@health.espresso/translations 0.1.302 → 0.1.304

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -28,6 +28,7 @@
28
28
  "about_health_espresso": "Über Health Espresso",
29
29
  "above_normal": "Über dem Normalwert",
30
30
  "absent": "Abwesend",
31
+ "abuse_assault": "Missbrauch / Körperverletzung",
31
32
  "accept_messaging_request": "Messaging-Anfrage akzeptieren?",
32
33
  "accept_shift": "Umschalttaste akzeptieren",
33
34
  "acceptable_pets_blank_for_all": "Akzeptable Haustiere (für alle leer lassen)",
@@ -54,6 +55,9 @@
54
55
  "account_email_link_description_pt2": "Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, die Sie mit diesem Konto verknüpfen möchten.",
55
56
  "account_error": "Kontofehler",
56
57
  "account_registration": "Registrierung Ihres Kontos",
58
+ "account_verification_description_pt1": "Dieser Benutzer muss sein Konto verifizieren, um auf das Portal zugreifen zu können.",
59
+ "account_verification_description_pt2": "Soll die Bestätigungs-E-Mail erneut versendet werden?",
60
+ "account_verification_reminder": "Erinnerung zur Kontoverifizierung",
57
61
  "aching": "Anhaltend",
58
62
  "acknowledge": "Anerkennen",
59
63
  "acknowledged": "Anerkannt",
@@ -67,6 +71,7 @@
67
71
  "active_or_past_rate_cannot_be_deleted": "Ein aktiver oder vergangener Tarif kann nicht gelöscht werden.",
68
72
  "active_patient_accounts": "Aktivierte Patientenkonten",
69
73
  "active_sessions": "Aktive Sitzungen",
74
+ "active_status": "Aktiver Status",
70
75
  "active_workers": "Aktive Arbeiter",
71
76
  "activites": "Aktivitäten",
72
77
  "activities": "Aktivitäten",
@@ -113,6 +118,7 @@
113
118
  "add_assistive_device": "Hilfsmittel hinzufügen",
114
119
  "add_attachment": "Anhang hinzufügen",
115
120
  "add_attendee": "Teilnehmer hinzufügen",
121
+ "add_availability": "Verfügbarkeit hinzufügen",
116
122
  "add_billing_rate": "Abrechnungssatz hinzufügen",
117
123
  "add_blood_glucose": "Fügen Sie Blutzucker hinzu",
118
124
  "add_blood_pressure": "Blutdruck hinzufügen",
@@ -261,6 +267,9 @@
261
267
  "add_your_care_plan": "Hinzufügen Ihres Pflegeplans.",
262
268
  "add_your_insurance": "Hinzufügen Ihrer Versicherung",
263
269
  "added_on": "Hinzugefügt am",
270
+ "addiction_counselling": "Suchtberatung",
271
+ "addiction_support_groups": "Sucht-Selbsthilfegruppen",
272
+ "addiction_treatment": "Suchtbehandlung",
264
273
  "adding": "Hinzufügen Ihrer",
265
274
  "adding_attendee": "Hinzufügen eines Teilnehmers",
266
275
  "adding_care_team_member": "Hinzufügen Ihres Pflegeteammitglieds.",
@@ -337,6 +346,7 @@
337
346
  "allergies_and_adverse_reactions": "Allergien und Nebenwirkungen",
338
347
  "allergies_intolerances": "Allergien/Unverträglichkeiten",
339
348
  "allergy": "Allergie",
349
+ "allergy_count": "Allergiezahl",
340
350
  "allergy_details_label": "Allergie Details",
341
351
  "allergy_details_placeholder": "Geben Sie hier Allergiedetails ein.",
342
352
  "allergy_error": "Fehler dding Allergie!",
@@ -420,12 +430,14 @@
420
430
  "appointments": "Verabredungen",
421
431
  "appointments_scheduled_for": "Termine geplant für",
422
432
  "appointments_successfully_synced": "Termine erfolgreich synchronisiert",
433
+ "appointments_today": "Termine heute",
423
434
  "appoitment_welcome_message": "Sie haben eine Termineinladung. Bitte bestätigen oder lehnen Sie Ihre Teilnahme unten ab.",
424
435
  "approved_shift": "Genehmigte Schicht",
425
436
  "appt_start_end_time": "Start-/Endzeit des Termins",
426
437
  "arabic": "Arabisch",
427
438
  "archived": "Archiviert",
428
439
  "are_you_ready_to_join": "Sind Sie bereit mitzumachen?",
440
+ "are_you_sure_clear_availability_schedule": "Möchten Sie Ihren Verfügbarkeitskalender wirklich freigeben?",
429
441
  "are_you_sure_clock_in": "Möchten Sie wirklich einstempeln?",
430
442
  "are_you_sure_clock_out": "Möchten Sie wirklich ausstempeln?",
431
443
  "are_you_sure_delete_certificate": "Möchten Sie dieses Zertifikat wirklich löschen?",
@@ -492,6 +504,7 @@
492
504
  "attached": "Beigefügt",
493
505
  "attached_documents": "Angehängte Dokumente",
494
506
  "attachment": "Anhang",
507
+ "attachments": "Anlagen",
495
508
  "attempts_made": "Versuche gemacht",
496
509
  "attendee": "Teilnehmer",
497
510
  "attendee_join_call_success": "hat sich mit diesem Besuch verbunden.",
@@ -500,6 +513,7 @@
500
513
  "attendees": "Teilnehmer",
501
514
  "attending": "Oberarzt?",
502
515
  "attention": "Aufmerksamkeit",
516
+ "audience_specific": "Zielgruppenspezifisch",
503
517
  "auscultation_heart_rate_explanation": "Während der Auskultation werden die Herzfrequenzwerte aufgezeichnet.",
504
518
  "auscultation_recording": "Auskultationsaufzeichnung",
505
519
  "auth_logs": "Authentifizierungsprotokolle",
@@ -508,10 +522,20 @@
508
522
  "authored_on": "Verfasst am",
509
523
  "authorization": "Genehmigung",
510
524
  "authorization_failed": "Autorisierung fehlgeschlagen",
525
+ "authorized_by": "Genehmigt durch",
526
+ "authorized_by_desc": "Der diagnostische Dienst, der für die Ausstellung des Berichts zuständig ist.",
511
527
  "auto_measure": "Automatisches Messen",
512
528
  "auto_measure_beta": "Automatisches Messen (Beta)",
513
529
  "auto_measure_beta_unable_detect_wound_area": "Auto-Measure (Beta) konnte den Wundbereich nicht erkennen.\n\nStellen Sie sicher, dass Sie links von der Wunde einen Referenzaufkleber haben. Andernfalls versuchen Sie, das Foto aus einem neuen Blickwinkel oder mit einer anderen Beleuchtung aufzunehmen.",
530
+ "availabilities": "Verfügbarkeiten",
531
+ "availability": "Verfügbarkeit",
514
532
  "availability_for": "Verfügbarkeit für",
533
+ "availability_schedule": "Verfügbarkeitsplan",
534
+ "availability_schedule_cleared": "Verfügbarkeitsplan erfolgreich gelöscht.",
535
+ "availability_schedule_error": "Fehler beim Aktualisieren des Verfügbarkeitsplans. Bitte versuchen Sie es später erneut.",
536
+ "availability_schedule_for": "Verfügbarkeitsplan für",
537
+ "availability_schedule_updated": "Verfügbarkeitsplan erfolgreich aktualisiert.",
538
+ "available_metrics": "Verfügbare Metriken",
515
539
  "average": "Durchschnitt",
516
540
  "awaiting_response_from": "Warte auf Antwort von",
517
541
  "away": "weg",
@@ -526,6 +550,7 @@
526
550
  "barrier_to_treatment_plan": "Barriere zum Behandlungsplan",
527
551
  "barriers_to_implementation": "Hindernisse für die Umsetzung",
528
552
  "based_on": "Aufgrund",
553
+ "based_on_desc": "Details zu einer angeforderten Dienstleistung.",
529
554
  "basic_details": "Grundlegende Details",
530
555
  "basic_info": "Grundlegende Informationen",
531
556
  "basic_information": "Grundlegende Informationen",
@@ -555,6 +580,7 @@
555
580
  "birthdate": "Geburtsdatum",
556
581
  "biweekly": "Zweiwöchentlich",
557
582
  "black_brown_tan_tissue_firmly_surrounding_skin": "Schwarzes, braunes oder braunes Gewebe, das fest am Wundbett oder an den Rändern des Geschwürs haftet und entweder fester oder weicher sein kann als die umgebende Haut.",
583
+ "black_communities": "Schwarze Gemeinschaften",
558
584
  "bladder_problems": "Blasenprobleme",
559
585
  "blank_email_error": "E-Mail darf nicht leer sein",
560
586
  "blood_glucose": "Blutzucker",
@@ -608,6 +634,7 @@
608
634
  "callous_like_tissue_formation_edge": "Hornhautartige Gewebebildung um die Wunde und am Rand.",
609
635
  "callused": "Callused",
610
636
  "camera": "Kamera",
637
+ "camps": "Lager",
611
638
  "can_cause": "Es ist bekannt, dass sie",
612
639
  "can_select_multiple": "Kann mehrere auswählen",
613
640
  "cancel": "Abbrechen",
@@ -699,6 +726,7 @@
699
726
  "check_contact_information_and_try_again": "Überprüfen Sie die Kontaktinformationen und versuchen Sie es erneut.",
700
727
  "check_email": "Überprüfen Sie Ihre E-Mails",
701
728
  "check_email_new_code": "Überprüfen Sie Ihre E-Mails auf einen neuen Code.",
729
+ "check_email_or_resend_instructions": "Eine Kontoaktion ist erforderlich. Falls Sie sich gerade registrieren und keine E-Mail erhalten haben, klicken Sie auf den unten stehenden Link, um diese erneut zu senden.",
702
730
  "check_in_call": "Check-In Anruf",
703
731
  "check_out_health_espresso": "Schauen Sie sich Health Espresso an",
704
732
  "check_your_connection_and_try_again": "Überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es erneut.",
@@ -706,6 +734,9 @@
706
734
  "check_your_email_for_your_password_reset_code": "Suchen Sie in Ihren E-Mails nach Ihrem Code zum Zurücksetzen Ihres Passworts",
707
735
  "check_your_information_and_try_again": "Überprüfen Sie Ihre Informationen und versuchen Sie es erneut.",
708
736
  "checked_in": "Eingecheckt",
737
+ "child_abuse_services": "Kinderschutzdienste",
738
+ "child_care": "Kinderbetreuung",
739
+ "child_mental_health": "Kinderpsychische Gesundheit",
709
740
  "chinese_s": "Chinesisch (S)",
710
741
  "chinese_simplified": "Chinesisch (S)",
711
742
  "chinese_t": "Chinesisch (T)",
@@ -718,6 +749,7 @@
718
749
  "choose_medication": "Wählen Sie ein Medikament",
719
750
  "choose_medications": "Medikamente auswählen",
720
751
  "choose_the_exudate_type_that_is": "Wählen Sie den Exsudattyp",
752
+ "choose_which_vitals_to_sync_and_the_sync_period": "Wählen Sie die zu synchronisierenden Vitalwerte und den Synchronisierungszeitraum aus.",
721
753
  "chronic": "Chronisch",
722
754
  "chronic_disease_management": "Management chronischer Krankheiten",
723
755
  "chronological": "Chronologisch",
@@ -756,6 +788,7 @@
756
788
  "clients_list": "Kundenliste",
757
789
  "clients_patient": "Kunden",
758
790
  "clinic": "Klinik",
791
+ "clinic_data": "Klinikdaten",
759
792
  "clinic_details": "Details zur Klinik",
760
793
  "clinic_inbox": "Klinik-Posteingang",
761
794
  "clinic_location": "Klinikstandort",
@@ -765,6 +798,10 @@
765
798
  "clinic_saving": "Speichern Ihrer Klinikdaten",
766
799
  "clinic_status": "Klinikstatus",
767
800
  "clinical": "Klinisch",
801
+ "clinical_findings": "Klinische Befunde",
802
+ "clinical_findings_desc": "Ein oder mehrere Codes, die die zusammenfassende Schlussfolgerung (Interpretation/Eindruck) des Diagnoseberichts darstellen.",
803
+ "clinical_interpretation": "Klinische Interpretation",
804
+ "clinical_interpretation_desc": "Kurze und klinisch kontextualisierte zusammenfassende Schlussfolgerung (Interpretation/Eindruck) des Diagnoseberichts.",
768
805
  "clinical_status": "Klinischer Status",
769
806
  "clinical_status_desc": "Der klinische Status der Erkrankung.",
770
807
  "clinical_user_information": "Klinische Benutzerinformationen",
@@ -801,6 +838,13 @@
801
838
  "communications_and_procedures": "Kommunikation und Verfahren",
802
839
  "community_care_text": "Das cloudbasierte digitale Patientenprofil verbessert die Patiententriage und Pflegekoordination, indem es Gesundheitsdienstleister mit kommunalen Gesundheitspartnern verbindet und den Circle of Care für eine nahtlose Zusammenarbeit zwischen Interessengruppen im Gesundheitswesen und eine aktive Einbindung von Patienten und ihren Familien in das Pflegeerlebnis ermöglicht.",
803
840
  "community_care_title": "Gemeinschaftspflege",
841
+ "community_health_centres": "Gemeindegesundheitszentren",
842
+ "community_information": "Informationen für die Gemeinde",
843
+ "community_meals": "Gemeinschaftsmahlzeiten",
844
+ "community_mental_health_services": "Gemeindepsychiatrische Dienste",
845
+ "community_programs": "Gemeinschaftsprogramme",
846
+ "community_recreation_centres": "Gemeindefreizeitzentren",
847
+ "community_ride_programs": "Gemeinschafts-Fahrradprogramme",
804
848
  "company_name": "Firmenname",
805
849
  "comparator": "Komparator",
806
850
  "comparison": "Vergleich",
@@ -816,11 +860,13 @@
816
860
  "compression_stocking": "Kompressionsstrumpf",
817
861
  "compression_stockings": "Kompressionsstrümpfe",
818
862
  "comprilan": "Comprilan",
863
+ "computer_access": "Computerzugriff",
819
864
  "concern_not_provided_or_elaborated": "Bedenken, die nicht vorgelegt oder ausgeführt wurden.",
820
865
  "conclusion": "Schlussfolgerung",
821
866
  "condition": "Zustand",
822
867
  "condition_code": "Bedingungsschlüssel",
823
868
  "condition_code_desc": "Identifizierung des Zustands, Problems oder der Diagnose.",
869
+ "condition_count": "Zustandsanzahl",
824
870
  "condition_details": "Zustandsdetails",
825
871
  "condition_evidence": "Zustandsnachweis",
826
872
  "condition_evidence_desc": "Unterstützende Beweise/Manifestationen, die die Grundlage für den Verifizierungsstatus der Bedingung bilden, z. B. Beweise, die die Bedingung bestätigen oder widerlegen.",
@@ -861,7 +907,9 @@
861
907
  "confirmed_for": "Bestätigt für",
862
908
  "confirmed_reminder": "Bestätigte Erinnerung",
863
909
  "confirmed_shift": "Bestätigte Verschiebung",
910
+ "connect_to_a_hm_device": "Stellen Sie zuerst eine Verbindung zu einem Gesundheitsüberwachungsgerät her.",
864
911
  "connect_to_a_linktop_device": "Stellen Sie eine Verbindung zu einem Linktop-Gerät her",
912
+ "connect_to_a_stethoscope_device": "Schließen Sie das Gerät zuerst an ein Stethoskop an.",
865
913
  "connect_with_care": "Verbinden Sie sich mit Care. Verwenden Sie Health Espresso, um jederzeit und überall mit Ihrem Pflegeteam zu kommunizieren.",
866
914
  "connected_sq": "Verbunden:",
867
915
  "connection_error": "Verbindungsfehler",
@@ -917,11 +965,13 @@
917
965
  "contributor": "Mitwirkender",
918
966
  "contributor_desc": "Die Person, die den Inhalt des Pflegeplans bereitgestellt hat.",
919
967
  "contributors": "Mitwirkende",
968
+ "cooking_classes_and_facilities": "Kochkurse & Einrichtungen",
920
969
  "copied": "Kopiert",
921
970
  "copied_to": "Kopiert nach",
922
971
  "copy_data_to_clipboard": "Daten in die Zwischenablage kopieren",
923
972
  "copyright_policy": "Urheberrecht",
924
973
  "cost_per_unit": "Kosten pro Einheit",
974
+ "counselling_for_abused_women": "Beratung für misshandelte Frauen",
925
975
  "count": "Zählen",
926
976
  "count_max": "Anzahl (max)",
927
977
  "country": "Land",
@@ -953,6 +1003,7 @@
953
1003
  "creation_date": "Erstellungsdatum",
954
1004
  "creator_of_encounter_cannot_sign_off": "Der Ersteller dieser Begegnung kann sich nicht abmelden.",
955
1005
  "credentials": "Beglaubigungsschreiben",
1006
+ "crisis_lines_for_abused_people": "Krisentelefone für misshandelte Menschen",
956
1007
  "criteria_for": "Kriterien für",
957
1008
  "cumulative_patient_profile": "Kumulatives Patientenprofil (CPP)",
958
1009
  "current": "Strömung",
@@ -961,6 +1012,7 @@
961
1012
  "current_period": "Derzeitige Periode",
962
1013
  "current_user": "Aktueller Benutzer",
963
1014
  "currently_this_web_page": "Derzeit ist diese Webseite nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später erneut.",
1015
+ "currently_unavailable": "Derzeit nicht verfügbar",
964
1016
  "custom": "Brauch",
965
1017
  "custom_allergen": "Benutzerdefiniertes Allergen",
966
1018
  "custom_immunization": "Individuelle Immunisierung",
@@ -983,11 +1035,15 @@
983
1035
  "data": "Daten",
984
1036
  "data_absent_reason": "Daten fehlender Grund (Nur wenn der Wert fehlt)",
985
1037
  "data_absent_reason_info": "Daten fehlender Grund (Nur wenn der Wert fehlt)",
1038
+ "data_collected": "Gesammelte Daten",
1039
+ "data_collected_desc": "Beobachtungen, die Bestandteil dieses Diagnoseberichts sind.",
986
1040
  "data_sync_error": "Beim Synchronisieren Ihrer Daten ist ein Problem aufgetreten.",
987
1041
  "date": "Datum",
988
1042
  "date_active": "Datum aktiv",
989
1043
  "date_authorized": "Datum der Autorisierung",
990
1044
  "date_edited": "Datum der Bearbeitung",
1045
+ "date_issued": "Ausstellungsdatum",
1046
+ "date_issued_desc": "Datum und Uhrzeit, zu der diese Version des Berichts den Anbietern zur Verfügung gestellt wurde, in der Regel nachdem der Bericht geprüft und verifiziert worden war.",
991
1047
  "date_lab_received": "Datum des Laborempfangs",
992
1048
  "date_of_birth": "Geburtsdatum",
993
1049
  "date_of_onset": "Datum des Beginns",
@@ -1039,6 +1095,7 @@
1039
1095
  "delete_this_contact": " Diesen Kontakt löschen?",
1040
1096
  "deleting": "Löschen Ihrer",
1041
1097
  "deleting_wound_log": "Wundprotokoll löschen",
1098
+ "demographics": "Demografie",
1042
1099
  "denied": "verweigert",
1043
1100
  "deny": "leugnen",
1044
1101
  "dependent_account": "Abhängiges (nicht verwaltetes) Konto",
@@ -1086,6 +1143,7 @@
1086
1143
  "diagnosis_problem": "Diagnose/Problem",
1087
1144
  "diagnosis_rank": "Diagnoserang",
1088
1145
  "diagnostic_report": "Diagnosebericht",
1146
+ "diagnostic_report_drawer_description": "ist eine Kombination aus Anfrageinformationen, atomaren Ergebnissen, Bildern, Interpretationen sowie formatierten Berichten.",
1089
1147
  "diagnostics": "Diagnose",
1090
1148
  "diastolic": "Diastolisch",
1091
1149
  "dictation": "Diktat",
@@ -1098,6 +1156,7 @@
1098
1156
  "din_number_label": "Medikamente nach DIN-Nummer hinzufügen",
1099
1157
  "din_search": "DIN-Nummer",
1100
1158
  "directions": "Wegbeschreibung",
1159
+ "disabilities": "Behinderungen",
1101
1160
  "disable": "Deaktivieren",
1102
1161
  "discard_changes": "Änderungen verwerfen",
1103
1162
  "discrepancy": "Diskrepanz",
@@ -1114,6 +1173,8 @@
1114
1173
  "distance_traveled": "Zurückgelegte Entfernung",
1115
1174
  "distance_unit": "Entfernungseinheit",
1116
1175
  "distance_willing_to_travel": "Bereit, eine Distanz zurückzulegen",
1176
+ "distress_lines": "Notrufnummern",
1177
+ "distress_lines_warmlines": "Notrufnummern / Warmlines",
1117
1178
  "do_not_perform": "Nicht ausführen",
1118
1179
  "do_you_have_a_regular_family_doctor": "Haben Sie einen Hausarzt?",
1119
1180
  "doctor": "Arzt",
@@ -1128,6 +1189,7 @@
1128
1189
  "doht_location_permission_disabled_description": "Bitte aktivieren Sie die Standortberechtigung in Ihren Geräteeinstellungen, um auf diese Funktion zuzugreifen.",
1129
1190
  "doht_location_services_description": "Entdecken Sie Kliniken, Krankenhäuser, Unterstützungsangebote für psychische Gesundheit und Gemeinschaftsprogramme in der Region Durham",
1130
1191
  "doht_select_your_language": "Wählen Sie Ihre Sprache",
1192
+ "domestic_abuse_crisis_services": "Krisendienste bei häuslicher Gewalt",
1131
1193
  "done": "Fertig",
1132
1194
  "dorsal": "Dorsal",
1133
1195
  "dorsum": "Dorsum",
@@ -1170,6 +1232,8 @@
1170
1232
  "due_to_use_of": "Dies ist auf die Verwendung von",
1171
1233
  "due_today": "Fällig heute",
1172
1234
  "duplicate_patient_records_action_required": "Doppelte Patientendatensätze gefunden. Aktion erforderlich.",
1235
+ "duplicate_records_description": "Wir haben mehrere Einträge dieser Patientenakte festgestellt. Bitte führen Sie diese Datensätze zusammen, um Redundanz zu vermeiden.",
1236
+ "duplicate_records_found": "Doppelte Datensätze gefunden",
1173
1237
  "duration": "Dauer",
1174
1238
  "duration_max": "Dauer (max.)",
1175
1239
  "duration_of_pain": "Dauer der Schmerzen",
@@ -1199,8 +1263,11 @@
1199
1263
  "edit_user": "Benutzerinformationen bearbeiten",
1200
1264
  "edited_by": "Herausgegeben von",
1201
1265
  "efax_log": "eFax-Protokoll",
1266
+ "effective_date": "Gültigkeitsdatum",
1202
1267
  "effective_date_time": "Datum des Inkrafttretens",
1203
1268
  "effective_period": "Gültigkeitszeitraum",
1269
+ "effective_start_end_date": "Gültigkeitsbeginn/-ende",
1270
+ "effective_start_end_date_desc": "Der Zeitpunkt oder Zeitraum, auf den sich die beobachteten Werte beziehen. Wenn es sich bei dem Gegenstand des Berichts um einen Patienten handelt, ist dies in der Regel entweder der Zeitpunkt des Eingriffs oder der Probenentnahme(n), aber sehr oft ist die Quelle des Datums/der Uhrzeit nicht bekannt, sondern nur das Datum/die Uhrzeit selbst.",
1204
1271
  "effective_time": "Effektive Zeit",
1205
1272
  "eform_type": "eForm-Typ",
1206
1273
  "eform_type_authorization_desc": "Dokumente im Zusammenhang mit der Einwilligung des Patienten oder der Genehmigung für bestimmte Maßnahmen.",
@@ -1213,6 +1280,7 @@
1213
1280
  "eform_type_results_desc": "Umfangreiche Kategorie für verschiedene Arten von Testergebnissen.",
1214
1281
  "eforms": "E-Formulare",
1215
1282
  "elaborate_on_any_of_the_above_details": "Erläutern Sie eines der oben genannten Details.",
1283
+ "elder_abuse": "Misshandlung älterer Menschen",
1216
1284
  "email": "E-Mail",
1217
1285
  "email_consent": "Ich erkenne an, dass Health Expresso mich durch die Eröffnung eines Kontos bei Health Expresso ohne meine ausdrückliche Zustimmung per E-Mail für einen bestimmten Zweck kontaktieren kann, der in direktem Zusammenhang mit seinen gesetzlichen Rechten und Pflichten und seiner Fähigkeit steht, die Dienste bereitzustellen.",
1218
1286
  "email_error": "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein!",
@@ -1229,6 +1297,7 @@
1229
1297
  "emergency_care_hospital_systems_paragraph": "Die Episodic Access to Virtual Care-Klinik arbeitet auch mit lokalen Krankenhaussystemen zusammen, um Patienten an die Notaufnahme zu überweisen, wenn ihr Fachwissen benötigt wird.",
1230
1298
  "emergency_contact": "Notfallkontakt",
1231
1299
  "emergency_contact_desc": "Identifiziert eine Person, die im Notfall kontaktiert werden kann.",
1300
+ "emergency_crisis_services": "Notfall-/Krisendienste",
1232
1301
  "empty": "Leer",
1233
1302
  "empty_phone": "Leeres Telefon",
1234
1303
  "enable": "Aktivieren",
@@ -1294,6 +1363,7 @@
1294
1363
  "end_time_placeholder": "Endzeit",
1295
1364
  "endpoint": "Endpunkt",
1296
1365
  "english": "Englisch",
1366
+ "english_as_a_second_language": "Englisch als Zweitsprache",
1297
1367
  "enrolled": "Eingeschrieben",
1298
1368
  "enrolled_patients": "Eingeschriebene Patienten",
1299
1369
  "enrolled_practitioner": "Eingetragener Arzt",
@@ -1412,11 +1482,13 @@
1412
1482
  "error_resending_code": "Fehler beim erneuten Senden des Codes",
1413
1483
  "error_resetting_password": "Fehler beim Zurücksetzen des Kennworts",
1414
1484
  "error_resetting_password_please": "Fehler beim Zurücksetzen des Passworts, überprüfen Sie bitte die eingegebene E-Mail-Adresse und versuchen Sie es erneut.",
1485
+ "error_responding_to_secure_messaging_invite": "Fehler beim Antworten auf die Einladung zur sicheren Nachrichtenübermittlung",
1415
1486
  "error_sending_invite_telemedicine_event": "Fehler beim Senden der Einladung Telemedizin-Ereignis",
1416
1487
  "error_sharing_reminders": "Erinnerungen beim Teilen von Fehlern",
1417
1488
  "error_updating": "Fehler beim Aktualisieren",
1418
1489
  "error_uploading_file": "Fehler beim Hochladen der Datei.",
1419
1490
  "error_uploading_files": "Fehler beim Hochladen der Dateien.",
1491
+ "error_viewing_the_image": "Fehler beim Anzeigen des Bildes",
1420
1492
  "erythema": "Erythem",
1421
1493
  "erythematous": "\nerythematös",
1422
1494
  "eschar": "Schar",
@@ -1439,6 +1511,7 @@
1439
1511
  "excoriated": "Verdammt",
1440
1512
  "execute_quick_action": "Ausführen der ausgewählten Aktion",
1441
1513
  "exempt_days": "Freie Tage",
1514
+ "exemptions": "Ausnahmen",
1442
1515
  "existing_certificates": "Vorhandene Zertifikate",
1443
1516
  "existing_drug_name": "Vorhandener Arzneimittelname",
1444
1517
  "existing_roles": "Vorhandene Rollen",
@@ -1469,6 +1542,7 @@
1469
1542
  "eye_problems": "Augenprobleme",
1470
1543
  "face": "Gesicht",
1471
1544
  "facilities": "Einrichtungen",
1545
+ "facility": "Einrichtung",
1472
1546
  "failed_add_blood_pressure": "Blutdruck konnte nicht hinzugefügt werden.",
1473
1547
  "failed_add_heart_rate": "Herzfrequenz konnte nicht hinzugefügt werden.",
1474
1548
  "failed_add_temperature": "Temperatur konnte nicht hinzugefügt werden.",
@@ -1494,6 +1568,7 @@
1494
1568
  "failed_to_edit_care_plan": "Pflegeplan konnte nicht bearbeitet werden",
1495
1569
  "failed_to_fetch_details": "Details konnten nicht abgerufen werden",
1496
1570
  "failed_to_generate_adherence_report": "Der Einhaltungsbericht konnte nicht erstellt werden.",
1571
+ "failed_to_get_permissions_health_connect_info": "Die Berechtigungen für Health Connect konnten nicht abgerufen werden. Bitte versuchen Sie es erneut.",
1497
1572
  "failed_to_load_attachment": "Anhang konnte nicht geladen werden",
1498
1573
  "failed_to_refresh": "Aktualisierung fehlgeschlagen",
1499
1574
  "failed_to_request_secure_session": "Fehler beim Anfordern einer sicheren Sitzung",
@@ -1540,6 +1615,8 @@
1540
1615
  "feedback": "Feedback",
1541
1616
  "feet": "Füße",
1542
1617
  "female": "Weiblich",
1618
+ "fertility_pregnancy_postnatal": "Fruchtbarkeit / Schwangerschaft / Wochenbett",
1619
+ "fetch_direct_messaging_error": "Fehler beim Abrufen von Messaging-Sitzungen.",
1543
1620
  "fever": "Fieber",
1544
1621
  "fibrin": "Fibrin",
1545
1622
  "fibrin_percent": "Fibrin Prozent",
@@ -1559,11 +1636,13 @@
1559
1636
  "filter_by_status": "Filtern nach Status",
1560
1637
  "filter_calendar_by": "Filtern Sie den Kalender nach:",
1561
1638
  "filter_locations": "Speicherorte filtern",
1639
+ "find_care_giver": "Pflegekraft finden",
1562
1640
  "find_caregiver": "Pflegekraft finden",
1563
1641
  "find_caregivers": "Gute Pflegekräfte",
1564
1642
  "find_expert_doctors_for_problems": "Finden Sie erfahrene Ärzte für bestimmte Probleme.",
1565
1643
  "find_result_match_condition": "Finden Sie Ergebnisse, die alle unten aufgeführten Bedingungen erfüllen.",
1566
1644
  "finding": "Fund",
1645
+ "finding_a_medical_professional": "Einen Arzt finden",
1567
1646
  "fingers": "Finger",
1568
1647
  "finish": "Beenden",
1569
1648
  "finished": "Fertig",
@@ -1573,6 +1652,10 @@
1573
1652
  "first_page": "Erste Seite",
1574
1653
  "flu": "Grippe",
1575
1654
  "food": "Essen",
1655
+ "food_access_for_seniors_people_with_disabilities": "Zugang zu Lebensmitteln für Senioren / Menschen mit Behinderungen",
1656
+ "food_banks_and_referrals": "Lebensmittelbanken & Weitervermittlungen",
1657
+ "food_delivery": "Essenslieferung",
1658
+ "food_for_special_dietary_needs": "Lebensmittel für besondere Ernährungsbedürfnisse",
1576
1659
  "foot": "Fuß",
1577
1660
  "for_best_wound_care_insights_measuring_Before_started": "Um die besten Einblicke in die Wundversorgung zu erhalten, befolgen Sie diese Tipps zum Fotografieren und Messen Ihrer Wunde.\n\nBevor Sie beginnen",
1578
1661
  "for_your_password": "für Ihren Code zum Zurücksetzen des Passworts",
@@ -1583,7 +1666,9 @@
1583
1666
  "form_desc": "Beschreibt die Form des Medikaments (z.B. Pulver, Tabletten, Kapsel).",
1584
1667
  "form_placeholder": "Füllen Sie das Formular aus",
1585
1668
  "form_type": "Formulartyp",
1669
+ "francophone_services": "Frankophone Dienste",
1586
1670
  "french": "Französisch",
1671
+ "french_as_a_second_language": "Französisch als Zweitsprache",
1587
1672
  "frequency": "Frequenz",
1588
1673
  "frequency_max": "Frequenz (max)",
1589
1674
  "friday": "Freitag",
@@ -1645,6 +1730,8 @@
1645
1730
  "google_maps": "Google Maps",
1646
1731
  "granulation": "Körnung",
1647
1732
  "granulation_percent": "Granulierung in Prozent",
1733
+ "grocery_stores_fresh_food_and_producers": "Lebensmittelgeschäfte, Frischwaren & Erzeuger",
1734
+ "grow_pick_your_own_food": "Selbst anbauen / Selbst ernten",
1648
1735
  "guest": "Gast",
1649
1736
  "guest_verification": "Gastüberprüfung",
1650
1737
  "guests": "Gäste",
@@ -1676,9 +1763,12 @@
1676
1763
  "head": "Kopf",
1677
1764
  "head_injury": "Kopfverletzung",
1678
1765
  "health": "Gesundheit",
1766
+ "health_and_developmental_disabilities": "Gesundheit und Entwicklungsstörungen",
1679
1767
  "health_card": "Gesundheitskarte",
1680
1768
  "health_card_no_dot": "Gesundheitskarte Nr.",
1681
1769
  "health_card_number": "Nummer der Gesundheitskarte",
1770
+ "health_care": "Gesundheitspflege",
1771
+ "health_connect_not_installed_info": "Health Connect ist nicht installiert. Bitte installieren Sie Health Connect, um Ihre Gesundheitsdaten zu synchronisieren.",
1682
1772
  "health_espresso": "Gesundheit Espresso",
1683
1773
  "health_espresso_reads_your_existing_health_information_app_data": "Health Espresso liest Ihre vorhandenen Gesundheitsinformationen und fügt sie in Ihre In-App-Daten ein.\n\nTippen Sie auf die Schaltfläche „Einstellungen“, um die vorherige Anzahl der Tage für die Synchronisierung der Gesundheitsinformationen zu ändern.\n\nÄndern Sie die Berechtigungen für diese Funktion über Ihre Geräteeinstellungen.",
1684
1774
  "health_espresso_reads_your_existing_health_information_app_data_connect": "Health Espresso liest Ihre vorhandenen Gesundheitsinformationen und fügt sie in Ihre In-App-Daten ein.\n\nTippen Sie auf Aktualisieren, um eine manuelle Verbindung herzustellen.\n\nÄndern Sie die Berechtigungen für diese Funktion über Ihre Geräteeinstellungen.",
@@ -1693,6 +1783,7 @@
1693
1783
  "health_monitor_not_connected": "Health Monitor ist nicht verbunden",
1694
1784
  "health_monitor_observations_options_page_description": "Mithilfe des Gesundheitsmonitoringgeräts können folgende Beobachtungen gemacht werden.",
1695
1785
  "health_services": "Gesundheitsdienste",
1786
+ "health_sync_settings_subtitle": "Wählen Sie aus, wie weit zurück Sie importieren möchten",
1696
1787
  "health_undergoing_changes": "Die Health Kit-Berechtigungen werden geändert, um Sie besser zu schützen!\nDiese Funktion wird bald wieder verfügbar sein. Hier finden Sie weitere Informationen zu den bevorstehenden Änderungen:",
1697
1788
  "healthy": "Gesund",
1698
1789
  "heart": "Herz",
@@ -1733,6 +1824,7 @@
1733
1824
  "history_snapshot": "Geschichtsschnappschuss",
1734
1825
  "hmm_something_went_wrong": "Hmm, da ist etwas schief gelaufen.",
1735
1826
  "home": "Heim",
1827
+ "home_and_community_care_support_services": "Häusliche und gemeindenahe Pflegeunterstützungsdienste",
1736
1828
  "home_care": "Hauspflege",
1737
1829
  "home_care_activities": "Aktivitäten in der häuslichen Pflege",
1738
1830
  "home_care_activity": "Häusliche Pflege",
@@ -1759,7 +1851,15 @@
1759
1851
  "home_care_worker_hiring_details": "Details zur Einstellung von Pflegekräften",
1760
1852
  "home_care_worker_updated_successfully": "Mitarbeiter der häuslichen Pflege erfolgreich aktualisiert",
1761
1853
  "home_care_workers": "Mitarbeiter der häuslichen Pflege",
1854
+ "home_support_programs": "Programme zur Unterstützung im häuslichen Umfeld",
1855
+ "homeless_at_risk_youth": "Obdachlose / Gefährdete Jugendliche",
1856
+ "homeless_health_programs": "Gesundheitsprogramme für Obdachlose",
1857
+ "homeless_shelters": "Obdachlosenunterkünfte",
1858
+ "homeless_support_programs": "Programme zur Unterstützung von Obdachlosen",
1859
+ "homeless_transportation": "Transport für Obdachlose",
1860
+ "homelessness": "Obdachlosigkeit",
1762
1861
  "hospital": "Krankenhaus",
1862
+ "hospital_emergency_urgent_care": "Krankenhausnotaufnahme / Notfallversorgung",
1763
1863
  "hospitalization_and_release": "Krankenhausaufenthalt und Entlassung",
1764
1864
  "hospitals": "Krankenhäuser",
1765
1865
  "hour": "Stunde",
@@ -1783,6 +1883,7 @@
1783
1883
  "i_accept_the": "Ich akzeptiere die",
1784
1884
  "i_have_a_password": "Ich habe ein Passwort",
1785
1885
  "i_love_health_espresso_check_it_out": "Ich liebe Health Espresso, es ist eine App, die es einfacher macht, sich um meine Lieben zu kümmern. Probieren Sie es aus: https://healthespresso.com/",
1886
+ "id_clinics": "ID-Kliniken",
1786
1887
  "identification": "Identifikation",
1787
1888
  "identifier": "Bezeichner",
1788
1889
  "idour_is_evident_is_intact": "Geruch ist in unmittelbarer Nähe zum Patienten offensichtlich, wenn der Verband intakt ist.",
@@ -1809,6 +1910,9 @@
1809
1910
  "image_title": "Bildtitel",
1810
1911
  "images": "Bilder",
1811
1912
  "imaging": "Bildgebung",
1913
+ "imaging_performed": "Bildgebung durchgeführt",
1914
+ "imaging_performed_desc": "Ein oder mehrere Links zu detaillierten Informationen über alle im Rahmen der diagnostischen Untersuchung durchgeführten Bildgebungsverfahren. Typischerweise handelt es sich dabei um Bildgebung mit DICOM-fähigen Modalitäten, dies ist jedoch nicht zwingend erforderlich. Ein vollständig DICOM-fähiger PACS-Viewer kann diese Informationen nutzen, um die Quellbilder anzuzeigen.",
1915
+ "immigration_newcomers": "Einwanderung / Neuankömmlinge",
1812
1916
  "immunization": "Immunisierung",
1813
1917
  "immunization_date": "Impfdatum",
1814
1918
  "immunization_info_drawer_description": "beschreibt das Ereignis, in dem einem Patienten ein Impfstoff verabreicht wird, oder eine Aufzeichnung einer Immunisierung, wie von einem Patienten, einem Arzt oder einer anderen Partei gemeldet.",
@@ -1816,6 +1920,7 @@
1816
1920
  "immunization_type": "Immunisierungstyp",
1817
1921
  "immunizations": "Impfungen",
1818
1922
  "important": "Wichtig",
1923
+ "imported_data": "Importierte Daten",
1819
1924
  "in": "In",
1820
1925
  "in-progress": "Im Gange",
1821
1926
  "in_15_minutes": "in 15 Minuten.",
@@ -1827,6 +1932,7 @@
1827
1932
  "in_partnership_with_wounds_canada": "In Partnerschaft mit \nWunden Kanada",
1828
1933
  "in_person": "Persönlich",
1829
1934
  "in_person_appointment": "Persönliche Terminvereinbarung",
1935
+ "in_person_crisis_services": "Persönliche Krisendienste",
1830
1936
  "in_person_visit": "Persönlicher Besuch",
1831
1937
  "in_progress": "Im Gange",
1832
1938
  "in_progress_assigned_shift": "In Bearbeitung Zugewiesene Schicht",
@@ -1834,15 +1940,18 @@
1834
1940
  "inactive": "Inaktiv",
1835
1941
  "inbox": "Posteingang",
1836
1942
  "include_additional_details_about_the_wound": "Fügen Sie zusätzliche Details über die Wunde hinzu.",
1943
+ "income_support_programs_for_older_adults": "Einkommensunterstützungsprogramme für ältere Erwachsene",
1837
1944
  "incorrect_email_or_code": "Falsche E-Mail-Adresse oder falscher Code",
1838
1945
  "incorrect_email_or_password": "Falsche E-Mail-Adresse oder falsches Passwort",
1839
1946
  "incorrect_pin": "Falscher Pin",
1840
1947
  "increase_decrease_per_req": "Sie können die Anzahl der Tage je nach Bedarf erhöhen oder verringern.",
1841
1948
  "indicate_wound_location_error": "Bitte geben Sie den Ort der Wunde an.",
1949
+ "indigenous_peoples": "Indigene Völker",
1842
1950
  "indistinct_diffuse": "Undeutlich, diffus",
1843
1951
  "indistinct_slash_diffuse": "Undeutlich/diffus",
1844
1952
  "indurated": "Verhärtet",
1845
1953
  "induration": "Verhärtung",
1954
+ "infant_formula_baby_food": "Säuglingsnahrung / Babynahrung",
1846
1955
  "infectious_diseases": "Infektionskrankheiten",
1847
1956
  "inflammation_due_to_wound_exudate": "Entzündung durch Wundexsudat oder Körpersekrete.",
1848
1957
  "inflammation_erosion_skin_prolonged_moisture": "Entzündung und Erosion der Haut durch längere Feuchtigkeitseinwirkung.",
@@ -1898,7 +2007,10 @@
1898
2007
  "interactions": "Wechselwirkungen",
1899
2008
  "interdigital": "Interdigital",
1900
2009
  "intermittent": "Intermittierend",
2010
+ "international_credentials_assessment": "Internationale Zeugnisbewertung",
2011
+ "internationally_trained_individuals": "International ausgebildete Fachkräfte",
1901
2012
  "interpretation": "Auslegung",
2013
+ "interpretation_translation": "Dolmetschen / Übersetzen",
1902
2014
  "interprofessional_consultation": "Interprofessionelle Beratung",
1903
2015
  "interval": "Intervall",
1904
2016
  "interview": "Interview",
@@ -1963,6 +2075,7 @@
1963
2075
  "joining_call_not_authorized": "Wenn Sie an diesem Anruf teilnehmen, sind Sie nicht autorisiert",
1964
2076
  "joints_affected": "Betroffene Gelenke",
1965
2077
  "just_a_moment": "Nur einen Moment!",
2078
+ "justice_mental_health_programs": "Justiz- und psychische Gesundheitsprogramme",
1966
2079
  "kidney": "Niere",
1967
2080
  "kilometers": "Kilometer",
1968
2081
  "kind_of_activity": "Art der Aktivität",
@@ -1984,6 +2097,8 @@
1984
2097
  "lab_flag_very_susceptible": "Sehr anfällig",
1985
2098
  "lab_linked_msg": "Labor erfolgreich verbunden.",
1986
2099
  "lab_report": "Laborbericht",
2100
+ "lab_results": "Laborergebnisse",
2101
+ "lab_results_desc": "Details zu den Proben, auf denen dieser Diagnosebericht basiert.",
1987
2102
  "lab_test": "Labortest",
1988
2103
  "lab_test_details_label": "Details zum Labortest",
1989
2104
  "lab_test_details_placeholder": "Geben Sie hier Details zum Labortest ein.",
@@ -2004,6 +2119,7 @@
2004
2119
  "last_procedure_date": "Datum des letzten Eingriffs",
2005
2120
  "last_reading": "Letzte Lesung",
2006
2121
  "last_sync_sc": "Letzte Synchronisierung:",
2122
+ "last_updated": "Letzte Aktualisierung",
2007
2123
  "late_term_pregnancy": "Spätschwangerschaft",
2008
2124
  "lateral": "Seitlich",
2009
2125
  "latest": "Neueste",
@@ -2035,6 +2151,7 @@
2035
2151
  "letterhead": "Briefkopf",
2036
2152
  "letters_sent_dates": "Versanddatum der Briefe",
2037
2153
  "level": "Niveau",
2154
+ "lgbtq": "LGBTQ+",
2038
2155
  "license_name": "Lizenzname",
2039
2156
  "license_number": "Amtliches Kennzeichen",
2040
2157
  "licenses_and_certificates": "Lizenzen und Zertifikate",
@@ -2070,6 +2187,7 @@
2070
2187
  "location_to_which_patient_is_discharged": "Ort, an den der Patient entlassen wird",
2071
2188
  "location_type": "Standorttyp",
2072
2189
  "location_type_placeholder": "Standorttyp auswählen",
2190
+ "location_zone": "Standortzone",
2073
2191
  "location_zones": "Standortzonen",
2074
2192
  "locations": "Standorte",
2075
2193
  "locations_refresh_every_2_min": "Sie können die Standorte in der Nähe alle 2 Minuten aktualisieren.",
@@ -2093,6 +2211,7 @@
2093
2211
  "logout_required": "Abmeldung erforderlich",
2094
2212
  "logs": "Baumstämme",
2095
2213
  "long_term_care": "Langzeitpflege",
2214
+ "long_term_care_homes": "Langzeitpflegeheime",
2096
2215
  "long_term_medication": "Langzeitmedikation",
2097
2216
  "longitude": "Länge",
2098
2217
  "lot_number": "Losnummer",
@@ -2162,6 +2281,8 @@
2162
2281
  "measurement_width_required": "Messbreite ist erforderlich",
2163
2282
  "measurements": "Messungen",
2164
2283
  "measurements_cm": "Maße (cm)",
2284
+ "media": "Medien",
2285
+ "media_desc": "Eine Liste der wichtigsten Abbildungen, die mit diesem Bericht in Verbindung stehen. Die Abbildungen entstehen in der Regel während des Diagnoseprozesses und können direkt den Patienten oder behandelte Proben (d. h. relevante Präparate) zeigen.",
2165
2286
  "medial": "Medial",
2166
2287
  "medical_date_label": "Datum des Verfahrens",
2167
2288
  "medical_history": "Medizinische/chirurgische Anamnese",
@@ -2229,11 +2350,16 @@
2229
2350
  "member_count": "Wie viele Mitglieder sind in Ihrem Plan?",
2230
2351
  "members": "Angehörige",
2231
2352
  "mental_health": "Geistige Gesundheit",
2353
+ "mental_health_addictions": "Psychische Gesundheit & Sucht",
2354
+ "mental_health_employment_programs": "Beschäftigungsprogramme für psychische Gesundheit",
2232
2355
  "mental_health_error": "Fehler beim Hinzufügen eines Hinweises zur psychischen Gesundheit!",
2356
+ "mental_health_for_older_adults": "Psychische Gesundheit älterer Erwachsener",
2357
+ "mental_health_for_seniors": "Psychische Gesundheit im Alter",
2233
2358
  "mental_health_note": "Hinweis zur psychischen Gesundheit",
2234
2359
  "mental_health_notes": "Hinweise zur psychischen Gesundheit",
2235
2360
  "mental_health_success": "Erfolgreich hinzugefügter Hinweis zur psychischen Gesundheit!",
2236
2361
  "mentioned_FDA_clinical_studies": "Erwähnt in der Arzneimittelmonographie (FDA, Health Canada, EMA, etc.) und wurde in klinischen Studien (Kohorte, Fallkontrolle, Fallstudie etc.) bestätigt",
2362
+ "merge_records": "Datensätze zusammenführen",
2237
2363
  "merging_patient_records_permanent_cannot_be_reversed": "Das Zusammenführen von Patientendatensätzen ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. Möchten Sie wirklich fortfahren?",
2238
2364
  "message": "Nachricht",
2239
2365
  "message_confirm": "Bestätigen",
@@ -2366,6 +2492,8 @@
2366
2492
  "new_user": "Neuer Benutzer",
2367
2493
  "new_wound_entry_added": "Neuer Wundeintrag wurde hinzugefügt",
2368
2494
  "new_wound_log_added": "Neues Wundprotokoll wurde hinzugefügt",
2495
+ "newcomer_employment_programs": "Beschäftigungsprogramme für Neuankömmlinge",
2496
+ "newcomers": "Neulinge",
2369
2497
  "next": "Nächster",
2370
2498
  "next_page": "Nächste Seite",
2371
2499
  "night": "Nacht",
@@ -2377,6 +2505,10 @@
2377
2505
  "no_appointments_found": "Keine Termine gefunden",
2378
2506
  "no_appointments_found_with_given_criteria": "Keine Termine mit den angegebenen Kriterien gefunden.",
2379
2507
  "no_associated_procedures": "Keine zugehörigen Verfahren",
2508
+ "no_availabilities_entered_for": "Für diese Veranstaltung wurden keine Verfügbarkeiten eingetragen.",
2509
+ "no_availabilities_found": "Keine Verfügbarkeiten gefunden",
2510
+ "no_availabilities_found_for": "Für den folgenden Artikel wurden keine Verfügbarkeiten gefunden:",
2511
+ "no_availabilities_found_for_selected_worker": "Für den ausgewählten Mitarbeiter wurden keine Verfügbarkeiten gefunden.",
2380
2512
  "no_available_camera": "Auf diesem Gerät sind keine Kameras verfügbar",
2381
2513
  "no_bills_available": "Keine Rechnungen verfügbar",
2382
2514
  "no_birth_date_set_for_this_patient": "Für diesen Patienten ist kein Geburtsdatum festgelegt",
@@ -2390,6 +2522,7 @@
2390
2522
  "no_data": "Keine Daten",
2391
2523
  "no_data_available": "Keine Daten verfügbar",
2392
2524
  "no_data_message": "Kein {{name}} verfügbar.",
2525
+ "no_date_of_birth": "Kein Geburtsdatum",
2393
2526
  "no_description": "Keine Beschreibung",
2394
2527
  "no_device_connected": "Kein Gerät verbunden",
2395
2528
  "no_devices_available": "Keine Geräte verfügbar",
@@ -2458,6 +2591,7 @@
2458
2591
  "no_reports_to_publish": "Kein Bericht zur Veröffentlichung. Wählen Sie einen Bericht aus dem Dropdown-Menü oben aus, um zu beginnen.",
2459
2592
  "no_results_found": "Keine Ergebnisse gefunden.",
2460
2593
  "no_roles_available": "Keine Rollen verfügbar",
2594
+ "no_roles_found": "Keine Rollen gefunden",
2461
2595
  "no_schedules_found": "Keine Termine gefunden",
2462
2596
  "no_search_results": "Keine Suchergebnisse gefunden",
2463
2597
  "no_session_history": "Kein Sitzungsverlauf",
@@ -2469,6 +2603,7 @@
2469
2603
  "no_upcoming_appointments": "Keine bevorstehenden Termine",
2470
2604
  "no_upcoming_events": "Keine bevorstehenden Veranstaltungen.",
2471
2605
  "no_upcoming_reminders": "Keine bevorstehenden Erinnerungen",
2606
+ "no_upcoming_shifts": "Keine anstehenden Schichten",
2472
2607
  "no_upgrades": "Keine Upgrades",
2473
2608
  "no_valid_bills_for_selected_timeframe": "Keine gültigen Rechnungen für den ausgewählten Zeitraum",
2474
2609
  "no_values": "Keine Werte",
@@ -2476,6 +2611,7 @@
2476
2611
  "no_visits_found": "Keine Besuche gefunden",
2477
2612
  "no_visits_in_progress": "Keine Besuche im Gange",
2478
2613
  "no_visits_upcoming": "Keine Besuche bevorstehend",
2614
+ "no_vitals_found": "Keine Vitalwerte gefunden",
2479
2615
  "no_webcam_error": "Lokale Webcam kann nicht gefunden werden",
2480
2616
  "no_weekdays_available": "Keine Wochentage verfügbar",
2481
2617
  "no_weekdays_found": "Keine Wochentage gefunden",
@@ -2490,6 +2626,7 @@
2490
2626
  "non_authoritative_indicator": "Nicht maßgebender Indikator",
2491
2627
  "non_pharmacological_measures": "Nicht-pharmakologische Maßnahmen",
2492
2628
  "non_pharmalogical_measures": "Nicht-pharmazeutische Maßnahmen",
2629
+ "non_profit_catering_services_and_eating_establishments": "Gemeinnützige Catering- und Gastronomiebetriebe",
2493
2630
  "none": "Nichts",
2494
2631
  "none_provided": "Keine zur Verfügung gestellt",
2495
2632
  "normal": "Normal",
@@ -2534,6 +2671,7 @@
2534
2671
  "observation_details": "Beobachtungsdetails",
2535
2672
  "observation_status": "Beobachtungsstatus",
2536
2673
  "observation_time": "Beobachtungszeit",
2674
+ "observation_type": "Beobachtungstyp",
2537
2675
  "observation_unit": "Beobachtungseinheit",
2538
2676
  "observation_value": "Beobachtungswert",
2539
2677
  "observations": "Beobachtungen",
@@ -2563,6 +2701,7 @@
2563
2701
  "offset": "Versatz",
2564
2702
  "ohip_number": "OHIP-Nummer",
2565
2703
  "ok": "OKAY",
2704
+ "older_adults": "Ältere Erwachsene",
2566
2705
  "olis": "OLIS/HRM",
2567
2706
  "on_date": "Am Datum",
2568
2707
  "on_going_shift": "Laufende Verschiebung",
@@ -2585,6 +2724,8 @@
2585
2724
  "onleave": "Beurlaubt",
2586
2725
  "only_me": "Nur ich",
2587
2726
  "only_numbers_are_allowed": "In diesem Feld sind nur Zahlen zulässig.",
2727
+ "only_outside_interval": "Nur außerhalb des Intervalls",
2728
+ "only_outside_range": "Nur außerhalb der Reichweite",
2588
2729
  "only_support_up_to_5_attendees_telemedicine": "Wir unterstützen derzeit nur bis zu 5 Teilnehmer für einen telemedizinischen Besuch.",
2589
2730
  "onset": "Beginn",
2590
2731
  "onsetString_placeholder": "Beschreibung der beginnenden Zeitachse",
@@ -2644,6 +2785,7 @@
2644
2785
  "oscar_users": "OSCAR-Benutzer",
2645
2786
  "other": "Andere",
2646
2787
  "other_fax_numbers": "Andere Faxnummern",
2788
+ "other_food_security_initiatives": "Weitere Initiativen zur Ernährungssicherung",
2647
2789
  "other_preferences": "Andere Einstellungen",
2648
2790
  "our_research": "Hier ist unsere Forschung zu ihrer Interaktion",
2649
2791
  "our_virtual_care_service": "Unser virtueller Pflegedienst",
@@ -2653,6 +2795,8 @@
2653
2795
  "outcome_abatement_desc": "Das Datum / geschätzte Datum, an dem der Zustand behoben wurde oder in Remission ging.",
2654
2796
  "outcome_from_list": "Ergebnis aus Liste",
2655
2797
  "outcome_of_procedure": "Ergebnis des Verfahrens",
2798
+ "outside_interval": "Außerhalb des Intervalls",
2799
+ "outside_range": "Außerhalb des Bereichs",
2656
2800
  "outstanding_open_shifts": "Ausstehende offene Schichten",
2657
2801
  "overbooked": "Überbucht",
2658
2802
  "own_car": "Eigener PKW",
@@ -2679,7 +2823,9 @@
2679
2823
  "pain_severity": "Schwere der Schmerzen",
2680
2824
  "pain_timing": "Schmerz-Timing",
2681
2825
  "pain_timing_description": "Pain Timing Beschreibung",
2826
+ "palliative_care": "Palliativmedizin",
2682
2827
  "parameter_type": "Parametertyp",
2828
+ "parent_child_programs": "Eltern-Kind-Programme",
2683
2829
  "part_of": "Teil von",
2684
2830
  "participant": "Teilnehmer",
2685
2831
  "participant_coverage_period": "Deckungszeitraum der Teilnehmer",
@@ -2690,8 +2836,10 @@
2690
2836
  "participant_left_success": "Teilnehmer links",
2691
2837
  "participant_location": "Standort des Teilnehmers",
2692
2838
  "participant_member": "Teilnehmendes Mitglied",
2839
+ "participant_names": "Teilnehmernamen",
2693
2840
  "participant_patient_etc": "Teilnehmer - (Patient, etc.)",
2694
2841
  "participant_practitioner_etc": "Teilnehmer - (Praktiker, etc.)",
2842
+ "participant_type": "Teilnehmertyp",
2695
2843
  "participants": "Teilnehmer",
2696
2844
  "participants_desc": "Liste der an der Ernennung beteiligten Teilnehmer.",
2697
2845
  "participants_role": "Rolle der Teilnehmer",
@@ -2730,6 +2878,7 @@
2730
2878
  "patient_dob": "Geburtsdatum des Patienten",
2731
2879
  "patient_email": "E-Mail des Patienten",
2732
2880
  "patient_email_username": "Patienten-E-Mail / Benutzername",
2881
+ "patient_information": "Patienteninformationen",
2733
2882
  "patient_information_successfully_synced": "Patienteninformationen erfolgreich synchronisiert",
2734
2883
  "patient_instruction": "Patientenunterweisung",
2735
2884
  "patient_intake": "Patientenaufnahme",
@@ -2795,6 +2944,7 @@
2795
2944
  "periwound_characteristics_not_provided_or_elaborated": "Periwundmerkmale nicht angegeben oder ausgeführt.",
2796
2945
  "periwound_characteristics_other": "Periwundmerkmale Andere",
2797
2946
  "periwound_descrives_surrounding_wound_implications_consider": "Periwunde beschreibt den Bereich um eine Wunde. Es kann sehr abhängig von der Wundart, mit verschiedenen Problemen und Auswirkungen zu berücksichtigen.\n\nVerwenden Sie diese Anleitung, um die Periwundmerkmale zu identifizieren.",
2947
+ "perm_denied_health_connect_info": "Zugriff verweigert. Bitte aktivieren Sie die Berechtigungen zum Synchronisieren der Gesundheitsdaten.",
2798
2948
  "permission_request": "Berechtigungsanfrage",
2799
2949
  "permissions": "Berechtigungen",
2800
2950
  "personal": "Persönlich",
@@ -2857,6 +3007,7 @@
2857
3007
  "please_allow_location_permission": "Bitte erlauben Sie die Standortberechtigung.",
2858
3008
  "please_check_code_and_try_again": "Bitte überprüfen Sie den Code und versuchen Sie es erneut.",
2859
3009
  "please_check_your_email_for_a_link_to_reset_your_password": "Bitte suchen Sie in Ihrem E-Mail-Postfach nach einem Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts.",
3010
+ "please_check_your_email_for_account_action": "Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails auf einen Link, über den Sie Ihre Kontoeinrichtung abschließen oder Ihr Passwort zurücksetzen können.",
2860
3011
  "please_check_your_input": "Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe.",
2861
3012
  "please_check_your_perms": "Bitte überprüfen Sie Ihre Berechtigungen.",
2862
3013
  "please_choose_a_medication": "Bitte wählen Sie ein Medikament.",
@@ -2896,6 +3047,7 @@
2896
3047
  "please_enter_valid_temperature": "Bitte geben Sie eine gültige Temperatur ein.",
2897
3048
  "please_enter_valid_weight": "Bitte geben Sie ein gültiges Gewicht ein.",
2898
3049
  "please_enter_your": "Bitte geben Sie Ihre",
3050
+ "please_fill_the_required_fields": "Bitte füllen Sie die Pflichtfelder aus.",
2899
3051
  "please_input_oscar_emr_key": "Bitte geben Sie Ihren OscarEMR Client Key ein",
2900
3052
  "please_input_oscar_emr_secret": "Bitte geben Sie Ihren OscarEMR Client Secret ein",
2901
3053
  "please_input_oscar_emr_url": "Bitte geben Sie Ihre OscarEMR-URL ein",
@@ -2983,6 +3135,7 @@
2983
3135
  "prefix": "Präfix",
2984
3136
  "prefixes": "Präfix(e)",
2985
3137
  "pregnancy": "Schwangerschaft",
3138
+ "pregnancy_postnatal": "Schwangerschaft / Wochenbett",
2986
3139
  "prepare_for_visit": "Bereiten Sie sich auf den Besuch vor",
2987
3140
  "prepare_for_your_visit": "Bereiten Sie sich auf Ihren Besuch vor",
2988
3141
  "prescribed_by": "Verschrieben von",
@@ -3071,6 +3224,7 @@
3071
3224
  "profile_picture_error": "Fehler beim Profilbild",
3072
3225
  "profile_picture_removed_successfully": "Profilbild erfolgreich entfernt",
3073
3226
  "profile_picture_saved": "Profilbild gespeichert",
3227
+ "profile_records": "Profildatensätze",
3074
3228
  "profile_saved": "Profil gespeichert",
3075
3229
  "profore": "Profore",
3076
3230
  "profore_lite": "Profore Lite",
@@ -3091,11 +3245,14 @@
3091
3245
  "province": "Provinz",
3092
3246
  "provocation_palliation": "Provokation Linderung",
3093
3247
  "psw_cert_req": "PSW, Zertifikat erforderlich.",
3248
+ "psychiatric_facilities": "Psychiatrische Einrichtungen",
3094
3249
  "ptb_negative": "PTB Negativ",
3095
3250
  "ptb_positive": "PTB positiv",
3096
3251
  "ptb_test": "PTB-Test",
3097
3252
  "ptb_visible": "PTB sichtbar",
3098
3253
  "public": "Öffentlich",
3254
+ "public_libraries": "Öffentliche Bibliotheken",
3255
+ "public_transportation": "Öffentliche Verkehrsmittel",
3099
3256
  "publish": "Veröffentlichen",
3100
3257
  "pull_down_to_refresh": "Zum Aktualisieren nach unten ziehen",
3101
3258
  "pulse": "Puls",
@@ -3191,6 +3348,9 @@
3191
3348
  "recorded_using": "Aufgenommen mit",
3192
3349
  "recording_speech": "Sprache aufzeichnen",
3193
3350
  "recordings": "Aufnahmen",
3351
+ "recreation_for_children_families": "Freizeitangebote für Kinder und Familien",
3352
+ "recreation_for_older_adults": "Freizeitaktivitäten für ältere Erwachsene",
3353
+ "recreation_for_youth": "Freizeitangebote für Jugendliche",
3194
3354
  "recurrence_end": "Wiederholungsende",
3195
3355
  "recurrence_ends": "Wiederholung endet",
3196
3356
  "recurrence_start": "Wiederholungsstart",
@@ -3215,9 +3375,11 @@
3215
3375
  "referred_practitioner_name": "Name des empfohlenen Arztes",
3216
3376
  "referring_block": "Verweisblock",
3217
3377
  "refers_to_how_much_fluid_dressing": "bezieht sich darauf, wie viel Flüssigkeit aus der Wunde kommt. Die Menge kann von keiner bis groß reichen, bis zu dem Punkt, an dem sie aus dem Verband austritt.",
3378
+ "refill": "Nachfüllung",
3218
3379
  "refresh": "Aktualisieren",
3219
3380
  "refreshed": "Erfrischt",
3220
3381
  "refreshing": "Erfrischend",
3382
+ "refugee_services": "Flüchtlingsdienste",
3221
3383
  "refused": "Abgelehnt",
3222
3384
  "refused_date": "Abgelehntes Datum",
3223
3385
  "region_and_radiation": "Region und Strahlung",
@@ -3242,6 +3404,7 @@
3242
3404
  "reject_appointment_success": "Termin erfolgreich abgelehnt!",
3243
3405
  "reject_appointment_token_error": "Fehler beim Ablehnen des Termins! Konnte kein gültiges Token finden! ",
3244
3406
  "related_encounters": "Verwandte Begegnungen",
3407
+ "related_encounters_desc": "Das Gesundheitsereignis (z. B. eine Interaktion zwischen Patient und Gesundheitsdienstleister), auf das sich dieser Diagnosebericht bezieht.",
3245
3408
  "related_procedures": "Verwandte Verfahren",
3246
3409
  "relationship": "Beziehung",
3247
3410
  "relationship_desc": "Die Art der Beziehung, die diese Person zum Patienten hat (Vater, Mutter, Geschwister usw.)",
@@ -3278,9 +3441,17 @@
3278
3441
  "reply_messages": "Um zu antworten, besuchen Sie Ihre Nachrichten.",
3279
3442
  "report": "Bericht",
3280
3443
  "report_class": "Berichtsklasse",
3444
+ "report_code": "Berichtscode",
3445
+ "report_effective_date": "Bericht Gültigkeitsdatum",
3446
+ "report_id": "Bericht-ID",
3447
+ "report_id_desc": "Kennungen, die diesem Bericht vom Ersteller oder anderen Systemen zugewiesen wurden.",
3281
3448
  "report_status": "Berichtsstatus",
3282
3449
  "report_sub_class": "Berichtsunterklasse",
3450
+ "report_subject": "Berichtsgegenstand",
3451
+ "report_subject_desc": "Gegenstand des Berichts. In der Regel, aber nicht immer, handelt es sich dabei um einen Patienten. Diagnostische Einrichtungen analysieren jedoch auch Proben, die aus verschiedenen anderen Quellen stammen.",
3283
3452
  "reported": "Berichtet",
3453
+ "reported_by": "Bericht von",
3454
+ "reported_by_desc": "Der/Die Praktiker/in oder die Organisation, die für die Schlussfolgerungen und Interpretationen des Berichts verantwortlich ist.",
3284
3455
  "reports": "Berichte",
3285
3456
  "request": "Bitten",
3286
3457
  "request_intent": "Anfrageabsicht",
@@ -3306,6 +3477,7 @@
3306
3477
  "requires_iphone_or_ipod": "Erfordert iPhone oder iPod",
3307
3478
  "requisition": "Anforderung",
3308
3479
  "requisition_revoked_msg": "Anforderung erfolgreich widerrufen.",
3480
+ "resend": "Erneut senden",
3309
3481
  "resend_code": "CODE ERNEUT SENDEN",
3310
3482
  "resend_code_lower": "Code erneut senden",
3311
3483
  "resend_confirmation_email": "Bestätigungs-E-Mail erneut senden",
@@ -3338,6 +3510,7 @@
3338
3510
  "results": "Ergebnisse",
3339
3511
  "results_for": "Ergebnisse für",
3340
3512
  "results_interpreter": "Ergebnis-Interpreter",
3513
+ "retirement_homes": "Seniorenheime",
3341
3514
  "return_to_eform_home": "Zurück zur eForm-Startseite.",
3342
3515
  "return_to_main_screen": "ZURÜCK ZUM HAUPTBILDSCHIRM",
3343
3516
  "return_to_telemedicine": "Zurück zu Telemedizin",
@@ -3346,6 +3519,7 @@
3346
3519
  "reviewer": "Gutachter",
3347
3520
  "reviewer_identity": "Identität des Prüfers",
3348
3521
  "revised_value": "Überarbeiteter Wert",
3522
+ "revoke": "Widerrufen",
3349
3523
  "revoked": "Widerrufen",
3350
3524
  "right": "Rechts",
3351
3525
  "risk": "Risiko",
@@ -3414,11 +3588,15 @@
3414
3588
  "scheduled_visit_description": "Beschreibung des geplanten Besuchs",
3415
3589
  "scheduling_colour_codes": "Farbcodes für die Terminplanung",
3416
3590
  "scheduling_report": "Planungsbericht",
3591
+ "school_meal_programs": "Schulmahlzeitenprogramme",
3417
3592
  "search": "Suchen",
3418
3593
  "search_3_dot": "Suchen...",
3594
+ "search_appointments_by_clients": "Termine nach Kunden suchen",
3419
3595
  "search_appointments_by_participants": "Terminsuche nach Teilnehmern",
3596
+ "search_appointments_by_pracititioners": "Termine bei verschiedenen Therapeuten suchen",
3420
3597
  "search_by_client_or_caregiver": "Suche nach Klienten oder Betreuer",
3421
3598
  "search_by_clients": "Suche nach Kunden",
3599
+ "search_by_criteria": "Suche nach Kriterien",
3422
3600
  "search_by_participants": "Suche nach Teilnehmern",
3423
3601
  "search_by_participants_last_name": "Suche nach Nachname des Teilnehmers",
3424
3602
  "search_by_pracititioners": "Suche nach Praktikern",
@@ -3430,6 +3608,7 @@
3430
3608
  "search_for_your_address": "Suchen Sie nach Ihrer Adresse.",
3431
3609
  "search_home_address": "Suchen Sie nach Ihrer Privatadresse",
3432
3610
  "search_last_name": "Nachname suchen",
3611
+ "search_location": "Suchort",
3433
3612
  "search_messages": "Nachrichten durchsuchen",
3434
3613
  "search_or_select_a_medication": "Suchen oder wählen Sie ein Medikament aus",
3435
3614
  "search_patient_last_name": "Suche nach Nachname des Patienten",
@@ -3455,6 +3634,7 @@
3455
3634
  "secure_session_has_been": "Sichere Sitzung wurde",
3456
3635
  "secure_session_requested": "Sichere Sitzung angefordert",
3457
3636
  "see_more": "Mehr anzeigen",
3637
+ "see_only": "Siehe nur",
3458
3638
  "select": "Auswählen",
3459
3639
  "select_a_PDF_to_upload": "Wählen Sie eine PDF-Datei zum Hochladen aus",
3460
3640
  "select_a_data_absent_reason": "Wählen Sie einen Grund für fehlende Daten aus",
@@ -3474,6 +3654,7 @@
3474
3654
  "select_actor": "Schauspieler auswählen",
3475
3655
  "select_address": "Bitte wählen Sie Ihre Adresse",
3476
3656
  "select_all": "Alles auswählen",
3657
+ "select_all_column": "Alle Einträge in dieser Spalte auswählen",
3477
3658
  "select_all_following_concerning_for_you": "Wählen Sie alle folgenden Optionen aus, die für Sie relevant sind.",
3478
3659
  "select_all_that_apply": "Wählen Sie alle zutreffenden aus.",
3479
3660
  "select_all_that_apply_click_info_icon": "Wählen Sie alle zutreffenden aus. Klicken Sie auf das Info-Symbol, um mehr zu erfahren",
@@ -3495,6 +3676,7 @@
3495
3676
  "select_as_needed_codeable_concept": "Wählen Sie nach Bedarf ein codierbares Konzept aus",
3496
3677
  "select_assessment_type": "Wählen Sie den Bewertungstyp aus",
3497
3678
  "select_assignment_type": "Wählen Sie den Aufgabentyp aus",
3679
+ "select_atleast_one_vital_to_sync": "Wählen Sie mindestens einen wichtigen Eintrag für die Synchronisierung aus.",
3498
3680
  "select_body_site": "Körperstelle auswählen",
3499
3681
  "select_care_plan_author": "Wählen Sie den Autor des Pflegeplans aus",
3500
3682
  "select_care_plan_contributor": "Wählen Sie Mitwirkender des Pflegeplans aus",
@@ -3510,6 +3692,7 @@
3510
3692
  "select_date_of_birth": "Bitte wählen Sie Ihr Geburtsdatum",
3511
3693
  "select_date_range": "Datumsbereich auswählen",
3512
3694
  "select_date_range_to_generate_report": "Wählen Sie den Datumsbereich zum Generieren des Berichts aus",
3695
+ "select_day_for_entering_availabilities": "Tag für die Eingabe der Verfügbarkeiten auswählen",
3513
3696
  "select_days": "Tage auswählen",
3514
3697
  "select_days_of_week": "Wählen Sie Wochentage aus",
3515
3698
  "select_dose_and_rate_type": "Wählen Sie Dosis und Ratentyp",
@@ -3530,6 +3713,7 @@
3530
3713
  "select_health_issues_addressed": "Wählen Sie Behandelte Gesundheitsprobleme aus",
3531
3714
  "select_home_care_plan": "Wählen Sie einen Pflegeplan für zu Hause",
3532
3715
  "select_home_care_worker": "Wählen Sie einen Mitarbeiter für die häusliche Pflege",
3716
+ "select_home_care_worker_to_view_availabilities": "Wählen Sie eine Pflegekraft aus, um deren Verfügbarkeit anzuzeigen.",
3533
3717
  "select_ingredient": "Wählen Sie eine Zutat",
3534
3718
  "select_intent": "Wählen Sie Absicht aus",
3535
3719
  "select_interval": "Intervall auswählen",
@@ -3543,11 +3727,13 @@
3543
3727
  "select_med_form": "Wählen Sie das Medikationsformular",
3544
3728
  "select_med_status": "Wählen Sie den Medikationsstatus",
3545
3729
  "select_medication": "Medikament auswählen",
3730
+ "select_medication_form": "Medikamentenformular auswählen",
3546
3731
  "select_medication_substitution": "Wählen Sie Medikamentensubstitution",
3547
3732
  "select_medication_substitution_reason": "Wählen Sie den Grund für die Medikamentensubstitution",
3548
3733
  "select_medications_saved_on_your_health_espresso_account": "Wählen Sie Medikamente aus, die auf Ihrem Health Espresso-Konto gespeichert sind, und / oder führen Sie die Liste der häufig verwendeten Schmerzmittel an.",
3549
3734
  "select_method_of_administration": "Wählen Sie die Verabreichungsmethode",
3550
3735
  "select_metric": "Metrik auswählen",
3736
+ "select_metric_for_graph": "Wählen Sie eine Kennzahl aus, um das entsprechende Diagramm anzuzeigen.",
3551
3737
  "select_non_authoritative_indicator": "Nicht maßgebenden Indikator auswählen",
3552
3738
  "select_none": "Keine auswählen",
3553
3739
  "select_observation_code": "Beobachtungscode auswählen",
@@ -3618,6 +3804,7 @@
3618
3804
  "select_the_type_of_pressure_redistribution_used_for_the_wound": "Wählen Sie die Art der Druckumverteilung aus, die für die Wunde verwendet wird.",
3619
3805
  "select_the_type_of_reaction": "Wählen Sie die Art der Reaktion aus",
3620
3806
  "select_time": "Uhrzeit auswählen",
3807
+ "select_time_for_availability_on": "Wählen Sie einen Zeitpunkt für die Verfügbarkeit aus.",
3621
3808
  "select_time_interval": "Zeitintervall auswählen",
3622
3809
  "select_to_bind_to_worker": "Auswählen, um an den Worker zu binden",
3623
3810
  "select_type": "Art auswählen",
@@ -3638,6 +3825,7 @@
3638
3825
  "select_your_documents": "Wählen Sie Ihre Dokumente aus",
3639
3826
  "select_your_gender": "Wählen Sie Ihr Geschlecht aus.",
3640
3827
  "select_your_recipient": "Wählen Sie Ihren Empfänger aus",
3828
+ "selected_day": "ausgewählter Tag",
3641
3829
  "selected_days": "Ausgewählte Tage",
3642
3830
  "selected_practitioners": "Ausgewählte Praktiker",
3643
3831
  "semimonthly": "Halbmonatlich",
@@ -3665,11 +3853,15 @@
3665
3853
  "service": "Dienst",
3666
3854
  "service_category": "Service-Kategorie",
3667
3855
  "service_category_desc": "Eine breite Kategorisierung der Dienstleistung, die während dieses Termins durchgeführt werden soll.",
3856
+ "service_category_desc_olis": "Ein Code, der die klinische Disziplin, die Abteilung oder den diagnostischen Dienst klassifiziert, der den Bericht erstellt hat (z. B. Kardiologie, Biochemie, Hämatologie, MRT). Dieser Code wird für Such-, Sortier- und Anzeigezwecke verwendet.",
3668
3857
  "service_placeholder": "Beschreiben Sie den Service für den Client.",
3669
3858
  "service_provider": "Dienstleister",
3670
3859
  "service_type": "Service-Typ",
3671
3860
  "service_type_desc": "Der spezifische Service, der während dieses Termins ausgeführt werden soll.",
3672
3861
  "service_type_desc2": "Die Art der Termine, die in diesem Zeitfenster gebucht werden können (idealerweise wäre dies ein identifizierbarer Service, der an einem Ort stattfindet, und nicht der Ort selbst). Wenn angegeben, überschreibt dies den in der Verfügbarkeitsressource angegebenen Wert.",
3862
+ "service_type_desc_olis": "Ein Code oder Name, der diesen Diagnosebericht beschreibt.",
3863
+ "service_types": "Servicearten",
3864
+ "services": "Dienstleistungen",
3673
3865
  "session": "Sitzung",
3674
3866
  "session_beginning_with": "Sitzung beginnend mit",
3675
3867
  "session_cancel_prompt": "Diese Anfrage stornieren?",
@@ -3685,15 +3877,19 @@
3685
3877
  "session_history": "Sitzungsverlauf",
3686
3878
  "session_request_from": "Sitzungsanforderung von",
3687
3879
  "session_request_with": "Sitzung angefordert mit",
3880
+ "session_status": "Sitzungsstatus",
3688
3881
  "session_with": "Sitzung mit",
3689
3882
  "sessions": "Sitzungen",
3690
3883
  "setting_saved_successfully": "Einstellung erfolgreich gespeichert",
3691
3884
  "setting_updated_successfully": "Einstellung erfolgreich aktualisiert",
3692
3885
  "settings": "Einstellungen",
3886
+ "settlement_services": "Siedlungsdienste",
3693
3887
  "severe": "Schwer",
3694
3888
  "severity": "Strenge",
3695
3889
  "severity_desc": "Eine subjektive Einschätzung der Schwere der Erkrankung, wie sie vom Kliniker bewertet wird.",
3696
3890
  "sex": "Sex",
3891
+ "sexual_assault_support": "Unterstützung für Opfer sexueller Übergriffe",
3892
+ "sexual_domestic_assault_treatment_centres": "Behandlungszentren für Opfer sexueller und häuslicher Gewalt",
3697
3893
  "share": "Freigeben",
3698
3894
  "share_medications": "Medikamente teilen",
3699
3895
  "share_metrics": "Metriken teilen",
@@ -3703,6 +3899,9 @@
3703
3899
  "sharing_metrics": "Freigeben von Metriken",
3704
3900
  "sharing_reminders": "Freigeben von Erinnerungen",
3705
3901
  "sharing_screen": "Bildschirm \"Freigeben\"",
3902
+ "shelters_for_abuse": "Schutzräume für Missbrauchsopfer",
3903
+ "shelters_for_abused_women": "Schutzhäuser für misshandelte Frauen",
3904
+ "shelters_for_youth": "Unterkünfte für Jugendliche",
3706
3905
  "shift": "Schicht",
3707
3906
  "shift_desc": "Eine Schicht ist ein Zeitfenster in einem Zeitplan, das für die Buchung von Terminen verfügbar sein kann.",
3708
3907
  "shift_details": "Schichtdetails",
@@ -3710,6 +3909,7 @@
3710
3909
  "shifts_today": "verschiebt sich heute",
3711
3910
  "shooting": "Schießen",
3712
3911
  "show_completed": "Abgeschlossene Anzeigen",
3912
+ "show_details": "Details anzeigen",
3713
3913
  "show_hide_clients_schedule": "Kundenplan anzeigen/ausblenden",
3714
3914
  "show_successful_faxes": "Erfolgreiche Faxe anzeigen",
3715
3915
  "show_tile": "Kachel anzeigen",
@@ -3777,6 +3977,7 @@
3777
3977
  "squeezing": "Abquetschend",
3778
3978
  "stabbing": "Stechend",
3779
3979
  "staff": "Personal",
3980
+ "staff_availability_schedule_for": "Personalverfügbarkeitsplan für",
3780
3981
  "staff_list": "Mitarbeiterliste",
3781
3982
  "stage_&_evidence": "Bühne & Evidenz",
3782
3983
  "stage_1_hypertension": "Stadium 1 Hypertonie",
@@ -3814,6 +4015,7 @@
3814
4015
  "state_province": "Bundesland / Provinz",
3815
4016
  "status": "Status",
3816
4017
  "status_cannot_be_the_same_as_category_name": "Der Status darf nicht mit dem Kategorienamen identisch sein.",
4018
+ "status_date": "Statusdatum",
3817
4019
  "status_desc": "Ein Code, der anzeigt, ob das Medikament aktiv verwendet wird.",
3818
4020
  "status_desc2": "Ein Code, der den Status der Prozedur angibt.",
3819
4021
  "status_desc3": "Ein Code, der anzeigt, ob das Medikament aktiv verwendet wird.",
@@ -3824,6 +4026,7 @@
3824
4026
  "status_desc8": "Ob dieser Zeitplan aktiv verwendet wird.",
3825
4027
  "status_desc9": "Ob diese Schicht aktiv genutzt wird.",
3826
4028
  "status_desc_care_plan": "Gibt an, ob der Plan derzeit umgesetzt wird.",
4029
+ "status_desc_olis": "Der Status des Diagnoseberichts.",
3827
4030
  "status_is_required": "Status ist erforderlich",
3828
4031
  "status_of_procedure": "Stand des Verfahrens",
3829
4032
  "status_options": "Statusoptionen",
@@ -3837,12 +4040,14 @@
3837
4040
  "stool_sample": "Stuhlbeispiel",
3838
4041
  "stopped": "Gestoppt",
3839
4042
  "storage": "Lagerung",
4043
+ "street_outreach": "Straßensozialarbeit",
3840
4044
  "strength": "Kraft",
3841
4045
  "strength_amount": "Stärke Menge",
3842
4046
  "strength_unit": "Krafteinheit",
3843
4047
  "string": "Schnur",
3844
4048
  "stroke_width": "Strichbreite",
3845
4049
  "strong": "Stark",
4050
+ "sub_category_selection": "Auswahl der Unterkategorie",
3846
4051
  "subcategory": "Unterkategorie",
3847
4052
  "subject": "Betreff",
3848
4053
  "subjective": "Subjektiv",
@@ -3871,6 +4076,7 @@
3871
4076
  "superseded": "Ersetzt",
3872
4077
  "supplementary": "Ergänzend",
3873
4078
  "supplementary_oxygen": "Zusätzlicher Sauerstoff",
4079
+ "support_groups": "Selbsthilfegruppen",
3874
4080
  "supporting_information": "zusätzliche Informationen",
3875
4081
  "surface_area": "Oberfläche",
3876
4082
  "surface_area_cm": "Oberfläche (cm²)",
@@ -3895,9 +4101,14 @@
3895
4101
  "sync": "Synchronisieren",
3896
4102
  "sync_cannot_be_undone": "Die Synchronisierung kann nicht rückgängig gemacht werden.",
3897
4103
  "sync_failed": "Synchronisierung fehlgeschlagen",
4104
+ "sync_history_period": "Synchronisierungsverlaufszeitraum",
4105
+ "sync_now": "Jetzt synchronisieren",
4106
+ "sync_period_sc": "Synchronisierungszeitraum:",
3898
4107
  "sync_success": "Erfolgreiche Synchronisierung",
3899
4108
  "sync_too_oscar": "Mit OSCAR synchronisieren",
4109
+ "synced_vitals": "Synchronisierte Vitalwerte",
3900
4110
  "synchronized": "synchronisierte",
4111
+ "syncing_health_data_dont_close_app": "Bitte schließen Sie die App erst, wenn die Synchronisierung abgeschlossen ist.",
3901
4112
  "system": "System",
3902
4113
  "systolic": "Systolisch",
3903
4114
  "t": "T",
@@ -3912,6 +4123,7 @@
3912
4123
  "tap_to_listen_audio_recording": "Tippen Sie hier, um die Audioaufnahme anzuhören.",
3913
4124
  "tap_to_search_for_devices": "Tippen, um nach Geräten zu suchen",
3914
4125
  "target_diseases": "Zielkrankheiten",
4126
+ "targeted_dispensing_facility": "Gezielte Abgabeeinrichtung",
3915
4127
  "task": "Aufgabe",
3916
4128
  "task_clinic_validation": "Bitte wählen Sie eine Klinik aus.",
3917
4129
  "task_customrole_validation": "Bitte wählen Sie eine benutzerdefinierte Rolle aus.",
@@ -4037,6 +4249,7 @@
4037
4249
  "time_of_day": "Uhrzeit",
4038
4250
  "time_of_day_for_action": "Tageszeit für die Aktion",
4039
4251
  "time_of_intake_submission": "Zeitpunkt der Einreichung der Aufnahme",
4252
+ "time_range": "Zeitbereich",
4040
4253
  "time_unit": "Zeiteinheit",
4041
4254
  "timezone": "Zeitzone",
4042
4255
  "timing": "Timing",
@@ -4053,6 +4266,7 @@
4053
4266
  "to_add": "zum Hinzufügen",
4054
4267
  "to_assign_a_patient": "Um einen Patienten einem Mitarbeiter zuzuweisen, geben Sie den Namen des Patienten in die Suchleiste ein und wählen Sie den Namen aus der Liste aus.",
4055
4268
  "to_be_picked_up_when": "Abzuholen wann",
4269
+ "to_cap": "Zu",
4056
4270
  "to_connect_enable_ble": "Um eine Verbindung herzustellen, aktivieren Sie zuerst Bluetooth.",
4057
4271
  "to_get_started": "um loszulegen.",
4058
4272
  "to_get_the_most_benefit": "Um den größtmöglichen Nutzen aus Health Espresso zu ziehen, erzählen Sie uns mehr über Sie.",
@@ -4227,6 +4441,7 @@
4227
4441
  "validating_magic_link": "Magic Link validieren",
4228
4442
  "value": "Wert",
4229
4443
  "value_already_selected": "Der Wert war bereits ausgewählt.",
4444
+ "value_s": "Werte)",
4230
4445
  "values": "Werte",
4231
4446
  "velcro_wrap": "Velcro Wrap",
4232
4447
  "venous_leg_ulcer_area_affected_hypertension_insufficiency1": "Venöses Beingeschwür: ",
@@ -4239,6 +4454,8 @@
4239
4454
  "version_code": "Versionscode",
4240
4455
  "very_strong": "Sehr stark",
4241
4456
  "very_weak": "Sehr schwach",
4457
+ "victims_of_abuse_support_programs": "Unterstützungsprogramme für Missbrauchsopfer",
4458
+ "victims_of_crime_support_programs": "Unterstützungsprogramme für Verbrechensopfer",
4242
4459
  "video_error": "Fehler beim Ausschalten des Videos: ",
4243
4460
  "video_off": "Video ausschalten",
4244
4461
  "video_on": "Video einschalten",
@@ -4260,6 +4477,7 @@
4260
4477
  "view_event_log": "Ereignisprotokoll anzeigen",
4261
4478
  "view_existing_report": "Vorhandenen Bericht anzeigen",
4262
4479
  "view_guests": "Gäste ansehen",
4480
+ "view_history": "Verlauf anzeigen",
4263
4481
  "view_image": "Bild anzeigen",
4264
4482
  "view_in_shiip": "Ansicht in SHIIP",
4265
4483
  "view_invitation": "EINLADUNG ANZEIGEN",
@@ -4273,6 +4491,7 @@
4273
4491
  "view_more": "damit mehr",
4274
4492
  "view_more_image": "Um weitere Bilder zu sehen, klicken Sie auf eine der Galerien unten, um sie zu vergrößern.",
4275
4493
  "view_notes": "Notizen anzeigen",
4494
+ "view_patient": "Patient ansehen",
4276
4495
  "view_patient_journal": "Patiententagebücher anzeigen",
4277
4496
  "view_patient_letter": "Patientenbrief anzeigen",
4278
4497
  "view_patient_recall_list": "Patientenrückrufliste anzeigen",
@@ -4282,6 +4501,7 @@
4282
4501
  "view_query_logs": "Abfrageprotokolle anzeigen",
4283
4502
  "view_reminders": "Erinnerungen anzeigen",
4284
4503
  "view_report": "Bericht anzeigen",
4504
+ "view_results_for": "Ergebnisse anzeigen für",
4285
4505
  "view_schedule": "Zeitplan anzeigen",
4286
4506
  "view_scheduling_reports": "Planungsberichte anzeigen",
4287
4507
  "view_selected_patient": "Ausgewählten Patienten anzeigen",
@@ -4312,11 +4532,14 @@
4312
4532
  "visit_type": "Besuchstyp",
4313
4533
  "visual_effects": "Visuelle Effekte",
4314
4534
  "visuals": "Visuals",
4535
+ "vital": "lebenswichtig",
4315
4536
  "vitals": "Lebenswichtig",
4537
+ "vitals_seems_to_be_up_to_date": "Die Vitalwerte scheinen aktuell zu sein.",
4316
4538
  "volar": "Fliegen",
4317
4539
  "waiting_for_partner": "Warten auf Partner, um beizutreten...",
4318
4540
  "waiting_for_swipe": "Warte auf Swipe",
4319
4541
  "waitlisted": "Warteliste",
4542
+ "walk_in_medical_clinics": "Arztpraxen ohne Termin",
4320
4543
  "walkin_clinics": "Walk-in-Klinik",
4321
4544
  "warning": "Warnung",
4322
4545
  "was_added": "wurde hinzugefügt.",
@@ -4446,15 +4669,19 @@
4446
4669
  "you_have": "Sie haben",
4447
4670
  "you_have_an_appointment": "Sie haben einen Termin",
4448
4671
  "you_have_been_invited": "Sie wurden eingeladen zu",
4672
+ "you_have_no_appointments_today": "Sie haben heute keine Termine.",
4449
4673
  "you_have_no_notifications": "Sie haben keine neuen Benachrichtigungen",
4450
4674
  "you_have_no_shifts_today": "Du hast heute keine Schichten",
4451
4675
  "you_have_not_submitted": "Sie haben Ihr Formular nicht abgesendet.",
4676
+ "you_have_one_appointment_today": "Sie haben heute einen Termin.",
4677
+ "you_have_one_shift_today": "Du hast heute eine Schicht.",
4452
4678
  "you_may_invite_attendees": "Sie können 5 Teilnehmer einladen, insgesamt 6 einschließlich Ihnen.",
4453
4679
  "you_missed_clocking_in_into_inprogress_shift": "Sie haben vergessen, sich für eine laufende Schicht einzustempeln.",
4454
4680
  "you_must_accept_Terms": "Sie müssen die Nutzungsbedingungen akzeptieren, um fortfahren zu können.",
4455
4681
  "you_must_have_a_shiip_account_to_generate_a_shiip_link": "Sie müssen über ein SHIIP-Konto verfügen, um einen SHIIP-Link zu generieren.",
4456
4682
  "you_must_select_a_pdf": "Sie müssen mindestens eine PDF-Datei auswählen.",
4457
4683
  "you_will_lose_unsaved_changes": "Alle nicht gespeicherten Änderungen gehen verloren.",
4684
+ "young_parents": "Junge Eltern",
4458
4685
  "your": "Dein",
4459
4686
  "your_account_has_been_confirmed": "Ihr Konto wurde bestätigt",
4460
4687
  "your_attendance_is_confirmed": "Ihre Teilnahme ist nun bestätigt.",
@@ -4465,6 +4692,12 @@
4465
4692
  "your_information_is_already_up_to_date": "Ihre Informationen sind bereits aktuell.",
4466
4693
  "your_information_is_up_to_date": "Ihre Informationen sind aktuell.",
4467
4694
  "your_picture_is_up_to_date": "Dein Bild ist aktuell.",
4695
+ "youth_advocacy_legal_help": "Jugendvertretung / Rechtshilfe",
4696
+ "youth_child_family_services": "Jugend- / Kinder- und Familiendienste",
4697
+ "youth_employment": "Jugendbeschäftigung",
4698
+ "youth_health_services": "Jugendgesundheitsdienste",
4699
+ "youth_mental_health": "Psychische Gesundheit von Jugendlichen",
4700
+ "youth_with_disabilities": "Jugendliche mit Behinderungen",
4468
4701
  "zoom": "Zoomen",
4469
4702
  "zoom_drawing_desc": "Schalten Sie den Zeichenmodus aus und nutzen Sie die Pinch-to-Zoom-Funktion."
4470
4703
  }