tryton 7.0.7__py3-none-any.whl → 7.4.4__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of tryton might be problematic. Click here for more details.
- tryton/__init__.py +1 -1
- tryton/cache.py +34 -0
- tryton/common/common.py +149 -73
- tryton/common/completion.py +2 -2
- tryton/common/datetime_.py +3 -1
- tryton/common/domain_inversion.py +2 -1
- tryton/common/domain_parser.py +22 -11
- tryton/common/popup_menu.py +1 -1
- tryton/common/selection.py +6 -3
- tryton/common/tempfile.py +34 -0
- tryton/config.py +4 -5
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +69 -20
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +70 -25
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +68 -21
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +71 -26
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +68 -23
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -22
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -23
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +74 -25
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +63 -20
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -28
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +75 -23
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -23
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -24
- tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +74 -25
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -23
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -27
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +113 -78
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +73 -24
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +87 -36
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +72 -25
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +77 -26
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +64 -20
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +75 -23
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +76 -24
- tryton/device_cookie.py +1 -1
- tryton/gui/main.py +14 -12
- tryton/gui/window/about.py +1 -1
- tryton/gui/window/dblogin.py +2 -2
- tryton/gui/window/email_.py +2 -2
- tryton/gui/window/form.py +10 -5
- tryton/gui/window/log.py +24 -2
- tryton/gui/window/tabcontent.py +2 -2
- tryton/gui/window/view_form/model/field.py +84 -34
- tryton/gui/window/view_form/model/group.py +7 -2
- tryton/gui/window/view_form/model/record.py +70 -31
- tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +98 -47
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/calendar_.py +15 -9
- tryton/gui/window/view_form/view/form.py +6 -12
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/char.py +5 -6
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/dictionary.py +49 -29
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/document.py +15 -10
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +49 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +21 -13
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/multiselection.py +15 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +42 -10
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/state_widget.py +6 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/url.py +8 -4
- tryton/gui/window/view_form/view/graph_gtk/graph.py +3 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/list.py +116 -48
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +2 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +58 -23
- tryton/gui/window/view_form/view/screen_container.py +3 -5
- tryton/gui/window/win_csv.py +6 -12
- tryton/gui/window/win_export.py +49 -26
- tryton/gui/window/win_form.py +9 -7
- tryton/gui/window/win_import.py +45 -15
- tryton/gui/window/wizard.py +13 -10
- tryton/jsonrpc.py +75 -34
- tryton/plugins/__init__.py +5 -3
- tryton/pyson.py +57 -6
- tryton/rpc.py +18 -0
- tryton/tests/test_common_domain_parser.py +31 -2
- tryton/translate.py +5 -2
- {tryton-7.0.7.data → tryton-7.4.4.data}/scripts/tryton +8 -7
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/METADATA +6 -6
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/RECORD +105 -103
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/WHEEL +1 -1
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {tryton-7.0.7.dist-info → tryton-7.4.4.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "укажите имя сервера"
|
|
|
31
31
|
msgid "disable thread usage"
|
|
32
32
|
msgstr ""
|
|
33
33
|
|
|
34
|
+
#, python-format
|
|
35
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
36
|
+
msgstr ""
|
|
37
|
+
|
|
34
38
|
#, python-format
|
|
35
39
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
36
40
|
msgstr "Не удается установить локализацию %s"
|
|
@@ -84,7 +88,8 @@ msgstr ""
|
|
|
84
88
|
msgid "Yes"
|
|
85
89
|
msgstr ""
|
|
86
90
|
|
|
87
|
-
|
|
91
|
+
#, fuzzy
|
|
92
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
88
93
|
msgstr "Прерывание конкурентных записей"
|
|
89
94
|
|
|
90
95
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
@@ -116,6 +121,9 @@ msgstr ""
|
|
|
116
121
|
msgid "Application Error"
|
|
117
122
|
msgstr "Ошибка приложения!"
|
|
118
123
|
|
|
124
|
+
msgid "Details"
|
|
125
|
+
msgstr ""
|
|
126
|
+
|
|
119
127
|
msgid "Report Bug"
|
|
120
128
|
msgstr "Сообщить об ошибке"
|
|
121
129
|
|
|
@@ -132,21 +140,35 @@ msgstr ""
|
|
|
132
140
|
msgid "Download"
|
|
133
141
|
msgstr ""
|
|
134
142
|
|
|
143
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
144
|
+
msgstr "Прерывание конкурентных записей"
|
|
145
|
+
|
|
135
146
|
#, fuzzy
|
|
136
147
|
msgid "Could not get a session."
|
|
137
148
|
msgstr "Не удается подключиться к серверу!"
|
|
138
149
|
|
|
139
|
-
|
|
150
|
+
#, python-format
|
|
151
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
140
152
|
msgstr ""
|
|
141
153
|
|
|
142
|
-
|
|
143
|
-
|
|
144
|
-
msgstr "Ничего не найдено."
|
|
154
|
+
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
155
|
+
msgstr ""
|
|
145
156
|
|
|
146
157
|
#, fuzzy
|
|
147
158
|
msgid "Not Found."
|
|
148
159
|
msgstr "Ничего не найдено."
|
|
149
160
|
|
|
161
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
162
|
+
msgstr ""
|
|
163
|
+
|
|
164
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
165
|
+
msgstr ""
|
|
166
|
+
|
|
167
|
+
msgid ""
|
|
168
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
169
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
170
|
+
msgstr ""
|
|
171
|
+
|
|
150
172
|
#, fuzzy
|
|
151
173
|
msgid "..."
|
|
152
174
|
msgstr "..."
|
|
@@ -234,8 +256,9 @@ msgstr "Отчет..."
|
|
|
234
256
|
msgid "Print..."
|
|
235
257
|
msgstr "Печать..."
|
|
236
258
|
|
|
237
|
-
|
|
238
|
-
|
|
259
|
+
#, fuzzy
|
|
260
|
+
msgid "Email..."
|
|
261
|
+
msgstr "Настройки _Эл.почты"
|
|
239
262
|
|
|
240
263
|
msgid "Bold"
|
|
241
264
|
msgstr ""
|
|
@@ -358,13 +381,6 @@ msgstr "Помощь"
|
|
|
358
381
|
msgid "No result found."
|
|
359
382
|
msgstr "Ничего не найдено."
|
|
360
383
|
|
|
361
|
-
#, fuzzy
|
|
362
|
-
msgid "Favorites"
|
|
363
|
-
msgstr "Избранное"
|
|
364
|
-
|
|
365
|
-
msgid "Manage..."
|
|
366
|
-
msgstr ""
|
|
367
|
-
|
|
368
384
|
msgid "Action"
|
|
369
385
|
msgstr "Действие"
|
|
370
386
|
|
|
@@ -601,6 +617,9 @@ msgstr "Соединение с сервером"
|
|
|
601
617
|
msgid "Profile:"
|
|
602
618
|
msgstr "Профиль:"
|
|
603
619
|
|
|
620
|
+
msgid "Manage..."
|
|
621
|
+
msgstr ""
|
|
622
|
+
|
|
604
623
|
msgid "Host / Database information"
|
|
605
624
|
msgstr "Сервер / база данных"
|
|
606
625
|
|
|
@@ -612,7 +631,7 @@ msgid "Unable to complete email entry"
|
|
|
612
631
|
msgstr "Не удается установить локализацию %s"
|
|
613
632
|
|
|
614
633
|
#, fuzzy, python-format
|
|
615
|
-
msgid "
|
|
634
|
+
msgid "Email %s"
|
|
616
635
|
msgstr "Эл.почта %s"
|
|
617
636
|
|
|
618
637
|
msgid "To:"
|
|
@@ -761,6 +780,12 @@ msgstr "Модель:"
|
|
|
761
780
|
msgid "ID:"
|
|
762
781
|
msgstr "Номер строки"
|
|
763
782
|
|
|
783
|
+
msgid "Module:"
|
|
784
|
+
msgstr ""
|
|
785
|
+
|
|
786
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
787
|
+
msgstr ""
|
|
788
|
+
|
|
764
789
|
#, fuzzy
|
|
765
790
|
msgid "Created by:"
|
|
766
791
|
msgstr "Дата создания"
|
|
@@ -876,11 +901,12 @@ msgstr "Отчет..."
|
|
|
876
901
|
msgid "_Print..."
|
|
877
902
|
msgstr "печать"
|
|
878
903
|
|
|
879
|
-
|
|
880
|
-
|
|
904
|
+
#, fuzzy
|
|
905
|
+
msgid "_Email..."
|
|
906
|
+
msgstr "Настройки _Эл.почты"
|
|
881
907
|
|
|
882
908
|
#, fuzzy
|
|
883
|
-
msgid "Send an
|
|
909
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
884
910
|
msgstr "Добавить существующую запись"
|
|
885
911
|
|
|
886
912
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -933,6 +959,9 @@ msgstr "Наименование поля"
|
|
|
933
959
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
934
960
|
msgstr ""
|
|
935
961
|
|
|
962
|
+
msgid "Open"
|
|
963
|
+
msgstr "Открыть"
|
|
964
|
+
|
|
936
965
|
#, fuzzy
|
|
937
966
|
msgid "_Save Export"
|
|
938
967
|
msgstr "Сохранить настройку экспорта"
|
|
@@ -951,12 +980,6 @@ msgstr "<b>Предопределенные экспорты</b>"
|
|
|
951
980
|
msgid "Name"
|
|
952
981
|
msgstr "Имя"
|
|
953
982
|
|
|
954
|
-
msgid "Open"
|
|
955
|
-
msgstr "Открыть"
|
|
956
|
-
|
|
957
|
-
msgid "Save"
|
|
958
|
-
msgstr "Сохранить"
|
|
959
|
-
|
|
960
983
|
#, fuzzy
|
|
961
984
|
msgid "Listed Records"
|
|
962
985
|
msgstr "Изменить выбранную запись <F2>"
|
|
@@ -1018,6 +1041,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1018
1041
|
msgid "Add and New"
|
|
1019
1042
|
msgstr "Добавить значение"
|
|
1020
1043
|
|
|
1044
|
+
msgid "Save"
|
|
1045
|
+
msgstr "Сохранить"
|
|
1046
|
+
|
|
1021
1047
|
msgid "Add"
|
|
1022
1048
|
msgstr "Добавить"
|
|
1023
1049
|
|
|
@@ -1043,6 +1069,10 @@ msgstr "Восстановить выбраную запись <Ins>"
|
|
|
1043
1069
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
1044
1070
|
msgstr ""
|
|
1045
1071
|
|
|
1072
|
+
#, fuzzy
|
|
1073
|
+
msgid "Import"
|
|
1074
|
+
msgstr "Отчет"
|
|
1075
|
+
|
|
1046
1076
|
#, fuzzy
|
|
1047
1077
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
1048
1078
|
msgstr "Авто-обнаружение"
|
|
@@ -1160,7 +1190,16 @@ msgstr "Размер изображения слишком большой!"
|
|
|
1160
1190
|
msgid "Copy"
|
|
1161
1191
|
msgstr ""
|
|
1162
1192
|
|
|
1163
|
-
msgid "
|
|
1193
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1194
|
+
msgstr ""
|
|
1195
|
+
|
|
1196
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1197
|
+
msgstr ""
|
|
1198
|
+
|
|
1199
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1200
|
+
msgstr ""
|
|
1201
|
+
|
|
1202
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1164
1203
|
msgstr ""
|
|
1165
1204
|
|
|
1166
1205
|
msgid ".."
|
|
@@ -1244,6 +1283,10 @@ msgstr "Добавить существующую запись"
|
|
|
1244
1283
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1245
1284
|
msgstr "Удалить выбраную запись"
|
|
1246
1285
|
|
|
1286
|
+
#, fuzzy
|
|
1287
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1288
|
+
msgstr "Удалить выбраную запись"
|
|
1289
|
+
|
|
1247
1290
|
#, fuzzy
|
|
1248
1291
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1249
1292
|
msgstr "Открыть запись <F2>"
|
|
@@ -1262,6 +1305,10 @@ msgstr "Изменить выбранную запись <F2>"
|
|
|
1262
1305
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1263
1306
|
msgstr "Удалить выбраную запись"
|
|
1264
1307
|
|
|
1308
|
+
#, fuzzy
|
|
1309
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1310
|
+
msgstr "Удалить выбраную запись"
|
|
1311
|
+
|
|
1265
1312
|
#, python-format
|
|
1266
1313
|
msgid "%s%%"
|
|
1267
1314
|
msgstr ""
|
|
Binary file
|
|
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "določi ime in vrata strežniškega gostitelja"
|
|
|
29
29
|
msgid "disable thread usage"
|
|
30
30
|
msgstr "onemogoči uporabo niti"
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
#, python-format
|
|
33
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
34
|
+
msgstr "Neveljaven odziv ID (%s), pričakovano %s"
|
|
35
|
+
|
|
32
36
|
#, python-format
|
|
33
37
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
34
38
|
msgstr "Ni možno nastaviti krajevnih nastavitev %s"
|
|
@@ -80,8 +84,8 @@ msgstr "Ne"
|
|
|
80
84
|
msgid "Yes"
|
|
81
85
|
msgstr "Da"
|
|
82
86
|
|
|
83
|
-
msgid "Concurrency
|
|
84
|
-
msgstr "
|
|
87
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
88
|
+
msgstr "Opozorilo o sočasni spremembi"
|
|
85
89
|
|
|
86
90
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
87
91
|
msgstr "Ta zapis je bil spremenjen med urejanjem."
|
|
@@ -111,6 +115,9 @@ msgstr "Zapri"
|
|
|
111
115
|
msgid "Application Error"
|
|
112
116
|
msgstr "Programska napaka"
|
|
113
117
|
|
|
118
|
+
msgid "Details"
|
|
119
|
+
msgstr "Podrobnosti"
|
|
120
|
+
|
|
114
121
|
msgid "Report Bug"
|
|
115
122
|
msgstr "Prijava programske napake"
|
|
116
123
|
|
|
@@ -127,18 +134,35 @@ msgstr "Nova različica programa je na voljo!"
|
|
|
127
134
|
msgid "Download"
|
|
128
135
|
msgstr "Prenesi"
|
|
129
136
|
|
|
137
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
138
|
+
msgstr "Izjema sočasnega izvajanja"
|
|
139
|
+
|
|
130
140
|
msgid "Could not get a session."
|
|
131
141
|
msgstr "Ni mogoče vzpostaviti seje."
|
|
132
142
|
|
|
143
|
+
#, python-format
|
|
144
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
145
|
+
msgstr "Napaka: \"%s\". Poskusite znova pozneje."
|
|
146
|
+
|
|
133
147
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
134
148
|
msgstr "Preveč poslanih zahtev. Poskusite kasneje."
|
|
135
149
|
|
|
136
|
-
msgid "Not found."
|
|
137
|
-
msgstr "Ni najdeno."
|
|
138
|
-
|
|
139
150
|
msgid "Not Found."
|
|
140
151
|
msgstr "Ni najdeno."
|
|
141
152
|
|
|
153
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
154
|
+
msgstr "Ponastavite pozabljeno geslo"
|
|
155
|
+
|
|
156
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
157
|
+
msgstr "Pošljite e-poštno sporočilo za ponastavitev gesla."
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
msgid ""
|
|
160
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
161
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
162
|
+
msgstr ""
|
|
163
|
+
"Zahteva za ponastavitev gesla je bila poslana.\n"
|
|
164
|
+
"Preverite svoj poštni predal."
|
|
165
|
+
|
|
142
166
|
msgid "..."
|
|
143
167
|
msgstr "..."
|
|
144
168
|
|
|
@@ -218,8 +242,9 @@ msgstr "Poročilo..."
|
|
|
218
242
|
msgid "Print..."
|
|
219
243
|
msgstr "_Izpis..."
|
|
220
244
|
|
|
221
|
-
|
|
222
|
-
|
|
245
|
+
#, fuzzy
|
|
246
|
+
msgid "Email..."
|
|
247
|
+
msgstr "_Epošta..."
|
|
223
248
|
|
|
224
249
|
msgid "Bold"
|
|
225
250
|
msgstr "Krepko"
|
|
@@ -329,12 +354,6 @@ msgstr "Pomoč"
|
|
|
329
354
|
msgid "No result found."
|
|
330
355
|
msgstr "Brez rezultatov."
|
|
331
356
|
|
|
332
|
-
msgid "Favorites"
|
|
333
|
-
msgstr "Priljubljene"
|
|
334
|
-
|
|
335
|
-
msgid "Manage..."
|
|
336
|
-
msgstr "Upravljaj..."
|
|
337
|
-
|
|
338
357
|
msgid "Action"
|
|
339
358
|
msgstr "Ukrep"
|
|
340
359
|
|
|
@@ -565,6 +584,9 @@ msgstr "Poveži se s Tryton strežnikom"
|
|
|
565
584
|
msgid "Profile:"
|
|
566
585
|
msgstr "Profil:"
|
|
567
586
|
|
|
587
|
+
msgid "Manage..."
|
|
588
|
+
msgstr "Upravljaj..."
|
|
589
|
+
|
|
568
590
|
msgid "Host / Database information"
|
|
569
591
|
msgstr "Strežnik in podatkovna baza"
|
|
570
592
|
|
|
@@ -574,8 +596,8 @@ msgstr "Uporabnik:"
|
|
|
574
596
|
msgid "Unable to complete email entry"
|
|
575
597
|
msgstr "Ni mogoče samodejno dokončati e-poštnega vnosa"
|
|
576
598
|
|
|
577
|
-
#, python-format
|
|
578
|
-
msgid "
|
|
599
|
+
#, fuzzy, python-format
|
|
600
|
+
msgid "Email %s"
|
|
579
601
|
msgstr "E-pošta %s"
|
|
580
602
|
|
|
581
603
|
msgid "To:"
|
|
@@ -712,6 +734,12 @@ msgstr "Model:"
|
|
|
712
734
|
msgid "ID:"
|
|
713
735
|
msgstr "ID:"
|
|
714
736
|
|
|
737
|
+
msgid "Module:"
|
|
738
|
+
msgstr "Modul:"
|
|
739
|
+
|
|
740
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
741
|
+
msgstr "XML ID:"
|
|
742
|
+
|
|
715
743
|
msgid "Created by:"
|
|
716
744
|
msgstr "Ustvaril:"
|
|
717
745
|
|
|
@@ -818,10 +846,12 @@ msgstr "P_oročila..."
|
|
|
818
846
|
msgid "_Print..."
|
|
819
847
|
msgstr "_Tiskaj..."
|
|
820
848
|
|
|
821
|
-
|
|
822
|
-
|
|
849
|
+
#, fuzzy
|
|
850
|
+
msgid "_Email..."
|
|
851
|
+
msgstr "_Epošta..."
|
|
823
852
|
|
|
824
|
-
|
|
853
|
+
#, fuzzy
|
|
854
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
825
855
|
msgstr "Pošlji e-pošto z uporabo zapisa"
|
|
826
856
|
|
|
827
857
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -873,6 +903,9 @@ msgstr "Naziv polja"
|
|
|
873
903
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
874
904
|
msgstr "CSV izvoz: %s"
|
|
875
905
|
|
|
906
|
+
msgid "Open"
|
|
907
|
+
msgstr "Odpri"
|
|
908
|
+
|
|
876
909
|
msgid "_Save Export"
|
|
877
910
|
msgstr "_Shrani izvoz"
|
|
878
911
|
|
|
@@ -888,12 +921,6 @@ msgstr "<b>Predefinirani izvozi</b>"
|
|
|
888
921
|
msgid "Name"
|
|
889
922
|
msgstr "Naziv"
|
|
890
923
|
|
|
891
|
-
msgid "Open"
|
|
892
|
-
msgstr "Odpri"
|
|
893
|
-
|
|
894
|
-
msgid "Save"
|
|
895
|
-
msgstr "Shrani"
|
|
896
|
-
|
|
897
924
|
msgid "Listed Records"
|
|
898
925
|
msgstr "Prikazani zapisi"
|
|
899
926
|
|
|
@@ -951,6 +978,9 @@ msgstr "Shrani in ustvari novo"
|
|
|
951
978
|
msgid "Add and New"
|
|
952
979
|
msgstr "Dodaj in ustvari novo"
|
|
953
980
|
|
|
981
|
+
msgid "Save"
|
|
982
|
+
msgstr "Shrani"
|
|
983
|
+
|
|
954
984
|
msgid "Add"
|
|
955
985
|
msgstr "Dodaj"
|
|
956
986
|
|
|
@@ -976,6 +1006,10 @@ msgstr "Povrni izbran zapis <Ins>"
|
|
|
976
1006
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
977
1007
|
msgstr "CSV uvoz: %s"
|
|
978
1008
|
|
|
1009
|
+
#, fuzzy
|
|
1010
|
+
msgid "Import"
|
|
1011
|
+
msgstr "Poročilo"
|
|
1012
|
+
|
|
979
1013
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
980
1014
|
msgstr "_Samozaznava"
|
|
981
1015
|
|
|
@@ -1085,8 +1119,17 @@ msgstr "Podoba je prevelika."
|
|
|
1085
1119
|
msgid "Copy"
|
|
1086
1120
|
msgstr "Kopiraj"
|
|
1087
1121
|
|
|
1088
|
-
msgid "
|
|
1089
|
-
msgstr "
|
|
1122
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1123
|
+
msgstr "Kopiraj vrstico"
|
|
1124
|
+
|
|
1125
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1126
|
+
msgstr "Kopiraj vrstice"
|
|
1127
|
+
|
|
1128
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1129
|
+
msgstr "Kopiraj stolpec"
|
|
1130
|
+
|
|
1131
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1132
|
+
msgstr "Prilepi vrstice"
|
|
1090
1133
|
|
|
1091
1134
|
msgid ".."
|
|
1092
1135
|
msgstr ".."
|
|
@@ -1167,6 +1210,10 @@ msgstr "Dodaj obstoječi zapis"
|
|
|
1167
1210
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1168
1211
|
msgstr "Odstrani izbran zapis"
|
|
1169
1212
|
|
|
1213
|
+
#, fuzzy
|
|
1214
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1215
|
+
msgstr "Odstrani izbran zapis"
|
|
1216
|
+
|
|
1170
1217
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1171
1218
|
msgstr "Odpri zapis <F2>"
|
|
1172
1219
|
|
|
@@ -1182,6 +1229,10 @@ msgstr "Uredi izbran zapis"
|
|
|
1182
1229
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1183
1230
|
msgstr "Izbriši izbran zapis"
|
|
1184
1231
|
|
|
1232
|
+
#, fuzzy
|
|
1233
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1234
|
+
msgstr "Izbriši izbran zapis"
|
|
1235
|
+
|
|
1185
1236
|
#, python-format
|
|
1186
1237
|
msgid "%s%%"
|
|
1187
1238
|
msgstr "%s%%"
|
|
Binary file
|
|
@@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Server hostname belirle: port"
|
|
|
29
29
|
msgid "disable thread usage"
|
|
30
30
|
msgstr ""
|
|
31
31
|
|
|
32
|
+
#, python-format
|
|
33
|
+
msgid "Invalid response id (%s) expected %s"
|
|
34
|
+
msgstr ""
|
|
35
|
+
|
|
32
36
|
#, python-format
|
|
33
37
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
34
38
|
msgstr "Lokal %s ayarlanamadı"
|
|
@@ -80,7 +84,7 @@ msgstr ""
|
|
|
80
84
|
msgid "Yes"
|
|
81
85
|
msgstr ""
|
|
82
86
|
|
|
83
|
-
msgid "Concurrency
|
|
87
|
+
msgid "Concurrency Warning"
|
|
84
88
|
msgstr ""
|
|
85
89
|
|
|
86
90
|
msgid "This record has been modified while you were editing it."
|
|
@@ -112,6 +116,9 @@ msgstr ""
|
|
|
112
116
|
msgid "Application Error"
|
|
113
117
|
msgstr "Uygulama Hatası."
|
|
114
118
|
|
|
119
|
+
msgid "Details"
|
|
120
|
+
msgstr ""
|
|
121
|
+
|
|
115
122
|
msgid "Report Bug"
|
|
116
123
|
msgstr "Hatayı Raporla"
|
|
117
124
|
|
|
@@ -128,18 +135,33 @@ msgstr ""
|
|
|
128
135
|
msgid "Download"
|
|
129
136
|
msgstr ""
|
|
130
137
|
|
|
138
|
+
msgid "Concurrency Exception"
|
|
139
|
+
msgstr ""
|
|
140
|
+
|
|
131
141
|
msgid "Could not get a session."
|
|
132
142
|
msgstr ""
|
|
133
143
|
|
|
134
|
-
|
|
144
|
+
#, python-format
|
|
145
|
+
msgid "Error: \"%s\". Try again later."
|
|
135
146
|
msgstr ""
|
|
136
147
|
|
|
137
|
-
msgid "
|
|
148
|
+
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
138
149
|
msgstr ""
|
|
139
150
|
|
|
140
151
|
msgid "Not Found."
|
|
141
152
|
msgstr ""
|
|
142
153
|
|
|
154
|
+
msgid "Reset forgotten password"
|
|
155
|
+
msgstr ""
|
|
156
|
+
|
|
157
|
+
msgid "Send you an email to reset your password."
|
|
158
|
+
msgstr ""
|
|
159
|
+
|
|
160
|
+
msgid ""
|
|
161
|
+
"A request to reset your password has been sent.\n"
|
|
162
|
+
"Please check your mailbox."
|
|
163
|
+
msgstr ""
|
|
164
|
+
|
|
143
165
|
msgid "..."
|
|
144
166
|
msgstr "..."
|
|
145
167
|
|
|
@@ -219,7 +241,7 @@ msgstr ""
|
|
|
219
241
|
msgid "Print..."
|
|
220
242
|
msgstr ""
|
|
221
243
|
|
|
222
|
-
msgid "
|
|
244
|
+
msgid "Email..."
|
|
223
245
|
msgstr ""
|
|
224
246
|
|
|
225
247
|
msgid "Bold"
|
|
@@ -330,12 +352,6 @@ msgstr ""
|
|
|
330
352
|
msgid "No result found."
|
|
331
353
|
msgstr ""
|
|
332
354
|
|
|
333
|
-
msgid "Favorites"
|
|
334
|
-
msgstr ""
|
|
335
|
-
|
|
336
|
-
msgid "Manage..."
|
|
337
|
-
msgstr ""
|
|
338
|
-
|
|
339
355
|
msgid "Action"
|
|
340
356
|
msgstr ""
|
|
341
357
|
|
|
@@ -564,6 +580,9 @@ msgstr ""
|
|
|
564
580
|
msgid "Profile:"
|
|
565
581
|
msgstr ""
|
|
566
582
|
|
|
583
|
+
msgid "Manage..."
|
|
584
|
+
msgstr ""
|
|
585
|
+
|
|
567
586
|
msgid "Host / Database information"
|
|
568
587
|
msgstr ""
|
|
569
588
|
|
|
@@ -575,7 +594,7 @@ msgid "Unable to complete email entry"
|
|
|
575
594
|
msgstr "Lokal %s ayarlanamadı"
|
|
576
595
|
|
|
577
596
|
#, python-format
|
|
578
|
-
msgid "
|
|
597
|
+
msgid "Email %s"
|
|
579
598
|
msgstr ""
|
|
580
599
|
|
|
581
600
|
msgid "To:"
|
|
@@ -711,6 +730,12 @@ msgstr ""
|
|
|
711
730
|
msgid "ID:"
|
|
712
731
|
msgstr ""
|
|
713
732
|
|
|
733
|
+
msgid "Module:"
|
|
734
|
+
msgstr ""
|
|
735
|
+
|
|
736
|
+
msgid "XML ID:"
|
|
737
|
+
msgstr ""
|
|
738
|
+
|
|
714
739
|
msgid "Created by:"
|
|
715
740
|
msgstr ""
|
|
716
741
|
|
|
@@ -817,10 +842,10 @@ msgstr ""
|
|
|
817
842
|
msgid "_Print..."
|
|
818
843
|
msgstr ""
|
|
819
844
|
|
|
820
|
-
msgid "
|
|
845
|
+
msgid "_Email..."
|
|
821
846
|
msgstr ""
|
|
822
847
|
|
|
823
|
-
msgid "Send an
|
|
848
|
+
msgid "Send an email using the record"
|
|
824
849
|
msgstr ""
|
|
825
850
|
|
|
826
851
|
msgid "_Export Data..."
|
|
@@ -872,6 +897,9 @@ msgstr ""
|
|
|
872
897
|
msgid "CSV Export: %s"
|
|
873
898
|
msgstr ""
|
|
874
899
|
|
|
900
|
+
msgid "Open"
|
|
901
|
+
msgstr ""
|
|
902
|
+
|
|
875
903
|
msgid "_Save Export"
|
|
876
904
|
msgstr ""
|
|
877
905
|
|
|
@@ -887,12 +915,6 @@ msgstr ""
|
|
|
887
915
|
msgid "Name"
|
|
888
916
|
msgstr ""
|
|
889
917
|
|
|
890
|
-
msgid "Open"
|
|
891
|
-
msgstr ""
|
|
892
|
-
|
|
893
|
-
msgid "Save"
|
|
894
|
-
msgstr ""
|
|
895
|
-
|
|
896
918
|
msgid "Listed Records"
|
|
897
919
|
msgstr ""
|
|
898
920
|
|
|
@@ -950,6 +972,9 @@ msgstr ""
|
|
|
950
972
|
msgid "Add and New"
|
|
951
973
|
msgstr ""
|
|
952
974
|
|
|
975
|
+
msgid "Save"
|
|
976
|
+
msgstr ""
|
|
977
|
+
|
|
953
978
|
msgid "Add"
|
|
954
979
|
msgstr ""
|
|
955
980
|
|
|
@@ -975,6 +1000,10 @@ msgstr ""
|
|
|
975
1000
|
msgid "CSV Import: %s"
|
|
976
1001
|
msgstr ""
|
|
977
1002
|
|
|
1003
|
+
#, fuzzy
|
|
1004
|
+
msgid "Import"
|
|
1005
|
+
msgstr "Hatayı Raporla"
|
|
1006
|
+
|
|
978
1007
|
msgid "_Auto-Detect"
|
|
979
1008
|
msgstr ""
|
|
980
1009
|
|
|
@@ -1084,7 +1113,16 @@ msgstr ""
|
|
|
1084
1113
|
msgid "Copy"
|
|
1085
1114
|
msgstr ""
|
|
1086
1115
|
|
|
1087
|
-
msgid "
|
|
1116
|
+
msgid "Copy Row"
|
|
1117
|
+
msgstr ""
|
|
1118
|
+
|
|
1119
|
+
msgid "Copy Rows"
|
|
1120
|
+
msgstr ""
|
|
1121
|
+
|
|
1122
|
+
msgid "Copy Column"
|
|
1123
|
+
msgstr ""
|
|
1124
|
+
|
|
1125
|
+
msgid "Paste Rows"
|
|
1088
1126
|
msgstr ""
|
|
1089
1127
|
|
|
1090
1128
|
msgid ".."
|
|
@@ -1166,6 +1204,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1166
1204
|
msgid "Remove selected record"
|
|
1167
1205
|
msgstr ""
|
|
1168
1206
|
|
|
1207
|
+
msgid "Restore selected record"
|
|
1208
|
+
msgstr ""
|
|
1209
|
+
|
|
1169
1210
|
msgid "Open the record <F2>"
|
|
1170
1211
|
msgstr ""
|
|
1171
1212
|
|
|
@@ -1181,6 +1222,9 @@ msgstr ""
|
|
|
1181
1222
|
msgid "Delete selected record"
|
|
1182
1223
|
msgstr ""
|
|
1183
1224
|
|
|
1225
|
+
msgid "Undelete selected record"
|
|
1226
|
+
msgstr ""
|
|
1227
|
+
|
|
1184
1228
|
#, python-format
|
|
1185
1229
|
msgid "%s%%"
|
|
1186
1230
|
msgstr ""
|
|
Binary file
|