web/locale/kab/viewer.properties +242 -242
  80. package/pdfjs/web/locale/kk/viewer.properties +242 -242
  81. package/pdfjs/web/locale/km/viewer.properties +184 -184
  82. package/pdfjs/web/locale/kn/viewer.properties +193 -193
  83. package/pdfjs/web/locale/ko/viewer.properties +242 -242
  84. package/pdfjs/web/locale/kok/viewer.properties +167 -167
  85. package/pdfjs/web/locale/ks/viewer.properties +168 -168
  86. package/pdfjs/web/locale/ku/viewer.properties +146 -146
  87. package/pdfjs/web/locale/lg/viewer.properties +112 -112
  88. package/pdfjs/web/locale/lij/viewer.properties +242 -242
  89. package/pdfjs/web/locale/lo/viewer.properties +152 -152
  90. package/pdfjs/web/locale/locale.properties +369 -369
  91. package/pdfjs/web/locale/lt/viewer.properties +242 -242
  92. package/pdfjs/web/locale/ltg/viewer.properties +220 -220
  93. package/pdfjs/web/locale/lv/viewer.properties +242 -242
  94. package/pdfjs/web/locale/mai/viewer.properties +168 -168
  95. package/pdfjs/web/locale/meh/viewer.properties +72 -72
  96. package/pdfjs/web/locale/mk/viewer.properties +145 -145
  97. package/pdfjs/web/locale/ml/viewer.properties +184 -184
  98. package/pdfjs/web/locale/mn/viewer.properties +82 -82
  99. package/pdfjs/web/locale/mr/viewer.properties +227 -227
  100. package/pdfjs/web/locale/ms/viewer.properties +242 -242
  101. package/pdfjs/web/locale/my/viewer.properties +198 -198
  102. package/pdfjs/web/locale/nb-NO/viewer.properties +242 -242
  103. package/pdfjs/web/locale/ne-NP/viewer.properties +184 -184
  104. package/pdfjs/web/locale/nl/viewer.properties +246 -246
  105. package/pdfjs/web/locale/nn-NO/viewer.properties +242 -242
  106. package/pdfjs/web/locale/nso/viewer.properties +130 -130
  107. package/pdfjs/web/locale/oc/viewer.properties +210 -210
  108. package/pdfjs/web/locale/or/viewer.properties +167 -167
  109. package/pdfjs/web/locale/pa-IN/viewer.properties +225 -225
  110. package/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties +242 -242
  111. package/pdfjs/web/locale/pt-BR/viewer.properties +242 -242
  112. package/pdfjs/web/locale/pt-PT/viewer.properties +242 -242
  113. package/pdfjs/web/locale/rm/viewer.properties +242 -242
  114. package/pdfjs/web/locale/ro/viewer.properties +242 -242
  115. package/pdfjs/web/locale/ru/viewer.properties +242 -242
  116. package/pdfjs/web/locale/rw/viewer.properties +81 -81
  117. package/pdfjs/web/locale/sah/viewer.properties +166 -166
  118. package/pdfjs/web/locale/sat/viewer.properties +134 -134
  119. package/pdfjs/web/locale/si/viewer.properties +207 -207
  120. package/pdfjs/web/locale/sk/viewer.properties +242 -242
  121. package/pdfjs/web/locale/sl/viewer.properties +242 -242
  122. package/pdfjs/web/locale/son/viewer.properties +180 -180
  123. package/pdfjs/web/locale/sq/viewer.properties +235 -235
  124. package/pdfjs/web/locale/sr/viewer.properties +220 -220
  125. package/pdfjs/web/locale/sv-SE/viewer.properties +242 -242
  126. package/pdfjs/web/locale/sw/viewer.properties +128 -128
  127. package/pdfjs/web/locale/ta/viewer.properties +201 -201
  128. package/pdfjs/web/locale/ta-LK/viewer.properties +77 -77
  129. package/pdfjs/web/locale/te/viewer.properties +218 -218
  130. package/pdfjs/web/locale/th/viewer.properties +242 -242
  131. package/pdfjs/web/locale/tl/viewer.properties +242 -242
  132. package/pdfjs/web/locale/tn/viewer.properties +83 -83
  133. package/pdfjs/web/locale/tr/viewer.properties +242 -242
  134. package/pdfjs/web/locale/tsz/viewer.properties +75 -75
  135. package/pdfjs/web/locale/uk/viewer.properties +242 -242
  136. package/pdfjs/web/locale/ur/viewer.properties +207 -207
  137. package/pdfjs/web/locale/uz/viewer.properties +169 -169
  138. package/pdfjs/web/locale/vi/viewer.properties +239 -239
  139. package/pdfjs/web/locale/wo/viewer.properties +124 -124
  140. package/pdfjs/web/locale/xh/viewer.properties +184 -184
  141. package/pdfjs/web/locale/zam/viewer.properties +90 -90
  142. package/pdfjs/web/locale/zh-CN/viewer.properties +242 -242
  143. package/pdfjs/web/locale/zh-TW/viewer.properties +242 -242
  144. package/pdfjs/web/locale/zu/viewer.properties +131 -131
  145. package/pdfjs/web/viewer.css +2405 -2405
  146. package/pdfjs/web/viewer.html +394 -394
  147. package/pdfjs/web/viewer.js +15876 -15876
  148. package/src/ng2-pdfjs-viewer.module.d.ts +10 -0
@@ -1,168 +1,168 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=پتِم صفحە
17
- previous_label=پتِم
18
- next.title=برونٹھِم صفحە
19
- next_label=برونٹھ
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
23
- # representing the total number of pages in the document.
24
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
25
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
26
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
27
-
28
- zoom_out.title=نەبر كڈیەو
29
- zoom_out_label=نەبر كڈیەو
30
- zoom_in.title=اندر ژٓانیو
31
- zoom_in_label=اندر ژٓانیو
32
- zoom.title=زوم
33
- presentation_mode.title=پریزینٹیشن موڈس کُن کْریو سوچ
34
- presentation_mode_label=پریزینٹیشن موڈ
35
- open_file.title=فایل كھولیو
36
- open_file_label=كھولیو
37
- print.title=پرینٹ
38
- print_label=پرینٹ
39
- download.title=ڈاونلوڈ
40
- download_label=ڈاونلوڈ
41
- bookmark.title=حالُك نظارء (نقل كریو نتە كھولیەو بدل وِنڈو منز)
42
- bookmark_label=حالُك نظارء
43
-
44
- # Secondary toolbar and context menu
45
- tools.title=ٹول
46
- tools_label=ٹول
47
- first_page.title=گوڈنیکِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
48
- first_page.label=گوڈنیکِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
49
- first_page_label=گوڈنیکِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
50
- last_page.title=\u0020پْتمِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
51
- last_page.label=\u0020پْتمِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
52
- last_page_label=\u0020پْتمِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
53
- page_rotate_cw.title=کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ\u0020
54
- page_rotate_cw.label=کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ\u0020
55
- page_rotate_cw_label=کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ\u0020
56
- page_rotate_ccw.title=\u0020کاونٹر کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ
57
- page_rotate_ccw.label=\u0020کاونٹر کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ
58
- page_rotate_ccw_label=\u0020کاونٹر کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ
59
-
60
-
61
- # Document properties dialog box
62
- document_properties.title=دستاویز خصوصیات ۔ ۔ ۔
63
- document_properties_label=دستاویز خصوصیات ۔ ۔ ۔
64
- document_properties_file_name=فایل ناو:
65
- document_properties_file_size=فایل سایِز:
66
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
67
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
68
- document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
69
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
70
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
71
- document_properties_mb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
72
- document_properties_title=عنوان:
73
- document_properties_author=آتھر
74
- document_properties_subject=موضوع:
75
- document_properties_keywords=كی وٲرڈ:
76
- document_properties_creation_date=بناونُک تأریخ
77
- document_properties_modification_date=تبدیلی ہُند ڈاٹا
78
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
79
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
80
- document_properties_date_string={{تأریخ}}, {{ٹایم}}
81
- document_properties_creator=بناون وول:
82
- document_properties_producer=پی ڈی ایف پروڈوسر:
83
- document_properties_version=پی ڈی ایف وْرجن:
84
- document_properties_page_count=پیج کاوُنٹ:
85
- document_properties_close=بند
86
-
87
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
88
- # a numerical per cent value.
89
-
90
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
91
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
92
- # tooltips)
93
- toggle_sidebar.title=ٹوگل سایِڈ بار
94
- toggle_sidebar_label=ٹوگل سایِڈ بار
95
- document_outline_label=دستاەیزن ھِنز آوٹلاین
96
- attachments.title=اٹیچمینٹ ہأیو
97
- attachments_label=اٹیچمینٹ
98
- thumbs.title=تھمبنیلس ھآویو
99
- thumbs_label=تھمبنیلس\u0020
100
- findbar.title=دستاویزس منز وْچھیو
101
-
102
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
103
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
104
- # number.
105
- thumb_page_title=صفحە {{صفحە }}
106
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
107
- # number.
108
- thumb_page_canvas=صفحُك تھمبنیل\u0020
109
-
110
- # Find panel button title and messages
111
- find_previous.title=جملُك پت۪یوم واقعئ ژئھنڈیو\u0020
112
- find_previous_label=پتِم
113
- find_next.title=جملُك بیٲكھ واقعئ ژئھنڈیو\u0020
114
- find_next_label=برونٹھ
115
- find_highlight=تمام کْریو ہاے لایِٹ
116
- find_match_case_label=کیس کْریو میچ
117
- find_reached_top=صفحہ كس ٹاپس پیٹھ وئت، بوْنئ پیٹھئ تھأیو جٲری
118
- find_reached_bottom=صفحہ كس آخرس پیٹھ وئت، ہ۪یرئ پیٹھئ تھأو جئری
119
- find_not_found=جملئ آو نئ اتھ۪ی
120
-
121
- # Error panel labels
122
- error_more_info=مزید مولومات
123
- error_less_info=كم مولەومات
124
- error_close=بند
125
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
126
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
127
- error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
128
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
129
- # english string describing the error.
130
- error_message=شیچھ: {{شیچھ}}
131
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
132
- # trace.
133
- error_stack=سٹیك: {{سٹیك}}
134
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
135
- error_file=فایل: {{fileفایل}}
136
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
137
- error_line=ريخ: {{ریخ}}
138
- rendering_error=صفحئ كھولُن ویز۪ی گئی غلطی
139
-
140
- # Predefined zoom values
141
- page_scale_width=صفحُك كھَجَر
142
- page_scale_fit=صفحئ برابر
143
- page_scale_auto=پٲنٲی بڈٲویو
144
- page_scale_actual=اصلی سایز
145
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
146
- # numerical scale value.
147
- page_scale_percent={{scale}}%
148
-
149
- # Loading indicator messages
150
- loading_error_indicator=غلطی
151
- loading_error=پی ڈی ایف كھولَن ویز۪ی گئی غلطی
152
- invalid_file_error=ناکار یا خراب گأمْژ پی ڈی ایف فایل۔
153
- missing_file_error=میسینگ پی ڈی ایف فایل۔
154
- unexpected_response_error=غیر متوقع سْرور جواب۔
155
-
156
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
157
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
158
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
159
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
160
- text_annotation_type.alt=[{{قئسم}} اینوٹیشن]
161
- password_label=پاس وأرڈ کْریو اینٹر یہ پی ڈی ایف فایل اوپْن کرنْہ باپت۔
162
- password_invalid=ناکار پاس وأرڈ۔ مہربأنی کْرتھ کْریو دوبار کوشش۔
163
- password_ok=\u0020OK
164
-
165
- printing_not_supported=آگہی۔ یتَھ براویزرَس چھُنَ چھَپاونئ خٲطرئ پورئ پٲٹھ تعاوُن
166
- printing_not_ready=آگأہی: یہ پی ڈی ایف چُھ نْہ پورْ پأٹھ لوڈ پرینٹینگ باپت۔
167
- web_fonts_disabled=ویب فانٹ چھ ڈیسیبلْڈ: ایمبیڈیڈ پی ڈی ایف فانٹ استعمال کرنْہ باپت کْریو انیبْل۔
168
- document_colors_not_allowed=پی ڈی ایف دستاویز ہیکن نْہ پنْنئ رنگ استعمال کْرتھ: پیجن دِیو اجازت پنْنئ رنگ استعمال کرنس چُھ ڈی ایکٹیویٹ کرنْہ آمُت براوزرس منز۔
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=پتِم صفحە
17
+ previous_label=پتِم
18
+ next.title=برونٹھِم صفحە
19
+ next_label=برونٹھ
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
23
+ # representing the total number of pages in the document.
24
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
25
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
26
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
27
+
28
+ zoom_out.title=نەبر كڈیەو
29
+ zoom_out_label=نەبر كڈیەو
30
+ zoom_in.title=اندر ژٓانیو
31
+ zoom_in_label=اندر ژٓانیو
32
+ zoom.title=زوم
33
+ presentation_mode.title=پریزینٹیشن موڈس کُن کْریو سوچ
34
+ presentation_mode_label=پریزینٹیشن موڈ
35
+ open_file.title=فایل كھولیو
36
+ open_file_label=كھولیو
37
+ print.title=پرینٹ
38
+ print_label=پرینٹ
39
+ download.title=ڈاونلوڈ
40
+ download_label=ڈاونلوڈ
41
+ bookmark.title=حالُك نظارء (نقل كریو نتە كھولیەو بدل وِنڈو منز)
42
+ bookmark_label=حالُك نظارء
43
+
44
+ # Secondary toolbar and context menu
45
+ tools.title=ٹول
46
+ tools_label=ٹول
47
+ first_page.title=گوڈنیکِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
48
+ first_page.label=گوڈنیکِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
49
+ first_page_label=گوڈنیکِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
50
+ last_page.title=\u0020پْتمِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
51
+ last_page.label=\u0020پْتمِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
52
+ last_page_label=\u0020پْتمِس پیجس کُن گْژھیو\u0020
53
+ page_rotate_cw.title=کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ\u0020
54
+ page_rotate_cw.label=کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ\u0020
55
+ page_rotate_cw_label=کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ\u0020
56
+ page_rotate_ccw.title=\u0020کاونٹر کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ
57
+ page_rotate_ccw.label=\u0020کاونٹر کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ
58
+ page_rotate_ccw_label=\u0020کاونٹر کُلاک وایِز کْریو روٹیٹ
59
+
60
+
61
+ # Document properties dialog box
62
+ document_properties.title=دستاویز خصوصیات ۔ ۔ ۔
63
+ document_properties_label=دستاویز خصوصیات ۔ ۔ ۔
64
+ document_properties_file_name=فایل ناو:
65
+ document_properties_file_size=فایل سایِز:
66
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
67
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
68
+ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
69
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
70
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
71
+ document_properties_mb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
72
+ document_properties_title=عنوان:
73
+ document_properties_author=آتھر
74
+ document_properties_subject=موضوع:
75
+ document_properties_keywords=كی وٲرڈ:
76
+ document_properties_creation_date=بناونُک تأریخ
77
+ document_properties_modification_date=تبدیلی ہُند ڈاٹا
78
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
79
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
80
+ document_properties_date_string={{تأریخ}}, {{ٹایم}}
81
+ document_properties_creator=بناون وول:
82
+ document_properties_producer=پی ڈی ایف پروڈوسر:
83
+ document_properties_version=پی ڈی ایف وْرجن:
84
+ document_properties_page_count=پیج کاوُنٹ:
85
+ document_properties_close=بند
86
+
87
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
88
+ # a numerical per cent value.
89
+
90
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
91
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
92
+ # tooltips)
93
+ toggle_sidebar.title=ٹوگل سایِڈ بار
94
+ toggle_sidebar_label=ٹوگل سایِڈ بار
95
+ document_outline_label=دستاەیزن ھِنز آوٹلاین
96
+ attachments.title=اٹیچمینٹ ہأیو
97
+ attachments_label=اٹیچمینٹ
98
+ thumbs.title=تھمبنیلس ھآویو
99
+ thumbs_label=تھمبنیلس\u0020
100
+ findbar.title=دستاویزس منز وْچھیو
101
+
102
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
103
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
104
+ # number.
105
+ thumb_page_title=صفحە {{صفحە }}
106
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
107
+ # number.
108
+ thumb_page_canvas=صفحُك تھمبنیل\u0020
109
+
110
+ # Find panel button title and messages
111
+ find_previous.title=جملُك پت۪یوم واقعئ ژئھنڈیو\u0020
112
+ find_previous_label=پتِم
113
+ find_next.title=جملُك بیٲكھ واقعئ ژئھنڈیو\u0020
114
+ find_next_label=برونٹھ
115
+ find_highlight=تمام کْریو ہاے لایِٹ
116
+ find_match_case_label=کیس کْریو میچ
117
+ find_reached_top=صفحہ كس ٹاپس پیٹھ وئت، بوْنئ پیٹھئ تھأیو جٲری
118
+ find_reached_bottom=صفحہ كس آخرس پیٹھ وئت، ہ۪یرئ پیٹھئ تھأو جئری
119
+ find_not_found=جملئ آو نئ اتھ۪ی
120
+
121
+ # Error panel labels
122
+ error_more_info=مزید مولومات
123
+ error_less_info=كم مولەومات
124
+ error_close=بند
125
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
126
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
127
+ error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
128
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
129
+ # english string describing the error.
130
+ error_message=شیچھ: {{شیچھ}}
131
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
132
+ # trace.
133
+ error_stack=سٹیك: {{سٹیك}}
134
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
135
+ error_file=فایل: {{fileفایل}}
136
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
137
+ error_line=ريخ: {{ریخ}}
138
+ rendering_error=صفحئ كھولُن ویز۪ی گئی غلطی
139
+
140
+ # Predefined zoom values
141
+ page_scale_width=صفحُك كھَجَر
142
+ page_scale_fit=صفحئ برابر
143
+ page_scale_auto=پٲنٲی بڈٲویو
144
+ page_scale_actual=اصلی سایز
145
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
146
+ # numerical scale value.
147
+ page_scale_percent={{scale}}%
148
+
149
+ # Loading indicator messages
150
+ loading_error_indicator=غلطی
151
+ loading_error=پی ڈی ایف كھولَن ویز۪ی گئی غلطی
152
+ invalid_file_error=ناکار یا خراب گأمْژ پی ڈی ایف فایل۔
153
+ missing_file_error=میسینگ پی ڈی ایف فایل۔
154
+ unexpected_response_error=غیر متوقع سْرور جواب۔
155
+
156
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
157
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
158
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
159
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
160
+ text_annotation_type.alt=[{{قئسم}} اینوٹیشن]
161
+ password_label=پاس وأرڈ کْریو اینٹر یہ پی ڈی ایف فایل اوپْن کرنْہ باپت۔
162
+ password_invalid=ناکار پاس وأرڈ۔ مہربأنی کْرتھ کْریو دوبار کوشش۔
163
+ password_ok=\u0020OK
164
+
165
+ printing_not_supported=آگہی۔ یتَھ براویزرَس چھُنَ چھَپاونئ خٲطرئ پورئ پٲٹھ تعاوُن
166
+ printing_not_ready=آگأہی: یہ پی ڈی ایف چُھ نْہ پورْ پأٹھ لوڈ پرینٹینگ باپت۔
167
+ web_fonts_disabled=ویب فانٹ چھ ڈیسیبلْڈ: ایمبیڈیڈ پی ڈی ایف فانٹ استعمال کرنْہ باپت کْریو انیبْل۔
168
+ document_colors_not_allowed=پی ڈی ایف دستاویز ہیکن نْہ پنْنئ رنگ استعمال کْرتھ: پیجن دِیو اجازت پنْنئ رنگ استعمال کرنس چُھ ڈی ایکٹیویٹ کرنْہ آمُت براوزرس منز۔
@@ -1,146 +1,146 @@
1
- # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
- #
3
- # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
- # you may not use this file except in compliance with the License.
5
- # You may obtain a copy of the License at
6
- #
7
- # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
- #
9
- # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
- # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
- # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
- # See the License for the specific language governing permissions and
13
- # limitations under the License.
14
-
15
- # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
- previous.title=Rûpela berê
17
- previous_label=Paşve
18
- next.title=Rûpela pêş
19
- next_label=Pêş
20
-
21
- # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
- # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
23
- # representing the total number of pages in the document.
24
- # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
25
- # will be replaced by a number representing the currently visible page,
26
- # respectively a number representing the total number of pages in the document.
27
-
28
- zoom_out.title=Dûr bike
29
- zoom_out_label=Dûr bike
30
- zoom_in.title=Nêzîk bike
31
- zoom_in_label=Nêzîk bike
32
- zoom.title=Nêzîk Bike
33
- presentation_mode.title=Derbasî mûda pêşkêşkariyê bibe
34
- presentation_mode_label=Moda Pêşkêşkariyê
35
- open_file.title=Pelî veke
36
- open_file_label=Veke
37
- print.title=Çap bike
38
- print_label=Çap bike
39
- download.title=Jêbar bike
40
- download_label=Jêbar bike
41
- bookmark.title=Xuyakirina niha (kopî yan jî di pencereyeke nû de veke)
42
- bookmark_label=Xuyakirina niha
43
-
44
- # Secondary toolbar and context menu
45
- tools.title=Amûr
46
- tools_label=Amûr
47
- first_page.title=Here rûpela yekemîn
48
- first_page.label=Here rûpela yekemîn
49
- first_page_label=Here rûpela yekemîn
50
- last_page.title=Here rûpela dawîn
51
- last_page.label=Here rûpela dawîn
52
- last_page_label=Here rûpela dawîn
53
- page_rotate_cw.title=Bi aliyê saetê ve bizivirîne
54
- page_rotate_cw.label=Bi aliyê saetê ve bizivirîne
55
- page_rotate_cw_label=Bi aliyê saetê ve bizivirîne
56
- page_rotate_ccw.title=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne
57
- page_rotate_ccw.label=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne
58
- page_rotate_ccw_label=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne
59
-
60
-
61
- # Document properties dialog box
62
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
63
- # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
64
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
65
- # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
66
- document_properties_title=Sernav:
67
- # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
68
- # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
69
-
70
- # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
71
- # a numerical per cent value.
72
-
73
- # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
74
- # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
75
- # tooltips)
76
- toggle_sidebar.title=Darikê kêlekê veke/bigire
77
- toggle_sidebar_label=Darikê kêlekê veke/bigire
78
- document_outline_label=Şemaya belgeyê
79
- thumbs.title=Wênekokan nîşan bide
80
- thumbs_label=Wênekok
81
- findbar.title=Di belgeyê de bibîne
82
-
83
- # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
84
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
85
- # number.
86
- thumb_page_title=Rûpel {{page}}
87
- # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
88
- # number.
89
- thumb_page_canvas=Wênekoka rûpelê {{page}}
90
-
91
- # Find panel button title and messages
92
- find_previous.title=Peyva berê bibîne
93
- find_previous_label=Paşve
94
- find_next.title=Peyya pêş bibîne
95
- find_next_label=Pêşve
96
- find_highlight=Tevî beloq bike
97
- find_match_case_label=Ji bo tîpên hûrdek-girdek bihîstyar
98
- find_reached_top=Gihîşt serê rûpelê, ji dawiya rûpelê bidomîne
99
- find_reached_bottom=Gihîşt dawiya rûpelê, ji serê rûpelê bidomîne
100
- find_not_found=Peyv nehat dîtin
101
-
102
- # Error panel labels
103
- error_more_info=Zêdetir agahî
104
- error_less_info=Zêdetir agahî
105
- # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
106
- # replaced by the PDF.JS version and build ID.
107
- error_version_info=PDF.js versiyon {{version}} (avanî: {{build}})
108
- # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
109
- # english string describing the error.
110
- error_message=Peyam: {{message}}
111
- # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
112
- # trace.
113
- error_stack=Komik: {{stack}}
114
- # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
115
- error_file=Pel: {{file}}
116
- # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
117
- error_line=Rêzik: {{line}}
118
- rendering_error=Di vehûrandina rûpelê de çewtî çêbû.
119
-
120
- # Predefined zoom values
121
- page_scale_width=Firehiya rûpelê
122
- page_scale_fit=Di rûpelê de bicî bike
123
- page_scale_auto=Xweber nêzîk bike
124
- page_scale_actual=Mezinahiya rastîn
125
- # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
126
- # numerical scale value.
127
-
128
- # Loading indicator messages
129
- loading_error_indicator=Xeletî
130
- loading_error=Dema ku PDF dihat barkirin çewtiyek çêbû.
131
- invalid_file_error=Pelê PDFê nederbasdar yan jî xirabe ye.
132
- missing_file_error=Pelê PDFê kêm e.
133
-
134
- # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
135
- # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
136
- # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
137
- # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
138
- text_annotation_type.alt=[Nîşaneya {{type}}ê]
139
- password_label=Ji bo PDFê vekî şîfreyê binivîse.
140
- password_invalid=Şîfre çewt e. Tika ye dîsa biceribîne.
141
- password_ok=Temam
142
-
143
- printing_not_supported=Hişyarî: Çapkirin ji hêla vê gerokê ve bi temamî nayê destekirin.
144
- printing_not_ready=Hişyarî: PDF bi temamî nehat barkirin û ji bo çapê ne amade ye.
145
- web_fonts_disabled=Fontên Webê neçalak in: Fontên PDFê yên veşartî nayên bikaranîn.
146
- document_colors_not_allowed=Destûr tune ye ku belgeyên PDFê rengên xwe bi kar bînin: Di gerokê de 'destûrê bide rûpelan ku rengên xwe bi kar bînin' nehatiye çalakirin.
1
+ # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2
+ #
3
+ # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4
+ # you may not use this file except in compliance with the License.
5
+ # You may obtain a copy of the License at
6
+ #
7
+ # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8
+ #
9
+ # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10
+ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11
+ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12
+ # See the License for the specific language governing permissions and
13
+ # limitations under the License.
14
+
15
+ # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16
+ previous.title=Rûpela berê
17
+ previous_label=Paşve
18
+ next.title=Rûpela pêş
19
+ next_label=Pêş
20
+
21
+ # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22
+ # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
23
+ # representing the total number of pages in the document.
24
+ # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
25
+ # will be replaced by a number representing the currently visible page,
26
+ # respectively a number representing the total number of pages in the document.
27
+
28
+ zoom_out.title=Dûr bike
29
+ zoom_out_label=Dûr bike
30
+ zoom_in.title=Nêzîk bike
31
+ zoom_in_label=Nêzîk bike
32
+ zoom.title=Nêzîk Bike
33
+ presentation_mode.title=Derbasî mûda pêşkêşkariyê bibe
34
+ presentation_mode_label=Moda Pêşkêşkariyê
35
+ open_file.title=Pelî veke
36
+ open_file_label=Veke
37
+ print.title=Çap bike
38
+ print_label=Çap bike
39
+ download.title=Jêbar bike
40
+ download_label=Jêbar bike
41
+ bookmark.title=Xuyakirina niha (kopî yan jî di pencereyeke nû de veke)
42
+ bookmark_label=Xuyakirina niha
43
+
44
+ # Secondary toolbar and context menu
45
+ tools.title=Amûr
46
+ tools_label=Amûr
47
+ first_page.title=Here rûpela yekemîn
48
+ first_page.label=Here rûpela yekemîn
49
+ first_page_label=Here rûpela yekemîn
50
+ last_page.title=Here rûpela dawîn
51
+ last_page.label=Here rûpela dawîn
52
+ last_page_label=Here rûpela dawîn
53
+ page_rotate_cw.title=Bi aliyê saetê ve bizivirîne
54
+ page_rotate_cw.label=Bi aliyê saetê ve bizivirîne
55
+ page_rotate_cw_label=Bi aliyê saetê ve bizivirîne
56
+ page_rotate_ccw.title=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne
57
+ page_rotate_ccw.label=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne
58
+ page_rotate_ccw_label=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne
59
+
60
+
61
+ # Document properties dialog box
62
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
63
+ # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
64
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
65
+ # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
66
+ document_properties_title=Sernav:
67
+ # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
68
+ # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
69
+
70
+ # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
71
+ # a numerical per cent value.
72
+
73
+ # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
74
+ # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
75
+ # tooltips)
76
+ toggle_sidebar.title=Darikê kêlekê veke/bigire
77
+ toggle_sidebar_label=Darikê kêlekê veke/bigire
78
+ document_outline_label=Şemaya belgeyê
79
+ thumbs.title=Wênekokan nîşan bide
80
+ thumbs_label=Wênekok
81
+ findbar.title=Di belgeyê de bibîne
82
+
83
+ # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
84
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
85
+ # number.
86
+ thumb_page_title=Rûpel {{page}}
87
+ # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
88
+ # number.
89
+ thumb_page_canvas=Wênekoka rûpelê {{page}}
90
+
91
+ # Find panel button title and messages
92
+ find_previous.title=Peyva berê bibîne
93
+ find_previous_label=Paşve
94
+ find_next.title=Peyya pêş bibîne
95
+ find_next_label=Pêşve
96
+ find_highlight=Tevî beloq bike
97
+ find_match_case_label=Ji bo tîpên hûrdek-girdek bihîstyar
98
+ find_reached_top=Gihîşt serê rûpelê, ji dawiya rûpelê bidomîne
99
+ find_reached_bottom=Gihîşt dawiya rûpelê, ji serê rûpelê bidomîne
100
+ find_not_found=Peyv nehat dîtin
101
+
102
+ # Error panel labels
103
+ error_more_info=Zêdetir agahî
104
+ error_less_info=Zêdetir agahî
105
+ # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
106
+ # replaced by the PDF.JS version and build ID.
107
+ error_version_info=PDF.js versiyon {{version}} (avanî: {{build}})
108
+ # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
109
+ # english string describing the error.
110
+ error_message=Peyam: {{message}}
111
+ # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
112
+ # trace.
113
+ error_stack=Komik: {{stack}}
114
+ # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
115
+ error_file=Pel: {{file}}
116
+ # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
117
+ error_line=Rêzik: {{line}}
118
+ rendering_error=Di vehûrandina rûpelê de çewtî çêbû.
119
+
120
+ # Predefined zoom values
121
+ page_scale_width=Firehiya rûpelê
122
+ page_scale_fit=Di rûpelê de bicî bike
123
+ page_scale_auto=Xweber nêzîk bike
124
+ page_scale_actual=Mezinahiya rastîn
125
+ # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
126
+ # numerical scale value.
127
+
128
+ # Loading indicator messages
129
+ loading_error_indicator=Xeletî
130
+ loading_error=Dema ku PDF dihat barkirin çewtiyek çêbû.
131
+ invalid_file_error=Pelê PDFê nederbasdar yan jî xirabe ye.
132
+ missing_file_error=Pelê PDFê kêm e.
133
+
134
+ # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
135
+ # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
136
+ # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
137
+ # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
138
+ text_annotation_type.alt=[Nîşaneya {{type}}ê]
139
+ password_label=Ji bo PDFê vekî şîfreyê binivîse.
140
+ password_invalid=Şîfre çewt e. Tika ye dîsa biceribîne.
141
+ password_ok=Temam
142
+
143
+ printing_not_supported=Hişyarî: Çapkirin ji hêla vê gerokê ve bi temamî nayê destekirin.
144
+ printing_not_ready=Hişyarî: PDF bi temamî nehat barkirin û ji bo çapê ne amade ye.
145
+ web_fonts_disabled=Fontên Webê neçalak in: Fontên PDFê yên veşartî nayên bikaranîn.
146
+ document_colors_not_allowed=Destûr tune ye ku belgeyên PDFê rengên xwe bi kar bînin: Di gerokê de 'destûrê bide rûpelan ku rengên xwe bi kar bînin' nehatiye çalakirin.