tryton 7.0.7__py3-none-any.whl → 7.4.4__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of tryton might be problematic. Click here for more details.
- tryton/__init__.py +1 -1
- tryton/cache.py +34 -0
- tryton/common/common.py +149 -73
- tryton/common/completion.py +2 -2
- tryton/common/datetime_.py +3 -1
- tryton/common/domain_inversion.py +2 -1
- tryton/common/domain_parser.py +22 -11
- tryton/common/popup_menu.py +1 -1
- tryton/common/selection.py +6 -3
- tryton/common/tempfile.py +34 -0
- tryton/config.py +4 -5
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +69 -20
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +70 -25
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +68 -21
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +71 -26
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +68 -23
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -22
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -23
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +74 -25
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +63 -20
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -28
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +75 -23
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -23
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -24
- tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +74 -25
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -23
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -27
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +113 -78
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -24
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +87 -36
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -25
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +77 -26
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +64 -20
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +75 -23
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +76 -24
- tryton/device_cookie.py +1 -1
- tryton/gui/main.py +14 -12
- tryton/gui/window/about.py +1 -1
- tryton/gui/window/dblogin.py +2 -2
- tryton/gui/window/email_.py +2 -2
- tryton/gui/window/form.py +10 -5
- tryton/gui/window/log.py +24 -2
- tryton/gui/window/tabcontent.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/model/field.py +84 -34
- tryton/gui/window/view_form/model/group.py +7 -2
- tryton/gui/window/view_form/model/record.py +70 -31
- tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +98 -47
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/calendar_.py +15 -9
- tryton/gui/window/view_form/view/form.py +6 -12
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/char.py +5 -6
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/dictionary.py +49 -29
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/document.py +15 -10
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +49 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +21 -13
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/multiselection.py +15 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +42 -10
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/state_widget.py +6 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/url.py +8 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/graph.py +3 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/list.py +116 -48
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +2 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +58 -23
- tryton/gui/window/view_form/view/screen_container.py +3 -5
- tryton/gui/window/win_csv.py +6 -12
- tryton/gui/window/win_export.py +49 -26
- tryton/gui/window/win_form.py +9 -7
- tryton/gui/window/win_import.py +45 -15
- tryton/gui/window/wizard.py +13 -10
- tryton/jsonrpc.py +75 -34
- tryton/plugins/__init__.py +5 -3
- tryton/pyson.py +57 -6
- tryton/rpc.py +18 -0
- tryton/tests/test_common_domain_parser.py +31 -2
- tryton/translate.py +5 -2
- {tryton-7.0.7.data → tryton-7.4.4.data}/scripts/tryton +8 -7
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/METADATA +6 -6
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/RECORD +105 -103
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/WHEEL +1 -1
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid "specify the log level: DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL"
|
|
|
18
18
|
msgstr "podaj poziom rejestrowania: DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL"
|
|
19
19
|
|
|
20
20
|
msgid "specify the file used to output logging information"
|
|
21
|
-
msgstr ""
|
|
21
|
+
msgstr "określ plik używany do wysyłania informacji rejestrujących"
|
|
22
22
|
|
|
23
23
|
msgid "specify the login user"
|
|
24
24
|
msgstr "podaj login użytkownika"
|
|
@@ -27,7 +27,11 @@ msgid "specify the server hostname:port"
|
|
|
27
27
|
msgstr "podaj nazwę:port serwera"
|
|
28
28
|
|
|
29
29
|
msgid "disable thread usage"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
30
|
+
msgstr "wyłącz użycie wątku"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
#, python-format
|
|
33
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
34
|
+
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator odpowiedzi (%s). Oczekiwano %s"
|
|
31
35
|
|
|
32
36
|
#, python-format
|
|
33
37
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
@@ -79,8 +83,8 @@ msgstr "Nie"
|
|
|
79
83
|
msgid "Yes"
|
|
80
84
|
msgstr "Tak"
|
|
81
85
|
|
|
82
|
-
msgid "Concurrency
|
|
83
|
-
msgstr "
|
|
86
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
87
|
+
msgstr "Ostrzeżenie o równoczesnym zapisie danych"
|
|
84
88
|
|
|
85
89
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
86
90
|
msgstr "Ten rekord został zmodyfikowany w trakcie twojej edycji."
|
|
@@ -110,6 +114,9 @@ msgstr "Zamknij"
|
|
|
110
114
|
msgid "Application Error"
|
|
111
115
|
msgstr "Błąd aplikacji"
|
|
112
116
|
|
|
117
|
+
msgid "Details"
|
|
118
|
+
msgstr "Szczegóły"
|
|
119
|
+
|
|
113
120
|
msgid "Report Bug"
|
|
114
121
|
msgstr "Zgłoś błąd"
|
|
115
122
|
|
|
@@ -126,20 +133,34 @@ msgstr "Nowa wersja jest dostępna!"
|
|
|
126
133
|
msgid "Download"
|
|
127
134
|
msgstr "Pobierz"
|
|
128
135
|
|
|
129
|
-
|
|
136
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
137
|
+
msgstr "Wyjątek równoczesnego zapisu danych"
|
|
138
|
+
|
|
130
139
|
msgid "Could not get a session."
|
|
131
|
-
msgstr "Nie
|
|
140
|
+
msgstr "Nie udało się ustanowić sesji."
|
|
141
|
+
|
|
142
|
+
#, python-format
|
|
143
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
144
|
+
msgstr "Błąd: \"%s\". Spróbuj ponownie później."
|
|
132
145
|
|
|
133
146
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
134
147
|
msgstr "Za dużo połączeń. Spróbuj później."
|
|
135
148
|
|
|
136
|
-
#, fuzzy
|
|
137
|
-
msgid "Not found."
|
|
138
|
-
msgstr "Nie znaleziono wyniku."
|
|
139
|
-
|
|
140
|
-
#, fuzzy
|
|
141
149
|
msgid "Not Found."
|
|
142
|
-
msgstr "Nie znaleziono
|
|
150
|
+
msgstr "Nie znaleziono."
|
|
151
|
+
|
|
152
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
153
|
+
msgstr "Zresetuj zapomniane hasło"
|
|
154
|
+
|
|
155
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
156
|
+
msgstr "Wyślij wiadomość, aby zresetować hasło."
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
msgid ""
|
|
159
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
160
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
161
|
+
msgstr ""
|
|
162
|
+
"Żądanie zresetowania hasła zostało wysłane.\n"
|
|
163
|
+
"Sprawdź skrzynkę pocztową."
|
|
143
164
|
|
|
144
165
|
msgid "..."
|
|
145
166
|
msgstr "..."
|
|
@@ -150,9 +171,9 @@ msgstr "<i>Szukaj...</i>"
|
|
|
150
171
|
msgid "<i>Create...</i>"
|
|
151
172
|
msgstr "<i>Utwórz...</i>"
|
|
152
173
|
|
|
153
|
-
#,
|
|
174
|
+
#, python-format
|
|
154
175
|
msgid "Create \"%s\"..."
|
|
155
|
-
msgstr "Utwórz
|
|
176
|
+
msgstr "Utwórz \"%s\"..."
|
|
156
177
|
|
|
157
178
|
msgid "Value"
|
|
158
179
|
msgstr "Wartość"
|
|
@@ -199,9 +220,8 @@ msgstr "Szablon"
|
|
|
199
220
|
msgid "Edit..."
|
|
200
221
|
msgstr "Edycja..."
|
|
201
222
|
|
|
202
|
-
#, fuzzy
|
|
203
223
|
msgid "View Logs..."
|
|
204
|
-
msgstr "Przeglądaj
|
|
224
|
+
msgstr "Przeglądaj logi..."
|
|
205
225
|
|
|
206
226
|
msgid "Attachments..."
|
|
207
227
|
msgstr "Załączniki..."
|
|
@@ -221,17 +241,17 @@ msgstr "Utwórz raport..."
|
|
|
221
241
|
msgid "Print..."
|
|
222
242
|
msgstr "Wydrukuj..."
|
|
223
243
|
|
|
224
|
-
msgid "
|
|
244
|
+
msgid "Email..."
|
|
225
245
|
msgstr "E-mail..."
|
|
226
246
|
|
|
227
247
|
msgid "Bold"
|
|
228
|
-
msgstr "
|
|
248
|
+
msgstr "Pogrubienie"
|
|
229
249
|
|
|
230
250
|
msgid "Italic"
|
|
231
251
|
msgstr "Kursywa"
|
|
232
252
|
|
|
233
253
|
msgid "Underline"
|
|
234
|
-
msgstr "
|
|
254
|
+
msgstr "Podkreśl"
|
|
235
255
|
|
|
236
256
|
msgid "Align Left"
|
|
237
257
|
msgstr "Wyrównanie do lewej"
|
|
@@ -303,7 +323,7 @@ msgid "Spell Checking"
|
|
|
303
323
|
msgstr "Sprawdzanie pisowni"
|
|
304
324
|
|
|
305
325
|
msgid "Play Sound for Code Scanner"
|
|
306
|
-
msgstr ""
|
|
326
|
+
msgstr "Odtwórz dźwięk dla skanera kodów"
|
|
307
327
|
|
|
308
328
|
msgid "PDA Mode"
|
|
309
329
|
msgstr "Tryb PDA"
|
|
@@ -317,9 +337,8 @@ msgstr "Sprawdź wersję"
|
|
|
317
337
|
msgid "Options"
|
|
318
338
|
msgstr "Opcje"
|
|
319
339
|
|
|
320
|
-
#, fuzzy
|
|
321
340
|
msgid "Documentation..."
|
|
322
|
-
msgstr "
|
|
341
|
+
msgstr "Dokumentacja..."
|
|
323
342
|
|
|
324
343
|
msgid "Keyboard Shortcuts..."
|
|
325
344
|
msgstr "Skróty klawiszowe..."
|
|
@@ -333,12 +352,6 @@ msgstr "Pomoc"
|
|
|
333
352
|
msgid "No result found."
|
|
334
353
|
msgstr "Nie znaleziono wyniku."
|
|
335
354
|
|
|
336
|
-
msgid "Favorites"
|
|
337
|
-
msgstr "Ulubione"
|
|
338
|
-
|
|
339
|
-
msgid "Manage..."
|
|
340
|
-
msgstr "Zarządzaj..."
|
|
341
|
-
|
|
342
355
|
msgid "Action"
|
|
343
356
|
msgstr "Akcja"
|
|
344
357
|
|
|
@@ -460,16 +473,14 @@ msgstr "Przesuń do dołu"
|
|
|
460
473
|
msgid "Move to parent"
|
|
461
474
|
msgstr "Przesuń do elementu nadrzędnego"
|
|
462
475
|
|
|
463
|
-
#, fuzzy
|
|
464
476
|
msgid "Edition"
|
|
465
477
|
msgstr "Edycja"
|
|
466
478
|
|
|
467
|
-
#, fuzzy
|
|
468
479
|
msgid "Copy selected rows"
|
|
469
|
-
msgstr "Skopiuj
|
|
480
|
+
msgstr "Skopiuj wybrane wiersze"
|
|
470
481
|
|
|
471
482
|
msgid "Insert copied rows"
|
|
472
|
-
msgstr ""
|
|
483
|
+
msgstr "Wstaw skopiowane wiersze"
|
|
473
484
|
|
|
474
485
|
msgid "Select all"
|
|
475
486
|
msgstr "Zaznacz wszystko"
|
|
@@ -518,10 +529,10 @@ msgid "Attachments (%s)"
|
|
|
518
529
|
msgstr "Załączniki (%s)"
|
|
519
530
|
|
|
520
531
|
msgid "Code Scanner"
|
|
521
|
-
msgstr ""
|
|
532
|
+
msgstr "Skaner kodów"
|
|
522
533
|
|
|
523
534
|
msgid "Code"
|
|
524
|
-
msgstr ""
|
|
535
|
+
msgstr "Kod"
|
|
525
536
|
|
|
526
537
|
msgid "Profile Editor"
|
|
527
538
|
msgstr "Edytor profili"
|
|
@@ -548,10 +559,10 @@ msgid "Username:"
|
|
|
548
559
|
msgstr "Użytkownik:"
|
|
549
560
|
|
|
550
561
|
msgid "Incompatible version of the server."
|
|
551
|
-
msgstr "
|
|
562
|
+
msgstr "Niekompatybilna wersja serwera."
|
|
552
563
|
|
|
553
564
|
msgid "Could not connect to the server."
|
|
554
|
-
msgstr "
|
|
565
|
+
msgstr "Brak dostępu do serwera."
|
|
555
566
|
|
|
556
567
|
msgid "Login"
|
|
557
568
|
msgstr "Login"
|
|
@@ -571,6 +582,9 @@ msgstr "Połącz z serwerem Tryton"
|
|
|
571
582
|
msgid "Profile:"
|
|
572
583
|
msgstr "Profil:"
|
|
573
584
|
|
|
585
|
+
msgid "Manage..."
|
|
586
|
+
msgstr "Zarządzaj..."
|
|
587
|
+
|
|
574
588
|
msgid "Host / Database information"
|
|
575
589
|
msgstr "Informacje o hoście / bazie danych"
|
|
576
590
|
|
|
@@ -580,8 +594,8 @@ msgstr "Użytkownik:"
|
|
|
580
594
|
msgid "Unable to complete email entry"
|
|
581
595
|
msgstr "Brak możliwości ukończenia edycji e-maila"
|
|
582
596
|
|
|
583
|
-
#, python-format
|
|
584
|
-
msgid "
|
|
597
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
598
|
+
msgid "Email %s"
|
|
585
599
|
msgstr "E-mail %s"
|
|
586
600
|
|
|
587
601
|
msgid "To:"
|
|
@@ -606,18 +620,16 @@ msgid "Attachments"
|
|
|
606
620
|
msgstr "Załączniki"
|
|
607
621
|
|
|
608
622
|
msgid "Files"
|
|
609
|
-
msgstr ""
|
|
623
|
+
msgstr "Pliki"
|
|
610
624
|
|
|
611
625
|
msgid "Send"
|
|
612
626
|
msgstr "Wyślij"
|
|
613
627
|
|
|
614
|
-
#, fuzzy
|
|
615
628
|
msgid "Select File"
|
|
616
|
-
msgstr "
|
|
629
|
+
msgstr "Wybierz plik"
|
|
617
630
|
|
|
618
|
-
#, fuzzy
|
|
619
631
|
msgid "Remove File"
|
|
620
|
-
msgstr "Usuń
|
|
632
|
+
msgstr "Usuń plik"
|
|
621
633
|
|
|
622
634
|
msgid "Select"
|
|
623
635
|
msgstr "Wybierz"
|
|
@@ -625,9 +637,8 @@ msgstr "Wybierz"
|
|
|
625
637
|
msgid "Add..."
|
|
626
638
|
msgstr "Dodaj..."
|
|
627
639
|
|
|
628
|
-
#, fuzzy
|
|
629
640
|
msgid "Preview"
|
|
630
|
-
msgstr "
|
|
641
|
+
msgstr "Podgląd"
|
|
631
642
|
|
|
632
643
|
msgid "Previous"
|
|
633
644
|
msgstr "Poprzedni"
|
|
@@ -644,7 +655,7 @@ msgid "Note (%d/%d)"
|
|
|
644
655
|
msgstr "Notatka (%d/%d)"
|
|
645
656
|
|
|
646
657
|
msgid "You have to select one record."
|
|
647
|
-
msgstr "Musisz wybrać
|
|
658
|
+
msgstr "Musisz wybrać rekord."
|
|
648
659
|
|
|
649
660
|
msgid "Are you sure to remove this record?"
|
|
650
661
|
msgstr "Czy na pewno usunąć wybrany rekord?"
|
|
@@ -720,19 +731,23 @@ msgstr "Model:"
|
|
|
720
731
|
msgid "ID:"
|
|
721
732
|
msgstr "ID:"
|
|
722
733
|
|
|
734
|
+
msgid "Module:"
|
|
735
|
+
msgstr "Moduł:"
|
|
736
|
+
|
|
737
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
738
|
+
msgstr "XML ID:"
|
|
739
|
+
|
|
723
740
|
msgid "Created by:"
|
|
724
741
|
msgstr "Utworzył:"
|
|
725
742
|
|
|
726
743
|
msgid "Created at:"
|
|
727
744
|
msgstr "Data utworzenia:"
|
|
728
745
|
|
|
729
|
-
#, fuzzy
|
|
730
746
|
msgid "Last Modified by:"
|
|
731
|
-
msgstr "
|
|
747
|
+
msgstr "Zmodyfikował:"
|
|
732
748
|
|
|
733
|
-
#, fuzzy
|
|
734
749
|
msgid "Last Modified at:"
|
|
735
|
-
msgstr "
|
|
750
|
+
msgstr "Ostatnio zmodyfikowano:"
|
|
736
751
|
|
|
737
752
|
#, python-format
|
|
738
753
|
msgid "Notes (%s)"
|
|
@@ -828,10 +843,12 @@ msgstr "Raport..."
|
|
|
828
843
|
msgid "_Print..."
|
|
829
844
|
msgstr "Wydruk..."
|
|
830
845
|
|
|
831
|
-
|
|
846
|
+
#, fuzzy
|
|
847
|
+
msgid "_Email..."
|
|
832
848
|
msgstr "E-mail..."
|
|
833
849
|
|
|
834
|
-
|
|
850
|
+
#, fuzzy
|
|
851
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
835
852
|
msgstr "Wyślij e-mail używając rekordu"
|
|
836
853
|
|
|
837
854
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -883,6 +900,9 @@ msgstr "Nazwa pola"
|
|
|
883
900
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
884
901
|
msgstr "Eksport do CSV: %s"
|
|
885
902
|
|
|
903
|
+
msgid "Open"
|
|
904
|
+
msgstr "Otwórz"
|
|
905
|
+
|
|
886
906
|
msgid "_Save Export"
|
|
887
907
|
msgstr "Zapisz eksport"
|
|
888
908
|
|
|
@@ -898,12 +918,6 @@ msgstr "<b>Predefiniowane eksporty</b>"
|
|
|
898
918
|
msgid "Name"
|
|
899
919
|
msgstr "Nazwa"
|
|
900
920
|
|
|
901
|
-
msgid "Open"
|
|
902
|
-
msgstr "Otwórz"
|
|
903
|
-
|
|
904
|
-
msgid "Save"
|
|
905
|
-
msgstr "Zapisz"
|
|
906
|
-
|
|
907
921
|
msgid "Listed Records"
|
|
908
922
|
msgstr "Wymienione rekordy"
|
|
909
923
|
|
|
@@ -924,9 +938,9 @@ msgstr "%s (string)"
|
|
|
924
938
|
msgid "%s (model name)"
|
|
925
939
|
msgstr "%s (model name)"
|
|
926
940
|
|
|
927
|
-
#,
|
|
941
|
+
#, python-format
|
|
928
942
|
msgid "%s/Record Name"
|
|
929
|
-
msgstr "%s
|
|
943
|
+
msgstr "%s/Nazwa rekordu"
|
|
930
944
|
|
|
931
945
|
msgid "What is the name of this export?"
|
|
932
946
|
msgstr "Jaka jest nazwa tego eksportu?"
|
|
@@ -944,7 +958,7 @@ msgid "%d records saved."
|
|
|
944
958
|
msgstr "%d rekordy zostały zapisane."
|
|
945
959
|
|
|
946
960
|
msgid "Export failed"
|
|
947
|
-
msgstr ""
|
|
961
|
+
msgstr "Eksport nie powiódł się"
|
|
948
962
|
|
|
949
963
|
msgid "Link"
|
|
950
964
|
msgstr "Link"
|
|
@@ -953,20 +967,22 @@ msgid "Delete"
|
|
|
953
967
|
msgstr "Usuń"
|
|
954
968
|
|
|
955
969
|
msgid "Discard changes"
|
|
956
|
-
msgstr ""
|
|
970
|
+
msgstr "Odrzuć zmiany"
|
|
957
971
|
|
|
958
972
|
msgid "Save and New"
|
|
959
|
-
msgstr ""
|
|
973
|
+
msgstr "Zapisz i utwórz nowy"
|
|
960
974
|
|
|
961
|
-
#, fuzzy
|
|
962
975
|
msgid "Add and New"
|
|
963
|
-
msgstr "Dodaj
|
|
976
|
+
msgstr "Dodaj i utwórz nowy"
|
|
977
|
+
|
|
978
|
+
msgid "Save"
|
|
979
|
+
msgstr "Zapisz"
|
|
964
980
|
|
|
965
981
|
msgid "Add"
|
|
966
982
|
msgstr "Dodaj"
|
|
967
983
|
|
|
968
984
|
msgid "Apply changes"
|
|
969
|
-
msgstr ""
|
|
985
|
+
msgstr "Zatwierdź zmiany"
|
|
970
986
|
|
|
971
987
|
msgid "Switch"
|
|
972
988
|
msgstr "Przełącz"
|
|
@@ -987,6 +1003,10 @@ msgstr "Przywróć zaznaczony rekord <Ins>"
|
|
|
987
1003
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
988
1004
|
msgstr "Import z CSV: %s"
|
|
989
1005
|
|
|
1006
|
+
#, fuzzy
|
|
1007
|
+
msgid "Import"
|
|
1008
|
+
msgstr "Raport"
|
|
1009
|
+
|
|
990
1010
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
991
1011
|
msgstr "Rozpoznaj"
|
|
992
1012
|
|
|
@@ -1003,17 +1023,17 @@ msgid "You must select an import file first."
|
|
|
1003
1023
|
msgstr "Wybierz plik do zaimportowania."
|
|
1004
1024
|
|
|
1005
1025
|
msgid "Detection failed"
|
|
1006
|
-
msgstr ""
|
|
1026
|
+
msgstr "Wykrycie nie powiodło się"
|
|
1007
1027
|
|
|
1008
1028
|
#, python-format
|
|
1009
1029
|
msgid "Unknown column header \"%s\""
|
|
1010
|
-
msgstr ""
|
|
1030
|
+
msgstr "Nieznany nagłówek kolumny \"%s\""
|
|
1011
1031
|
|
|
1012
1032
|
msgid "Error"
|
|
1013
1033
|
msgstr "Błąd"
|
|
1014
1034
|
|
|
1015
1035
|
msgid "Import failed"
|
|
1016
|
-
msgstr ""
|
|
1036
|
+
msgstr "Import nie powiódł się"
|
|
1017
1037
|
|
|
1018
1038
|
#, python-format
|
|
1019
1039
|
msgid "%d record imported."
|
|
@@ -1039,9 +1059,8 @@ msgstr "Kreator"
|
|
|
1039
1059
|
msgid "ID"
|
|
1040
1060
|
msgstr "ID"
|
|
1041
1061
|
|
|
1042
|
-
#, fuzzy
|
|
1043
1062
|
msgid "Created by"
|
|
1044
|
-
msgstr "
|
|
1063
|
+
msgstr "Utworzył"
|
|
1045
1064
|
|
|
1046
1065
|
msgid "Created at"
|
|
1047
1066
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
@@ -1074,7 +1093,7 @@ msgid ":"
|
|
|
1074
1093
|
msgstr ":"
|
|
1075
1094
|
|
|
1076
1095
|
msgid "Scan"
|
|
1077
|
-
msgstr ""
|
|
1096
|
+
msgstr "Skanuj"
|
|
1078
1097
|
|
|
1079
1098
|
msgid "Image Size"
|
|
1080
1099
|
msgstr "Rozmiar obrazka"
|
|
@@ -1097,8 +1116,17 @@ msgstr "Za duży rozmiar obrazka."
|
|
|
1097
1116
|
msgid "Copy"
|
|
1098
1117
|
msgstr "Kopiuj"
|
|
1099
1118
|
|
|
1100
|
-
msgid "
|
|
1101
|
-
msgstr "
|
|
1119
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1120
|
+
msgstr "Skopiuj wiersz"
|
|
1121
|
+
|
|
1122
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1123
|
+
msgstr "Skopiuj wiersze"
|
|
1124
|
+
|
|
1125
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1126
|
+
msgstr "Skopiuj kolumnę"
|
|
1127
|
+
|
|
1128
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1129
|
+
msgstr "Wklej wiersze"
|
|
1102
1130
|
|
|
1103
1131
|
msgid ".."
|
|
1104
1132
|
msgstr ".."
|
|
@@ -1143,14 +1171,13 @@ msgid "next year"
|
|
|
1143
1171
|
msgstr "następny rok"
|
|
1144
1172
|
|
|
1145
1173
|
msgid "Day"
|
|
1146
|
-
msgstr ""
|
|
1174
|
+
msgstr "Dzień"
|
|
1147
1175
|
|
|
1148
1176
|
msgid "Week"
|
|
1149
1177
|
msgstr "Tydzień"
|
|
1150
1178
|
|
|
1151
|
-
#, fuzzy
|
|
1152
1179
|
msgid "Month"
|
|
1153
|
-
msgstr "
|
|
1180
|
+
msgstr "Miesiąc"
|
|
1154
1181
|
|
|
1155
1182
|
msgid "Select..."
|
|
1156
1183
|
msgstr "Wybierz..."
|
|
@@ -1180,6 +1207,10 @@ msgstr "Dodaj istniejący rekord"
|
|
|
1180
1207
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1181
1208
|
msgstr "Usuń wybrany rekord"
|
|
1182
1209
|
|
|
1210
|
+
#, fuzzy
|
|
1211
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1212
|
+
msgstr "Usuń wybrany rekord"
|
|
1213
|
+
|
|
1183
1214
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1184
1215
|
msgstr "Otwórz rekord <F2>"
|
|
1185
1216
|
|
|
@@ -1195,6 +1226,10 @@ msgstr "Edytuj wybrany rekord"
|
|
|
1195
1226
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1196
1227
|
msgstr "Usuń wybrany rekord"
|
|
1197
1228
|
|
|
1229
|
+
#, fuzzy
|
|
1230
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1231
|
+
msgstr "Usuń wybrany rekord"
|
|
1232
|
+
|
|
1198
1233
|
#, python-format
|
|
1199
1234
|
msgid "%s%%"
|
|
1200
1235
|
msgstr "%s%%"
|
|
@@ -1218,7 +1253,7 @@ msgid "No other language available."
|
|
|
1218
1253
|
msgstr "Brak innych języków."
|
|
1219
1254
|
|
|
1220
1255
|
msgid "#ERROR"
|
|
1221
|
-
msgstr ""
|
|
1256
|
+
msgstr "#BŁĄD"
|
|
1222
1257
|
|
|
1223
1258
|
msgid "Translate view"
|
|
1224
1259
|
msgstr "Widok tłumaczenia"
|
|
Binary file
|