foreman_openscap 1.0.10 → 2.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (55) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb +1 -1
  3. data/app/controllers/policies_controller.rb +1 -1
  4. data/app/helpers/compliance_hosts_helper.rb +23 -0
  5. data/app/helpers/concerns/foreman_openscap/hosts_helper_extensions.rb +0 -6
  6. data/app/helpers/foreman_openscap_helper.rb +2 -10
  7. data/app/models/concerns/foreman_openscap/host_extensions.rb +1 -1
  8. data/app/models/foreman_openscap/policy.rb +12 -0
  9. data/lib/foreman_openscap/engine.rb +6 -4
  10. data/lib/foreman_openscap/version.rb +1 -1
  11. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  12. data/locale/de/foreman_openscap.po +401 -228
  13. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  14. data/locale/en_GB/foreman_openscap.po +214 -43
  15. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  16. data/locale/es/foreman_openscap.po +446 -273
  17. data/locale/foreman_openscap.pot +275 -51
  18. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  19. data/locale/fr/foreman_openscap.po +453 -274
  20. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  21. data/locale/gl/foreman_openscap.po +227 -56
  22. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  23. data/locale/it/foreman_openscap.po +250 -78
  24. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  25. data/locale/ja/foreman_openscap.po +445 -272
  26. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  27. data/locale/ko/foreman_openscap.po +321 -150
  28. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  29. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po +448 -270
  30. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  31. data/locale/ru/foreman_openscap.po +329 -155
  32. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  33. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po +227 -56
  34. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  35. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po +445 -271
  36. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
  37. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po +318 -146
  38. data/test/unit/concerns/host_extensions_test.rb +7 -0
  39. data/test/unit/policy_test.rb +19 -0
  40. metadata +8 -23
  41. data/app/overrides/hosts/overview/host_compliance_status.rb +0 -4
  42. data/app/views/compliance_hosts/_compliance_status.erb +0 -6
  43. data/locale/de/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  44. data/locale/en_GB/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  45. data/locale/es/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  46. data/locale/fr/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  47. data/locale/gl/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  48. data/locale/it/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  49. data/locale/ja/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  50. data/locale/ko/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  51. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  52. data/locale/ru/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  53. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  54. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.edit.po +0 -0
  55. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.edit.po +0 -0
@@ -1,21 +1,21 @@
1
- # Korean translations for foreman_openscap package.
2
- # Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
  # This file is distributed under the same license as the foreman_openscap package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
5
4
  #
5
+ # Translators:
6
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
6
7
  msgid ""
7
8
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_openscap 1.0.4\n"
9
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
9
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2016-02-09 16:41-0500\n"
11
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
- "Language-Team: Korean\n"
13
- "Language: ko\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-09-05 20:17+0000\n"
12
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
13
+ "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
14
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
+ "Language: ko\n"
17
18
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
- "\n"
19
19
 
20
20
  msgid " for policy %s"
21
21
  msgstr ""
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid " through %s"
24
24
  msgstr ""
25
25
 
26
26
  msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
27
- msgstr ""
27
+ msgstr "%s - 다음 컴플라이언스 보고서는 즉시 변경됩니다."
28
28
 
29
29
  msgid "%s compliance report by policy"
30
30
  msgid_plural "%s compliance reports by policy"
@@ -35,10 +35,10 @@ msgid "%s compliance reports by policy"
35
35
  msgstr ""
36
36
 
37
37
  msgid "%s latest report"
38
- msgstr ""
38
+ msgstr "%s 최신 보고서"
39
39
 
40
40
  msgid "%s reports over time"
41
- msgstr ""
41
+ msgstr "기간별 %s 보고서"
42
42
 
43
43
  msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
44
44
  msgstr ""
@@ -52,14 +52,17 @@ msgstr ""
52
52
  msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
53
53
  msgstr ""
54
54
 
55
- msgid "Action with sub plans"
55
+ msgid "Abstract async task"
56
56
  msgstr ""
57
57
 
58
+ msgid "Action with sub plans"
59
+ msgstr "하위 계획이 있는 작업"
60
+
58
61
  msgid "Actions"
59
- msgstr ""
62
+ msgstr "동작 "
60
63
 
61
64
  msgid "All messages"
62
- msgstr ""
65
+ msgstr "전체 메세지 "
63
66
 
64
67
  msgid "Ansible role"
65
68
  msgstr ""
@@ -74,14 +77,23 @@ msgid "Apply policy to hosts"
74
77
  msgstr ""
75
78
 
76
79
  msgid "Assign Compliance Policy"
80
+ msgstr "컴플라이언스 정책 할당"
81
+
82
+ msgid "Attach subscriptions"
77
83
  msgstr ""
78
84
 
79
- msgid "Back"
85
+ msgid "Auto attach subscriptions"
80
86
  msgstr ""
81
87
 
82
- msgid "Cancel"
88
+ msgid "Auto-attach subscriptions"
83
89
  msgstr ""
84
90
 
91
+ msgid "Back"
92
+ msgstr "뒤로(_B)"
93
+
94
+ msgid "Cancel"
95
+ msgstr "취소"
96
+
85
97
  msgid "Cannot generate HTML guide, no valid OpenSCAP proxy server found."
86
98
  msgstr ""
87
99
 
@@ -92,13 +104,13 @@ msgid "Change OpenSCAP Proxy"
92
104
  msgstr ""
93
105
 
94
106
  msgid "Changed"
95
- msgstr ""
107
+ msgstr "변경됨"
96
108
 
97
109
  msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
98
110
  msgstr ""
99
111
 
100
112
  msgid "Changed?"
101
- msgstr ""
113
+ msgstr "변경 여부"
102
114
 
103
115
  msgid "Choose Tailoring File"
104
116
  msgstr ""
@@ -107,49 +119,46 @@ msgid "Choose day in month"
107
119
  msgstr ""
108
120
 
109
121
  msgid "Choose existing SCAP Content"
110
- msgstr ""
122
+ msgstr "기존 SCAP 컨텐츠 선택"
111
123
 
112
124
  msgid "Choose period"
113
- msgstr ""
125
+ msgstr "기간 선택"
114
126
 
115
127
  msgid "Choose weekday"
128
+ msgstr "요일 선택"
129
+
130
+ msgid "Combined Profile Update"
116
131
  msgstr ""
117
132
 
118
133
  msgid "Compliance"
119
- msgstr ""
134
+ msgstr "컴플라이언스 "
120
135
 
121
136
  msgid "Compliance Hosts"
122
137
  msgstr ""
123
138
 
124
139
  msgid "Compliance Policies"
125
- msgstr ""
140
+ msgstr "컴플라이언스 정책"
126
141
 
127
142
  msgid "Compliance Reports"
128
- msgstr ""
143
+ msgstr "컴플라이언스 보고서"
129
144
 
130
145
  msgid "Compliance Reports Breakdown"
131
146
  msgstr ""
132
147
 
133
- msgid "Compliance Status"
134
- msgstr ""
135
-
136
148
  msgid "Compliance policy summary"
137
149
  msgstr ""
138
150
 
139
151
  msgid "Compliance policy: %s"
140
- msgstr ""
141
-
142
- msgid "Compliance reports breakdown"
143
- msgstr ""
152
+ msgstr "컴플라이언스 정책: %s"
144
153
 
145
154
  msgid "Compliant"
146
- msgstr ""
155
+ msgstr "부합"
147
156
 
148
157
  msgid "Compliant hosts"
149
- msgstr ""
158
+ msgstr "부합하는 호스트"
150
159
 
151
160
  msgid "Compliant with the policy"
152
- msgstr ""
161
+ msgstr "정책에 부합"
153
162
 
154
163
  msgid "Could not find host identified by: %s"
155
164
  msgstr ""
@@ -160,53 +169,62 @@ msgstr ""
160
169
  msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
161
170
  msgstr ""
162
171
 
163
- msgid "Create SCAP content"
172
+ msgid "Create"
164
173
  msgstr ""
165
174
 
166
- msgid "Create a Policy"
175
+ msgid "Create Package Group"
167
176
  msgstr ""
168
177
 
169
- msgid "Create a Tailoring file"
178
+ msgid "Create SCAP content"
179
+ msgstr "SCAP 컨텐츠 생성"
180
+
181
+ msgid "Create a Policy"
170
182
  msgstr ""
171
183
 
172
- msgid "Create client"
184
+ msgid "Create a Tailoring file"
173
185
  msgstr ""
174
186
 
175
187
  msgid "Dashboard"
176
- msgstr ""
188
+ msgstr "대시보드 "
177
189
 
178
190
  msgid "DataStream Tailoring file"
179
191
  msgstr ""
180
192
 
181
193
  msgid "Date"
182
- msgstr ""
194
+ msgstr "날짜"
183
195
 
184
196
  msgid "Default XCCDF profile"
185
- msgstr ""
197
+ msgstr "기본 XCCDF 프로파일"
186
198
 
187
199
  msgid "Delete"
200
+ msgstr "삭제"
201
+
202
+ msgid "Delete Activation Key"
188
203
  msgstr ""
189
204
 
190
- msgid "Delete a Policy"
205
+ msgid "Delete Lifecycle Environment"
191
206
  msgstr ""
192
207
 
193
- msgid "Delete an ARF Report"
208
+ msgid "Delete Package Group"
194
209
  msgstr ""
195
210
 
196
- msgid "Delete client"
211
+ msgid "Delete Product"
197
212
  msgstr ""
198
213
 
199
- msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
214
+ msgid "Delete a Policy"
200
215
  msgstr ""
201
216
 
202
- msgid "Delete compliance report for %s?"
217
+ msgid "Delete an ARF Report"
203
218
  msgstr ""
204
219
 
205
- msgid "Delete host"
220
+ msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
206
221
  msgstr ""
207
222
 
223
+ msgid "Delete compliance report for %s?"
224
+ msgstr "%s에 대한 컴플라이언스 보고서를 삭제하시겠습니까?"
225
+
208
226
  msgid "Delete reports"
209
- msgstr ""
227
+ msgstr "보고서 삭제"
210
228
 
211
229
  msgid "Delete scap content %s?"
212
230
  msgstr ""
@@ -221,19 +239,31 @@ msgid "Deletes a Tailoring file"
221
239
  msgstr ""
222
240
 
223
241
  msgid "Deletes an SCAP content"
224
- msgstr ""
242
+ msgstr "SCAP 컨텐츠 삭제"
225
243
 
226
244
  msgid "Deployment Options"
227
245
  msgstr ""
228
246
 
229
247
  msgid "Description"
248
+ msgstr "설명"
249
+
250
+ msgid "Destroy"
251
+ msgstr ""
252
+
253
+ msgid "Destroy Content Host"
254
+ msgstr ""
255
+
256
+ msgid "Disable"
257
+ msgstr ""
258
+
259
+ msgid "Discover"
230
260
  msgstr ""
231
261
 
232
262
  msgid "Documentation"
233
263
  msgstr ""
234
264
 
235
265
  msgid "Download"
236
- msgstr ""
266
+ msgstr "다운로드 "
237
267
 
238
268
  msgid "Download ARF report in HTML"
239
269
  msgstr ""
@@ -242,7 +272,7 @@ msgid "Download HTML"
242
272
  msgstr ""
243
273
 
244
274
  msgid "Download XML in bzip"
245
- msgstr ""
275
+ msgstr "XML을 bzip으로 다운로드"
246
276
 
247
277
  msgid "Download a Tailoring file as XML"
248
278
  msgstr ""
@@ -254,10 +284,10 @@ msgid "Download bzipped ARF report"
254
284
  msgstr ""
255
285
 
256
286
  msgid "Edit Compliance Policy"
257
- msgstr ""
287
+ msgstr "컴플라이언스 정책 편집"
258
288
 
259
289
  msgid "Edit SCAP Content"
260
- msgstr ""
290
+ msgstr "SCAP 컨텐츠 편집"
261
291
 
262
292
  msgid "Edit Tailoring File"
263
293
  msgstr ""
@@ -265,17 +295,26 @@ msgstr ""
265
295
  msgid "Effective Profile"
266
296
  msgstr ""
267
297
 
268
- msgid "Failed"
298
+ msgid "Enable"
269
299
  msgstr ""
270
300
 
271
- msgid "Failed and Othered"
301
+ msgid "Errata mail"
272
302
  msgstr ""
273
303
 
274
- msgid "Failed only"
304
+ msgid "Export"
275
305
  msgstr ""
276
306
 
307
+ msgid "Failed"
308
+ msgstr "실패"
309
+
310
+ msgid "Failed and Othered"
311
+ msgstr "실패함 및 제외됨"
312
+
313
+ msgid "Failed only"
314
+ msgstr "실패함만"
315
+
277
316
  msgid "Failed to delete %s compliance reports"
278
- msgstr ""
317
+ msgstr "%s 컴플라이언스 보고서를 삭제하지 못했습니다."
279
318
 
280
319
  msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
281
320
  msgstr ""
@@ -297,52 +336,58 @@ msgstr ""
297
336
 
298
337
  #. TRANSLATORS: initial character of Failed
299
338
  msgid "Failed|F"
339
+ msgstr "F"
340
+
341
+ msgid "Fetch pxe files"
300
342
  msgstr ""
301
343
 
302
344
  msgid "File Upload"
345
+ msgstr "파일 업로드"
346
+
347
+ msgid "Filtered index content"
303
348
  msgstr ""
304
349
 
305
350
  msgid "Full Report"
306
351
  msgstr ""
307
352
 
308
353
  msgid "General"
309
- msgstr ""
354
+ msgstr "일반"
310
355
 
311
356
  msgid "Host"
312
- msgstr ""
357
+ msgstr "호스트"
313
358
 
314
359
  msgid "Host Breakdown Chart"
315
- msgstr ""
360
+ msgstr "호스트 분류 차트"
316
361
 
317
362
  msgid "Host Groups"
318
- msgstr ""
363
+ msgstr "호스트 그룹 "
319
364
 
320
365
  msgid "Host compliance details"
321
- msgstr ""
366
+ msgstr "호스트 컴플라이언스 정보"
322
367
 
323
368
  msgid "Host details"
324
- msgstr ""
369
+ msgstr "호스트 상세 정보 "
325
370
 
326
371
  msgid "Host does not exist anymore"
327
- msgstr ""
372
+ msgstr "호스트가 더 이상 존재하지 않음"
328
373
 
329
374
  msgid "Host is assigned to policy"
330
375
  msgstr ""
331
376
 
332
377
  msgid "Host is deleted"
333
- msgstr ""
378
+ msgstr "호스트가 삭제되었습니다."
334
379
 
335
380
  msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
336
381
  msgstr ""
337
382
 
338
383
  msgid "Hostgroups"
339
- msgstr ""
384
+ msgstr "호스트 그룹 "
340
385
 
341
386
  msgid "Hostname"
342
- msgstr ""
387
+ msgstr "호스트 이름 "
343
388
 
344
389
  msgid "Hosts Breakdown"
345
- msgstr ""
390
+ msgstr "호스트 분류"
346
391
 
347
392
  msgid "Hosts failing this rule"
348
393
  msgstr ""
@@ -359,14 +404,20 @@ msgstr ""
359
404
  msgid "How the policy should be deployed"
360
405
  msgstr ""
361
406
 
407
+ msgid "Hypervisors"
408
+ msgstr ""
409
+
410
+ msgid "Hypervisors update"
411
+ msgstr ""
412
+
362
413
  msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
363
414
  msgstr ""
364
415
 
365
416
  msgid "Import Puppet classes"
366
- msgstr ""
417
+ msgstr "Puppet 클래스 가져오기"
367
418
 
368
419
  msgid "Import facts"
369
- msgstr ""
420
+ msgstr "팩트 불러오기"
370
421
 
371
422
  msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
372
423
  msgstr ""
@@ -382,15 +433,48 @@ msgid ""
382
433
  msgstr ""
383
434
 
384
435
  msgid "Incompliant"
385
- msgstr ""
436
+ msgstr "부합하지 않음"
386
437
 
387
438
  msgid "Incompliant hosts"
388
- msgstr ""
439
+ msgstr "부합하지 않는 호스트"
389
440
 
390
441
  msgid "Inconclusive"
391
- msgstr ""
442
+ msgstr "판단할 수 없음"
392
443
 
393
444
  msgid "Inconclusive results"
445
+ msgstr "판단할 수 없는 결과"
446
+
447
+ msgid "Incremental Update"
448
+ msgstr ""
449
+
450
+ msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
451
+ msgstr ""
452
+
453
+ msgid "Index content"
454
+ msgstr ""
455
+
456
+ msgid "Index errata"
457
+ msgstr ""
458
+
459
+ msgid "Index module streams"
460
+ msgstr ""
461
+
462
+ msgid "Index package groups"
463
+ msgstr ""
464
+
465
+ msgid "Install Applicable Errata"
466
+ msgstr ""
467
+
468
+ msgid "Install erratum"
469
+ msgstr ""
470
+
471
+ msgid "Install package"
472
+ msgstr ""
473
+
474
+ msgid "Install package group"
475
+ msgstr ""
476
+
477
+ msgid "Instance update"
394
478
  msgstr ""
395
479
 
396
480
  msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
@@ -400,7 +484,7 @@ msgid "Latest Compliance Reports"
400
484
  msgstr ""
401
485
 
402
486
  msgid "Latest reports for policy: %s"
403
- msgstr ""
487
+ msgstr "정책에 대한 최신 보고서: %s"
404
488
 
405
489
  msgid "List ARF reports"
406
490
  msgstr ""
@@ -409,28 +493,28 @@ msgid "List Policies"
409
493
  msgstr ""
410
494
 
411
495
  msgid "List SCAP contents"
412
- msgstr ""
496
+ msgstr "SCAP 컨텐츠 나열"
413
497
 
414
498
  msgid "List Tailoring files"
415
499
  msgstr ""
416
500
 
417
501
  msgid "Loading..."
418
- msgstr ""
502
+ msgstr "읽어들이는 중..."
419
503
 
420
504
  msgid "Locations"
421
- msgstr ""
505
+ msgstr "위치"
422
506
 
423
507
  msgid "Message"
424
- msgstr ""
508
+ msgstr "메시지"
425
509
 
426
510
  msgid "More details"
427
- msgstr ""
511
+ msgstr "더 자세히"
428
512
 
429
513
  msgid "Never audited"
430
- msgstr ""
514
+ msgstr "감사되지 않음"
431
515
 
432
516
  msgid "New Compliance Policy"
433
- msgstr ""
517
+ msgstr "새 컴플라이언스 정책"
434
518
 
435
519
  msgid "New Policy"
436
520
  msgstr ""
@@ -442,13 +526,13 @@ msgid "New Tailoring File"
442
526
  msgstr ""
443
527
 
444
528
  msgid "Next"
445
- msgstr ""
529
+ msgstr "다음"
446
530
 
447
531
  msgid "No"
448
- msgstr ""
532
+ msgstr "제공되지 않음"
449
533
 
450
534
  msgid "No ARF reports for this policy"
451
- msgstr ""
535
+ msgstr "이 정책에 대한 ARF 보고서가 없습니다."
452
536
 
453
537
  msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
454
538
  msgstr ""
@@ -460,10 +544,10 @@ msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
460
544
  msgstr ""
461
545
 
462
546
  msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
463
- msgstr ""
547
+ msgstr "검증하는 데 사용할 수 있는 프록시가 없습니다. 오류가 반환되었습니다: %s"
464
548
 
465
549
  msgid "No compliance policy selected."
466
- msgstr ""
550
+ msgstr "컴플라이언스 정책을 선택하지 않았습니다."
467
551
 
468
552
  msgid "No compliance reports selected"
469
553
  msgstr ""
@@ -472,10 +556,10 @@ msgid "No compliance reports were found."
472
556
  msgstr ""
473
557
 
474
558
  msgid "No hosts selected"
475
- msgstr ""
559
+ msgstr "선택된 호스트가 없음 "
476
560
 
477
561
  msgid "No hosts were found."
478
- msgstr ""
562
+ msgstr "호스트를 찾을 수 없습니다."
479
563
 
480
564
  msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
481
565
  msgstr ""
@@ -490,37 +574,37 @@ msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
490
574
  msgstr ""
491
575
 
492
576
  msgid "No report for this policy"
493
- msgstr ""
577
+ msgstr "이 정책에 대한 보고서가 없습니다."
494
578
 
495
579
  msgid "No reports available"
496
- msgstr ""
580
+ msgstr "사용 가능한 보고서가 없습니다."
497
581
 
498
582
  msgid "No valid policy ID provided"
499
583
  msgstr ""
500
584
 
501
585
  msgid "None"
502
- msgstr ""
586
+ msgstr "없음"
503
587
 
504
588
  msgid "None found"
505
- msgstr ""
589
+ msgstr "찾을 수 없습니다."
506
590
 
507
591
  msgid "None!"
508
- msgstr ""
592
+ msgstr "없음!"
509
593
 
510
594
  msgid "Not audited"
511
- msgstr ""
595
+ msgstr "감사되지 않음"
512
596
 
513
597
  msgid "Not compliant with the policy"
514
- msgstr ""
598
+ msgstr "정책에 부합하지 않음"
515
599
 
516
600
  msgid "Nothing to show"
517
- msgstr ""
601
+ msgstr "표시할 것이 없습니다 "
518
602
 
519
603
  msgid "Number of Events"
520
- msgstr ""
604
+ msgstr "이벤트 수 "
521
605
 
522
606
  msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
523
- msgstr ""
607
+ msgstr "달의 일수입니다. 모든 달의 일수가 동일하지는 않습니다."
524
608
 
525
609
  msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
526
610
  msgstr ""
@@ -535,42 +619,45 @@ msgid "Openscap Proxy"
535
619
  msgstr ""
536
620
 
537
621
  msgid "Organizations"
538
- msgstr ""
622
+ msgstr "조직 "
539
623
 
540
624
  msgid "Original file name of the XML file"
541
625
  msgstr ""
542
626
 
543
627
  msgid "Other"
544
- msgstr ""
628
+ msgstr "기타"
545
629
 
546
630
  msgid "Othered"
547
- msgstr ""
631
+ msgstr "제외됨"
548
632
 
549
633
  #. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
550
634
  msgid "Othered|O"
635
+ msgstr "제외됨|O"
636
+
637
+ msgid "Package Profile Update"
551
638
  msgstr ""
552
639
 
553
640
  msgid "Passed"
554
- msgstr ""
641
+ msgstr "통과됨"
555
642
 
556
643
  #. TRANSLATORS: initial character of Passed
557
644
  msgid "Passed|P"
558
- msgstr ""
645
+ msgstr "통과됨|P"
559
646
 
560
647
  msgid "Please Confirm"
561
- msgstr ""
648
+ msgstr "확인해 주십시오 "
562
649
 
563
650
  msgid "Policies"
564
- msgstr ""
651
+ msgstr "정책"
565
652
 
566
653
  msgid "Policies with hosts:"
567
- msgstr ""
654
+ msgstr "호스트의 정책:"
568
655
 
569
656
  msgid "Policy"
570
- msgstr ""
657
+ msgstr "정책"
571
658
 
572
659
  msgid "Policy %s"
573
- msgstr ""
660
+ msgstr "정책 %s"
574
661
 
575
662
  msgid "Policy Attributes"
576
663
  msgstr ""
@@ -585,13 +672,13 @@ msgid "Policy assigned"
585
672
  msgstr ""
586
673
 
587
674
  msgid "Policy description"
588
- msgstr ""
675
+ msgstr "정책 설명"
589
676
 
590
677
  msgid "Policy is missing"
591
678
  msgstr ""
592
679
 
593
680
  msgid "Policy name"
594
- msgstr ""
681
+ msgstr "정책 이름"
595
682
 
596
683
  msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
597
684
  msgstr ""
@@ -608,34 +695,76 @@ msgstr ""
608
695
  msgid "Policy with id %s not found."
609
696
  msgstr ""
610
697
 
698
+ msgid "Product Create"
699
+ msgstr ""
700
+
701
+ msgid "Promote"
702
+ msgstr ""
703
+
704
+ msgid "Promotion to Environment"
705
+ msgstr ""
706
+
611
707
  msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
612
708
  msgstr ""
613
709
 
614
- msgid "Puppet class"
710
+ msgid "Publish"
615
711
  msgstr ""
616
712
 
617
- msgid "Rationale"
713
+ msgid "Publish Lifecycle Environment Repositories"
618
714
  msgstr ""
619
715
 
716
+ msgid "Puppet class"
717
+ msgstr "Puppet 클래스 "
718
+
719
+ msgid "Rationale"
720
+ msgstr "근거"
721
+
620
722
  msgid "References"
723
+ msgstr "참조"
724
+
725
+ msgid "Reindex subscriptions"
621
726
  msgstr ""
622
727
 
623
728
  msgid "Remote action:"
729
+ msgstr "원격 작업:"
730
+
731
+ msgid "Remove Content"
624
732
  msgstr ""
625
733
 
626
- msgid "Report Metrics"
734
+ msgid "Remove Version"
627
735
  msgstr ""
628
736
 
629
- msgid "Report Status"
737
+ msgid "Remove Versions and Associations"
630
738
  msgstr ""
631
739
 
632
- msgid "Reported At"
740
+ msgid "Remove from Environment"
741
+ msgstr ""
742
+
743
+ msgid "Remove package"
633
744
  msgstr ""
634
745
 
746
+ msgid "Remove package group"
747
+ msgstr ""
748
+
749
+ msgid "Remove subscriptions"
750
+ msgstr ""
751
+
752
+ msgid "Report Metrics"
753
+ msgstr "보고서 메트릭스 "
754
+
755
+ msgid "Report Status"
756
+ msgstr "보고서 상태 "
757
+
758
+ msgid "Reported At"
759
+ msgstr "보고 일시"
760
+
635
761
  msgid "Reported at %s"
636
762
  msgstr ""
637
763
 
638
764
  msgid "Reports"
765
+ msgstr "보고서 "
766
+
767
+ msgid "Republish Version Repositories"
639
768
  msgstr ""
640
769
 
641
770
  msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
@@ -645,31 +774,37 @@ msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported
645
774
  msgstr ""
646
775
 
647
776
  msgid "Resource"
648
- msgstr ""
777
+ msgstr "자원"
649
778
 
650
779
  msgid "Result"
780
+ msgstr "결과"
781
+
782
+ msgid "Rule Results"
651
783
  msgstr ""
652
784
 
653
785
  msgid "Run OpenSCAP scan"
654
786
  msgstr ""
655
787
 
656
- msgid "SCAP Content"
788
+ msgid "Run Sync Plan:"
657
789
  msgstr ""
658
790
 
791
+ msgid "SCAP Content"
792
+ msgstr "SCAP 컨텐츠"
793
+
659
794
  msgid "SCAP Contents"
660
- msgstr ""
795
+ msgstr "SCAP 컨텐츠"
661
796
 
662
797
  msgid "SCAP DataStream file"
663
798
  msgstr ""
664
799
 
665
800
  msgid "SCAP content"
666
- msgstr ""
801
+ msgstr "SCAP 컨텐츠 "
667
802
 
668
803
  msgid "SCAP content name"
669
804
  msgstr ""
670
805
 
671
806
  msgid "SCAP contents"
672
- msgstr ""
807
+ msgstr "SCAP 컨텐츠"
673
808
 
674
809
  msgid "SCAP policies summary"
675
810
  msgstr ""
@@ -678,25 +813,25 @@ msgid "Scap Contents"
678
813
  msgstr ""
679
814
 
680
815
  msgid "Schedule"
681
- msgstr ""
816
+ msgstr "스케줄 "
682
817
 
683
818
  msgid "Select Action"
684
- msgstr ""
819
+ msgstr "작업 선택 "
685
820
 
686
821
  msgid "Select Compliance Policy"
687
- msgstr ""
822
+ msgstr "컴플라이언스 정책 선택"
688
823
 
689
824
  msgid "Select OpenSCAP Proxy"
690
825
  msgstr ""
691
826
 
692
827
  msgid "Select all items in this page"
693
- msgstr ""
828
+ msgstr "이 페이지에 있는 모든 항목을 선택 "
694
829
 
695
830
  msgid "Severity"
696
- msgstr ""
831
+ msgstr "심각도"
697
832
 
698
833
  msgid "Show Guide"
699
- msgstr ""
834
+ msgstr "가이드 표시"
700
835
 
701
836
  msgid "Show a Policy"
702
837
  msgstr ""
@@ -705,7 +840,7 @@ msgid "Show a Tailoring file"
705
840
  msgstr ""
706
841
 
707
842
  msgid "Show a policy's SCAP content"
708
- msgstr ""
843
+ msgstr "정책의 SCAP 컨텐츠 표시"
709
844
 
710
845
  msgid "Show a policy's Tailoring file"
711
846
  msgstr ""
@@ -714,48 +849,57 @@ msgid "Show an ARF report"
714
849
  msgstr ""
715
850
 
716
851
  msgid "Show an SCAP content"
717
- msgstr ""
852
+ msgstr "SCAP 컨텐츠 표시"
718
853
 
719
854
  msgid "Show config information for foreman_scap_client"
720
855
  msgstr ""
721
856
 
722
857
  msgid "Show log messages:"
723
- msgstr ""
858
+ msgstr "로그 메세지 표시: "
724
859
 
725
860
  msgid "Smart Class Parameters"
726
861
  msgstr ""
727
862
 
728
863
  msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
729
- msgstr ""
864
+ msgstr "컴플라이언스 보고서를 선택하는 도중 문제가 발생했습니다 - %s"
730
865
 
731
866
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
732
- msgstr ""
867
+ msgstr "호스트를 선택하는 도중 문제가 발생했습니다 - %s"
733
868
 
734
869
  msgid "Spool errors"
735
870
  msgstr ""
736
871
 
737
872
  msgid "Status chart"
738
- msgstr ""
873
+ msgstr "상태 차트 "
739
874
 
740
875
  msgid "Status table"
741
- msgstr ""
876
+ msgstr "상태 표 "
742
877
 
743
878
  msgid "Submit"
744
- msgstr ""
879
+ msgstr "보내기"
745
880
 
746
881
  msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
747
- msgstr ""
882
+ msgstr "%s 컴플라이언스 보고서를 삭제했습니다."
748
883
 
749
884
  msgid "Successfully deleted ARF report."
750
885
  msgstr ""
751
886
 
752
887
  msgid "Summary from %{time} ago to now"
753
- msgstr ""
888
+ msgstr "%{time} 전에서 현재까지의 요약"
754
889
 
755
890
  msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
756
891
  msgstr ""
757
892
 
758
893
  msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
894
+ msgstr "%{foreman_url}의 Foreman 서버에서 가져온 요약"
895
+
896
+ msgid "Sync capsule"
897
+ msgstr ""
898
+
899
+ msgid "Synchronize"
900
+ msgstr ""
901
+
902
+ msgid "Synchronize smart proxy"
759
903
  msgstr ""
760
904
 
761
905
  msgid "Tailoring File"
@@ -797,7 +941,7 @@ msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
797
941
  msgstr ""
798
942
 
799
943
  msgid "Total"
800
- msgstr ""
944
+ msgstr "전체"
801
945
 
802
946
  msgid "Total hosts with policy: %s"
803
947
  msgstr ""
@@ -817,9 +961,15 @@ msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
817
961
  msgstr ""
818
962
 
819
963
  msgid "Unassign Compliance Policy"
820
- msgstr ""
964
+ msgstr "컴플라이언스 정책 할당 취소"
821
965
 
822
966
  msgid "Unknown Compliance status"
967
+ msgstr "알 수 없는 컴플라이언스 상태"
968
+
969
+ msgid "Update"
970
+ msgstr ""
971
+
972
+ msgid "Update Content Overrides"
823
973
  msgstr ""
824
974
 
825
975
  msgid "Update a Policy"
@@ -829,12 +979,27 @@ msgid "Update a Tailoring file"
829
979
  msgstr ""
830
980
 
831
981
  msgid "Update an SCAP content"
982
+ msgstr "SCAP 컨텐츠 업데이트"
983
+
984
+ msgid "Update content urls"
985
+ msgstr ""
986
+
987
+ msgid "Update for host"
988
+ msgstr ""
989
+
990
+ msgid "Update http proxy"
991
+ msgstr ""
992
+
993
+ msgid "Update http proxy details"
832
994
  msgstr ""
833
995
 
834
- msgid "Update host"
996
+ msgid "Update package"
835
997
  msgstr ""
836
998
 
837
- msgid "Update node"
999
+ msgid "Update redhat repository"
1000
+ msgstr ""
1001
+
1002
+ msgid "Update release version for host"
838
1003
  msgstr ""
839
1004
 
840
1005
  msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
@@ -844,31 +1009,37 @@ msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
844
1009
  msgstr ""
845
1010
 
846
1011
  msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
847
- msgstr ""
1012
+ msgstr "업데이트된 호스트: 컴플라이언스 정책 '%s'에서 할당 취소됨"
848
1013
 
849
1014
  msgid "Upload New SCAP Content"
850
- msgstr ""
1015
+ msgstr "새 SCAP 컨텐츠 업로드"
851
1016
 
852
1017
  msgid "Upload New Tailoring file"
853
1018
  msgstr ""
854
1019
 
855
1020
  msgid "Upload an ARF report"
1021
+ msgstr "ARF 보고서 업로드"
1022
+
1023
+ msgid "Upload errata into"
856
1024
  msgstr ""
857
1025
 
858
- msgid "Upload new SCAP content file"
1026
+ msgid "Upload into"
859
1027
  msgstr ""
860
1028
 
1029
+ msgid "Upload new SCAP content file"
1030
+ msgstr "새 SCAP 컨텐츠 파일 업로드"
1031
+
861
1032
  msgid "Upload new Tailoring File"
862
1033
  msgstr ""
863
1034
 
864
1035
  msgid "View Report"
865
- msgstr ""
1036
+ msgstr "보고서 보기"
866
1037
 
867
1038
  msgid "View full report"
868
- msgstr ""
1039
+ msgstr "전체 보고서 보기"
869
1040
 
870
1041
  msgid "XCCDF Profile"
871
- msgstr ""
1042
+ msgstr "XCCDF 프로파일 "
872
1043
 
873
1044
  msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
874
1045
  msgstr ""
@@ -880,10 +1051,10 @@ msgid "XML containing tailoring file"
880
1051
  msgstr ""
881
1052
 
882
1053
  msgid "Yes"
883
- msgstr ""
1054
+ msgstr "제공됨"
884
1055
 
885
1056
  msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0 3 * * *\", separate each of 5 values by space"
886
- msgstr ""
1057
+ msgstr "각각의 5자리 값을 공백으로 구분하여 사용자 정의 cron 줄을 지정할 수 있습니다(예: \"0 3 * * *\")."
887
1058
 
888
1059
  msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
889
1060
  msgstr ""
@@ -904,7 +1075,7 @@ msgid "does not have the selected SCAP content profile"
904
1075
  msgstr ""
905
1076
 
906
1077
  msgid "invalid type %s"
907
- msgstr ""
1078
+ msgstr "잘못된 유형 %s"
908
1079
 
909
1080
  msgid "is not a valid value"
910
1081
  msgstr ""
@@ -913,7 +1084,7 @@ msgid "is not included in SCAP_RESULT"
913
1084
  msgstr ""
914
1085
 
915
1086
  msgid "items selected. Uncheck to Clear"
916
- msgstr ""
1087
+ msgstr "항목이 선택되어 있습니다. 삭제하려면 선택 해제합니다 "
917
1088
 
918
1089
  msgid "must be between 1 and 31"
919
1090
  msgstr ""