foreman_docker 2.0.1 → 2.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/foreman_docker/image_step.js +17 -16
- data/app/assets/stylesheets/foreman_docker/autocomplete.css.scss +2 -2
- data/app/controllers/api/v2/containers_controller.rb +23 -15
- data/app/controllers/containers/steps_controller.rb +3 -3
- data/app/controllers/containers_controller.rb +17 -19
- data/app/helpers/container_steps_helper.rb +5 -1
- data/app/helpers/containers_helper.rb +5 -7
- data/app/models/concerns/fog_extensions/fogdocker/server.rb +1 -1
- data/app/models/docker_registry.rb +16 -4
- data/app/models/foreman_docker/docker.rb +2 -1
- data/app/models/service/containers.rb +1 -1
- data/app/overrides/remove_docker_from_compute_profiles.rb +14 -0
- data/app/overrides/rename_virtual_machines_containers.rb +10 -0
- data/app/services/foreman_docker/container_remover.rb +20 -0
- data/app/views/containers/index.html.erb +4 -7
- data/app/views/containers/show.html.erb +2 -2
- data/app/views/containers/steps/_image_hub_tab.html.erb +41 -40
- data/app/views/foreman_docker/common_parameters/_dns_entry.html.erb +2 -2
- data/app/views/foreman_docker/common_parameters/_environment_variable.html.erb +2 -2
- data/app/views/foreman_docker/common_parameters/_exposed_port.html.erb +1 -1
- data/app/views/registries/index.html.erb +7 -7
- data/config/routes.rb +1 -1
- data/db/migrate/20141209182008_remove_docker_tables.rb +8 -2
- data/lib/foreman_docker/engine.rb +1 -0
- data/lib/foreman_docker/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +58 -4
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_docker.edit.po +631 -0
- data/locale/de/foreman_docker.po +110 -78
- data/locale/de/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_docker.edit.po +631 -0
- data/locale/es/foreman_docker.po +110 -78
- data/locale/es/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/foreman_docker.pot +414 -219
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_docker.edit.po +632 -0
- data/locale/fr/foreman_docker.po +111 -84
- data/locale/fr/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_docker.edit.po +630 -0
- data/locale/it/foreman_docker.po +110 -82
- data/locale/it/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_docker.edit.po +634 -0
- data/locale/ja/foreman_docker.po +109 -64
- data/locale/ja/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_docker.edit.po +629 -0
- data/locale/ko/foreman_docker.po +108 -65
- data/locale/ko/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_docker.edit.po +631 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_docker.po +109 -74
- data/locale/pt_BR/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_docker.edit.po +630 -0
- data/locale/ru/foreman_docker.po +110 -72
- data/locale/ru/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zanata.xml +3 -3
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_docker.edit.po +628 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_docker.po +108 -64
- data/locale/zh_CN/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_docker.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_docker.edit.po +628 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_docker.po +108 -65
- data/locale/zh_TW/foreman_docker.po.time_stamp +0 -0
- data/test/factories/docker_registry.rb +4 -0
- data/test/functionals/api/v2/containers_controller_test.rb +18 -4
- data/test/functionals/api/v2/registries_controller_test.rb +2 -0
- data/test/functionals/containers_controller_test.rb +56 -8
- data/test/integration/container_steps_test.rb +1 -1
- data/test/integration/container_test.rb +1 -1
- data/test/units/container_remover_test.rb +31 -0
- data/test/units/container_test.rb +6 -0
- data/test/units/containers_service_test.rb +2 -0
- data/test/units/docker_registry_test.rb +20 -3
- data/test/units/foreman_docker/docker_test.rb +10 -0
- metadata +57 -6
data/locale/fr/foreman_docker.po
CHANGED
@@ -4,7 +4,6 @@ msgid ""
|
|
4
4
|
msgstr ""
|
5
5
|
"Project-Id-Version: version 0.0.1\n"
|
6
6
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
7
|
-
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 12:12-0400\n"
|
8
7
|
"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:18+0000\n"
|
9
8
|
"Last-Translator: jcarbone <jcarbone@redhat.com>\n"
|
10
9
|
"Language-Team: French\n"
|
@@ -15,20 +14,28 @@ msgstr ""
|
|
15
14
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
16
15
|
"X-Generator: Zanata 3.6.0\n"
|
17
16
|
|
18
|
-
msgid "\"#{resource.name}\""
|
19
|
-
msgstr "\"#{resource.name}\""
|
20
|
-
|
21
17
|
msgid "%{container} commit was successful"
|
22
|
-
msgstr "
|
18
|
+
msgstr ""
|
23
19
|
|
24
|
-
|
25
|
-
|
26
|
-
msgstr "%{cores} Cores et %{memory} de mémoire"
|
20
|
+
msgid "%{cores} cores and %{memory} memory"
|
21
|
+
msgstr ""
|
27
22
|
|
28
23
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
29
24
|
msgid "%{vm} is now %{vm_state}"
|
30
25
|
msgstr "%{vm} est maintenant %{vm_state}"
|
31
26
|
|
27
|
+
msgid "Action"
|
28
|
+
msgstr ""
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Actions"
|
31
|
+
msgstr ""
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Add DNS"
|
34
|
+
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Add Exposed Port"
|
37
|
+
msgstr ""
|
38
|
+
|
32
39
|
msgid "Add environment variable"
|
33
40
|
msgstr "Ajouter une variable d'environnement"
|
34
41
|
|
@@ -65,6 +72,9 @@ msgstr "Retour"
|
|
65
72
|
msgid "Basic options"
|
66
73
|
msgstr "Options de base"
|
67
74
|
|
75
|
+
msgid "CPU set"
|
76
|
+
msgstr ""
|
77
|
+
|
68
78
|
msgid "CPU sets"
|
69
79
|
msgstr "Ensembles de CPU"
|
70
80
|
|
@@ -101,21 +111,39 @@ msgstr "Options de calcul"
|
|
101
111
|
msgid "Compute resource"
|
102
112
|
msgstr "Ressource de calcul"
|
103
113
|
|
114
|
+
msgid "Configuration"
|
115
|
+
msgstr ""
|
116
|
+
|
104
117
|
msgid "Container %s is being deleted."
|
105
118
|
msgstr "Le Conteneur %s est en cours de suppression."
|
106
119
|
|
107
120
|
msgid "Containers"
|
108
121
|
msgstr "Conteneurs"
|
109
122
|
|
123
|
+
msgid "Content View"
|
124
|
+
msgstr ""
|
125
|
+
|
110
126
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
111
127
|
msgid "Cores"
|
112
128
|
msgstr "Cores"
|
113
129
|
|
130
|
+
msgid "Could not start container"
|
131
|
+
msgstr ""
|
132
|
+
|
114
133
|
msgid "Create a container"
|
115
134
|
msgstr "Créer un conteneur"
|
116
135
|
|
117
|
-
msgid "Create
|
118
|
-
msgstr "
|
136
|
+
msgid "Create a docker registry"
|
137
|
+
msgstr ""
|
138
|
+
|
139
|
+
msgid "Create container on a compute resource"
|
140
|
+
msgstr ""
|
141
|
+
|
142
|
+
msgid "DNS"
|
143
|
+
msgstr ""
|
144
|
+
|
145
|
+
msgid "DNS e.g. 8.8.8.8"
|
146
|
+
msgstr ""
|
119
147
|
|
120
148
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery
|
121
149
|
msgid "Delete %s?"
|
@@ -124,16 +152,16 @@ msgstr "Supprimer %s ?"
|
|
124
152
|
msgid "Delete a container"
|
125
153
|
msgstr "Supprimer un conteneur"
|
126
154
|
|
127
|
-
msgid "Delete
|
128
|
-
msgstr "
|
155
|
+
msgid "Delete a docker registry"
|
156
|
+
msgstr ""
|
157
|
+
|
158
|
+
msgid "Delete container on a compute resource"
|
159
|
+
msgstr ""
|
129
160
|
|
130
161
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
131
162
|
msgid "Deploy on"
|
132
163
|
msgstr "Déployer sur"
|
133
164
|
|
134
|
-
msgid "Describing of the registry"
|
135
|
-
msgstr "Description du registre"
|
136
|
-
|
137
165
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
138
166
|
msgid "Description"
|
139
167
|
msgstr "Description"
|
@@ -141,6 +169,9 @@ msgstr "Description"
|
|
141
169
|
msgid "Description of the commit"
|
142
170
|
msgstr "Description de la validation"
|
143
171
|
|
172
|
+
msgid "Description of the registry"
|
173
|
+
msgstr ""
|
174
|
+
|
144
175
|
msgid "Docker hub"
|
145
176
|
msgstr "Docker hub"
|
146
177
|
|
@@ -151,12 +182,14 @@ msgid "Docker/Registry"
|
|
151
182
|
msgstr "Docker/Registre"
|
152
183
|
|
153
184
|
msgid "Does this image support user data input?"
|
154
|
-
msgstr ""
|
155
|
-
"Cette image prend-t-elle en charge l'entrée de paramètres utilisateur ?"
|
185
|
+
msgstr "Cette image prend-t-elle en charge l'entrée de paramètres utilisateur ?"
|
156
186
|
|
157
187
|
msgid "Edit Registry"
|
158
188
|
msgstr "Modifier le registre"
|
159
189
|
|
190
|
+
msgid "Environment"
|
191
|
+
msgstr ""
|
192
|
+
|
160
193
|
msgid "Environment Variables"
|
161
194
|
msgstr "Variables d'environnement"
|
162
195
|
|
@@ -168,14 +201,13 @@ msgid "Error - %{message}"
|
|
168
201
|
msgstr "Erreur - %{message}"
|
169
202
|
|
170
203
|
msgid "Error connecting with the compute resource: <strong> %s </strong>"
|
171
|
-
msgstr ""
|
172
|
-
"Une erreur s'est produite lors de la connexion à la ressource de calcul : "
|
173
|
-
"<strong> %s </strong>"
|
204
|
+
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la connexion à la ressource de calcul : <strong> %s </strong>"
|
174
205
|
|
175
206
|
msgid "Error creating communicating with Docker. Check the Foreman logs: %s"
|
207
|
+
msgstr "Erreur pendant la communication avec Docker. Veuillez consulter les journaux Foreman : %s"
|
208
|
+
|
209
|
+
msgid "Exposed Ports"
|
176
210
|
msgstr ""
|
177
|
-
"Erreur pendant la communication avec Docker. Veuillez consulter les journaux "
|
178
|
-
"Foreman : %s"
|
179
211
|
|
180
212
|
msgid "Exposed ports"
|
181
213
|
msgstr "Ports exposés"
|
@@ -186,16 +218,19 @@ msgstr "Registre externe"
|
|
186
218
|
msgid "Failed to commit %{container}: %{e}"
|
187
219
|
msgstr "Échec de validation de %{container} : %{e}"
|
188
220
|
|
189
|
-
msgid "Find your favorite container, e.g
|
190
|
-
msgstr "
|
221
|
+
msgid "Find your favorite container, e.g. centos"
|
222
|
+
msgstr ""
|
191
223
|
|
192
|
-
msgid "Foreman user <foremaner@
|
193
|
-
msgstr "
|
224
|
+
msgid "Foreman user <foremaner@example.org>"
|
225
|
+
msgstr ""
|
194
226
|
|
195
227
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery
|
196
228
|
msgid "IP Address"
|
197
229
|
msgstr "Adresses IP"
|
198
230
|
|
231
|
+
msgid "If selected, the container will start after it is created"
|
232
|
+
msgstr ""
|
233
|
+
|
199
234
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
200
235
|
msgid "Image"
|
201
236
|
msgstr "Image"
|
@@ -206,22 +241,14 @@ msgstr "Référentiel image"
|
|
206
241
|
msgid "Image Tag"
|
207
242
|
msgstr "Balise de l'image "
|
208
243
|
|
209
|
-
msgid ""
|
210
|
-
"Image to use to create the container.\\n "
|
211
|
-
" Format should be repository:tag, e.g: centos:7"
|
212
|
-
msgstr ""
|
213
|
-
"Image à utiliser pour créer le conteneur.\\n "
|
214
|
-
" Le format doit être repository:tag, par exemple : centos:7"
|
215
|
-
|
216
|
-
# translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document RednbspHat_Satellite_6_Supported_Usage
|
217
|
-
msgid "Katello"
|
218
|
-
msgstr "Katello"
|
219
|
-
|
220
244
|
msgid "List all containers"
|
221
245
|
msgstr "Répertorier tous les conteneurs"
|
222
246
|
|
223
|
-
msgid "List all containers
|
224
|
-
msgstr "
|
247
|
+
msgid "List all containers on a compute resource"
|
248
|
+
msgstr ""
|
249
|
+
|
250
|
+
msgid "List all docker registries"
|
251
|
+
msgstr ""
|
225
252
|
|
226
253
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
227
254
|
msgid "Locations"
|
@@ -243,8 +270,11 @@ msgstr "Mémoire"
|
|
243
270
|
msgid "Name"
|
244
271
|
msgstr "Nom"
|
245
272
|
|
246
|
-
msgid "Name
|
247
|
-
msgstr "
|
273
|
+
msgid "Name of the repository to use to create the container. e.g. centos"
|
274
|
+
msgstr ""
|
275
|
+
|
276
|
+
msgid "Name, e.g. PING_HOST"
|
277
|
+
msgstr ""
|
248
278
|
|
249
279
|
msgid "New Registry"
|
250
280
|
msgstr "Nouveau registre"
|
@@ -252,6 +282,9 @@ msgstr "Nouveau registre"
|
|
252
282
|
msgid "New container"
|
253
283
|
msgstr "Nouveau conteneur"
|
254
284
|
|
285
|
+
msgid "New registry"
|
286
|
+
msgstr ""
|
287
|
+
|
255
288
|
# translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author Sam Friedmann
|
256
289
|
msgid "Next"
|
257
290
|
msgstr "Suivant"
|
@@ -278,10 +311,11 @@ msgstr "Mot de passe pour l'authentification SSH lors de l'étape finale."
|
|
278
311
|
msgid "Password used for authentication to the registry"
|
279
312
|
msgstr "Mot de passe utilisé pour une authentification au registre"
|
280
313
|
|
281
|
-
msgid ""
|
282
|
-
"
|
314
|
+
msgid "Please turn on your container to see processes running, logs, and more."
|
315
|
+
msgstr "Veuillez allumer votre conteneur pour voir les processus, journaux, etc."
|
316
|
+
|
317
|
+
msgid "Port number e.g. 22"
|
283
318
|
msgstr ""
|
284
|
-
"Veuillez allumer votre conteneur pour voir les processus, journaux, etc."
|
285
319
|
|
286
320
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
287
321
|
msgid "Power"
|
@@ -291,6 +325,9 @@ msgstr "Alimentation"
|
|
291
325
|
msgid "Power ON this machine"
|
292
326
|
msgstr "Démarrer cette machine"
|
293
327
|
|
328
|
+
msgid "Preliminary"
|
329
|
+
msgstr ""
|
330
|
+
|
294
331
|
# translation auto-copied from project gnome-system-monitor, version 3.8.2.1, document gnome-system-monitor
|
295
332
|
msgid "Processes"
|
296
333
|
msgstr "Processus"
|
@@ -305,18 +342,8 @@ msgstr "Registres"
|
|
305
342
|
msgid "Registry"
|
306
343
|
msgstr "Registre"
|
307
344
|
|
308
|
-
msgid "Registry
|
309
|
-
msgstr "Nom de registre"
|
310
|
-
|
311
|
-
msgid ""
|
312
|
-
"Registry this container will have to use\\n "
|
313
|
-
" to get the image"
|
345
|
+
msgid "Registry this container will have to use to get the image"
|
314
346
|
msgstr ""
|
315
|
-
"Le registre de ce conteneur devra utiliser\\n "
|
316
|
-
" pour obtenir l'image"
|
317
|
-
|
318
|
-
msgid "Registry url"
|
319
|
-
msgstr "URL de registre"
|
320
347
|
|
321
348
|
msgid "Repo"
|
322
349
|
msgstr "Référentiel"
|
@@ -327,10 +354,11 @@ msgstr "Sélection de ressource"
|
|
327
354
|
msgid "Run power operation on a container"
|
328
355
|
msgstr "Effectuer une opération de gestion de l'alimentation sur un conteneur"
|
329
356
|
|
330
|
-
msgid "Run power operation on a container
|
357
|
+
msgid "Run power operation on a container on a compute resource"
|
358
|
+
msgstr ""
|
359
|
+
|
360
|
+
msgid "Run?"
|
331
361
|
msgstr ""
|
332
|
-
"Effectuer une opération de gestion de l'alimentation sur un conteneur dans "
|
333
|
-
"une ressource de calcul"
|
334
362
|
|
335
363
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
336
364
|
msgid "Running on"
|
@@ -350,15 +378,17 @@ msgstr "Shell"
|
|
350
378
|
msgid "Show a container"
|
351
379
|
msgstr "Afficher un conteneur"
|
352
380
|
|
353
|
-
msgid "Show
|
354
|
-
msgstr "
|
381
|
+
msgid "Show a docker registry"
|
382
|
+
msgstr ""
|
355
383
|
|
356
384
|
msgid "Show container logs"
|
357
385
|
msgstr "Afficher les journaux de conteneur"
|
358
386
|
|
359
|
-
msgid "Show
|
387
|
+
msgid "Show container on a compute resource"
|
388
|
+
msgstr ""
|
389
|
+
|
390
|
+
msgid "Show logs from a container on a compute resource"
|
360
391
|
msgstr ""
|
361
|
-
"Afficher les journaux à partir d'un conteneur dans une ressource de calcul"
|
362
392
|
|
363
393
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
364
394
|
msgid "Start"
|
@@ -380,16 +410,18 @@ msgstr "TTY"
|
|
380
410
|
msgid "Tag"
|
381
411
|
msgstr "Balise"
|
382
412
|
|
413
|
+
msgid "Tag to use to create the container. e.g. latest"
|
414
|
+
msgstr ""
|
415
|
+
|
383
416
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
384
417
|
msgid "Test Connection"
|
385
418
|
msgstr "Tester la connexion"
|
386
419
|
|
387
|
-
msgid ""
|
388
|
-
"The user that is used to ssh into the instance, normally docker-user, "
|
389
|
-
"ubuntu, root etc"
|
420
|
+
msgid "The capsule this container will have to use to get the image. Relevant for images retrieved from katello registry."
|
390
421
|
msgstr ""
|
391
|
-
|
392
|
-
"docker-user, ubuntu, root
|
422
|
+
|
423
|
+
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally docker-user, ubuntu, root etc"
|
424
|
+
msgstr "L'utilisateur servant à se connecter en ssh à l'instance, généralement docker-user, ubuntu, root, etc"
|
393
425
|
|
394
426
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
395
427
|
msgid "URL"
|
@@ -399,22 +431,24 @@ msgstr "URL"
|
|
399
431
|
msgid "UUID"
|
400
432
|
msgstr "UUID"
|
401
433
|
|
434
|
+
msgid "Unable to log in to this Docker Registry - %s"
|
435
|
+
msgstr ""
|
436
|
+
|
402
437
|
msgid "Unknown method: available power operations are %s"
|
403
438
|
msgstr "Méthode inconnue : les opérations d'alimentation disponibles sont %s"
|
404
439
|
|
440
|
+
msgid "Update a docker registry"
|
441
|
+
msgstr ""
|
442
|
+
|
405
443
|
# translation auto-copied from project RHN Satellite UI, version 5.6, document java/code/src/com/redhat/rhn/frontend/strings/database/StringResource
|
406
444
|
msgid "Uptime"
|
407
445
|
msgstr "Temps de fonctionnement"
|
408
446
|
|
409
|
-
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
410
|
-
msgid "Url"
|
411
|
-
msgstr "URL"
|
412
|
-
|
413
447
|
msgid "Username used to access the registry"
|
414
448
|
msgstr "Nom d'utilisateur utilisé pour accéder au registre"
|
415
449
|
|
416
|
-
msgid "Value, e.g
|
417
|
-
msgstr "
|
450
|
+
msgid "Value, e.g. example.org"
|
451
|
+
msgstr ""
|
418
452
|
|
419
453
|
msgid "Where do you want to deploy your container?:"
|
420
454
|
msgstr "Où souhaitez-vous déployer votre conteneur ?"
|
@@ -426,12 +460,8 @@ msgstr "Mauvais attribut : %s"
|
|
426
460
|
msgid "Yes"
|
427
461
|
msgstr "Oui"
|
428
462
|
|
429
|
-
msgid ""
|
430
|
-
"
|
431
|
-
"and try again."
|
432
|
-
msgstr ""
|
433
|
-
"Une ressource de calcul Docker est nécessaire pour créer des conteneurs. "
|
434
|
-
"Veuillez %s et essayer à nouveau."
|
463
|
+
msgid "You need a Docker compute resource in order to create containers. Please %s and try again."
|
464
|
+
msgstr "Une ressource de calcul Docker est nécessaire pour créer des conteneurs. Veuillez %s et essayer à nouveau."
|
435
465
|
|
436
466
|
msgid "Your container is stopped."
|
437
467
|
msgstr "Votre conteneur s'est arrêté"
|
@@ -440,8 +470,7 @@ msgid "docker/my-committed-image"
|
|
440
470
|
msgstr "docker/my-committed-image"
|
441
471
|
|
442
472
|
msgid "e.g. https://docker.example.com:4243 or unix:///var/run/docker.sock"
|
443
|
-
msgstr ""
|
444
|
-
"Par exemple https://docker.example.com:4243 ou unix:///var/run/docker.sock"
|
473
|
+
msgstr "Par exemple https://docker.example.com:4243 ou unix:///var/run/docker.sock"
|
445
474
|
|
446
475
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
447
476
|
msgid "failed to %{action} %{vm}"
|
@@ -457,6 +486,4 @@ msgid "learn more about CPU shares"
|
|
457
486
|
msgstr "En savoir plus sur les partages de CPU"
|
458
487
|
|
459
488
|
msgid "power action, valid actions are (start), (stop), (status)"
|
460
|
-
msgstr ""
|
461
|
-
"Action sur l'alimentation, les actions valides sont (start), (stop), "
|
462
|
-
"(status)."
|
489
|
+
msgstr "Action sur l'alimentation, les actions valides sont (start), (stop), (status)."
|
File without changes
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,630 @@
|
|
1
|
+
# fvalen <fvalen@redhat.com>, 2015. #zanata
|
2
|
+
msgid ""
|
3
|
+
msgstr ""
|
4
|
+
"Project-Id-Version: version 0.0.1\n"
|
5
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
6
|
+
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 11:30+0000\n"
|
7
|
+
"Last-Translator: fvalen <fvalen@redhat.com>\n"
|
8
|
+
"Language-Team: Italian\n"
|
9
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
10
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
11
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12
|
+
"Language: it\n"
|
13
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
14
|
+
"X-Generator: Zanata 3.6.0\n"
|
15
|
+
|
16
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:13
|
17
|
+
msgid "List all containers"
|
18
|
+
msgstr "Elenca tutti i container"
|
19
|
+
|
20
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:15
|
21
|
+
msgid "List all containers on a compute resource"
|
22
|
+
msgstr ""
|
23
|
+
|
24
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:29
|
25
|
+
msgid "Show a container"
|
26
|
+
msgstr "Mostra un container"
|
27
|
+
|
28
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:31
|
29
|
+
msgid "Show container on a compute resource"
|
30
|
+
msgstr ""
|
31
|
+
|
32
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:43
|
33
|
+
msgid "Registry this container will have to use to get the image"
|
34
|
+
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:46
|
37
|
+
msgid "Name of the repository to use to create the container. e.g. centos"
|
38
|
+
msgstr ""
|
39
|
+
|
40
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:49
|
41
|
+
msgid "Tag to use to create the container. e.g. latest"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:60
|
45
|
+
msgid "The capsule this container will have to use to get the image. Relevant for images retrieved from katello registry."
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:66
|
49
|
+
msgid "Create a container"
|
50
|
+
msgstr "Crea un container"
|
51
|
+
|
52
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:68
|
53
|
+
msgid "Create container on a compute resource"
|
54
|
+
msgstr ""
|
55
|
+
|
56
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:84
|
57
|
+
msgid "Wrong attributes: %s"
|
58
|
+
msgstr "Attributi non corretti: %s"
|
59
|
+
|
60
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:88
|
61
|
+
msgid "Delete a container"
|
62
|
+
msgstr "Rimuovi un container"
|
63
|
+
|
64
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:90
|
65
|
+
msgid "Delete container on a compute resource"
|
66
|
+
msgstr ""
|
67
|
+
|
68
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:98
|
69
|
+
msgid "Show container logs"
|
70
|
+
msgstr "Mostra i log di un container"
|
71
|
+
|
72
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:100
|
73
|
+
msgid "Show logs from a container on a compute resource"
|
74
|
+
msgstr ""
|
75
|
+
|
76
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:105
|
77
|
+
msgid "Number of lines to tail. Default: 100"
|
78
|
+
msgstr "Numero di righe per il comando tail. Predefinito: 100"
|
79
|
+
|
80
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:114
|
81
|
+
msgid "Run power operation on a container"
|
82
|
+
msgstr "Eseguire una operazione di gestione dell'alimentazione su un container"
|
83
|
+
|
84
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:116
|
85
|
+
msgid "Run power operation on a container on a compute resource"
|
86
|
+
msgstr ""
|
87
|
+
|
88
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:121
|
89
|
+
msgid "power action, valid actions are (start), (stop), (status)"
|
90
|
+
msgstr "azione di gestione dell'alimentazione, azioni valide sono (start), (stop), (status)"
|
91
|
+
|
92
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/containers_controller.rb:134
|
93
|
+
msgid "Unknown method: available power operations are %s"
|
94
|
+
msgstr "Metodo sconosciuto: le operazioni di alimentazione disponibili sono %s"
|
95
|
+
|
96
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/registries_controller.rb:22
|
97
|
+
msgid "List all docker registries"
|
98
|
+
msgstr ""
|
99
|
+
|
100
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/registries_controller.rb:29
|
101
|
+
msgid "Show a docker registry"
|
102
|
+
msgstr ""
|
103
|
+
|
104
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/registries_controller.rb:34
|
105
|
+
msgid "Create a docker registry"
|
106
|
+
msgstr ""
|
107
|
+
|
108
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/registries_controller.rb:41
|
109
|
+
msgid "Update a docker registry"
|
110
|
+
msgstr ""
|
111
|
+
|
112
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/registries_controller.rb:48
|
113
|
+
msgid "Delete a docker registry"
|
114
|
+
msgstr ""
|
115
|
+
|
116
|
+
#: ../app/controllers/containers_controller.rb:25
|
117
|
+
msgid "Container %s is being deleted."
|
118
|
+
msgstr "Il container %s è stato cancellato."
|
119
|
+
|
120
|
+
#: ../app/controllers/containers_controller.rb:44
|
121
|
+
msgid "%{container} commit was successful"
|
122
|
+
msgstr ""
|
123
|
+
|
124
|
+
#: ../app/controllers/containers_controller.rb:47
|
125
|
+
msgid "Failed to commit %{container}: %{e}"
|
126
|
+
msgstr "Impossibile eseguire il commit di %{container}: %{e}"
|
127
|
+
|
128
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
129
|
+
#: ../app/controllers/containers_controller.rb:60
|
130
|
+
msgid "%{vm} is now %{vm_state}"
|
131
|
+
msgstr "%{vm} è ora %{vm_state}"
|
132
|
+
|
133
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
134
|
+
#: ../app/controllers/containers_controller.rb:64
|
135
|
+
msgid "failed to %{action} %{vm}"
|
136
|
+
msgstr "impossibile %{action} %{vm}"
|
137
|
+
|
138
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman, author fvalen
|
139
|
+
#: ../app/controllers/containers_controller.rb:69
|
140
|
+
msgid "Error - %{message}"
|
141
|
+
msgstr "Errore - %{message}"
|
142
|
+
|
143
|
+
#: ../app/controllers/image_search_controller.rb:62
|
144
|
+
msgid "An error occured during repository search: '%s'"
|
145
|
+
msgstr "Si è verificato un errore durante la ricerca del repository: '%s'"
|
146
|
+
|
147
|
+
#: ../app/helpers/container_steps_helper.rb:12 ../app/views/registries/_form.html.erb:4
|
148
|
+
msgid "Registry"
|
149
|
+
msgstr "Registro"
|
150
|
+
|
151
|
+
#: ../app/helpers/container_steps_helper.rb:16
|
152
|
+
msgid "Select a registry"
|
153
|
+
msgstr "Seleziona un registro"
|
154
|
+
|
155
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
156
|
+
#: ../app/helpers/container_steps_helper.rb:22 ../app/views/compute_resources_vms/form/_docker.html.erb:6 ../app/views/compute_resources_vms/index/_docker.html.erb:5 ../app/views/containers/_list.html.erb:6
|
157
|
+
msgid "Image"
|
158
|
+
msgstr "Immagine"
|
159
|
+
|
160
|
+
#: ../app/helpers/container_steps_helper.rb:22
|
161
|
+
msgid "Environment"
|
162
|
+
msgstr ""
|
163
|
+
|
164
|
+
#: ../app/helpers/container_steps_helper.rb:22
|
165
|
+
msgid "Configuration"
|
166
|
+
msgstr ""
|
167
|
+
|
168
|
+
#: ../app/helpers/container_steps_helper.rb:22
|
169
|
+
msgid "Preliminary"
|
170
|
+
msgstr ""
|
171
|
+
|
172
|
+
#: ../app/helpers/containers_helper.rb:34
|
173
|
+
msgid "Commit"
|
174
|
+
msgstr "Commit"
|
175
|
+
|
176
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
177
|
+
#: ../app/helpers/containers_helper.rb:43 ../app/views/containers/_list.html.erb:36 ../app/views/registries/index.html.erb:23
|
178
|
+
msgid "Delete %s?"
|
179
|
+
msgstr "Cancella %s?"
|
180
|
+
|
181
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
182
|
+
#: ../app/helpers/containers_helper.rb:71
|
183
|
+
msgid "Are you sure you want to power %{act} %{vm}?"
|
184
|
+
msgstr "Sei sicuro di voler attivare %{act} %{vm}?"
|
185
|
+
|
186
|
+
#: ../app/models/concerns/fog_extensions/fogdocker/server.rb:39
|
187
|
+
msgid "%{cores} cores and %{memory} memory"
|
188
|
+
msgstr ""
|
189
|
+
|
190
|
+
#: ../app/models/container.rb:61
|
191
|
+
msgid "Docker/Container"
|
192
|
+
msgstr "Docker/Container"
|
193
|
+
|
194
|
+
#: ../app/models/docker_registry.rb:39
|
195
|
+
msgid "Docker/Registry"
|
196
|
+
msgstr "Docker/Registry"
|
197
|
+
|
198
|
+
#: ../app/models/docker_registry.rb:50
|
199
|
+
msgid "Unable to log in to this Docker Registry - %s"
|
200
|
+
msgstr ""
|
201
|
+
|
202
|
+
#: ../app/models/foreman_docker/docker.rb:140
|
203
|
+
msgid "Error creating communicating with Docker. Check the Foreman logs: %s"
|
204
|
+
msgstr "Errore nella comunicazione con Docker. Controllare i log di Foreman: %s"
|
205
|
+
|
206
|
+
#: ../app/models/service/containers.rb:101
|
207
|
+
msgid "Could not start container"
|
208
|
+
msgstr ""
|
209
|
+
|
210
|
+
#: ../app/views/compute_resources/form/_docker.html.erb:1
|
211
|
+
msgid "e.g. https://docker.example.com:4243 or unix:///var/run/docker.sock"
|
212
|
+
msgstr "e.g. https://docker.example.com:4243 or unix:///var/run/docker.sock"
|
213
|
+
|
214
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
215
|
+
#: ../app/views/compute_resources/form/_docker.html.erb:7
|
216
|
+
msgid "Test Connection"
|
217
|
+
msgstr "Connessione test"
|
218
|
+
|
219
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
220
|
+
#: ../app/views/compute_resources/show/_docker.html.erb:2 ../app/views/registries/index.html.erb:9
|
221
|
+
msgid "URL"
|
222
|
+
msgstr "URL"
|
223
|
+
|
224
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
225
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/form/_docker.html.erb:10
|
226
|
+
msgid "Cores"
|
227
|
+
msgstr "Core"
|
228
|
+
|
229
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery
|
230
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/form/_docker.html.erb:11 ../app/views/compute_resources_vms/index/_docker.html.erb:7 ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:22 ../app/views/containers/show.html.erb:39 ../app/views/containers/steps/configuration.html.erb:15
|
231
|
+
msgid "Memory"
|
232
|
+
msgstr "Memoria"
|
233
|
+
|
234
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
235
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/form/_docker.html.erb:13 ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:26 ../app/views/containers/_list.html.erb:7 ../app/views/containers/show.html.erb:43
|
236
|
+
msgid "Command"
|
237
|
+
msgstr "Comando"
|
238
|
+
|
239
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
240
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/form/_docker.html.erb:15
|
241
|
+
msgid "Power ON this machine"
|
242
|
+
msgstr "Attiva questa macchina"
|
243
|
+
|
244
|
+
# translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version RHJBossMiddlewareOperationsNetworkProduc, document RHJBossMiddlewareOperationsNetworkProductUpdate.html, author fvalen
|
245
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/form/_docker.html.erb:15
|
246
|
+
msgid "Start"
|
247
|
+
msgstr "Inizio"
|
248
|
+
|
249
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
250
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/index/_docker.html.erb:4 ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:6 ../app/views/containers/_list.html.erb:4 ../app/views/containers/show.html.erb:11 ../app/views/registries/index.html.erb:8
|
251
|
+
msgid "Name"
|
252
|
+
msgstr "Nome"
|
253
|
+
|
254
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
255
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/index/_docker.html.erb:6
|
256
|
+
msgid "CPUs"
|
257
|
+
msgstr "CPU"
|
258
|
+
|
259
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
260
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/index/_docker.html.erb:8 ../app/views/containers/_list.html.erb:5
|
261
|
+
msgid "Status"
|
262
|
+
msgstr "Stato"
|
263
|
+
|
264
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
265
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/index/_docker.html.erb:9
|
266
|
+
msgid "Power"
|
267
|
+
msgstr "Alimentazione"
|
268
|
+
|
269
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
270
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:4 ../app/views/containers/show.html.erb:9
|
271
|
+
msgid "Properties"
|
272
|
+
msgstr "Proprietà"
|
273
|
+
|
274
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery
|
275
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:10 ../app/views/containers/show.html.erb:23
|
276
|
+
msgid "IP Address"
|
277
|
+
msgstr "Indirizzo IP"
|
278
|
+
|
279
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:14 ../app/views/containers/show.html.erb:27 ../app/views/containers/steps/configuration.html.erb:12
|
280
|
+
msgid "CPU shares"
|
281
|
+
msgstr "Condivisioni CPU"
|
282
|
+
|
283
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
284
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:18 ../app/views/containers/show.html.erb:35
|
285
|
+
msgid "UUID"
|
286
|
+
msgstr "UUID"
|
287
|
+
|
288
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:30 ../app/views/containers/show.html.erb:47
|
289
|
+
msgid "Exposed ports"
|
290
|
+
msgstr "Porte esposte"
|
291
|
+
|
292
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
293
|
+
#: ../app/views/compute_resources_vms/show/_docker.html.erb:35 ../app/views/containers/_list.html.erb:9 ../app/views/containers/show.html.erb:89
|
294
|
+
msgid "Running on"
|
295
|
+
msgstr "In esecuzione su"
|
296
|
+
|
297
|
+
# translation auto-copied from project RHN Satellite UI, version 5.6, document java/code/src/com/redhat/rhn/frontend/strings/database/StringResource
|
298
|
+
#: ../app/views/containers/_list.html.erb:8
|
299
|
+
msgid "Uptime"
|
300
|
+
msgstr "Uptime"
|
301
|
+
|
302
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
303
|
+
#: ../app/views/containers/_list.html.erb:10
|
304
|
+
msgid "Managed"
|
305
|
+
msgstr "Gestito"
|
306
|
+
|
307
|
+
#: ../app/views/containers/_list.html.erb:11
|
308
|
+
msgid "Action"
|
309
|
+
msgstr ""
|
310
|
+
|
311
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello, author fvalen
|
312
|
+
#: ../app/views/containers/_list.html.erb:27
|
313
|
+
msgid "No"
|
314
|
+
msgstr "No"
|
315
|
+
|
316
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello, author fvalen
|
317
|
+
#: ../app/views/containers/_list.html.erb:27
|
318
|
+
msgid "Yes"
|
319
|
+
msgstr "Si"
|
320
|
+
|
321
|
+
#: ../app/views/containers/index.html.erb:1 ../lib/foreman_docker/engine.rb:47
|
322
|
+
msgid "Containers"
|
323
|
+
msgstr "Container"
|
324
|
+
|
325
|
+
#: ../app/views/containers/index.html.erb:3 ../app/views/containers/steps/_title.html.erb:1 ../lib/foreman_docker/engine.rb:52
|
326
|
+
msgid "New container"
|
327
|
+
msgstr "Nuovo container"
|
328
|
+
|
329
|
+
#: ../app/views/containers/index.html.erb:27
|
330
|
+
msgid "Error connecting with the compute resource: <strong> %s </strong>"
|
331
|
+
msgstr "Errore durante il collegamento con la risorsa del computer: <strong> %s </strong>"
|
332
|
+
|
333
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:15
|
334
|
+
msgid "Image Repository"
|
335
|
+
msgstr "Repository immagine"
|
336
|
+
|
337
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:19
|
338
|
+
msgid "Image Tag"
|
339
|
+
msgstr "Tag immagine"
|
340
|
+
|
341
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:31
|
342
|
+
msgid "CPU set"
|
343
|
+
msgstr ""
|
344
|
+
|
345
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:61 ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:16
|
346
|
+
msgid "DNS"
|
347
|
+
msgstr ""
|
348
|
+
|
349
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:69
|
350
|
+
msgid "Environment Variables"
|
351
|
+
msgstr "Variabili dell'ambiente"
|
352
|
+
|
353
|
+
# translation auto-copied from project gnome-system-monitor, version 3.8.2.1, document gnome-system-monitor
|
354
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:103
|
355
|
+
msgid "Processes"
|
356
|
+
msgstr "Processi"
|
357
|
+
|
358
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
359
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:107
|
360
|
+
msgid "Logs"
|
361
|
+
msgstr "Log"
|
362
|
+
|
363
|
+
# translation auto-copied from project rhn-client-tools, version 6.5, document rhn-client-tools
|
364
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:139
|
365
|
+
msgid "Notice"
|
366
|
+
msgstr "Avviso"
|
367
|
+
|
368
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:141
|
369
|
+
msgid "Your container is stopped."
|
370
|
+
msgstr "Il container è stato arrestato."
|
371
|
+
|
372
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:142
|
373
|
+
msgid "Please turn on your container to see processes running, logs, and more."
|
374
|
+
msgstr "Attivare il container per visualizzare i processi in esecuzione, log e altro."
|
375
|
+
|
376
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:153
|
377
|
+
msgid "Commit this container state"
|
378
|
+
msgstr "Esegui il commit dello stato di questo container"
|
379
|
+
|
380
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:160
|
381
|
+
msgid "Repo"
|
382
|
+
msgstr "Repo"
|
383
|
+
|
384
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:162
|
385
|
+
msgid "docker/my-committed-image"
|
386
|
+
msgstr "docker/my-committed-image"
|
387
|
+
|
388
|
+
# translation auto-copied from project shotwell-core, version 0.14.1, document shotwell-core
|
389
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:165
|
390
|
+
msgid "Tag"
|
391
|
+
msgstr "Etichetta"
|
392
|
+
|
393
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:167
|
394
|
+
msgid "latest"
|
395
|
+
msgstr "ultimissimo"
|
396
|
+
|
397
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
398
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:170
|
399
|
+
msgid "Author"
|
400
|
+
msgstr "Autore"
|
401
|
+
|
402
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:172
|
403
|
+
msgid "Foreman user <foremaner@example.org>"
|
404
|
+
msgstr ""
|
405
|
+
|
406
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
407
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:175
|
408
|
+
msgid "Comment"
|
409
|
+
msgstr "Commento"
|
410
|
+
|
411
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:177
|
412
|
+
msgid "Description of the commit"
|
413
|
+
msgstr "Descrizione del commit"
|
414
|
+
|
415
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
416
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:180 ../app/views/containers/steps/_form_buttons.html.erb:4
|
417
|
+
msgid "Cancel"
|
418
|
+
msgstr "Annulla"
|
419
|
+
|
420
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
421
|
+
#: ../app/views/containers/show.html.erb:182 ../app/views/containers/steps/_form_buttons.html.erb:14
|
422
|
+
msgid "Submit"
|
423
|
+
msgstr "Invia"
|
424
|
+
|
425
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
426
|
+
#: ../app/views/containers/steps/_form_buttons.html.erb:8
|
427
|
+
msgid "Back"
|
428
|
+
msgstr "Indietro"
|
429
|
+
|
430
|
+
# translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author fvalen
|
431
|
+
#: ../app/views/containers/steps/_form_buttons.html.erb:16
|
432
|
+
msgid "Next"
|
433
|
+
msgstr "Avanti"
|
434
|
+
|
435
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
436
|
+
#: ../app/views/containers/steps/_image_hub_tab.html.erb:15
|
437
|
+
msgid "Search"
|
438
|
+
msgstr "Cerca"
|
439
|
+
|
440
|
+
#: ../app/views/containers/steps/_image_hub_tab.html.erb:24
|
441
|
+
msgid "Find your favorite container, e.g. centos"
|
442
|
+
msgstr ""
|
443
|
+
|
444
|
+
#: ../app/views/containers/steps/configuration.html.erb:3
|
445
|
+
msgid "Basic options"
|
446
|
+
msgstr "Opzioni di base"
|
447
|
+
|
448
|
+
#: ../app/views/containers/steps/configuration.html.erb:8
|
449
|
+
msgid "Compute options"
|
450
|
+
msgstr "Opzioni di calcolo"
|
451
|
+
|
452
|
+
#: ../app/views/containers/steps/configuration.html.erb:9
|
453
|
+
msgid "CPU sets"
|
454
|
+
msgstr "Insiemi della CPU"
|
455
|
+
|
456
|
+
#: ../app/views/containers/steps/configuration.html.erb:11
|
457
|
+
msgid "learn more about CPU sets"
|
458
|
+
msgstr "maggiori informazioni sugli insiemi della CPU"
|
459
|
+
|
460
|
+
#: ../app/views/containers/steps/configuration.html.erb:14
|
461
|
+
msgid "learn more about CPU shares"
|
462
|
+
msgstr "maggiori informazioni sulle condivisioni della CPU"
|
463
|
+
|
464
|
+
# translation auto-copied from project RHEL Deployment Guide, version 6.2, document Managing_Users_and_Groups
|
465
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:5
|
466
|
+
msgid "Shell"
|
467
|
+
msgstr "Shell"
|
468
|
+
|
469
|
+
# translation auto-copied from project gnome-contacts, version 3.8.2, document gnome-contacts
|
470
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:6
|
471
|
+
msgid "TTY"
|
472
|
+
msgstr "TTY"
|
473
|
+
|
474
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:6
|
475
|
+
msgid "Allocate a pseudo-tty"
|
476
|
+
msgstr "Allocare un pseudo-tty"
|
477
|
+
|
478
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:7
|
479
|
+
msgid "Attach STDIN"
|
480
|
+
msgstr "Assegnare STDIN"
|
481
|
+
|
482
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:8
|
483
|
+
msgid "Attach STDOUT"
|
484
|
+
msgstr "Assegnare STDOUT"
|
485
|
+
|
486
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:9
|
487
|
+
msgid "Attach STDERR"
|
488
|
+
msgstr "Assegnare STDERR"
|
489
|
+
|
490
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:12
|
491
|
+
msgid "Environment variables"
|
492
|
+
msgstr "Variabili dell'ambiente"
|
493
|
+
|
494
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:14
|
495
|
+
msgid "Exposed Ports"
|
496
|
+
msgstr ""
|
497
|
+
|
498
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:22
|
499
|
+
msgid "Run?"
|
500
|
+
msgstr ""
|
501
|
+
|
502
|
+
#: ../app/views/containers/steps/environment.html.erb:23
|
503
|
+
msgid "If selected, the container will start after it is created"
|
504
|
+
msgstr ""
|
505
|
+
|
506
|
+
#: ../app/views/containers/steps/image.html.erb:9
|
507
|
+
msgid "Content View"
|
508
|
+
msgstr ""
|
509
|
+
|
510
|
+
#: ../app/views/containers/steps/image.html.erb:15
|
511
|
+
msgid "Docker hub"
|
512
|
+
msgstr "Docker hub"
|
513
|
+
|
514
|
+
#: ../app/views/containers/steps/image.html.erb:19
|
515
|
+
msgid "External registry"
|
516
|
+
msgstr "Registro esterno"
|
517
|
+
|
518
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
519
|
+
#: ../app/views/containers/steps/preliminary.html.erb:6
|
520
|
+
msgid "Compute resource"
|
521
|
+
msgstr "Risorsa di calcolo"
|
522
|
+
|
523
|
+
#: ../app/views/containers/steps/preliminary.html.erb:19
|
524
|
+
msgid "Resource selection"
|
525
|
+
msgstr "Selezione risorsa"
|
526
|
+
|
527
|
+
#: ../app/views/containers/steps/preliminary.html.erb:20
|
528
|
+
msgid "Where do you want to deploy your container?:"
|
529
|
+
msgstr "Dove desideri implementare il container?"
|
530
|
+
|
531
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
532
|
+
#: ../app/views/containers/steps/preliminary.html.erb:22
|
533
|
+
msgid "Deploy on"
|
534
|
+
msgstr "Implementare su"
|
535
|
+
|
536
|
+
#: ../app/views/containers/steps/preliminary.html.erb:25
|
537
|
+
msgid "You need a Docker compute resource in order to create containers. Please %s and try again."
|
538
|
+
msgstr "Per creare un container è necessario avere una risorsa di calcolo del Docker. %s e riprovare."
|
539
|
+
|
540
|
+
#: ../app/views/foreman_docker/common_parameters/_dns.erb:8
|
541
|
+
msgid "Add DNS"
|
542
|
+
msgstr ""
|
543
|
+
|
544
|
+
#: ../app/views/foreman_docker/common_parameters/_dns_entry.html.erb:3
|
545
|
+
msgid "DNS e.g. 8.8.8.8"
|
546
|
+
msgstr ""
|
547
|
+
|
548
|
+
#: ../app/views/foreman_docker/common_parameters/_environment_variable.html.erb:3
|
549
|
+
msgid "Name, e.g. PING_HOST"
|
550
|
+
msgstr ""
|
551
|
+
|
552
|
+
#: ../app/views/foreman_docker/common_parameters/_environment_variable.html.erb:5
|
553
|
+
msgid "Value, e.g. example.org"
|
554
|
+
msgstr ""
|
555
|
+
|
556
|
+
#: ../app/views/foreman_docker/common_parameters/_environment_variables.html.erb:8
|
557
|
+
msgid "Add environment variable"
|
558
|
+
msgstr "Aggiungi variabile dell'ambiente"
|
559
|
+
|
560
|
+
#: ../app/views/foreman_docker/common_parameters/_exposed_port.html.erb:3
|
561
|
+
msgid "Port number e.g. 22"
|
562
|
+
msgstr ""
|
563
|
+
|
564
|
+
#: ../app/views/foreman_docker/common_parameters/_exposed_ports.erb:8
|
565
|
+
msgid "Add Exposed Port"
|
566
|
+
msgstr ""
|
567
|
+
|
568
|
+
#: ../app/views/images/form/_docker.html.erb:1
|
569
|
+
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally docker-user, ubuntu, root etc"
|
570
|
+
msgstr "L'utente usato per una operazione ssh in una istanza, normalmente docker-user, ubuntu, root ecc"
|
571
|
+
|
572
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
573
|
+
#: ../app/views/images/form/_docker.html.erb:2
|
574
|
+
msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
|
575
|
+
msgstr "Password per un'autenticazione con -used per la fase finale di SSH."
|
576
|
+
|
577
|
+
#: ../app/views/images/form/_docker.html.erb:4
|
578
|
+
msgid "Does this image support user data input?"
|
579
|
+
msgstr "Questa immagine supporta l'input dei dati utente?"
|
580
|
+
|
581
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
582
|
+
#: ../app/views/registries/_form.html.erb:6
|
583
|
+
msgid "Locations"
|
584
|
+
msgstr "Posizioni"
|
585
|
+
|
586
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
587
|
+
#: ../app/views/registries/_form.html.erb:9
|
588
|
+
msgid "Organizations"
|
589
|
+
msgstr "Organizzazioni"
|
590
|
+
|
591
|
+
#: ../app/views/registries/_form.html.erb:17
|
592
|
+
msgid "Description of the registry"
|
593
|
+
msgstr ""
|
594
|
+
|
595
|
+
#: ../app/views/registries/_form.html.erb:18
|
596
|
+
msgid "Username used to access the registry"
|
597
|
+
msgstr "Nome utente usato per accedere al registro"
|
598
|
+
|
599
|
+
#: ../app/views/registries/_form.html.erb:19
|
600
|
+
msgid "Password used for authentication to the registry"
|
601
|
+
msgstr "Password usata per l'autenticazione per il registro"
|
602
|
+
|
603
|
+
#: ../app/views/registries/edit.html.erb:1
|
604
|
+
msgid "Edit Registry"
|
605
|
+
msgstr "Modifica registro"
|
606
|
+
|
607
|
+
#: ../app/views/registries/index.html.erb:1 ../lib/foreman_docker/engine.rb:55
|
608
|
+
msgid "Registries"
|
609
|
+
msgstr "Registri"
|
610
|
+
|
611
|
+
#: ../app/views/registries/index.html.erb:3
|
612
|
+
msgid "New registry"
|
613
|
+
msgstr ""
|
614
|
+
|
615
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
616
|
+
#: ../app/views/registries/index.html.erb:10
|
617
|
+
msgid "Description"
|
618
|
+
msgstr "Descrizione"
|
619
|
+
|
620
|
+
#: ../app/views/registries/index.html.erb:11
|
621
|
+
msgid "Actions"
|
622
|
+
msgstr ""
|
623
|
+
|
624
|
+
#: ../app/views/registries/new.html.erb:1
|
625
|
+
msgid "New Registry"
|
626
|
+
msgstr "Nuovo registro"
|
627
|
+
|
628
|
+
#: ../lib/foreman_docker/engine.rb:49
|
629
|
+
msgid "All containers"
|
630
|
+
msgstr "Tutti i container"
|