@ckeditor/ckeditor5-ai 47.6.1 → 48.0.0-alpha.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE.md +2 -1
- package/ckeditor5-metadata.json +10 -10
- package/dist/aiactions/aiactions.d.ts +90 -0
- package/{src → dist}/aiactions/model/aiactionsinteraction.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/adapters/aiadapter.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiassistant/adapters/aitextadapter.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiassistant/adapters/awstextadapter.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/adapters/openaitextadapter.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/aiassistant.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/aiassistant/aiassistantediting.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/aiassistantui.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/aiassistantcontroller.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/aiformcontentarea.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/aiformerrorview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/aiformpromptview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/aiformtoolbarview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/aiformview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/aihistorylistitemview.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/aihistorylistview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/form/prompthistory.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiassistant/ui/showaiassistantcommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiassistant/utils/common-translations.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiassistant/utils/normalizecommandsconfig.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiballoon/aiballoon.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiballoon/ui/aiballoonview.d.ts +2 -2
- package/dist/aichat/aichat.d.ts +95 -0
- package/{src → dist}/aichat/aichatballoon.d.ts +2 -2
- package/{src/aichat/aichat.d.ts → dist/aichat/aichatcontroller.d.ts} +122 -89
- package/{src → dist}/aichat/aichatui.d.ts +5 -5
- package/{src → dist}/aichat/model/aichatcontext.d.ts +91 -17
- package/{src → dist}/aichat/model/aichatconversation.d.ts +4 -4
- package/{src → dist}/aichat/model/aichatinteraction.d.ts +1 -4
- package/{src → dist}/aichat/ui/aichatballoonview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/aichatcontrolsview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/aichatfeedview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/aichatheaderview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/aichatview.d.ts +3 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatchipsoverflowmanager.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatcontextitembuttonview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelurlinputview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatcontrolsloaderview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatpromptcapabilitiesview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatpromptinputview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/aichatpromptsuggestionslistview.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourceslistview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourcesview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcelistitemview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesballoonview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcessearchinputview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeedcontextchipsview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeedcustomelementview.d.ts +7 -1
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeedinteractionheaderview.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeeditemview.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeedreplyitemview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemactionsview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeedusermessageitem.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichat/utils/promisequeue.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichathistory/aichathistory.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichathistory/aichathistorycontroller.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichathistory/aichathistoryui.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichathistory/model/aichathistoryconversations.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichathistory/model/aichathistoryitem.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichathistory/ui/aichathistorylistitemview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichathistory/ui/aichathistorylistview.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichathistory/ui/aichathistorysectionlistview.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aichathistory/ui/aichathistoryview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichatshortcuts/aichatshortcuts.d.ts +17 -17
- package/{src → dist}/aichatshortcuts/ui/aichatshortcutsview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aichatshortcuts/ui/aichatshortcutview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiconfig.d.ts +7 -9
- package/{src → dist}/aicore/aiconnector.d.ts +4 -12
- package/{src → dist}/aicore/aiediting.d.ts +27 -6
- package/{src → dist}/aicore/model/aicapabilities.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/model/aiinteraction.d.ts +17 -13
- package/{src → dist}/aicore/model/aimodels.d.ts +6 -4
- package/{src → dist}/aicore/model/aireply.d.ts +12 -50
- package/{src → dist}/aicore/pipeline/airesponseapplier.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/pipeline/airesponseparser.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/aidisclaimerview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/aiskeleton.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/aispinner.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aiminitoolbarview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionbodyview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontainerview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartheaderview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartstateview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentparttoolbarview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionheaderview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionloaderview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionstreamablecontentview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/ui/suggestioncontainer/aiwebsourcesview.d.ts +2 -2
- package/dist/aicore/utils/buttonclasses.d.ts +12 -0
- package/{src → dist}/aicore/utils/common-translations.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aicore/utils/createresizebutton.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aicore/utils/geteditorfromcontext.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aicore/utils/getoperationsfromreply.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/aicore/utils/getsuggestionpartsfromreply.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aieditorintegration/aieditorintegration.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aieditorintegration/aitogglebutton/toggleaicommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiquickactions/aiquickactions.d.ts +110 -52
- package/{src → dist}/aiquickactions/aiquickactionscommand.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiquickactions/aiquickactionsediting.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aiquickactions/aiquickactionsui.d.ts +16 -30
- package/{src → dist}/aiquickactions/ui/aiquickactionsbuttoncreator.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncontentview.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncreator.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiquickactions/ui/balloon/aiactionsballoondisclaimerview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiquickactions/ui/balloon/aiactionsballoontoolbarview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiquickactions/ui/balloon/aiactionsballoonview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aiquickactions/ui/dropdownmenubuttonwithhighlightview.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aireviewcore/aireviewcorecontroller.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aireviewcore/aireviewcoreediting.d.ts +4 -4
- package/{src → dist}/aireviewcore/aireviewcoreui.d.ts +2 -1
- package/{src → dist}/aireviewcore/model/aireviewchecklist.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/model/aireviewcheckresult.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/model/aireviewcheckresultchange.d.ts +3 -3
- package/{src → dist}/aireviewcore/model/aireviewcheckrun.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcoreballoonsuggestionview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcorechecklistitemresultview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcorecustomcheckview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcorefinishreviewbuttonview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcoregeneralerrorview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcorepromptinputview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcorereviewchecklistview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcorereviewcommandlistitemview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcorereviewcompletedview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcoreuicheckresultsview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/aireviewcoreview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/form/aireviewcoreformdropdown.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewcore/ui/form/aireviewcoreformmanager.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aireviewmode/aireviewmode.d.ts +6 -4
- package/{src → dist}/aireviewmode/aireviewmodecontroller.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aitabs/aitabs.d.ts +4 -1
- package/{src → dist}/aitabs/aitabsmainview.d.ts +4 -1
- package/{src → dist}/aitabs/tabs/aitabsview.d.ts +22 -2
- package/{src → dist}/aitabs/tabs/tabbuttonview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aitabs/tabs/tabpanelview.d.ts +2 -2
- package/{src → dist}/aitranslate/aitranslate.d.ts +47 -4
- package/{src → dist}/aitranslate/aitranslatecontroller.d.ts +1 -1
- package/{src → dist}/aitranslate/ui/aitranslatecheckresultsview.d.ts +1 -1
- package/dist/index-content.css +95 -0
- package/dist/index-editor.css +2711 -2793
- package/dist/index.css +2699 -3521
- package/{src → dist}/index.d.ts +7 -6
- package/dist/index.js +5 -5
- package/dist/translations/af.js +1 -1
- package/dist/translations/af.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.js +1 -1
- package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.js +1 -1
- package/dist/translations/ast.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/az.js +1 -1
- package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/be.js +1 -1
- package/dist/translations/be.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.js +1 -1
- package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.js +1 -1
- package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.js +1 -1
- package/dist/translations/bs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.js +1 -1
- package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.js +1 -1
- package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/da.js +1 -1
- package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
- package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/de.js +1 -1
- package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/el.js +1 -1
- package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.js +1 -1
- package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.js +1 -1
- package/dist/translations/en-gb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/en.js +1 -1
- package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.js +1 -1
- package/dist/translations/eo.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.js +1 -1
- package/dist/translations/es-co.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/es.js +1 -1
- package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/et.js +1 -1
- package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.js +1 -1
- package/dist/translations/eu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.js +1 -1
- package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.js +1 -1
- package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.js +1 -1
- package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.js +1 -1
- package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.js +1 -1
- package/dist/translations/gu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/he.js +1 -1
- package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.js +1 -1
- package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.js +1 -1
- package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.js +1 -1
- package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.js +1 -1
- package/dist/translations/hy.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/id.js +1 -1
- package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/it.js +1 -1
- package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.js +1 -1
- package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.js +1 -1
- package/dist/translations/jv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.js +1 -1
- package/dist/translations/kk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/km.js +1 -1
- package/dist/translations/km.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.js +1 -1
- package/dist/translations/kn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.js +1 -1
- package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.js +1 -1
- package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.js +1 -1
- package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.js +1 -1
- package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.js +1 -1
- package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.js +1 -1
- package/dist/translations/nb.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.js +1 -1
- package/dist/translations/ne.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.js +1 -1
- package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/no.js +1 -1
- package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.js +1 -1
- package/dist/translations/oc.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.js +1 -1
- package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
- package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.js +1 -1
- package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.js +1 -1
- package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.js +1 -1
- package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/si.js +1 -1
- package/dist/translations/si.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.js +1 -1
- package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.js +1 -1
- package/dist/translations/sl.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.js +1 -1
- package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.js +1 -1
- package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.js +1 -1
- package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/th.js +1 -1
- package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.js +1 -1
- package/dist/translations/ti.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.js +1 -1
- package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.js +1 -1
- package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.js +1 -1
- package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.js +1 -1
- package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.js +1 -1
- package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.js +1 -1
- package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.js +1 -1
- package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
- package/package.json +26 -51
- package/build/966.ai.js +0 -5
- package/build/ai.js +0 -4
- package/build/translations/af.js +0 -1
- package/build/translations/ar.js +0 -1
- package/build/translations/ast.js +0 -1
- package/build/translations/az.js +0 -1
- package/build/translations/be.js +0 -1
- package/build/translations/bg.js +0 -1
- package/build/translations/bn.js +0 -1
- package/build/translations/bs.js +0 -1
- package/build/translations/ca.js +0 -1
- package/build/translations/cs.js +0 -1
- package/build/translations/da.js +0 -1
- package/build/translations/de-ch.js +0 -1
- package/build/translations/de.js +0 -1
- package/build/translations/el.js +0 -1
- package/build/translations/en-au.js +0 -1
- package/build/translations/en-gb.js +0 -1
- package/build/translations/en.js +0 -1
- package/build/translations/eo.js +0 -1
- package/build/translations/es-co.js +0 -1
- package/build/translations/es.js +0 -1
- package/build/translations/et.js +0 -1
- package/build/translations/eu.js +0 -1
- package/build/translations/fa.js +0 -1
- package/build/translations/fi.js +0 -1
- package/build/translations/fr.js +0 -1
- package/build/translations/gl.js +0 -1
- package/build/translations/gu.js +0 -1
- package/build/translations/he.js +0 -1
- package/build/translations/hi.js +0 -1
- package/build/translations/hr.js +0 -1
- package/build/translations/hu.js +0 -1
- package/build/translations/hy.js +0 -1
- package/build/translations/id.js +0 -1
- package/build/translations/it.js +0 -1
- package/build/translations/ja.js +0 -1
- package/build/translations/jv.js +0 -1
- package/build/translations/kk.js +0 -1
- package/build/translations/km.js +0 -1
- package/build/translations/kn.js +0 -1
- package/build/translations/ko.js +0 -1
- package/build/translations/ku.js +0 -1
- package/build/translations/lt.js +0 -1
- package/build/translations/lv.js +0 -1
- package/build/translations/ms.js +0 -1
- package/build/translations/nb.js +0 -1
- package/build/translations/ne.js +0 -1
- package/build/translations/nl.js +0 -1
- package/build/translations/no.js +0 -1
- package/build/translations/oc.js +0 -1
- package/build/translations/pl.js +0 -1
- package/build/translations/pt-br.js +0 -1
- package/build/translations/pt.js +0 -1
- package/build/translations/ro.js +0 -1
- package/build/translations/ru.js +0 -1
- package/build/translations/si.js +0 -1
- package/build/translations/sk.js +0 -1
- package/build/translations/sl.js +0 -1
- package/build/translations/sq.js +0 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +0 -1
- package/build/translations/sr.js +0 -1
- package/build/translations/sv.js +0 -1
- package/build/translations/th.js +0 -1
- package/build/translations/ti.js +0 -1
- package/build/translations/tk.js +0 -1
- package/build/translations/tr.js +0 -1
- package/build/translations/tt.js +0 -1
- package/build/translations/ug.js +0 -1
- package/build/translations/uk.js +0 -1
- package/build/translations/ur.js +0 -1
- package/build/translations/uz.js +0 -1
- package/build/translations/vi.js +0 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +0 -1
- package/build/translations/zh.js +0 -1
- package/lang/contexts.json +0 -286
- package/lang/translations/af.po +0 -1144
- package/lang/translations/ar.po +0 -1144
- package/lang/translations/ast.po +0 -1144
- package/lang/translations/az.po +0 -1144
- package/lang/translations/be.po +0 -1144
- package/lang/translations/bg.po +0 -1144
- package/lang/translations/bn.po +0 -1144
- package/lang/translations/bs.po +0 -1144
- package/lang/translations/ca.po +0 -1144
- package/lang/translations/cs.po +0 -1144
- package/lang/translations/da.po +0 -1144
- package/lang/translations/de-ch.po +0 -1144
- package/lang/translations/de.po +0 -1144
- package/lang/translations/el.po +0 -1144
- package/lang/translations/en-au.po +0 -1144
- package/lang/translations/en-gb.po +0 -1144
- package/lang/translations/en.po +0 -1144
- package/lang/translations/eo.po +0 -1144
- package/lang/translations/es-co.po +0 -1144
- package/lang/translations/es.po +0 -1144
- package/lang/translations/et.po +0 -1144
- package/lang/translations/eu.po +0 -1144
- package/lang/translations/fa.po +0 -1144
- package/lang/translations/fi.po +0 -1144
- package/lang/translations/fr.po +0 -1144
- package/lang/translations/gl.po +0 -1144
- package/lang/translations/gu.po +0 -1144
- package/lang/translations/he.po +0 -1144
- package/lang/translations/hi.po +0 -1144
- package/lang/translations/hr.po +0 -1144
- package/lang/translations/hu.po +0 -1144
- package/lang/translations/hy.po +0 -1144
- package/lang/translations/id.po +0 -1144
- package/lang/translations/it.po +0 -1144
- package/lang/translations/ja.po +0 -1144
- package/lang/translations/jv.po +0 -1144
- package/lang/translations/kk.po +0 -1144
- package/lang/translations/km.po +0 -1144
- package/lang/translations/kn.po +0 -1144
- package/lang/translations/ko.po +0 -1144
- package/lang/translations/ku.po +0 -1144
- package/lang/translations/lt.po +0 -1144
- package/lang/translations/lv.po +0 -1144
- package/lang/translations/ms.po +0 -1144
- package/lang/translations/nb.po +0 -1144
- package/lang/translations/ne.po +0 -1144
- package/lang/translations/nl.po +0 -1144
- package/lang/translations/no.po +0 -1144
- package/lang/translations/oc.po +0 -1144
- package/lang/translations/pl.po +0 -1144
- package/lang/translations/pt-br.po +0 -1144
- package/lang/translations/pt.po +0 -1144
- package/lang/translations/ro.po +0 -1144
- package/lang/translations/ru.po +0 -1144
- package/lang/translations/si.po +0 -1144
- package/lang/translations/sk.po +0 -1144
- package/lang/translations/sl.po +0 -1144
- package/lang/translations/sq.po +0 -1144
- package/lang/translations/sr-latn.po +0 -1144
- package/lang/translations/sr.po +0 -1144
- package/lang/translations/sv.po +0 -1144
- package/lang/translations/th.po +0 -1144
- package/lang/translations/ti.po +0 -1144
- package/lang/translations/tk.po +0 -1144
- package/lang/translations/tr.po +0 -1144
- package/lang/translations/tt.po +0 -1144
- package/lang/translations/ug.po +0 -1144
- package/lang/translations/uk.po +0 -1144
- package/lang/translations/ur.po +0 -1144
- package/lang/translations/uz.po +0 -1144
- package/lang/translations/vi.po +0 -1144
- package/lang/translations/zh-cn.po +0 -1144
- package/lang/translations/zh.po +0 -1144
- package/src/aiactions/aiactions.d.ts +0 -53
- package/src/aiactions/aiactions.js +0 -23
- package/src/aiactions/model/aiactionsinteraction.js +0 -23
- package/src/aiactions/model/aiactionsreply.js +0 -23
- package/src/aiassistant/adapters/aiadapter.js +0 -23
- package/src/aiassistant/adapters/aitextadapter.js +0 -23
- package/src/aiassistant/adapters/awstextadapter.js +0 -23
- package/src/aiassistant/adapters/openaitextadapter.js +0 -23
- package/src/aiassistant/aiassistant.js +0 -23
- package/src/aiassistant/aiassistantediting.js +0 -23
- package/src/aiassistant/aiassistantui.js +0 -23
- package/src/aiassistant/legacyerrors.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/aiassistantcontroller.js +0 -24
- package/src/aiassistant/ui/form/aiformcontentarea.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/form/aiformerrorview.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/form/aiformpromptview.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/form/aiformtoolbarview.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/form/aiformview.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistitemview.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/form/aihistorylistview.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/form/prompthistory.js +0 -23
- package/src/aiassistant/ui/showaiassistantcommand.js +0 -23
- package/src/aiassistant/utils/common-translations.js +0 -23
- package/src/aiassistant/utils/normalizecommandsconfig.js +0 -23
- package/src/aiballoon/aiballoon.js +0 -23
- package/src/aiballoon/ui/aiballoonview.js +0 -23
- package/src/aichat/aichat.js +0 -23
- package/src/aichat/aichatballoon.js +0 -23
- package/src/aichat/aichatcontroller.d.ts +0 -77
- package/src/aichat/aichatcontroller.js +0 -23
- package/src/aichat/aichatui.js +0 -23
- package/src/aichat/model/aichatcontext.js +0 -23
- package/src/aichat/model/aichatconversation.js +0 -23
- package/src/aichat/model/aichatinteraction.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/aichatballoonview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/aichatcontrolsview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/aichatfeedview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/aichatheaderview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/aichatview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatchipsoverflowmanager.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextitembuttonview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelurlinputview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatcontextpanelview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatcontrolsloaderview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptcapabilitiesview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptinputview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/aichatpromptsuggestionslistview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourceslistview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatcontextresourcesview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcelistitemview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcesballoonview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/controls/resources/aichatresourcessearchinputview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedcontextchipsview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedcustomelementview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeederroritemview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedinteractionheaderview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeeditemview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedreplyitemview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemactionsview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedsuggestionitemview.js +0 -23
- package/src/aichat/ui/feed/aichatfeedusermessageitem.js +0 -23
- package/src/aichat/utils/eventnames.js +0 -23
- package/src/aichat/utils/promisequeue.js +0 -23
- package/src/aichathistory/aichathistory.js +0 -23
- package/src/aichathistory/aichathistorycontroller.js +0 -23
- package/src/aichathistory/aichathistoryui.js +0 -23
- package/src/aichathistory/model/aichathistoryconversations.js +0 -23
- package/src/aichathistory/model/aichathistoryitem.js +0 -23
- package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistitemview.js +0 -24
- package/src/aichathistory/ui/aichathistorylistview.js +0 -23
- package/src/aichathistory/ui/aichathistorysectionlistview.js +0 -23
- package/src/aichathistory/ui/aichathistoryview.js +0 -23
- package/src/aichatshortcuts/aichatshortcuts.js +0 -23
- package/src/aichatshortcuts/ui/aichatshortcutsview.js +0 -23
- package/src/aichatshortcuts/ui/aichatshortcutview.js +0 -23
- package/src/aiconfig.js +0 -23
- package/src/aicore/aiconnector.js +0 -23
- package/src/aicore/aiediting.js +0 -23
- package/src/aicore/model/aicapabilities.js +0 -23
- package/src/aicore/model/aicontext.js +0 -23
- package/src/aicore/model/aiinteraction.js +0 -23
- package/src/aicore/model/aimodels.js +0 -23
- package/src/aicore/model/aireply.js +0 -23
- package/src/aicore/pipeline/airesponseapplier.js +0 -24
- package/src/aicore/pipeline/airesponseparser.js +0 -24
- package/src/aicore/ui/aidisclaimerview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/aiskeleton.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/aispinner.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aiminitoolbarview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionbodyview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontainerview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartheaderview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartstateview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentparttoolbarview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestioncontentpartview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionheaderview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionloaderview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aisuggestionstreamablecontentview.js +0 -23
- package/src/aicore/ui/suggestioncontainer/aiwebsourcesview.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/common-translations.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/createresizebutton.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/documentposition.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/documentrange.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/eventnames.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/geteditorfromcontext.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/getoperationsfromreply.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/getsuggestionpartsfromreply.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/htmlparser.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/htmlstreamer.js +0 -23
- package/src/aicore/utils/scrollmanager.js +0 -23
- package/src/aieditorintegration/aieditorintegration.js +0 -23
- package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/aitogglebuttonui.js +0 -23
- package/src/aieditorintegration/aitogglebutton/toggleaicommand.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/aiquickactions.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/aiquickactionscommand.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/aiquickactionsediting.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/aiquickactionsui.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsbuttoncreator.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncontentview.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsdropdowncreator.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/aiquickactionsfilteredlistview.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/balloon/aiactionsballoondisclaimerview.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/balloon/aiactionsballoontoolbarview.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/balloon/aiactionsballoonview.js +0 -23
- package/src/aiquickactions/ui/dropdownmenubuttonwithhighlightview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/aireviewcorecontroller.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/aireviewcoreediting.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/aireviewcoreui.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/model/aireviewcheck.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/model/aireviewchecklist.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/model/aireviewcheckresult.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/model/aireviewcheckresultchange.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/model/aireviewcheckrun.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/model/aireviewsystemcheckrun.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/types.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcoreballoonsuggestionview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcorechecklistitemresultview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcorecustomcheckview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcorefinishreviewbuttonview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcoregeneralerrorview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcorepromptinputview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcorereviewchecklistview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcorereviewcommandlistitemview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcorereviewcompletedview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcoreuicheckresultsview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/aireviewcoreview.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/form/aireviewcoreformdropdown.js +0 -23
- package/src/aireviewcore/ui/form/aireviewcoreformmanager.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/aireviewmode.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/aireviewmodecontroller.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/aireviewmodeui.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/model/aireviewcheckextra.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/model/aireviewextracheckrun.js +0 -23
- package/src/aireviewmode/model/aireviewmodechecklist.js +0 -23
- package/src/aitabs/aitabs.js +0 -23
- package/src/aitabs/aitabsmainview.js +0 -23
- package/src/aitabs/tabs/aitabsview.js +0 -23
- package/src/aitabs/tabs/tabbuttonview.js +0 -23
- package/src/aitabs/tabs/tabpanelview.js +0 -23
- package/src/aitranslate/aitranslate.js +0 -23
- package/src/aitranslate/aitranslatecontroller.js +0 -23
- package/src/aitranslate/aitranslateui.js +0 -23
- package/src/aitranslate/model/aitranslatecheck.js +0 -23
- package/src/aitranslate/model/aitranslatechecklist.js +0 -23
- package/src/aitranslate/model/aitranslatecheckrun.js +0 -23
- package/src/aitranslate/ui/aitranslatechecklistview.js +0 -23
- package/src/aitranslate/ui/aitranslatecheckresultsview.js +0 -23
- package/src/augmentation.js +0 -23
- package/src/errors.js +0 -23
- package/src/errorsmap.js +0 -23
- package/src/index.js +0 -23
- package/theme/aiassistant/ai-dropdown.css +0 -37
- package/theme/aiassistant/ai-form.css +0 -262
- package/theme/aiassistant/ai.css +0 -120
- package/theme/aiballoon/aiballoon.css +0 -58
- package/theme/aichat/aichat-controls/aichat-context-chip.css +0 -139
- package/theme/aichat/aichat-controls/aichat-context-controls-balloon-panels.css +0 -207
- package/theme/aichat/aichat-controls/aichat-context-controls.css +0 -45
- package/theme/aichat/aichat-controls/aichat-controls-button.css +0 -75
- package/theme/aichat/aichat-controls/aichat-controls-loader.css +0 -77
- package/theme/aichat/aichat-controls/model-unavailable-message.css +0 -39
- package/theme/aichat/aichat-controls/prompt-capabilities.css +0 -45
- package/theme/aichat/aichat-controls/prompt-input.css +0 -78
- package/theme/aichat/aichat-controls.css +0 -121
- package/theme/aichat/aichat.css +0 -55
- package/theme/aichat/aichatballoon.css +0 -122
- package/theme/aichat/aichatfeed.css +0 -430
- package/theme/aichat/aichathistory.css +0 -264
- package/theme/aichat/aiminitoolbar.css +0 -79
- package/theme/aichat/aisuggestioncontainer.css +0 -172
- package/theme/aichatshortcuts/aichatshortcuts.css +0 -84
- package/theme/aieditorintegration/aitogglebutton.css +0 -17
- package/theme/aiquickactions/aiquickactions.css +0 -177
- package/theme/aiquickactions/aiquickactionsballoon.css +0 -119
- package/theme/aireviewcore/aireviewcore-balloon-panel-suggestion.css +0 -47
- package/theme/aireviewcore/aireviewcore-check-list.css +0 -278
- package/theme/aireviewcore/aireviewcore-check-run-result.css +0 -103
- package/theme/aireviewcore/aireviewcore-check-run.css +0 -237
- package/theme/aireviewcore/aireviewcore-review-completed.css +0 -52
- package/theme/aireviewcore/aireviewcore.css +0 -134
- package/theme/aitabs/aitabsresizebutton.css +0 -14
- package/theme/aitabs/aitabsview.css +0 -69
- package/theme/aitabs/tabs/tabbuttonview.css +0 -76
- package/theme/aitabs/tabs/tabsview.css +0 -89
- package/theme/aitranslate/aitranslate.css +0 -116
- package/theme/common/aibutton.css +0 -157
- package/theme/common/aidisclaimer.css +0 -29
- package/theme/common/aiheader.css +0 -99
- package/theme/common/ainotification.css +0 -65
- package/theme/common/aiskeleton.css +0 -54
- package/theme/common/aispinner.css +0 -58
- package/theme/common/aisuggestioncontentpartstate.css +0 -33
- package/theme/common/aisuggestioncontentparttoolbar.css +0 -34
- package/theme/common/aisuggestionstreamablecontent.css +0 -62
- package/theme/common/aitrackchanges.css +0 -29
- /package/{src → dist}/aiactions/model/aiactionsreply.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aiassistant/legacyerrors.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aichat/ui/feed/aichatfeederroritemview.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aichat/utils/eventnames.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aicore/model/aicontext.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aicore/utils/documentposition.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aicore/utils/documentrange.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aicore/utils/eventnames.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aicore/utils/htmlparser.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aicore/utils/htmlstreamer.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aicore/utils/scrollmanager.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aiquickactions/ui/aiquickactionsfilteredlistview.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewcore/model/aireviewcheck.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewcore/model/aireviewsystemcheckrun.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewcore/types.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewmode/aireviewcheckdefinitions.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewmode/aireviewmodeui.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewmode/model/aireviewcheckcustom.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewmode/model/aireviewcheckextra.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewmode/model/aireviewcustomcheckrun.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewmode/model/aireviewextracheckrun.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aireviewmode/model/aireviewmodechecklist.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aitranslate/aitranslateui.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aitranslate/model/aitranslatecheck.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aitranslate/model/aitranslatechecklist.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aitranslate/model/aitranslatecheckrun.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/aitranslate/ui/aitranslatechecklistview.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/augmentation.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/errors.d.ts +0 -0
- /package/{src → dist}/errorsmap.d.ts +0 -0
package/lang/translations/da.po
DELETED
|
@@ -1,1144 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
|
-
#
|
|
3
|
-
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
|
|
4
|
-
#
|
|
5
|
-
# Check out the official contributor's guide:
|
|
6
|
-
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
|
|
7
|
-
#
|
|
8
|
-
msgid ""
|
|
9
|
-
msgstr ""
|
|
10
|
-
"Language: da\n"
|
|
11
|
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
12
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
msgctxt "AI command group label for editing and reviewing."
|
|
15
|
-
msgid "Edit or review"
|
|
16
|
-
msgstr "Rediger eller gennemse"
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
msgctxt "Label for the AI command to improve the writing of content."
|
|
19
|
-
msgid "Improve writing"
|
|
20
|
-
msgstr "Gør teksten bedre"
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
msgctxt "Label for the AI command to make the content shorter."
|
|
23
|
-
msgid "Make shorter"
|
|
24
|
-
msgstr "Forkort"
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
msgctxt "Label for the AI command to make the content longer."
|
|
27
|
-
msgid "Make longer"
|
|
28
|
-
msgstr "Forlæng"
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
msgctxt "Label for the AI command to simplify the language of content."
|
|
31
|
-
msgid "Simplify language"
|
|
32
|
-
msgstr "Simplificer sprog"
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
msgctxt "AI command group label for generating content from selection."
|
|
35
|
-
msgid "Generate from selection"
|
|
36
|
-
msgstr "Generer fra valg"
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
msgctxt "Label for the AI command to provide a summary of content."
|
|
39
|
-
msgid "Summarize"
|
|
40
|
-
msgstr "Opsummer"
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
msgctxt "Label for the AI command to continue the content."
|
|
43
|
-
msgid "Continue"
|
|
44
|
-
msgstr "Fortsæt"
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
msgctxt "AI command group label for changing the tone of content."
|
|
47
|
-
msgid "Change tone"
|
|
48
|
-
msgstr "Skift tone"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a professional tone."
|
|
51
|
-
msgid "Professional"
|
|
52
|
-
msgstr "Professionel"
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a casual tone."
|
|
55
|
-
msgid "Casual"
|
|
56
|
-
msgstr "Afslappet"
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a direct manner."
|
|
59
|
-
msgid "Direct"
|
|
60
|
-
msgstr "Direkte"
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a confident tone."
|
|
63
|
-
msgid "Confident"
|
|
64
|
-
msgstr "Selvsikker"
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a friendly tone."
|
|
67
|
-
msgid "Friendly"
|
|
68
|
-
msgstr "Venlig"
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
msgctxt "AI command group label for changing the style of content."
|
|
71
|
-
msgid "Change style"
|
|
72
|
-
msgstr "Skift stil"
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a business style."
|
|
75
|
-
msgid "Business"
|
|
76
|
-
msgstr "Forretningsrettet"
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a legal style."
|
|
79
|
-
msgid "Legal"
|
|
80
|
-
msgstr "Juridisk"
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content in a journalistic style."
|
|
83
|
-
msgid "Journalism"
|
|
84
|
-
msgstr "Journalistisk"
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
msgctxt "Label for the AI command to rewrite content poetically."
|
|
87
|
-
msgid "Poetic"
|
|
88
|
-
msgstr "Poetisk"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
msgctxt "AI command group label for translating the content."
|
|
91
|
-
msgid "Translate"
|
|
92
|
-
msgstr "Oversæt"
|
|
93
|
-
|
|
94
|
-
msgctxt "Translate to (English)"
|
|
95
|
-
msgid "English"
|
|
96
|
-
msgstr "Engelsk"
|
|
97
|
-
|
|
98
|
-
msgctxt "Translate to (Spanish)"
|
|
99
|
-
msgid "Spanish"
|
|
100
|
-
msgstr "Spansk"
|
|
101
|
-
|
|
102
|
-
msgctxt "Translate to (German)"
|
|
103
|
-
msgid "German"
|
|
104
|
-
msgstr "Tysk"
|
|
105
|
-
|
|
106
|
-
msgctxt "Translate to (Portuguese)"
|
|
107
|
-
msgid "Portuguese"
|
|
108
|
-
msgstr "Portugisisk"
|
|
109
|
-
|
|
110
|
-
msgctxt "Translate to (French)"
|
|
111
|
-
msgid "French"
|
|
112
|
-
msgstr "Fransk"
|
|
113
|
-
|
|
114
|
-
msgctxt "Translate to (Simplified Chinese)"
|
|
115
|
-
msgid "Simplified Chinese"
|
|
116
|
-
msgstr "Simpel kinesisk"
|
|
117
|
-
|
|
118
|
-
msgctxt "Translate to (Hindi)"
|
|
119
|
-
msgid "Hindi"
|
|
120
|
-
msgstr "Hindi"
|
|
121
|
-
|
|
122
|
-
msgctxt "Translate to (Arabic)"
|
|
123
|
-
msgid "Arabic"
|
|
124
|
-
msgstr "Arabisk"
|
|
125
|
-
|
|
126
|
-
msgctxt "The heading element name displayed in the AI dialog and the button tooltip that opens the dialog."
|
|
127
|
-
msgid "AI Assistant"
|
|
128
|
-
msgstr "AI-assisten"
|
|
129
|
-
|
|
130
|
-
msgctxt "The toolbar button tooltip for the dropdown with predefined AI commands."
|
|
131
|
-
msgid "AI Commands"
|
|
132
|
-
msgstr "AI-kommandoer"
|
|
133
|
-
|
|
134
|
-
msgctxt "The placeholder for the prompt input to obtain new content."
|
|
135
|
-
msgid "Ask AI to edit or generate"
|
|
136
|
-
msgstr "Bed AI om at redigere eller generere"
|
|
137
|
-
|
|
138
|
-
msgctxt "The placeholder for the prompt input to improve the generated content."
|
|
139
|
-
msgid "Ask AI to improve generated text"
|
|
140
|
-
msgstr "Bed AI om at forbedre genereret tekst"
|
|
141
|
-
|
|
142
|
-
msgctxt "The label for the button that copies the text from the textarea."
|
|
143
|
-
msgid "Copy"
|
|
144
|
-
msgstr "Kopier"
|
|
145
|
-
|
|
146
|
-
msgctxt "The label for the button that submits the entered AI prompt."
|
|
147
|
-
msgid "Submit"
|
|
148
|
-
msgstr "Send"
|
|
149
|
-
|
|
150
|
-
msgctxt "The label for the button that inserts the generated AI response below the current selection."
|
|
151
|
-
msgid "Insert below"
|
|
152
|
-
msgstr "Indsæt nedenfor"
|
|
153
|
-
|
|
154
|
-
msgctxt "The label for the button that repeats the request to AI."
|
|
155
|
-
msgid "Try again"
|
|
156
|
-
msgstr "Prøv igen"
|
|
157
|
-
|
|
158
|
-
msgctxt "The label for the button that stops the generating of the content by AI."
|
|
159
|
-
msgid "Stop"
|
|
160
|
-
msgstr "Stop"
|
|
161
|
-
|
|
162
|
-
msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
|
|
163
|
-
msgid "AI is writing..."
|
|
164
|
-
msgstr "AI skriver..."
|
|
165
|
-
|
|
166
|
-
msgctxt "Aria status message indicating that the AI is generating content. Example: 'AI busy writing'."
|
|
167
|
-
msgid "AI is writing"
|
|
168
|
-
msgstr "Ai skriver"
|
|
169
|
-
|
|
170
|
-
msgctxt "Aria status message indicating the AI generated content. Example: 'Generated content: [text generated by the AI model]'."
|
|
171
|
-
msgid "Generated content: %0"
|
|
172
|
-
msgstr "Genereret indhold: %0"
|
|
173
|
-
|
|
174
|
-
msgctxt "Aria status message indicating that an error has occurred during the generation of AI content. Example: 'Error during AI content generation: [text of an error]'."
|
|
175
|
-
msgid "Error during AI content generation: %0"
|
|
176
|
-
msgstr "Fejl under generering af AI-indhold: %0"
|
|
177
|
-
|
|
178
|
-
msgctxt "The label of the button that toggles the prompt history pane in the AI dialog."
|
|
179
|
-
msgid "History"
|
|
180
|
-
msgstr "Historik"
|
|
181
|
-
|
|
182
|
-
msgctxt "The primary information text displayed when the prompt history is empty."
|
|
183
|
-
msgid "Empty history"
|
|
184
|
-
msgstr "Ryd historik"
|
|
185
|
-
|
|
186
|
-
msgctxt "The secondary information text displayed when the prompt history is empty."
|
|
187
|
-
msgid "Ask AI and your prompts will be listed here for you to use later."
|
|
188
|
-
msgstr "Spørg AI, og dine prompts vil blive vist her, så du kan bruge dem senere."
|
|
189
|
-
|
|
190
|
-
msgctxt "The label of the list group that hosts historical user prompts in the AI dialog."
|
|
191
|
-
msgid "Prompt history"
|
|
192
|
-
msgstr "Prompt-historik"
|
|
193
|
-
|
|
194
|
-
msgctxt "The label for the button that replaces the selected content by the generated AI response."
|
|
195
|
-
msgid "AI_REPLACE_CONTENT"
|
|
196
|
-
msgstr "Erstat"
|
|
197
|
-
|
|
198
|
-
msgctxt "The label for the button that inserts the generated AI response."
|
|
199
|
-
msgid "AI_INSERT_CONTENT"
|
|
200
|
-
msgstr "Indsæt"
|
|
201
|
-
|
|
202
|
-
msgctxt "Error message displayed when preparing request headers fails."
|
|
203
|
-
msgid "AI_ERROR_GET_HEADERS"
|
|
204
|
-
msgstr "Udfærdigelse af anmodning om overskrifter mislykkedes"
|
|
205
|
-
|
|
206
|
-
msgctxt "Error message displayed when preparing request parameters fails."
|
|
207
|
-
msgid "AI_ERROR_GET_PARAMETERS"
|
|
208
|
-
msgstr "Forberedelse af anmodningsparametre mislykkedes"
|
|
209
|
-
|
|
210
|
-
msgctxt "Error message displayed when the requested AI model is not supported."
|
|
211
|
-
msgid "AI_ERROR_UNSUPPORTED_MODEL"
|
|
212
|
-
msgstr "Den anmodede AI-model (\"%0\") understøttes ikke"
|
|
213
|
-
|
|
214
|
-
msgctxt "Error message displayed when the content selected for AI processing is too long"
|
|
215
|
-
msgid "AI_ERROR_CONTEXT_LENGTH"
|
|
216
|
-
msgstr "Det valgte indhold er for langt"
|
|
217
|
-
|
|
218
|
-
msgctxt "Error message displayed when a request is abusive, harmful or hateful and was rejected due to moderation rules."
|
|
219
|
-
msgid "AI_ERROR_MODERATION"
|
|
220
|
-
msgstr "Den anmodede forespørgsel overholder ikke modereringsregler"
|
|
221
|
-
|
|
222
|
-
msgctxt "Generic error message displayed when the request failed for unspecified reason."
|
|
223
|
-
msgid "AI_ERROR_FAILED"
|
|
224
|
-
msgstr "Kunne ikke kommunikere med AI-tjenesten"
|
|
225
|
-
|
|
226
|
-
msgctxt "The default label of the \"ungrouped\" commands group in the AI Commands list."
|
|
227
|
-
msgid "Other"
|
|
228
|
-
msgstr "Andet"
|
|
229
|
-
|
|
230
|
-
msgctxt "The label for the AI chat conversation when it has no title."
|
|
231
|
-
msgid "AI_CHAT_UNTITLED_CONVERSATION"
|
|
232
|
-
msgstr "Unavngivet samtale"
|
|
233
|
-
|
|
234
|
-
msgctxt "The label of the button that starts a new conversation in the AI chat."
|
|
235
|
-
msgid "AI_CHAT_LABEL_NEW_CHAT"
|
|
236
|
-
msgstr "Ny chat"
|
|
237
|
-
|
|
238
|
-
msgctxt "The label of the button that stops the generating of the content by AI."
|
|
239
|
-
msgid "AI_CHAT_STOP_GENERATING"
|
|
240
|
-
msgstr "Stop generering"
|
|
241
|
-
|
|
242
|
-
msgctxt "The label that indicates the AI is generating content."
|
|
243
|
-
msgid "AI_CHAT_IS_WRITING"
|
|
244
|
-
msgstr "AI skriver..."
|
|
245
|
-
|
|
246
|
-
msgctxt "The error message displayed when the prompt is empty."
|
|
247
|
-
msgid "AI_CHAT_PROMPT_EMPTY_ERROR"
|
|
248
|
-
msgstr "Dette felt må ikke være tomt."
|
|
249
|
-
|
|
250
|
-
msgctxt "The label of the button that submits the entered AI prompt."
|
|
251
|
-
msgid "AI_CHAT_LABEL_SUBMIT"
|
|
252
|
-
msgstr "Indsend"
|
|
253
|
-
|
|
254
|
-
msgctxt "The label of the button that switches the AI chat from normal to maximized mode."
|
|
255
|
-
msgid "AI_TABS_LABEL_MAXIMIZE"
|
|
256
|
-
msgstr "Maksimer"
|
|
257
|
-
|
|
258
|
-
msgctxt "The label of the button that switches the AI chat from maximized to normal mode."
|
|
259
|
-
msgid "AI_TABS_LABEL_MINIMIZE"
|
|
260
|
-
msgstr "Minimer"
|
|
261
|
-
|
|
262
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat query was aborted by the user."
|
|
263
|
-
msgid "AI_CHAT_ABORTED_MESSAGE"
|
|
264
|
-
msgstr "Anmodningen blev afbrudt."
|
|
265
|
-
|
|
266
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat encounters a generic error."
|
|
267
|
-
msgid "AI_CHAT_GENERIC_ERROR"
|
|
268
|
-
msgstr "Der gik noget galt under behandlingen af din anmodning. Prøv igen."
|
|
269
|
-
|
|
270
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to start a conversation."
|
|
271
|
-
msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_START_CONVERSATION"
|
|
272
|
-
msgstr "Kunne ikke starte samtale. Sørg for, at du er online, og prøv igen."
|
|
273
|
-
|
|
274
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context."
|
|
275
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNABLE_TO_UPLOAD_FILE"
|
|
276
|
-
msgstr "Kunne ikke uploade filer: %0. Prøv igen."
|
|
277
|
-
|
|
278
|
-
msgctxt "Label for menu item which allows to add current document to AI chat prompt context."
|
|
279
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_CURRENT_DOCUMENT"
|
|
280
|
-
msgstr "Aktuelle dokument"
|
|
281
|
-
|
|
282
|
-
msgctxt "The label of the button that removes an item from the AI chat prompt context."
|
|
283
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_REMOVE_FROM_CONTEXT"
|
|
284
|
-
msgstr "Fjern fra kontekst"
|
|
285
|
-
|
|
286
|
-
msgctxt "The label of the button that adds content to the AI chat prompt context."
|
|
287
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_ADD_CONTEXT"
|
|
288
|
-
msgstr "Tilføj kontekst"
|
|
289
|
-
|
|
290
|
-
msgctxt "Label for menu item which allows to add URL to AI chat prompt context."
|
|
291
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_URL_LABEL"
|
|
292
|
-
msgstr "URL"
|
|
293
|
-
|
|
294
|
-
msgctxt "Label for menu item which allows to add file to AI chat prompt context."
|
|
295
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_LABEL"
|
|
296
|
-
msgstr "Fil"
|
|
297
|
-
|
|
298
|
-
msgctxt "Button label which opens dropdown with list of content already added to AI conversation context."
|
|
299
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_CURRENT_CONTEXT_LABEL"
|
|
300
|
-
msgstr "Aktuelle kontekst"
|
|
301
|
-
|
|
302
|
-
msgctxt "The label of the button that enables web search functionality in the AI chat."
|
|
303
|
-
msgid "AI_CHAT_SEARCH_WEB"
|
|
304
|
-
msgstr "Websøgning"
|
|
305
|
-
|
|
306
|
-
msgctxt "The label for the search input field to find resources in the AI chat context panel."
|
|
307
|
-
msgid "AI_CHAT_SEARCH_RESOURCES"
|
|
308
|
-
msgstr "Søg i ressourcer"
|
|
309
|
-
|
|
310
|
-
msgctxt "The tooltip text for the back button in the URL balloon that returns to the context options."
|
|
311
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_URL_BACK_TO_CONTEXT"
|
|
312
|
-
msgstr "Tilbage til kontekstmuligheder"
|
|
313
|
-
|
|
314
|
-
msgctxt "The header text and tooltip for the URL balloon and confirm button."
|
|
315
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_URL_ADD_URL"
|
|
316
|
-
msgstr "Tilføj URL"
|
|
317
|
-
|
|
318
|
-
msgctxt "The placeholder text for the URL input field."
|
|
319
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_URL_PLACEHOLDER"
|
|
320
|
-
msgstr "Tilføj URL..."
|
|
321
|
-
|
|
322
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a URL to the context."
|
|
323
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNABLE_TO_UPLOAD_URL"
|
|
324
|
-
msgstr "Kunne ikke uploade URL: %0. Prøv igen."
|
|
325
|
-
|
|
326
|
-
msgctxt "The error message displayed when a resource fails to load data."
|
|
327
|
-
msgid "AI_CHAT_RESOURCE_LOAD_FAILED"
|
|
328
|
-
msgstr "Kunne ikke indlæse ressource. Prøv igen."
|
|
329
|
-
|
|
330
|
-
msgctxt "The error message displayed when the context data type is invalid for the selected resource type."
|
|
331
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_INVALID_DATA"
|
|
332
|
-
msgstr "Ugyldig kontekstdatatype for den valgte ressource."
|
|
333
|
-
|
|
334
|
-
msgctxt "The error message displayed when an unsupported resource type is used. Only files and URLs are supported."
|
|
335
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_TYPE"
|
|
336
|
-
msgstr "Ressourcetype understøttes ikke. Kun filer og URL'er understøttes."
|
|
337
|
-
|
|
338
|
-
msgctxt "The error message displayed when the URL input field is empty."
|
|
339
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_URL_EMPTY_ERROR"
|
|
340
|
-
msgstr "URL må ikke være tom."
|
|
341
|
-
|
|
342
|
-
msgctxt "The error message displayed when the URL input field contains an invalid URL."
|
|
343
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_URL_INVALID_ERROR"
|
|
344
|
-
msgstr "Indtast en gyldig URL."
|
|
345
|
-
|
|
346
|
-
msgctxt "The tooltip text for the button that enables web search functionality in the AI chat."
|
|
347
|
-
msgid "AI_CHAT_ENABLE_WEB_SEARCH"
|
|
348
|
-
msgstr "Aktiver websøgning"
|
|
349
|
-
|
|
350
|
-
msgctxt "The tooltip text for the button that disables web search functionality in the AI chat."
|
|
351
|
-
msgid "AI_CHAT_DISABLE_WEB_SEARCH"
|
|
352
|
-
msgstr "Deaktiver websøgning"
|
|
353
|
-
|
|
354
|
-
msgctxt "The label of the button that enables reasoning functionality in the AI chat."
|
|
355
|
-
msgid "AI_CHAT_REASONING"
|
|
356
|
-
msgstr "Begrundelse"
|
|
357
|
-
|
|
358
|
-
msgctxt "The tooltip text for the button that enables reasoning functionality in the AI chat."
|
|
359
|
-
msgid "AI_CHAT_ENABLE_REASONING"
|
|
360
|
-
msgstr "Aktiver begrundelse"
|
|
361
|
-
|
|
362
|
-
msgctxt "The tooltip text for the button that disables reasoning functionality in the AI chat."
|
|
363
|
-
msgid "AI_CHAT_DISABLE_REASONING"
|
|
364
|
-
msgstr "Deaktiver begrundelse"
|
|
365
|
-
|
|
366
|
-
msgctxt "The label of the button that opens the commands panel in the AI chat."
|
|
367
|
-
msgid "AI_CHAT_COMMANDS"
|
|
368
|
-
msgstr "Kommandoer"
|
|
369
|
-
|
|
370
|
-
msgctxt "The message displayed in the AI chat feed when the AI is generating a response."
|
|
371
|
-
msgid "AI_CHAT_FEED_LOADING_MESSAGE_REGULAR"
|
|
372
|
-
msgstr "AI forbereder et svar..."
|
|
373
|
-
|
|
374
|
-
msgctxt "The message displayed in the AI chat feed when the AI is generating a response using web search."
|
|
375
|
-
msgid "AI_CHAT_FEED_LOADING_MESSAGE_WEBSEARCH"
|
|
376
|
-
msgstr "AI søger på nettet for at finde det mest nøjagtige svar..."
|
|
377
|
-
|
|
378
|
-
msgctxt "The text in the AI chat feed reply item indicating that web search was used."
|
|
379
|
-
msgid "AI_CHAT_FEED_REPLY_ITEM_USED_WEB_SEARCH"
|
|
380
|
-
msgstr "Scannede internettet for indblik"
|
|
381
|
-
|
|
382
|
-
msgctxt "The placeholder for the prompt input in the AI chat."
|
|
383
|
-
msgid "AI_CHAT_PROMPT_INPUT_PLACEHOLDER_REGULAR"
|
|
384
|
-
msgstr "Spørg AI om hvad som helst.."
|
|
385
|
-
|
|
386
|
-
msgctxt "The placeholder for the prompt input in the AI chat when web search is enabled."
|
|
387
|
-
msgid "AI_CHAT_PROMPT_INPUT_PLACEHOLDER_WEBSEARCH"
|
|
388
|
-
msgstr "Spørg AI om hvad som helst (websøgning aktiveret)..."
|
|
389
|
-
|
|
390
|
-
msgctxt "The placeholder for the prompt input in the AI chat when reasoning is enabled."
|
|
391
|
-
msgid "AI_CHAT_PROMPT_INPUT_PLACEHOLDER_REASONING"
|
|
392
|
-
msgstr "Spørg AI om hvad som helst (begrundelse aktiveret)..."
|
|
393
|
-
|
|
394
|
-
msgctxt "The placeholder for the prompt input in the AI chat when both web search and reasoning are enabled."
|
|
395
|
-
msgid "AI_CHAT_PROMPT_INPUT_PLACEHOLDER_WEBSEARCH_REASONING"
|
|
396
|
-
msgstr "Spørg AI om hvad som helst (websøgning og begrundelse aktiveret)..."
|
|
397
|
-
|
|
398
|
-
msgctxt "The label of the button that likes the suggestion in the AI chat feed."
|
|
399
|
-
msgid "AI_MINI_TOOLBAR_LIKE"
|
|
400
|
-
msgstr "Jeg synes om dette svar"
|
|
401
|
-
|
|
402
|
-
msgctxt "The label of the button that dislikes the suggestion in the AI chat feed."
|
|
403
|
-
msgid "AI_MINI_TOOLBAR_DISLIKE"
|
|
404
|
-
msgstr "Jeg synes ikke om dette svar"
|
|
405
|
-
|
|
406
|
-
msgctxt "The label of the button that copies the suggestion to the clipboard in the AI chat feed."
|
|
407
|
-
msgid "AI_MINI_TOOLBAR_COPY"
|
|
408
|
-
msgstr "Kopier til udklipsholder"
|
|
409
|
-
|
|
410
|
-
msgctxt "The tooltip text for the icon indicator used for rejected suggestions"
|
|
411
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_REJECTED"
|
|
412
|
-
msgstr "Ændring blev afvist"
|
|
413
|
-
|
|
414
|
-
msgctxt "The tooltip text for the icon indicator user for accepted suggestions"
|
|
415
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_ALREADY_APPLIED"
|
|
416
|
-
msgstr "Ændring er allerede anvendt"
|
|
417
|
-
|
|
418
|
-
msgctxt "The label of the group that contains AI chat models in the model selector."
|
|
419
|
-
msgid "AI_CHAT_MODEL_SELECTOR_GROUP"
|
|
420
|
-
msgstr "Modeller"
|
|
421
|
-
|
|
422
|
-
msgctxt "The tooltip text for the AI chat model selector when it is enabled with no model selected."
|
|
423
|
-
msgid "AI_CHAT_MODEL_SELECTOR_ENABLED_TOOLTIP"
|
|
424
|
-
msgstr "Vælg en model"
|
|
425
|
-
|
|
426
|
-
msgctxt "The label for the AI chat capabilities that are available for given model. A \"Yes\" label in plain english."
|
|
427
|
-
msgid "AI_CHAT_CAPABILITIES_YES"
|
|
428
|
-
msgstr "Ja"
|
|
429
|
-
|
|
430
|
-
msgctxt "The label for the AI chat capabilities that are not available for given model. A \"No\" label in plain english."
|
|
431
|
-
msgid "AI_CHAT_CAPABILITIES_NO"
|
|
432
|
-
msgstr "Nej"
|
|
433
|
-
|
|
434
|
-
msgctxt "The tooltip text for the button that shows more options in the AI chat feed."
|
|
435
|
-
msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_MORE_OPTIONS_TOOLTIP"
|
|
436
|
-
msgstr "Flere valgmuligheder"
|
|
437
|
-
|
|
438
|
-
msgctxt "The label of the button that opens the sources panel in the AI chat."
|
|
439
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_SOURCES_LABEL"
|
|
440
|
-
msgstr "Kilder"
|
|
441
|
-
|
|
442
|
-
msgctxt "The error message displayed when the AI chat is unable to load resources from a source."
|
|
443
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNABLE_TO_LOAD_RESOURCES"
|
|
444
|
-
msgstr "Kunne ikke indlæse ressourcer fra %0. Prøv igen."
|
|
445
|
-
|
|
446
|
-
msgctxt "Message below the AI chat informing users that AI responses might be incorrect and should be verified."
|
|
447
|
-
msgid "AI_DISCLAIMER_TEXT"
|
|
448
|
-
msgstr "AI kan lave fejl. Dobbelttjek svarene."
|
|
449
|
-
|
|
450
|
-
msgctxt "The heading element name for AI Quick Actions."
|
|
451
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_HEADING"
|
|
452
|
-
msgstr "Hurtige AI-handlinger"
|
|
453
|
-
|
|
454
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to ask AI a question."
|
|
455
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_ASK_AI"
|
|
456
|
-
msgstr "Spørg AI"
|
|
457
|
-
|
|
458
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action group containing chat commands."
|
|
459
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_CHAT_COMMANDS"
|
|
460
|
-
msgstr "Chatkommandoer"
|
|
461
|
-
|
|
462
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to improve writing quality."
|
|
463
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_IMPROVE_WRITING"
|
|
464
|
-
msgstr "Gør teksten bedre"
|
|
465
|
-
|
|
466
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to continue writing content."
|
|
467
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_CONTINUE_WRITING"
|
|
468
|
-
msgstr "Fortsæt med at skrive"
|
|
469
|
-
|
|
470
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to fix grammar and spelling errors."
|
|
471
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_FIX_GRAMMAR_SPELLING"
|
|
472
|
-
msgstr "Ret grammatik- og stavefejl"
|
|
473
|
-
|
|
474
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action group to adjust content length."
|
|
475
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_ADJUST_LENGTH"
|
|
476
|
-
msgstr "Juster længde"
|
|
477
|
-
|
|
478
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action group to change content tone."
|
|
479
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_CHANGE_TONE"
|
|
480
|
-
msgstr "Skift tone"
|
|
481
|
-
|
|
482
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action group to translate content."
|
|
483
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE"
|
|
484
|
-
msgstr "Oversæt"
|
|
485
|
-
|
|
486
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to explain content."
|
|
487
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_EXPLAIN"
|
|
488
|
-
msgstr "Forklar"
|
|
489
|
-
|
|
490
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to summarize content."
|
|
491
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SUMMARIZE"
|
|
492
|
-
msgstr "Opsummer"
|
|
493
|
-
|
|
494
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to highlight key points in content."
|
|
495
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_HIGHLIGHT_KEY_POINTS"
|
|
496
|
-
msgstr "Fremhæv nøglepunkter"
|
|
497
|
-
|
|
498
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to make content shorter."
|
|
499
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_MAKE_SHORTER"
|
|
500
|
-
msgstr "Forkort"
|
|
501
|
-
|
|
502
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to make content longer."
|
|
503
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_MAKE_LONGER"
|
|
504
|
-
msgstr "Forlæng"
|
|
505
|
-
|
|
506
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to make content more casual in tone."
|
|
507
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_MORE_CASUAL"
|
|
508
|
-
msgstr "Mere afslappet"
|
|
509
|
-
|
|
510
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to make content more direct in tone."
|
|
511
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_MORE_DIRECT"
|
|
512
|
-
msgstr "Mere direkte"
|
|
513
|
-
|
|
514
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to make content more friendly in tone."
|
|
515
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_MORE_FRIENDLY"
|
|
516
|
-
msgstr "Mere venlig"
|
|
517
|
-
|
|
518
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to make content more confident in tone."
|
|
519
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_MORE_CONFIDENT"
|
|
520
|
-
msgstr "Mere selvtillid"
|
|
521
|
-
|
|
522
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to make content more professional in tone."
|
|
523
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_MORE_PROFESSIONAL"
|
|
524
|
-
msgstr "Mere professionel"
|
|
525
|
-
|
|
526
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to adjust content tone based on the rest of the document."
|
|
527
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_ADJUST_BASED_ON_DOCUMENT"
|
|
528
|
-
msgstr "Juster baseret på resten af dokumentet"
|
|
529
|
-
|
|
530
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to English."
|
|
531
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_ENGLISH"
|
|
532
|
-
msgstr "Engelsk"
|
|
533
|
-
|
|
534
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Chinese (Simplified)."
|
|
535
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_CHINESE"
|
|
536
|
-
msgstr "Kinesisk (forenklet)"
|
|
537
|
-
|
|
538
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to French."
|
|
539
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_FRENCH"
|
|
540
|
-
msgstr "Fransk"
|
|
541
|
-
|
|
542
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Japanese."
|
|
543
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_JAPANESE"
|
|
544
|
-
msgstr "Japansk"
|
|
545
|
-
|
|
546
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Portuguese."
|
|
547
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_PORTUGUESE"
|
|
548
|
-
msgstr "Portugisisk"
|
|
549
|
-
|
|
550
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Korean."
|
|
551
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_KOREAN"
|
|
552
|
-
msgstr "Koreansk"
|
|
553
|
-
|
|
554
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Italian."
|
|
555
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_ITALIAN"
|
|
556
|
-
msgstr "Italiensk"
|
|
557
|
-
|
|
558
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Russian."
|
|
559
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_RUSSIAN"
|
|
560
|
-
msgstr "Russisk"
|
|
561
|
-
|
|
562
|
-
msgctxt "Error message displayed when trying to execute an AI Quick Action but the required plugin is not available."
|
|
563
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_PLUGIN_NOT_FOUND"
|
|
564
|
-
msgstr "%0 tilføjelsen er påkrævet, men blev ikke fundet."
|
|
565
|
-
|
|
566
|
-
msgctxt "Label of the custom commands group in the AI Quick Actions dropdown."
|
|
567
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_OTHER"
|
|
568
|
-
msgstr "Andet"
|
|
569
|
-
|
|
570
|
-
msgctxt "The heading element name displayed in the AI chat history panel."
|
|
571
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_HEADING"
|
|
572
|
-
msgstr "Chathistorik"
|
|
573
|
-
|
|
574
|
-
msgctxt "The label for the search input field in the AI chat history panel."
|
|
575
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_SEARCH_LABEL"
|
|
576
|
-
msgstr "Søgehistorik"
|
|
577
|
-
|
|
578
|
-
msgctxt "The primary message displayed when no chat conversations are found matching the search query."
|
|
579
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_SEARCH_NOT_FOUND_PRIMARY"
|
|
580
|
-
msgstr "Ingen chats fundet, der matcher \"%0\"."
|
|
581
|
-
|
|
582
|
-
msgctxt "The secondary message displayed when no chat conversations are found, suggesting to try a different phrase."
|
|
583
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_SEARCH_NOT_FOUND_SECONDARY"
|
|
584
|
-
msgstr "Prøv en anden søgning eller tjek stavemåden."
|
|
585
|
-
|
|
586
|
-
msgctxt "The label of the button that navigates to the AI chat panel from the empty history state."
|
|
587
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_GO_TO_CHAT_BUTTON"
|
|
588
|
-
msgstr "Gå til chat"
|
|
589
|
-
|
|
590
|
-
msgctxt "The label of the button that pins or unpins a chat conversation in the history."
|
|
591
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_PIN_BUTTON"
|
|
592
|
-
msgstr "Fastgør"
|
|
593
|
-
|
|
594
|
-
msgctxt "The label of the button that shows additional options for a chat conversation in the history."
|
|
595
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_SHOW_MORE_ITEMS"
|
|
596
|
-
msgstr "Vis flere emner"
|
|
597
|
-
|
|
598
|
-
msgctxt "The label of the button that allows editing the name of a chat conversation."
|
|
599
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_EDIT_NAME"
|
|
600
|
-
msgstr "Rediger navn"
|
|
601
|
-
|
|
602
|
-
msgctxt "The label of the button that removes a chat conversation from the history."
|
|
603
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_REMOVE"
|
|
604
|
-
msgstr "Fjern"
|
|
605
|
-
|
|
606
|
-
msgctxt "The confirmation message displayed when asking the user to confirm removal of a chat conversation."
|
|
607
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_REMOVE_CONFIRM"
|
|
608
|
-
msgstr "Vil du fjerne denne chat?"
|
|
609
|
-
|
|
610
|
-
msgctxt "The label of the button that accepts or confirms an action in the AI chat history."
|
|
611
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_ACCEPT"
|
|
612
|
-
msgstr "Accepter"
|
|
613
|
-
|
|
614
|
-
msgctxt "The label of the button that cancels an action in the AI chat history."
|
|
615
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_CANCEL"
|
|
616
|
-
msgstr "Annuller"
|
|
617
|
-
|
|
618
|
-
msgctxt "The message displayed when a chat conversation is being removed from the history."
|
|
619
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_LOADING_REMOVING"
|
|
620
|
-
msgstr "Fjerner chatten..."
|
|
621
|
-
|
|
622
|
-
msgctxt "The message displayed when a chat conversation name is being changed."
|
|
623
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_LOADING_RENAMING"
|
|
624
|
-
msgstr "Omdøber chatten..."
|
|
625
|
-
|
|
626
|
-
msgctxt "The message displayed when a chat conversation is being pinned."
|
|
627
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_LOADING_PINNING"
|
|
628
|
-
msgstr "Fastgør chatten..."
|
|
629
|
-
|
|
630
|
-
msgctxt "The message displayed when a chat conversation is being unpinned."
|
|
631
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_LOADING_UNPINNING"
|
|
632
|
-
msgstr "Fjernet fastgørelse af chatten..."
|
|
633
|
-
|
|
634
|
-
msgctxt "The label for the category containing pinned chat conversations in the history."
|
|
635
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_CATEGORY_PINNED"
|
|
636
|
-
msgstr "Fastgjort"
|
|
637
|
-
|
|
638
|
-
msgctxt "The label for the category containing chat conversations from today in the history."
|
|
639
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_CATEGORY_TODAY"
|
|
640
|
-
msgstr "I dag"
|
|
641
|
-
|
|
642
|
-
msgctxt "The label for the category containing chat conversations from yesterday in the history."
|
|
643
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_CATEGORY_YESTERDAY"
|
|
644
|
-
msgstr "I går"
|
|
645
|
-
|
|
646
|
-
msgctxt "The label for the category containing chat conversations from the last 14 days in the history."
|
|
647
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_CATEGORY_LAST_14_DAYS"
|
|
648
|
-
msgstr "Seneste 14 dage"
|
|
649
|
-
|
|
650
|
-
msgctxt "The label for the category containing older chat conversations in the history."
|
|
651
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_CATEGORY_LATER"
|
|
652
|
-
msgstr "Senere"
|
|
653
|
-
|
|
654
|
-
msgctxt "The action label for pinning a chat conversation."
|
|
655
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_PIN_ACTION"
|
|
656
|
-
msgstr "fastgør"
|
|
657
|
-
|
|
658
|
-
msgctxt "The action label for unpinning a chat conversation."
|
|
659
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_UNPIN_ACTION"
|
|
660
|
-
msgstr "fjern fastgørelse"
|
|
661
|
-
|
|
662
|
-
msgctxt "The label for the button that applies the AI suggestion in the balloon."
|
|
663
|
-
msgid "AI_BALLOON_APPLY_BUTTON"
|
|
664
|
-
msgstr "Anvend"
|
|
665
|
-
|
|
666
|
-
msgctxt "The label for the button that suggests/inserts the AI content in the balloon."
|
|
667
|
-
msgid "AI_BALLOON_SUGGEST_BUTTON"
|
|
668
|
-
msgstr "Foreslå"
|
|
669
|
-
|
|
670
|
-
msgctxt "Label for the button that accepts the suggested change in the AI review mode."
|
|
671
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_ACCEPT_CHANGE"
|
|
672
|
-
msgstr "Accepter"
|
|
673
|
-
|
|
674
|
-
msgctxt "Label for the button that dismiss the suggested change in the AI review mode."
|
|
675
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_DISMISS_CHANGE"
|
|
676
|
-
msgstr "Afvis"
|
|
677
|
-
|
|
678
|
-
msgctxt "Label for the button that shows more information about the proposed suggestion."
|
|
679
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_LEARN_MORE"
|
|
680
|
-
msgstr "Lær mere"
|
|
681
|
-
|
|
682
|
-
msgctxt "Label for the button that stops the AI from generating more suggestions in the AI review mode."
|
|
683
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_STOP_GENERATING"
|
|
684
|
-
msgstr "Stop generering"
|
|
685
|
-
|
|
686
|
-
msgctxt "Label for the button that hides the proposed changes in document."
|
|
687
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_HIDE_CHANGES"
|
|
688
|
-
msgstr "Skjul ændringer"
|
|
689
|
-
|
|
690
|
-
msgctxt "Label for the button that shows the proposed changes in document."
|
|
691
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_SHOW_CHANGES"
|
|
692
|
-
msgstr "Vis ændringer"
|
|
693
|
-
|
|
694
|
-
msgctxt "Label for the button that accepts all proposed changes in the AI review mode."
|
|
695
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_ACCEPT_ALL"
|
|
696
|
-
msgstr "Accepter alle"
|
|
697
|
-
|
|
698
|
-
msgctxt "Label for the button that exits the AI review mode."
|
|
699
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_EXIT_REVIEW"
|
|
700
|
-
msgstr "Afslut gennemgang"
|
|
701
|
-
|
|
702
|
-
msgctxt "Label for the button that finishes the review in the AI review mode."
|
|
703
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_FINISH_REVIEW_BUTTON_LABEL"
|
|
704
|
-
msgstr "Afslut gennemgang"
|
|
705
|
-
|
|
706
|
-
msgctxt "Title of the header displayed when the review is complete in the AI review mode."
|
|
707
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_FINISH_REVIEW_HEADER_TITLE"
|
|
708
|
-
msgstr "Gennemgang er gennemført. Afslut, når du er klar."
|
|
709
|
-
|
|
710
|
-
msgctxt "The message displayed when a general error occurs in the AI review mode."
|
|
711
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_GENERAL_ERROR_MESSAGE"
|
|
712
|
-
msgstr "Beklager. Vi kunne ikke generere hele gennemgangen ordentligt. Prøv igen om et øjeblik."
|
|
713
|
-
|
|
714
|
-
msgctxt "The message displayed when an error occurs while processing a chunk of content in the AI review mode."
|
|
715
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_CHUNK_ERROR_MESSAGE"
|
|
716
|
-
msgstr "Ikke alt gik igennem, men de færdigbehandlede emner er angivet nedenfor."
|
|
717
|
-
|
|
718
|
-
msgctxt "The title for a custom AI review check."
|
|
719
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_TITLE"
|
|
720
|
-
msgstr "Brugerdefineret kommando"
|
|
721
|
-
|
|
722
|
-
msgctxt "The title for the make length adjustment AI review check."
|
|
723
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TITLE"
|
|
724
|
-
msgstr "Juster længde"
|
|
725
|
-
|
|
726
|
-
msgctxt "The label for the make length adjustment options dropdown button."
|
|
727
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_LABEL"
|
|
728
|
-
msgstr "Juster længde"
|
|
729
|
-
|
|
730
|
-
msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content longer."
|
|
731
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_LONGER"
|
|
732
|
-
msgstr "Længere"
|
|
733
|
-
|
|
734
|
-
msgctxt "The label for the make length adjustment option to make the content shorter."
|
|
735
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_OPTIONS_DATA_SHORTER"
|
|
736
|
-
msgstr "Kortere"
|
|
737
|
-
|
|
738
|
-
msgctxt "The title for the make tone adjustment AI review check."
|
|
739
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_TITLE"
|
|
740
|
-
msgstr "Juster tone og stil"
|
|
741
|
-
|
|
742
|
-
msgctxt "The label for the make tone adjustment options dropdown button."
|
|
743
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_LABEL"
|
|
744
|
-
msgstr "Juster tone og stil"
|
|
745
|
-
|
|
746
|
-
msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more casual."
|
|
747
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CASUAL"
|
|
748
|
-
msgstr "Afslappet"
|
|
749
|
-
|
|
750
|
-
msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more direct."
|
|
751
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_DIRECT"
|
|
752
|
-
msgstr "Direkte"
|
|
753
|
-
|
|
754
|
-
msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more friendly."
|
|
755
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_FRIENDLY"
|
|
756
|
-
msgstr "Venlig"
|
|
757
|
-
|
|
758
|
-
msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more confident."
|
|
759
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_CONFIDENT"
|
|
760
|
-
msgstr "Selvsikker"
|
|
761
|
-
|
|
762
|
-
msgctxt "The label for the make tone adjustment option to make the content more professional."
|
|
763
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_OPTIONS_DATA_PROFESSIONAL"
|
|
764
|
-
msgstr "Professionel"
|
|
765
|
-
|
|
766
|
-
msgctxt "The title for the translate AI review check."
|
|
767
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_TITLE"
|
|
768
|
-
msgstr "Oversæt"
|
|
769
|
-
|
|
770
|
-
msgctxt "The description of what the translate AI review check does."
|
|
771
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_DESCRIPTION"
|
|
772
|
-
msgstr "Oversæt teksten til et andet sprog."
|
|
773
|
-
|
|
774
|
-
msgctxt "The label for the translate options dropdown button."
|
|
775
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_LABEL"
|
|
776
|
-
msgstr "Vælg sprog"
|
|
777
|
-
|
|
778
|
-
msgctxt "The label for the translate option to English."
|
|
779
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ENGLISH"
|
|
780
|
-
msgstr "Engelsk"
|
|
781
|
-
|
|
782
|
-
msgctxt "The label for the translate option to Spanish."
|
|
783
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_SPANISH"
|
|
784
|
-
msgstr "Spansk"
|
|
785
|
-
|
|
786
|
-
msgctxt "The label for the translate option to French."
|
|
787
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_FRENCH"
|
|
788
|
-
msgstr "Fransk"
|
|
789
|
-
|
|
790
|
-
msgctxt "The label for the translate option to German."
|
|
791
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_GERMAN"
|
|
792
|
-
msgstr "Tysk"
|
|
793
|
-
|
|
794
|
-
msgctxt "The label for the translate option to Chinese."
|
|
795
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_CHINESE"
|
|
796
|
-
msgstr "Kinesisk (forenklet)"
|
|
797
|
-
|
|
798
|
-
msgctxt "The label for the translate option to Japanese."
|
|
799
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_JAPANESE"
|
|
800
|
-
msgstr "Japansk"
|
|
801
|
-
|
|
802
|
-
msgctxt "The label for the translate option to Russian."
|
|
803
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_RUSSIAN"
|
|
804
|
-
msgstr "Russisk"
|
|
805
|
-
|
|
806
|
-
msgctxt "The label for the translate option to Portuguese."
|
|
807
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_PORTUGUESE"
|
|
808
|
-
msgstr "Portugisisk"
|
|
809
|
-
|
|
810
|
-
msgctxt "The label for the translate option to Korean."
|
|
811
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_KOREAN"
|
|
812
|
-
msgstr "Koreansk"
|
|
813
|
-
|
|
814
|
-
msgctxt "The label for the translate option to Italian."
|
|
815
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_TRANSLATE_OPTIONS_DATA_ITALIAN"
|
|
816
|
-
msgstr "Italiensk"
|
|
817
|
-
|
|
818
|
-
msgctxt "The label of the header displayed in the AI chat sources panel."
|
|
819
|
-
msgid "AI_CHAT_SOURCES_HEADER"
|
|
820
|
-
msgstr "Kilder"
|
|
821
|
-
|
|
822
|
-
msgctxt "The label of the toolbar button that toggles the AI chat panel."
|
|
823
|
-
msgid "AI_TOGGLE_BUTTON_LABEL"
|
|
824
|
-
msgstr "AI"
|
|
825
|
-
|
|
826
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to Spanish."
|
|
827
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_SPANISH"
|
|
828
|
-
msgstr "Spansk"
|
|
829
|
-
|
|
830
|
-
msgctxt "Label for the AI quick action to translate content to German."
|
|
831
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_TRANSLATE_GERMAN"
|
|
832
|
-
msgstr "Tysk"
|
|
833
|
-
|
|
834
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI actions encounters a generic error."
|
|
835
|
-
msgid "AI_ACTIONS_GENERIC_ERROR"
|
|
836
|
-
msgstr "Beklager, vi kunne ikke generere svaret. Prøv venligst igen om et øjeblik."
|
|
837
|
-
|
|
838
|
-
msgctxt "The title of the header displayed in the AI balloon."
|
|
839
|
-
msgid "AI_BALLOON_HEADER_TITLE"
|
|
840
|
-
msgstr "Ændr %0"
|
|
841
|
-
|
|
842
|
-
msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the previous AI interaction in the AI actions balloon."
|
|
843
|
-
msgid "AI_ACTIONS_PREVIOUS_INTERACTION"
|
|
844
|
-
msgstr "Forrige"
|
|
845
|
-
|
|
846
|
-
msgctxt "The tooltip for the button that navigates to the next AI interaction in the AI actions balloon."
|
|
847
|
-
msgid "AI_ACTIONS_NEXT_INTERACTION"
|
|
848
|
-
msgstr "Næste"
|
|
849
|
-
|
|
850
|
-
msgctxt "Text displayed when there were no changes suggested at all to review in the AI review mode."
|
|
851
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
|
|
852
|
-
msgstr "Der er ikke nogen ændringer at foreslå."
|
|
853
|
-
|
|
854
|
-
msgctxt "The tooltip text for the icon indicator used for outdated suggestions"
|
|
855
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_OUTDATED"
|
|
856
|
-
msgstr "Ændring er forældet"
|
|
857
|
-
|
|
858
|
-
msgctxt "Message displayed when a suggestion content part is removed, suggesting to use the \"Show details\" button to learn more."
|
|
859
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_REMOVED"
|
|
860
|
-
msgstr "Fjernet indhold. Brug \"Vis detaljer\" for at lære mere."
|
|
861
|
-
|
|
862
|
-
msgctxt "The text displayed when the selected model is no longer available, before the button to start a new conversation."
|
|
863
|
-
msgid "AI_CHAT_MODEL_UNAVAILABLE_MESSAGE_TEXT"
|
|
864
|
-
msgstr "Den valgte model er ikke længere tilgængelig, så du kan ikke fortsætte denne samtale. Venligst"
|
|
865
|
-
|
|
866
|
-
msgctxt "Label of the inline button to start a new conversation."
|
|
867
|
-
msgid "AI_CHAT_MODEL_UNAVAILABLE_MESSAGE_BUTTON"
|
|
868
|
-
msgstr "start på en ny."
|
|
869
|
-
|
|
870
|
-
msgctxt "The error message displayed when the prompt is empty in the AI review mode."
|
|
871
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_PROMPT_EMPTY_ERROR"
|
|
872
|
-
msgstr "Forespørgsel må ikke være tom."
|
|
873
|
-
|
|
874
|
-
msgctxt "Label for the button indicating that the AI review suggestion was accepted."
|
|
875
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_CHECK_STATUS_ACCEPTED"
|
|
876
|
-
msgstr "Accepteret"
|
|
877
|
-
|
|
878
|
-
msgctxt "Label for the button indicating that the AI review suggestion was rejected."
|
|
879
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_CHECK_STATUS_REJECTED"
|
|
880
|
-
msgstr "Afvist"
|
|
881
|
-
|
|
882
|
-
msgctxt "Label for the button indicating that the AI review suggestion was marked as outdated."
|
|
883
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_CHECK_STATUS_OUTDATED"
|
|
884
|
-
msgstr "Forældet"
|
|
885
|
-
|
|
886
|
-
msgctxt "The name of the automatically selected model."
|
|
887
|
-
msgid "AI_MODEL_NAME_AUTO"
|
|
888
|
-
msgstr "Auto"
|
|
889
|
-
|
|
890
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to load requested conversation."
|
|
891
|
-
msgid "AI_CHAT_UNABLE_TO_LOAD_CONVERSATION"
|
|
892
|
-
msgstr "Ikke i stand til at indlæse valgte samtale. Kontroller venligst at du er online og prøv igen."
|
|
893
|
-
|
|
894
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is of an unsupported type."
|
|
895
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
|
|
896
|
-
msgstr "Filtypen er ikke understøttet.Upload venligst en anden fil."
|
|
897
|
-
|
|
898
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it is too large."
|
|
899
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_LARGE"
|
|
900
|
-
msgstr "Filen er for stor. Upload venligst en mindre fil."
|
|
901
|
-
|
|
902
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because it has too many pages."
|
|
903
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FILE_TOO_MANY_PAGES"
|
|
904
|
-
msgstr "Filen har for mange sider.Upload venligst en fil med færre sider."
|
|
905
|
-
|
|
906
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to upload a file to the context because the form data size limits are exceeded."
|
|
907
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_FORM_DATA_SIZE_LIMITS_EXCEEDED"
|
|
908
|
-
msgstr "Formularens grænser for datastørrelse er overskredet. Upload venligst en mindre fil."
|
|
909
|
-
|
|
910
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat is unable to process the request because the request data is invalid."
|
|
911
|
-
msgid "AI_CHAT_INVALID_REQUEST"
|
|
912
|
-
msgstr "Der gik noget galt under behandlingen af din anmodning. Prøv igen."
|
|
913
|
-
|
|
914
|
-
msgctxt "The message displayed when no quick actions are found matching the search query."
|
|
915
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH_NOT_FOUND"
|
|
916
|
-
msgstr "Der blev ikke fundet nogen AI kommandoer"
|
|
917
|
-
|
|
918
|
-
msgctxt "The label for the search input field to filter AI quick actions."
|
|
919
|
-
msgid "AI_QUICK_ACTIONS_SEARCH"
|
|
920
|
-
msgstr "Søg AI kommandoer"
|
|
921
|
-
|
|
922
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI review was initialized with errors and some features may not be available or work properly."
|
|
923
|
-
msgid "AI_REVIEW_INITIALIZATION_ERROR_MESSAGE"
|
|
924
|
-
msgstr "AI Review startede op med fejl.Nogle funktioner er måske ikke tilgængelige eller fungerer ikke korrekt."
|
|
925
|
-
|
|
926
|
-
msgctxt "The heading element name displayed in the AI chat panel."
|
|
927
|
-
msgid "AI_CHAT_HEADING"
|
|
928
|
-
msgstr "Chat"
|
|
929
|
-
|
|
930
|
-
msgctxt "The message displayed in the AI chat feed when the AI is generating a response using reasoning."
|
|
931
|
-
msgid "AI_CHAT_FEED_LOADING_MESSAGE_REASONING"
|
|
932
|
-
msgstr "AI bruger ræsonnement til at give det mest præcise svar..."
|
|
933
|
-
|
|
934
|
-
msgctxt "The message displayed in the AI chat feed when the AI is generating a response using web search and reasoning."
|
|
935
|
-
msgid "AI_CHAT_FEED_LOADING_MESSAGE_WEBSEARCH_REASONING"
|
|
936
|
-
msgstr "AI bruger ræsonnement og søgning på nettet til at give det mest præcise svar..."
|
|
937
|
-
|
|
938
|
-
msgctxt "The text in the AI chat feed reply item indicating that reasoning was used."
|
|
939
|
-
msgid "AI_CHAT_FEED_REPLY_ITEM_USED_REASONING"
|
|
940
|
-
msgstr "AI brugte ræsonnement til at forbedre responsen"
|
|
941
|
-
|
|
942
|
-
msgctxt "The text in the AI chat feed reply item indicating that web search and reasoning were used."
|
|
943
|
-
msgid "AI_CHAT_FEED_REPLY_ITEM_USED_WEB_SEARCH_REASONING"
|
|
944
|
-
msgstr "AI brugte søgning og ræsonnement til at forbedre svaret"
|
|
945
|
-
|
|
946
|
-
msgctxt "The title of the suggestion header in the AI chat feed."
|
|
947
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_HEADER_TITLE"
|
|
948
|
-
msgstr "Foreslåede ændringer"
|
|
949
|
-
|
|
950
|
-
msgctxt "The label of the button that toggles the visibility of the changes preview in the suggestion header in the AI chat feed."
|
|
951
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_BUTTON_SHOW_CHANGES"
|
|
952
|
-
msgstr "Vis detaljer"
|
|
953
|
-
|
|
954
|
-
msgctxt "The label of the button that applies all changes in the AI chat feed."
|
|
955
|
-
msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_APPLY_ALL"
|
|
956
|
-
msgstr "Anvend alle"
|
|
957
|
-
|
|
958
|
-
msgctxt "The label of the button that suggests all changes in the AI chat feed."
|
|
959
|
-
msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SUGGEST_ALL"
|
|
960
|
-
msgstr "Foreslå alle"
|
|
961
|
-
|
|
962
|
-
msgctxt "The label of the button that applies a single change in the AI chat feed."
|
|
963
|
-
msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_APPLY"
|
|
964
|
-
msgstr "Anvend"
|
|
965
|
-
|
|
966
|
-
msgctxt "The label of the button that suggests a single change in the AI chat feed."
|
|
967
|
-
msgid "AI_CHAT_SUGGESTION_ACTION_SUGGEST"
|
|
968
|
-
msgstr "Foreslå"
|
|
969
|
-
|
|
970
|
-
msgctxt "The title of the suggestion content part in the AI chat feed."
|
|
971
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_TITLE"
|
|
972
|
-
msgstr "Ændr %0"
|
|
973
|
-
|
|
974
|
-
msgctxt "The label text displayed for the accepted state of a suggestion content part."
|
|
975
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_STATE_ACCEPTED"
|
|
976
|
-
msgstr "Godkendt"
|
|
977
|
-
|
|
978
|
-
msgctxt "The label text displayed for the rejected state of a suggestion content part."
|
|
979
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_STATE_REJECTED"
|
|
980
|
-
msgstr "Afvist"
|
|
981
|
-
|
|
982
|
-
msgctxt "The label text displayed for the outdated state of a suggestion content part."
|
|
983
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_STATE_OUTDATED"
|
|
984
|
-
msgstr "Forældet"
|
|
985
|
-
|
|
986
|
-
msgctxt "The tooltip text for the AI chat model selector when it is disabled."
|
|
987
|
-
msgid "AI_CHAT_MODEL_SELECTOR_DISABLED_TOOLTIP"
|
|
988
|
-
msgstr "Start en ny samtale for at ændre modellen"
|
|
989
|
-
|
|
990
|
-
msgctxt "The label of the button that applies the suggestion content part in the AI chat feed."
|
|
991
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_APPLY"
|
|
992
|
-
msgstr "Indfør ændring"
|
|
993
|
-
|
|
994
|
-
msgctxt "The label of the button that adds the suggestion content part as a suggestion in the AI chat feed."
|
|
995
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_ADD_SUGGESTION"
|
|
996
|
-
msgstr "Tilføj som forslag"
|
|
997
|
-
|
|
998
|
-
msgctxt "The label of the button that deletes the suggestion content part in the AI chat feed."
|
|
999
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_CONTENT_PART_REJECT"
|
|
1000
|
-
msgstr "Afvist ændring"
|
|
1001
|
-
|
|
1002
|
-
msgctxt "The error message displayed when the original content selection no longer exists and AI changes cannot be applied."
|
|
1003
|
-
msgid "AI_BALLOON_SELECTION_REMOVED_ERROR"
|
|
1004
|
-
msgstr "Ændringer kan ikke anvendes. Det oprindelige indhold eksisterer ikke længere."
|
|
1005
|
-
|
|
1006
|
-
msgctxt "The message displayed when the AI chat history is empty, encouraging users to start a conversation."
|
|
1007
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_EMPTY_MESSAGE"
|
|
1008
|
-
msgstr "Din chathistorik for det aktuelle dokument vises her."
|
|
1009
|
-
|
|
1010
|
-
msgctxt "The error message displayed when updating a chat conversation title fails."
|
|
1011
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_ERROR_UPDATE_TITLE"
|
|
1012
|
-
msgstr "Kunne ikke ændre chatnavnet \"%0\". Prøv igen senere."
|
|
1013
|
-
|
|
1014
|
-
msgctxt "The error message displayed when updating the pinned status of a chat conversation fails."
|
|
1015
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_ERROR_UPDATE_PINNED"
|
|
1016
|
-
msgstr "Kunne ikke %0 chatten \"%1\". Prøv igen senere."
|
|
1017
|
-
|
|
1018
|
-
msgctxt "The error message displayed when removing a chat conversation from the history fails."
|
|
1019
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_ERROR_REMOVE_ITEM"
|
|
1020
|
-
msgstr "Kunne ikke slette \"%0\" chatten. Prøv igen senere."
|
|
1021
|
-
|
|
1022
|
-
msgctxt "The error message displayed when loading the chat history fails."
|
|
1023
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_ERROR_LOAD_ITEMS"
|
|
1024
|
-
msgstr "Chathistorikken kunne ikke indlæses. Prøv igen senere."
|
|
1025
|
-
|
|
1026
|
-
msgctxt "The generic error message displayed when an unspecified error occurs in the AI chat history."
|
|
1027
|
-
msgid "AI_CHAT_HISTORY_ERROR_GENERIC"
|
|
1028
|
-
msgstr "Noget gik galt. Prøv igen senere."
|
|
1029
|
-
|
|
1030
|
-
msgctxt "The tooltip text for the next button that navigates to the next AI suggestion in the balloon."
|
|
1031
|
-
msgid "AI_BALLOON_NEXT_LABEL"
|
|
1032
|
-
msgstr "Næste"
|
|
1033
|
-
|
|
1034
|
-
msgctxt "The tooltip text for the previous button that navigates to the previous AI suggestion in the balloon."
|
|
1035
|
-
msgid "AI_BALLOON_PREVIOUS_LABEL"
|
|
1036
|
-
msgstr "Forrige"
|
|
1037
|
-
|
|
1038
|
-
msgctxt "The warning text displayed when some parts of the suggestion are empty."
|
|
1039
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_EMPTY_PART_WARNING"
|
|
1040
|
-
msgstr "Nogle af ændringerne understøttes ikke af editoren og kan ikke forhåndsvises eller anvendes."
|
|
1041
|
-
|
|
1042
|
-
msgctxt "The warning text displayed when the suggestion has no parts."
|
|
1043
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_NO_PARTS_WARNING"
|
|
1044
|
-
msgstr "Denne ændring understøttes ikke af editoren og kan ikke forhåndsvises eller anvendes."
|
|
1045
|
-
|
|
1046
|
-
msgctxt "The label for the try again button in AI actions that restarts the current action with the same parameters."
|
|
1047
|
-
msgid "AI_ACTIONS_TRY_AGAIN"
|
|
1048
|
-
msgstr "Prøv igen"
|
|
1049
|
-
|
|
1050
|
-
msgctxt "The title of the AI review mode functionality."
|
|
1051
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE"
|
|
1052
|
-
msgstr "Gennemgå"
|
|
1053
|
-
|
|
1054
|
-
msgctxt "Text displayed when there are no more changes to review in the AI review mode."
|
|
1055
|
-
msgid "AI_REVIEW_MODE_COMPLETED_TEXT"
|
|
1056
|
-
msgstr "Det er ikke noget tilbage at gennemgå."
|
|
1057
|
-
|
|
1058
|
-
msgctxt "The description of what a custom AI review check does."
|
|
1059
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_CUSTOM_DESCRIPTION"
|
|
1060
|
-
msgstr "Indtast en brugerdefineret kommando for en specifik anmeldelse."
|
|
1061
|
-
|
|
1062
|
-
msgctxt "The title for the correctness AI review check."
|
|
1063
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_TITLE"
|
|
1064
|
-
msgstr "Korrekturlæs"
|
|
1065
|
-
|
|
1066
|
-
msgctxt "The description of what the correctness AI review check does."
|
|
1067
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_CORRECTNESS_DESCRIPTION"
|
|
1068
|
-
msgstr "Tjek teksten for fejl i grammatik, stavning og tegnsætning."
|
|
1069
|
-
|
|
1070
|
-
msgctxt "The title for the clarity AI review check."
|
|
1071
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_TITLE"
|
|
1072
|
-
msgstr "Forbedr klarhed"
|
|
1073
|
-
|
|
1074
|
-
msgctxt "The description of what the clarity AI review check does."
|
|
1075
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_CLARITY_DESCRIPTION"
|
|
1076
|
-
msgstr "Forbedr den logiske struktur og præcision for at opnå et klarere budskab."
|
|
1077
|
-
|
|
1078
|
-
msgctxt "The title for the readability AI review check."
|
|
1079
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_TITLE"
|
|
1080
|
-
msgstr "Forbedr læsbarhed"
|
|
1081
|
-
|
|
1082
|
-
msgctxt "The description of what the readability AI review check does."
|
|
1083
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_READABILITY_DESCRIPTION"
|
|
1084
|
-
msgstr "Justér sætningsstruktur og ordvalg for at gøre det lettere at læse."
|
|
1085
|
-
|
|
1086
|
-
msgctxt "The description of what the make length adjustment AI review check does."
|
|
1087
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_DESCRIPTION"
|
|
1088
|
-
msgstr "Forkort eller forlæng teksten efter behov."
|
|
1089
|
-
|
|
1090
|
-
msgctxt "The description of what the make tone adjustment AI review check does."
|
|
1091
|
-
msgid "AI_REVIEW_CHECK_MAKE_TONE_DESCRIPTION"
|
|
1092
|
-
msgstr "Rediger teksten til den ønskede tone og stil."
|
|
1093
|
-
|
|
1094
|
-
msgctxt "Label for the button that accepts all translation changes in the AI Translate."
|
|
1095
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_ACCEPT_ALL"
|
|
1096
|
-
msgstr "Godkend oversættelse"
|
|
1097
|
-
|
|
1098
|
-
msgctxt "The header title for the finish review section in AI Translate."
|
|
1099
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_FINISH_HEADER_TITLE"
|
|
1100
|
-
msgstr "Oversættelsen er færdig. Afslut når den er klar."
|
|
1101
|
-
|
|
1102
|
-
msgctxt "The text displayed when there are no results in AI Translate."
|
|
1103
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_EMPTY_RESULTS_TEXT"
|
|
1104
|
-
msgstr "Der er ingen oversættelser at gennemgå."
|
|
1105
|
-
|
|
1106
|
-
msgctxt "The label for the finish review button in AI Translate."
|
|
1107
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_FINISH_BUTTON_LABEL"
|
|
1108
|
-
msgstr "Færdiggør oversættelse"
|
|
1109
|
-
|
|
1110
|
-
msgctxt "The title of the header displayed in the AI Translate check list."
|
|
1111
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_CHECK_LIST_HEADER_TITLE"
|
|
1112
|
-
msgstr "Oversættelse af indhold"
|
|
1113
|
-
|
|
1114
|
-
msgctxt "The description of the header displayed in the AI Translate check list."
|
|
1115
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_CHECK_LIST_HEADER_DESCRIPTION"
|
|
1116
|
-
msgstr "En dedikeret tilstand til oversættelse af hele teksten."
|
|
1117
|
-
|
|
1118
|
-
msgctxt "The message displayed when a general error occurs in the AI Translate tab."
|
|
1119
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_GENERAL_ERROR_MESSAGE"
|
|
1120
|
-
msgstr "Beklager, vi kunne ikke generere oversættelserne korrekt. Prøv igen om et øjeblik."
|
|
1121
|
-
|
|
1122
|
-
msgctxt "The results view title displayed when the AI Translate check results are loading."
|
|
1123
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_CHECK_RESULTS_LOADING_TITLE"
|
|
1124
|
-
msgstr "Oversætter til"
|
|
1125
|
-
|
|
1126
|
-
msgctxt "The results view title displayed when the AI Translate check results are ready."
|
|
1127
|
-
msgid "AI_TRANSLATE_CHECK_RESULTS_READY_TITLE"
|
|
1128
|
-
msgstr "Oversat til"
|
|
1129
|
-
|
|
1130
|
-
msgctxt "The tooltip message displayed in the chat feed item info icon when AI suggestions are disabled, due to being loaded from history."
|
|
1131
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_DISABLED_TOOLTIP_MESSAGE"
|
|
1132
|
-
msgstr "Denne samtale er indlæst fra chathistorikken fra en tidligere session, så du kan ikke anvende, afvise eller foreslå ændringer."
|
|
1133
|
-
|
|
1134
|
-
msgctxt "The message displayed in the chat feed when AI suggestions are disabled, due to being loaded from history."
|
|
1135
|
-
msgid "AI_SUGGESTION_DISABLED_FEED_MESSAGE"
|
|
1136
|
-
msgstr "Handlinger er ikke tilgængelige for ændringer fra en tidligere session."
|
|
1137
|
-
|
|
1138
|
-
msgctxt "The welcome message displayed in the AI chat panel at the start of a conversation."
|
|
1139
|
-
msgid "AI_CHAT_WELCOME_MESSAGE"
|
|
1140
|
-
msgstr "Hej! Jeg kan hjælpe dig med at lave kladder, omskrive og forbedre din tekst, udforske ideer, undersøge emner og løse problemer. Hvad kan jeg hjælpe dig med lige nu?"
|
|
1141
|
-
|
|
1142
|
-
msgctxt "Label for context item displayed when a part of the document content is selected."
|
|
1143
|
-
msgid "AI_CHAT_CONTEXT_DOCUMENT_SELECTION_LABEL"
|
|
1144
|
-
msgstr "Valgt indhold"
|