foreman_discovery 5.0.0 → 5.0.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (81) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +41 -51
  3. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb +20 -23
  4. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +50 -46
  5. data/app/helpers/concerns/foreman_discovery/settings_helper_extensions.rb +34 -0
  6. data/app/helpers/discovery_rules_helper.rb +5 -6
  7. data/app/mailers/discovered_mailer.rb +19 -0
  8. data/app/models/discovery_rule.rb +3 -3
  9. data/app/models/host/discovered.rb +33 -11
  10. data/app/models/host/managed_extensions.rb +10 -0
  11. data/app/models/hostgroup_extensions.rb +1 -1
  12. data/app/models/setting/discovered.rb +17 -11
  13. data/app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb +16 -0
  14. data/app/services/foreman_discovery/host_converter.rb +0 -4
  15. data/app/services/foreman_discovery/node_api/power.rb +3 -3
  16. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host.html.erb +4 -2
  17. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +1 -1
  18. data/app/views/discovered_mailer/_discovered_host.html.erb +10 -0
  19. data/app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb +35 -0
  20. data/app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb +24 -0
  21. data/config/routes.rb +3 -3
  22. data/db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb +9 -0
  23. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +12 -9
  24. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  25. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  26. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +780 -0
  27. data/locale/ca/foreman_discovery.po +358 -261
  28. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +774 -0
  30. data/locale/de/foreman_discovery.po +418 -311
  31. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  32. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +779 -0
  33. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +423 -313
  34. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +781 -0
  36. data/locale/es/foreman_discovery.po +425 -313
  37. data/locale/foreman_discovery.pot +496 -159
  38. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  39. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +778 -0
  40. data/locale/fr/foreman_discovery.po +458 -322
  41. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  42. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +757 -0
  43. data/locale/gl/foreman_discovery.po +306 -215
  44. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  45. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +771 -0
  46. data/locale/it/foreman_discovery.po +411 -301
  47. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  48. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +770 -0
  49. data/locale/ja/foreman_discovery.po +395 -300
  50. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  51. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +768 -0
  52. data/locale/ko/foreman_discovery.po +393 -299
  53. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  54. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +780 -0
  55. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +438 -309
  56. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  57. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +775 -0
  58. data/locale/ru/foreman_discovery.po +413 -308
  59. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  60. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +766 -0
  61. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +321 -232
  62. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  63. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +769 -0
  64. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +393 -302
  65. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  66. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +769 -0
  67. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +395 -302
  68. data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +8 -0
  69. data/test/functional/api/v2/discovery_rules_controller_test.rb +9 -0
  70. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +26 -17
  71. data/test/functional/discovery_rules_controller_test.rb +9 -8
  72. data/test/test_helper.rb +0 -4
  73. data/test/test_helper_discovery.rb +24 -0
  74. data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +31 -0
  75. data/test/unit/discovered_mailer_test.rb +44 -0
  76. data/test/unit/discovery_attribute_set_test.rb +12 -0
  77. data/test/unit/discovery_rule_test.rb +20 -0
  78. data/test/unit/{puppet_fact_parser_extensions_test.rb → fact_parser_test.rb} +3 -16
  79. data/test/unit/host_discovered_test.rb +56 -11
  80. metadata +29 -5
  81. data/app/lib/puppet_fact_parser_extensions.rb +0 -29
@@ -1,13 +1,12 @@
1
1
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
2
  # Copyright (C) 2015 Foreman developers
3
3
  # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
4
- #
4
+ #
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 4.1.1\n"
8
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: foreman-dev@googlegroups.com\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2015-10-15 09:33+0200\n"
11
10
  "PO-Revision-Date: 2015-10-15 09:16+0000\n"
12
11
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
13
12
  "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
@@ -17,159 +16,154 @@ msgstr ""
17
16
  "Language: ko\n"
18
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
18
 
20
- msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
21
- msgstr "%s - 다음 호스트는 즉시 변경됩니다 "
22
-
23
- msgid "%s ago"
24
- msgstr "%s 전 "
25
-
26
- msgid "%s discovered hosts were provisioned"
27
- msgstr ""
28
-
29
- msgid "Are you sure?"
30
- msgstr "정말로 삭제하시겠습니까? "
19
+ msgid "List all discovered hosts"
20
+ msgstr "검색된 모든 호스트를 나열 "
31
21
 
32
- msgid "Assign Location"
33
- msgstr "위치 지정 "
22
+ msgid "filter results"
23
+ msgstr "필터 결과 "
34
24
 
35
- msgid "Assign Organization"
36
- msgstr "조직 지정 "
25
+ msgid "sort results"
26
+ msgstr "결과 정렬 "
37
27
 
38
- msgid "Auto Provision"
39
- msgstr "자동 프로비저닝 "
28
+ msgid "paginate results"
29
+ msgstr "페이지네이션 결과 "
40
30
 
41
- msgid "Auto Provision All"
42
- msgstr "전체 자동 프로비저닝 "
31
+ msgid "number of entries per request"
32
+ msgstr "요청 항목 "
43
33
 
44
- msgid ""
45
- "Automatically provision newly discovered hosts, according to the "
46
- "provisioning rules"
47
- msgstr "프로비저닝 규칙에 따라 새로 검색된 호스트의 자동 프로비저닝 "
34
+ msgid "Show a discovered host"
35
+ msgstr "검색된 호스트 표시 "
48
36
 
49
- msgid "Automatically reboot discovered host during provisioning"
37
+ msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
50
38
  msgstr ""
51
39
 
52
- msgid "CPUs"
53
- msgstr "CPU"
54
-
55
- msgid "Cancel"
56
- msgstr "취소 "
57
-
58
- msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
59
- msgstr "프록시 %{url}에서 팩트를 가져올 수 없습니다: %{error}"
40
+ msgid "Provision a discovered host"
41
+ msgstr "검색된 호스트 프로비저닝 "
60
42
 
61
- msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
62
- msgstr ""
43
+ msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
44
+ msgstr "DHCP 프록시를 갖는 서브넷을 사용할 필요가 없습니다 "
63
45
 
64
- msgid "Create a discovery rule"
65
- msgstr "검색 규칙 생성 "
46
+ msgid "not required if it's a virtual machine"
47
+ msgstr "가상 머신의 경우 필요하지 않습니다 "
66
48
 
67
- msgid "Delete"
68
- msgstr "삭제 "
49
+ msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
50
+ msgstr "오케스트레이션 작업 상태를 추적하기 위한 UUID, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
69
51
 
70
- msgid "Delete %s?"
71
- msgstr "%s 을(를) 삭제하시겠습니까?"
52
+ msgid ""
53
+ "required if value is not inherited from host group or default password in sett"
54
+ "ings"
55
+ msgstr "값이 호스트 그룹이나 설정의 기본값 암호에서 상속되지 않은 경우에 필요합니다 "
72
56
 
73
57
  msgid "Delete a discovered host"
74
58
  msgstr "검색된 호스트 삭제 "
75
59
 
76
- msgid "Delete a rule"
77
- msgstr "규칙 삭제 "
60
+ msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
61
+ msgstr "호스트의 팩트를 업로드하고 필요한 경우 호스트를 생성합니다 "
78
62
 
79
- msgid "Delete hosts"
80
- msgstr "호스트 삭제 "
63
+ msgid ""
64
+ "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif"
65
+ ", macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in cas"
66
+ "e primary interface is named eth0)"
67
+ msgstr ""
81
68
 
82
- msgid "Destroyed selected hosts"
83
- msgstr "선택된 호스트 삭제"
69
+ msgid "Execute rules against a discovered host"
70
+ msgstr "검색된 호스트에 대해 규칙 실행 "
84
71
 
85
- msgid "Disable"
86
- msgstr "비활성화 "
72
+ msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
73
+ msgstr "호스트 %{host}은/는 %{rule}으(로) 프로비저닝됩니다 "
87
74
 
88
- msgid "Disable rule?"
89
- msgstr "규칙을 비활성화하시겠습니까? "
75
+ msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
76
+ msgstr ""
90
77
 
91
- msgid "Discovered host: %s"
92
- msgstr "검색된 호스트: %s"
78
+ msgid "No rule found for host %s"
79
+ msgstr "호스트 %s에 대한 규칙을 찾을 수 없습니다 "
93
80
 
94
- msgid "Discovered hosts"
95
- msgstr "검색된 호스트 "
81
+ msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
82
+ msgstr "현재 검색된 모든 호스트에 대해 규칙 실행 "
96
83
 
97
- msgid "Discovered hosts are provisioning now"
98
- msgstr "현재 검색된 호스트를 프로비저닝하고 있습니다"
84
+ msgid "Errors during auto provisioning: %s"
85
+ msgstr "자동 프로비저닝 도중 오류 발생: %s"
99
86
 
100
- msgid "Discovered hosts are rebooting now"
87
+ msgid "No discovered hosts to provision"
88
+ msgstr "프로비저닝할 검색된 호스트가 없습니다 "
89
+
90
+ msgid "%s discovered hosts were provisioned"
101
91
  msgstr ""
102
92
 
103
- msgid "Discovery Rules"
104
- msgstr "검색 규칙 "
93
+ msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
94
+ msgstr "검색된 호스트의 팩트를 새로고침 중 "
105
95
 
106
- msgid "DiscoveryRule|Enabled"
107
- msgstr "활성화 "
96
+ msgid "Rebooting a discovered host"
97
+ msgstr "검색된 호스트를 재부팅 중 "
108
98
 
109
- msgid "DiscoveryRule|Name"
110
- msgstr "이름 "
99
+ msgid "Rebooting all discovered hosts"
100
+ msgstr ""
111
101
 
112
- msgid "DiscoveryRule|Priority"
113
- msgstr "우선 순위 "
102
+ msgid "Discovered hosts are rebooting now"
103
+ msgstr ""
114
104
 
115
- msgid "DiscoveryRule|Query"
116
- msgstr "쿼리 "
105
+ msgid "List all discovery rules"
106
+ msgstr "모든 검색 규칙을 나열 "
117
107
 
118
- msgid "Disk count"
119
- msgstr "디스크 "
108
+ msgid "Show a discovery rule"
109
+ msgstr "검색 규칙 표시 "
120
110
 
121
- msgid "Disks size"
122
- msgstr "디스크 크기 "
111
+ msgid "represents rule name shown to the users"
112
+ msgstr ""
123
113
 
124
- msgid ""
125
- "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
126
- "be used when left blank. In addition to @host attribute function rand for "
127
- "random integers is available. Examples:"
128
- msgstr "도메인이 자동으로 추가됩니다. 빈 란으로 되어 있을 경우 MAC 주소를 기반으로 하는 호스트 이름이 사용됩니다. @host 속성 이외에 임의의 정수에 대해 rand 함수를 사용할 수 있습니다. 예: "
114
+ msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
115
+ msgstr ""
129
116
 
130
- msgid "Edit Discovery Rule"
131
- msgstr "검색 규칙 편집 "
117
+ msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
118
+ msgstr ""
132
119
 
133
- msgid "Enable"
134
- msgstr "활성화 "
120
+ msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
121
+ msgstr ""
135
122
 
136
- msgid "Enable rule?"
137
- msgstr "규칙을 활성화하시겠습니까?"
123
+ msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
124
+ msgstr ""
138
125
 
139
- msgid "Errors during auto provisioning: %s"
140
- msgstr "자동 프로비저닝 도중 오류 발생: %s"
126
+ msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
127
+ msgstr ""
141
128
 
142
- msgid "Errors during reboot: %s"
129
+ msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
143
130
  msgstr ""
144
131
 
145
- msgid "Execute rules against a discovered host"
146
- msgstr "검색된 호스트에 대해 규칙 실행 "
132
+ msgid "Create a discovery rule"
133
+ msgstr "검색 규칙 생성 "
147
134
 
148
- msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
149
- msgstr "현재 검색된 모든 호스트에 대해 규칙 실행 "
135
+ msgid "Update a rule"
136
+ msgstr "규칙 업데이트 "
150
137
 
151
- msgid ""
152
- "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface "
153
- "and set hostname"
154
- msgstr ""
138
+ msgid "Delete a rule"
139
+ msgstr "규칙 삭제 "
155
140
 
156
- msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
141
+ msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
157
142
  msgstr ""
158
143
 
159
- msgid "Fact"
160
- msgstr "팩트 "
144
+ msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
145
+ msgstr ""
161
146
 
162
- msgid "Fact name to use for primary interface detection and hostname"
147
+ msgid "Errors during reboot: %s"
163
148
  msgstr ""
164
149
 
165
- msgid "Facts discovered on this host"
166
- msgstr "이 호스트에서 검색된 팩트"
150
+ msgid "No discovered hosts to reboot"
151
+ msgstr ""
167
152
 
168
153
  msgid "Facts refreshed for %s"
169
154
  msgstr "%s에 대해 업데이트된 팩트"
170
155
 
171
- msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
172
- msgstr "호스트 %s 자동 프로비저닝에 실패했습니다: %s"
156
+ msgid "Failed to refresh facts for %s"
157
+ msgstr "%s 대한 팩트를 새로고침하는데 실패했습니다 "
158
+
159
+ msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
160
+ msgstr ""
161
+
162
+ msgid "Host of type %s can not be rebooted"
163
+ msgstr "호스트 유형 %s은(는) 재부팅할 수 없습니다 "
164
+
165
+ msgid "Rebooting host %s"
166
+ msgstr "호스트 %s 재부팅 중 "
173
167
 
174
168
  msgid "Failed to reboot host %s"
175
169
  msgstr "호스트 %s 재부팅에 실패했습니다 "
@@ -177,327 +171,427 @@ msgstr "호스트 %s 재부팅에 실패했습니다 "
177
171
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
178
172
  msgstr "오류 %{error_message}를 표시하는 호스트 %{hostname} 재부팅에 실패했습니다 "
179
173
 
180
- msgid "Failed to refresh facts for %s"
181
- msgstr "%s에 대한 팩트를 새로고침하는데 실패했습니다 "
174
+ msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
175
+ msgstr ""
182
176
 
183
- msgid "Host"
184
- msgstr "호스트 "
177
+ msgid "Destroyed selected hosts"
178
+ msgstr "선택된 호스트 삭제"
185
179
 
186
- msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
187
- msgstr "호스트 %{host}은/는 %{rule}으(로) 프로비저닝됩니다 "
180
+ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
181
+ msgstr "다음 호스트가 삭제되지 않았습니다: %s"
188
182
 
189
- msgid "Host group"
190
- msgstr "호스트 그룹 "
183
+ msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
184
+ msgstr "호스트 %s의 자동 프로비저닝에 실패했습니다: %s"
191
185
 
192
- msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
193
- msgid_plural ""
194
- "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
195
- msgstr[0] ""
186
+ msgid "Discovered hosts are provisioning now"
187
+ msgstr "현재 검색된 호스트를 프로비저닝하고 있습니다"
196
188
 
197
- msgid ""
198
- "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
199
- msgid_plural ""
200
- "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
201
- msgstr[0] ""
189
+ msgid "No hosts were found with that id or name"
190
+ msgstr "해당 ID 또는 이름의 호스트를 찾을 없습니다 "
202
191
 
203
- msgid "Host of type %s can not be rebooted"
204
- msgstr "호스트 유형 %s은(는) 재부팅할 수 없습니다 "
192
+ msgid "No hosts selected"
193
+ msgstr "선택된 호스트가 없음 "
205
194
 
206
- msgid "Hostname for provisioned hosts"
207
- msgstr "프로비저닝된 호스트의 호스트 이름 "
195
+ msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
196
+ msgstr "호스트를 선택하는 도중 문제가 발생했습니다 - %s"
208
197
 
209
- msgid "Hosts limit"
210
- msgstr "호스트 제한 "
198
+ msgid "Rule disabled"
199
+ msgstr "규칙 비활성화 "
211
200
 
212
- msgid "Hosts/limit"
213
- msgstr "호스트/제한"
201
+ msgid "Rule enabled"
202
+ msgstr "규칙 비활성화 "
214
203
 
215
- msgid "IP Address"
216
- msgstr "IP 주소"
204
+ msgid "%s ago"
205
+ msgstr "%s "
217
206
 
218
- msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
207
+ msgid "Provision"
208
+ msgstr "프로비저닝 "
209
+
210
+ msgid "Auto Provision"
211
+ msgstr "자동 프로비저닝 "
212
+
213
+ msgid "Refresh facts"
214
+ msgstr "팩트 새로고침 "
215
+
216
+ msgid "Reboot"
217
+ msgstr "다시 시작"
218
+
219
+ msgid "Back"
219
220
  msgstr ""
220
221
 
221
- msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
222
+ msgid "Select Action"
223
+ msgstr "작업 선택 "
224
+
225
+ msgid "Expand All"
226
+ msgstr ""
227
+
228
+ msgid "Delete"
229
+ msgstr "삭제 "
230
+
231
+ msgid "Are you sure?"
232
+ msgstr "정말로 삭제하시겠습니까? "
233
+
234
+ msgid "Delete hosts"
235
+ msgstr "호스트 삭제 "
236
+
237
+ msgid "Assign Organization"
238
+ msgstr "조직 지정 "
239
+
240
+ msgid "Assign Location"
241
+ msgstr "위치 지정 "
242
+
243
+ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
244
+ msgstr "%s - 다음 호스트는 즉시 변경됩니다 "
245
+
246
+ msgid "N/A"
247
+ msgstr "해당 없음 "
248
+
249
+ msgid "New in the last 24 hours"
222
250
  msgstr ""
223
251
 
224
- msgid "Incompatible version of puppet fact parser"
252
+ msgid "Not reported in more than 7 days"
225
253
  msgstr ""
226
254
 
227
- msgid "Invalid facts, must be a Hash"
228
- msgstr "잘못된 팩트, 해시여야 합니다 "
255
+ msgid "Reported in the last 7 days"
256
+ msgstr ""
229
257
 
230
- msgid "Last facts upload"
231
- msgstr "마지막 팩트 업로드 "
258
+ msgid "Discovered Hosts"
259
+ msgstr ""
232
260
 
233
- msgid "List all discovered hosts"
234
- msgstr "검색된 모든 호스트를 나열 "
261
+ msgid "Associated Hosts"
262
+ msgstr ""
235
263
 
236
- msgid "List all discovery rules"
237
- msgstr "모든 검색 규칙을 나열 "
264
+ msgid "Disable rule '%s'?"
265
+ msgstr ""
238
266
 
239
- msgid "Location"
240
- msgstr "위치 "
267
+ msgid "Disable"
268
+ msgstr "비활성화 "
241
269
 
242
- msgid "Locations"
270
+ msgid "Enable"
271
+ msgstr "활성화 "
272
+
273
+ msgid "Enable rule '%s'?"
243
274
  msgstr ""
244
275
 
245
- msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
246
- msgstr "이 규칙에서 프로비저닝되는 최대 호스트 수 (0 = 무제한)"
276
+ msgid "Delete rule '%s'?"
277
+ msgstr ""
247
278
 
248
- msgid "Memory"
249
- msgstr "메모리 "
279
+ msgid "Must specify a user with email enabled"
280
+ msgstr ""
250
281
 
251
- msgid "Model"
252
- msgstr "모델 "
282
+ msgid "Discovered hosts summary"
283
+ msgstr ""
253
284
 
254
- msgid "N/A"
255
- msgstr "해당 없음 "
285
+ msgid "can't contain white spaces."
286
+ msgstr "공백을 포함할 수 없습니다. "
256
287
 
257
- msgid "Name"
258
- msgstr "이름 "
288
+ msgid "must start with a letter or ERB."
289
+ msgstr "문자 또는 ERB로 시작해야 합니다. "
259
290
 
260
- msgid "New Discovery Rule"
261
- msgstr " 검색 규칙 "
291
+ msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
292
+ msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
293
+ msgstr[0] ""
294
+ msgstr[1] ""
262
295
 
263
- msgid "New Rule"
264
- msgstr " 규칙 "
296
+ msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
297
+ msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
298
+ msgstr[0] ""
299
+ msgstr[1] ""
265
300
 
266
- msgid "New in the last 24 hours"
301
+ msgid "Invalid facts, must be a Hash"
302
+ msgstr "잘못된 팩트, 해시여야 합니다 "
303
+
304
+ msgid ""
305
+ "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface an"
306
+ "d set hostname"
307
+ msgstr ""
308
+
309
+ msgid ""
310
+ "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the"
311
+ " discovery_hostname setting: %s"
312
+ msgstr ""
313
+
314
+ msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
315
+ msgstr ""
316
+
317
+ msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
318
+ msgstr "프록시 %{url}에서 팩트를 가져올 수 없습니다: %{error}"
319
+
320
+ msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
267
321
  msgstr ""
268
322
 
269
- msgid "No discovered hosts available"
270
- msgstr "사용 가능한 검색된 호스트가 없습니다 "
323
+ msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
324
+ msgstr ""
271
325
 
272
- msgid "No discovered hosts to provision"
273
- msgstr "프로비저닝할 검색된 호스트가 없습니다 "
326
+ msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
327
+ msgstr ""
274
328
 
275
- msgid "No discovered hosts to reboot"
329
+ msgid "Reloading kernel on %s"
276
330
  msgstr ""
277
331
 
278
- msgid "No hosts selected"
279
- msgstr "선택된 호스트가 없음 "
332
+ msgid "Rebooting %s"
333
+ msgstr "%s 재부팅 "
280
334
 
281
- msgid "No hosts were found with that id or name"
282
- msgstr "해당 ID 또는 이름의 호스트를 찾을 수 없습니다 "
335
+ msgid "Operating system not set for host/hostgroup"
336
+ msgstr ""
283
337
 
284
- msgid "No rule found for host %s"
285
- msgstr "호스트 %s에 대한 규칙을 찾을 수 없습니다 "
338
+ msgid "Medium not set for host/hostgroup"
339
+ msgstr ""
286
340
 
287
- msgid "Not reported in more than 7 days"
341
+ msgid "Kexec template not associated with operating system"
288
342
  msgstr ""
289
343
 
290
- msgid "Organization"
291
- msgstr "조직 "
344
+ msgid "Fact name to use for primary interface detection"
345
+ msgstr ""
292
346
 
293
- msgid "Organizations"
347
+ msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
294
348
  msgstr ""
295
349
 
296
- msgid "Please Confirm"
297
- msgstr "확인해 주십시오 "
350
+ msgid ""
351
+ "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning "
352
+ "rules"
353
+ msgstr "프로비저닝 규칙에 따라 새로 검색된 호스트의 자동 프로비저닝 "
298
354
 
299
- msgid "Primary"
355
+ msgid "Automatically reboot discovered host during provisioning"
300
356
  msgstr ""
301
357
 
302
- msgid "Provision"
303
- msgstr "프로비저닝 "
358
+ msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
359
+ msgstr "호스트 이름에 사용할 기본 접두사는 문자로 시작해야 합니다 "
304
360
 
305
- msgid "Provision a discovered host"
306
- msgstr "검색된 호스트 프로비저닝 "
361
+ msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
362
+ msgstr ""
307
363
 
308
- msgid "Reboot"
309
- msgstr "다시 시작"
364
+ msgid "The default location to place discovered hosts in"
365
+ msgstr "검색된 호스트를 배치하기 위한 기본 위치 "
310
366
 
311
- msgid "Reboot All"
367
+ msgid "The default organization to place discovered hosts in"
368
+ msgstr "검색된 호스트를 배치하기 위한 기본 조직 "
369
+
370
+ msgid "Regex to organize facts for highlights section"
312
371
  msgstr ""
313
372
 
314
- msgid "Rebooting %s"
315
- msgstr "%s 재부팅 중 "
373
+ msgid "Regex to organize facts for storage section"
374
+ msgstr ""
316
375
 
317
- msgid "Rebooting a discovered host"
318
- msgstr "검색된 호스트를 재부팅 중 "
376
+ msgid "Regex to organize facts for software section"
377
+ msgstr ""
319
378
 
320
- msgid "Rebooting all discovered hosts"
379
+ msgid "Regex to organize facts for hardware section"
321
380
  msgstr ""
322
381
 
323
- msgid "Rebooting host %s"
324
- msgstr "호스트 %s 재부팅 중 "
382
+ msgid "Regex to organize facts for network section"
383
+ msgstr ""
325
384
 
326
- msgid "Refresh facts"
327
- msgstr "팩트 새로고침 "
385
+ msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
386
+ msgstr ""
328
387
 
329
- msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
330
- msgstr "검색된 호스트의 팩트를 새로고침 "
388
+ msgid ""
389
+ "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by discovery_f"
390
+ "act '%{fact}'"
391
+ msgstr ""
331
392
 
332
- msgid "Reloading kernel on %s"
393
+ msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
333
394
  msgstr ""
334
395
 
335
- msgid "Reported in the last 7 days"
396
+ msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
336
397
  msgstr ""
337
398
 
338
- msgid "Rule disabled"
339
- msgstr "규칙 비활성화 "
399
+ msgid "No discovered hosts available"
400
+ msgstr "사용 가능한 검색된 호스트가 없습니다 "
340
401
 
341
- msgid "Rule enabled"
342
- msgstr "규칙 비활성화 "
402
+ msgid "Host"
403
+ msgstr "호스트 "
343
404
 
344
- msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
345
- msgstr "규칙 우선 순위 (낮은 정수 값일수록 우선 순위가 높아짐)"
405
+ msgid "Model"
406
+ msgstr "모델 "
346
407
 
347
- msgid "Select Action"
348
- msgstr "작업 선택 "
408
+ msgid "CPUs"
409
+ msgstr "CPU"
410
+
411
+ msgid "Memory"
412
+ msgstr "메모리 "
413
+
414
+ msgid "Discovered hosts"
415
+ msgstr "검색된 호스트 "
416
+
417
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
418
+ msgstr "항목이 선택되어 있습니다. 삭제하려면 선택 해제합니다 "
349
419
 
350
420
  msgid "Select all items in this page"
351
421
  msgstr "이 페이지에 있는 모든 항목을 선택 "
352
422
 
353
- msgid "Select location"
354
- msgstr "위치 선택 "
355
-
356
- msgid "Select organization"
357
- msgstr "조직 선택 "
423
+ msgid "Name"
424
+ msgstr "이름 "
358
425
 
359
- msgid "Show a discovered host"
360
- msgstr "검색된 호스트 표시 "
426
+ msgid "IP Address"
427
+ msgstr "IP 주소"
361
428
 
362
- msgid "Show a discovery rule"
363
- msgstr "검색 규칙 표시 "
429
+ msgid "Disk count"
430
+ msgstr "디스크 "
364
431
 
365
- msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
366
- msgstr "호스트를 선택하는 도중 문제가 발생했습니다 - %s"
432
+ msgid "Disks size"
433
+ msgstr "디스크 크기 "
367
434
 
368
- msgid ""
369
- "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
370
- "Provisioning Templates (ERB)."
371
- msgstr "프로비저닝 템플릿 (ERB)에 있는 것과 동일한 구문의 대상 호스트 이름 템플릿 패턴을 지정합니다. "
435
+ msgid "Location"
436
+ msgstr "위치 "
372
437
 
373
- msgid "Submit"
374
- msgstr "제출 "
438
+ msgid "Organization"
439
+ msgstr "조직 "
375
440
 
376
441
  msgid "Subnet"
377
442
  msgstr "서브넷 "
378
443
 
379
- msgid "Target host group for this rule with all properties set"
380
- msgstr "모든 속성 모음을 갖는 규칙의 대상 호스트 그룹 "
444
+ msgid "Last facts upload"
445
+ msgstr "마지막 팩트 업로드 "
381
446
 
382
- msgid "Template"
383
- msgstr "템플릿"
447
+ msgid "Delete %s?"
448
+ msgstr "%s 을(를) 삭제하시겠습니까?"
384
449
 
385
- msgid "The default location to place discovered hosts in"
386
- msgstr "검색된 호스트를 배치하기 위한 기본 위치 "
450
+ msgid "Please Confirm"
451
+ msgstr "확인해 주십시오 "
387
452
 
388
- msgid "The default organization to place discovered hosts in"
389
- msgstr "검색된 호스트를 배치하기 위한 기본 조직 "
453
+ msgid "Cancel"
454
+ msgstr "취소 "
390
455
 
391
- msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
392
- msgstr "호스트 이름에 사용할 기본 접두사는 문자로 시작해야 합니다 "
456
+ msgid "Submit"
457
+ msgstr "제출 "
393
458
 
394
- msgid "The following hosts were not deleted: %s"
395
- msgstr "다음 호스트가 삭제되지 않았습니다: %s"
459
+ msgid "Reboot All"
460
+ msgstr ""
461
+
462
+ msgid "Auto Provision All"
463
+ msgstr "전체 자동 프로비저닝 "
464
+
465
+ msgid "Warning"
466
+ msgstr "경고 "
396
467
 
397
468
  msgid ""
398
- "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
399
- "as well"
469
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as "
470
+ "well"
400
471
  msgstr "모든 호스트, 팩트, 보고서가 모두 삭제되기 때문에 시간이 걸릴 수 있습니다 "
401
472
 
402
- msgid ""
403
- "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
404
- msgstr "오케스트레이션 작업 상태를 추적하기 위한 UUID, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
473
+ msgid "Select location"
474
+ msgstr "위치 선택 "
405
475
 
406
- msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
407
- msgstr ""
476
+ msgid "Select organization"
477
+ msgstr "조직 선택 "
408
478
 
409
- msgid ""
410
- "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by "
411
- "discovery_fact '%{fact}'"
479
+ msgid "Discovered host: %s"
480
+ msgstr "검색된 호스트: %s"
481
+
482
+ msgid "Identifier"
412
483
  msgstr ""
413
484
 
414
- msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
485
+ msgid "MAC address"
415
486
  msgstr ""
416
487
 
417
- msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
488
+ msgid "IP address"
418
489
  msgstr ""
419
490
 
420
- msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
491
+ msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
421
492
  msgstr ""
422
493
 
423
- msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
494
+ msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
424
495
  msgstr ""
425
496
 
426
- msgid "Update a rule"
427
- msgstr "규칙 업데이트 "
497
+ msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
498
+ msgstr ""
428
499
 
429
- msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
430
- msgstr "호스트의 팩트를 업로드하고 필요한 경우 호스트를 생성합니다 "
500
+ msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
501
+ msgstr ""
431
502
 
432
- msgid "Value"
433
- msgstr ""
503
+ msgid "No discovered hosts for the selected period"
504
+ msgstr ""
434
505
 
435
- msgid "Warning"
436
- msgstr "경고 "
506
+ msgid "Foreman discovered hosts summary"
507
+ msgstr ""
437
508
 
438
- msgid ""
439
- "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
440
- "unique. Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use "
441
- "unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
442
- msgstr "호스트 이름 패턴을 생성할 때 생성된 호스트 이름이 고유한 이름인지 확인하십시오. 호스트 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다. facter (MAC 주소, BIOS 또는 시리얼 ID)에서 제공하는 고유한 정보를 사용하는 것이 좋습니다. "
509
+ msgid "No new discovered hosts for this period"
510
+ msgstr ""
443
511
 
444
- msgid "can't contain white spaces."
445
- msgstr "공백을 포함할 수 없습니다. "
512
+ msgid "Primary"
513
+ msgstr ""
446
514
 
447
- msgid ""
448
- "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
515
+ msgid "Locations"
449
516
  msgstr ""
450
517
 
451
- msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
518
+ msgid "Organizations"
452
519
  msgstr ""
453
520
 
454
- msgid "filter results"
455
- msgstr "필터 결과 "
521
+ msgid "Target host group for this rule with all properties set"
522
+ msgstr "모든 속성 모음을 갖는 규칙의 대상 호스트 그룹 "
456
523
 
457
- msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
524
+ msgid "Template"
525
+ msgstr "템플릿"
526
+
527
+ msgid ""
528
+ "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning"
529
+ " Templates (ERB)."
530
+ msgstr "프로비저닝 템플릿 (ERB)에 있는 것과 동일한 구문의 대상 호스트 이름 템플릿 패턴을 지정합니다. "
531
+
532
+ msgid ""
533
+ "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be"
534
+ " used when left blank. In addition to @host attribute function rand for random"
535
+ " integers is available. Examples:"
458
536
  msgstr ""
537
+ "도메인이 자동으로 추가됩니다. 빈 란으로 되어 있을 경우 MAC 주소를 기반으로 하는 호스트 이름이 사용됩니다. @host 속성 이외에 임의"
538
+ "의 정수에 대해 rand 함수를 사용할 수 있습니다. 예: "
459
539
 
460
540
  msgid ""
461
- "hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
462
- "discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
463
- "eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
541
+ "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique"
542
+ ". Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique info"
543
+ "rmation provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
464
544
  msgstr ""
545
+ "호스트 이름 패턴을 생성할 때 생성된 호스트 이름이 고유한 이름인지 확인하십시오. 호스트 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다. facter ("
546
+ "MAC 주소, BIOS 또는 시리얼 ID)에서 제공하는 고유한 정보를 사용하는 것이 좋습니다. "
465
547
 
466
- msgid "items selected. Uncheck to Clear"
467
- msgstr "항목이 선택되어 있습니다. 삭제하려면 선택 해제합니다 "
548
+ msgid "Hostname for provisioned hosts"
549
+ msgstr "프로비저닝된 호스트의 호스트 이름 "
468
550
 
469
- msgid "must start with a letter or ERB."
470
- msgstr "문자 또는 ERB로 시작해야 합니다. "
551
+ msgid "Hosts limit"
552
+ msgstr "호스트 제한 "
471
553
 
472
- msgid "not required if it's a virtual machine"
473
- msgstr "가상 머신의 경우 필요하지 않습니다 "
554
+ msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
555
+ msgstr " 규칙에서 프로비저닝되는 최대 호스트 수 (0 = 무제한)"
474
556
 
475
- msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
476
- msgstr "DHCP 프록시를 갖는 서브넷을 사용할 필요가 없습니다 "
557
+ msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
558
+ msgstr "규칙 우선 순위 (낮은 정수 값일수록 우선 순위가 높아짐)"
477
559
 
478
- msgid "number of entries per request"
479
- msgstr "요청 항목 "
560
+ msgid "Edit Discovery Rule"
561
+ msgstr "검색 규칙 편집 "
480
562
 
481
- msgid "paginate results"
482
- msgstr "페이지네이션 결과 "
563
+ msgid "Discovery Rules"
564
+ msgstr "검색 규칙 "
483
565
 
484
- msgid ""
485
- "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
486
- msgstr ""
566
+ msgid "New Rule"
567
+ msgstr " 규칙 "
487
568
 
488
- msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
489
- msgstr ""
569
+ msgid "DiscoveryRule|Name"
570
+ msgstr "이름 "
490
571
 
491
- msgid "represents rule name shown to the users"
492
- msgstr ""
572
+ msgid "DiscoveryRule|Priority"
573
+ msgstr "우선 순위 "
493
574
 
494
- msgid ""
495
- "required if value is not inherited from host group or default password in "
496
- "settings"
497
- msgstr "값이 호스트 그룹이나 설정의 기본값 암호에서 상속되지 않은 경우에 필요합니다 "
575
+ msgid "DiscoveryRule|Query"
576
+ msgstr "쿼리 "
498
577
 
499
- msgid "sort results"
500
- msgstr "결과 정렬 "
578
+ msgid "Host group"
579
+ msgstr "호스트 그룹 "
501
580
 
502
- msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
581
+ msgid "Hosts/limit"
582
+ msgstr "호스트/제한"
583
+
584
+ msgid "DiscoveryRule|Enabled"
585
+ msgstr "활성화 "
586
+
587
+ msgid "New Discovery Rule"
588
+ msgstr "새 검색 규칙 "
589
+
590
+ msgid "A summary of discovered hosts"
591
+ msgstr ""
592
+
593
+ msgid "Discovery rules"
594
+ msgstr ""
595
+
596
+ msgid "Discovery widget"
503
597
  msgstr ""