odoo-addon-contract 18.0.2.0.0.10__py3-none-any.whl → 18.0.2.0.0.13__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (76) hide show
  1. odoo/addons/contract/i18n/am.po +136 -826
  2. odoo/addons/contract/i18n/ar.po +136 -826
  3. odoo/addons/contract/i18n/bg.po +136 -826
  4. odoo/addons/contract/i18n/bs.po +136 -826
  5. odoo/addons/contract/i18n/ca.po +710 -954
  6. odoo/addons/contract/i18n/ca_ES.po +136 -826
  7. odoo/addons/contract/i18n/contract.pot +0 -6
  8. odoo/addons/contract/i18n/cs.po +136 -826
  9. odoo/addons/contract/i18n/da.po +136 -826
  10. odoo/addons/contract/i18n/de.po +703 -959
  11. odoo/addons/contract/i18n/el_GR.po +136 -826
  12. odoo/addons/contract/i18n/en_GB.po +136 -826
  13. odoo/addons/contract/i18n/es.po +705 -953
  14. odoo/addons/contract/i18n/es_AR.po +544 -886
  15. odoo/addons/contract/i18n/es_CL.po +136 -826
  16. odoo/addons/contract/i18n/es_CO.po +136 -826
  17. odoo/addons/contract/i18n/es_CR.po +136 -826
  18. odoo/addons/contract/i18n/es_DO.po +136 -826
  19. odoo/addons/contract/i18n/es_EC.po +136 -826
  20. odoo/addons/contract/i18n/es_MX.po +136 -826
  21. odoo/addons/contract/i18n/es_PY.po +136 -826
  22. odoo/addons/contract/i18n/es_VE.po +136 -826
  23. odoo/addons/contract/i18n/et.po +136 -826
  24. odoo/addons/contract/i18n/eu.po +136 -826
  25. odoo/addons/contract/i18n/fa.po +136 -826
  26. odoo/addons/contract/i18n/fi.po +412 -853
  27. odoo/addons/contract/i18n/fr.po +701 -956
  28. odoo/addons/contract/i18n/fr_CA.po +136 -826
  29. odoo/addons/contract/i18n/fr_CH.po +136 -826
  30. odoo/addons/contract/i18n/fr_FR.po +445 -856
  31. odoo/addons/contract/i18n/gl.po +247 -851
  32. odoo/addons/contract/i18n/gl_ES.po +136 -826
  33. odoo/addons/contract/i18n/he.po +136 -826
  34. odoo/addons/contract/i18n/hi_IN.po +181 -836
  35. odoo/addons/contract/i18n/hr.po +201 -842
  36. odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po +213 -844
  37. odoo/addons/contract/i18n/hu.po +136 -826
  38. odoo/addons/contract/i18n/id.po +136 -826
  39. odoo/addons/contract/i18n/it.po +756 -918
  40. odoo/addons/contract/i18n/ja.po +136 -826
  41. odoo/addons/contract/i18n/ko.po +136 -826
  42. odoo/addons/contract/i18n/lt.po +136 -826
  43. odoo/addons/contract/i18n/lt_LT.po +136 -826
  44. odoo/addons/contract/i18n/lv.po +136 -826
  45. odoo/addons/contract/i18n/mk.po +136 -826
  46. odoo/addons/contract/i18n/mn.po +136 -826
  47. odoo/addons/contract/i18n/nb.po +136 -826
  48. odoo/addons/contract/i18n/nb_NO.po +136 -826
  49. odoo/addons/contract/i18n/nl.po +689 -958
  50. odoo/addons/contract/i18n/nl_BE.po +136 -826
  51. odoo/addons/contract/i18n/nl_NL.po +181 -836
  52. odoo/addons/contract/i18n/pl.po +136 -826
  53. odoo/addons/contract/i18n/pt.po +405 -844
  54. odoo/addons/contract/i18n/pt_BR.po +696 -954
  55. odoo/addons/contract/i18n/pt_PT.po +136 -826
  56. odoo/addons/contract/i18n/ro.po +136 -826
  57. odoo/addons/contract/i18n/ru.po +181 -836
  58. odoo/addons/contract/i18n/sk.po +136 -826
  59. odoo/addons/contract/i18n/sk_SK.po +136 -826
  60. odoo/addons/contract/i18n/sl.po +136 -826
  61. odoo/addons/contract/i18n/sr.po +136 -826
  62. odoo/addons/contract/i18n/sr@latin.po +136 -826
  63. odoo/addons/contract/i18n/sv.po +698 -954
  64. odoo/addons/contract/i18n/th.po +136 -826
  65. odoo/addons/contract/i18n/tr.po +554 -882
  66. odoo/addons/contract/i18n/tr_TR.po +211 -843
  67. odoo/addons/contract/i18n/uk.po +136 -826
  68. odoo/addons/contract/i18n/vi.po +136 -826
  69. odoo/addons/contract/i18n/vi_VN.po +136 -826
  70. odoo/addons/contract/i18n/zh_CN.po +402 -850
  71. odoo/addons/contract/i18n/zh_TW.po +140 -827
  72. {odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.10.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.13.dist-info}/METADATA +1 -1
  73. odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.13.dist-info/RECORD +131 -0
  74. odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.10.dist-info/RECORD +0 -131
  75. {odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.10.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.13.dist-info}/WHEEL +0 -0
  76. {odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.10.dist-info → odoo_addon_contract-18.0.2.0.0.13.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -25,72 +25,72 @@ msgstr ""
25
25
  msgid ""
26
26
  "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
27
27
  "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
28
- " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"></t>,</"
29
- "p>\n"
28
+ " <p>Hello <t t-out=\"object.partner_id.name or '' \"/>,</p>\n"
30
29
  " <p>A new contract has been created: </p>\n"
31
30
  "\n"
32
31
  " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;"
33
32
  "\">\n"
34
- " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br>\n"
33
+ " &amp;nbsp;&amp;nbsp;<strong>REFERENCES</strong><br/>\n"
35
34
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract: <strong t-out=\"object."
36
- "name\"></strong><br>\n"
35
+ "name\"/><br/>\n"
37
36
  " <t t-if=\"object.date_start\">\n"
38
37
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Contract Date Start: <t t-"
39
- "out=\"object.date_start or ''\"></t><br>\n"
38
+ "out=\"object.date_start or ''\"/><br/>\n"
40
39
  " </t>\n"
41
40
  "\n"
42
41
  " <t t-if=\"object.user_id\">\n"
43
- " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
42
+ " <t t-if=\"object.user_id.email\">\n"
44
43
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <a t-att-"
45
44
  "href=\"'mailto:%s?subject=Contract %s' % (object.user_id.email, object."
46
- "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"></a>\n"
45
+ "name)\" t-out=\"object.user_id.name\"/>\n"
47
46
  " </t>\n"
48
- " <t t-else=\"\">\n"
47
+ " <t t-else=\"\">\n"
49
48
  " &amp;nbsp;&amp;nbsp;Your Contact: <t t-"
50
- "out=\"object.user_id.name\"></t>\n"
49
+ "out=\"object.user_id.name\"/>\n"
51
50
  " </t>\n"
52
- " </t>\n"
51
+ " </t>\n"
53
52
  " </p>\n"
54
53
  "\n"
55
- " <br>\n"
54
+ " <br/>\n"
56
55
  " <p>If you have any questions, do not hesitate to contact us."
57
56
  "</p>\n"
58
57
  " <p>Thank you for choosing <t t-out=\"object.company_id.name "
59
- "or 'us'\"></t>!</p>\n"
60
- " <br>\n"
61
- " <br>\n"
58
+ "or 'us'\"/>!</p>\n"
59
+ " <br/>\n"
60
+ " <br/>\n"
62
61
  " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; "
63
62
  "background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-"
64
63
  "radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
65
64
  " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: "
66
65
  "12px; color: #DDD;\">\n"
67
66
  " <strong style=\"text-transform:uppercase;\" t-"
68
- "out=\"object.company_id.name\"></strong></h3>\n"
67
+ "out=\"object.company_id.name\"/>\n"
68
+ " </h3>\n"
69
69
  " </div>\n"
70
70
  " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; "
71
71
  "line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
72
72
  " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: "
73
73
  "block; \">\n"
74
74
  " <address t-field=\"object.company_id.sudo()."
75
- "partner_id\" t-options='{\"widget\": \"contact\", \"fields\": [\"name\", "
76
- "\"address\"], \"no_marker\": True}'></address>\n"
75
+ "partner_id\" t-options=\"{&quot;widget&quot;: &quot;contact&quot;, &quot;"
76
+ "fields&quot;: [&quot;name&quot;, &quot;address&quot;], &quot;"
77
+ "no_marker&quot;: True}\"/>\n"
77
78
  " </span>\n"
78
79
  " <t t-if=\"object.company_id.phone\">\n"
79
80
  " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; "
80
81
  "margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; "
81
82
  "padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\n"
82
- " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"></"
83
- "t>\n"
83
+ " Phone: <t t-out=\"object.company_id.phone\"/>\n"
84
84
  " </div>\n"
85
85
  " </t>\n"
86
86
  " <t t-if=\"object.company_id.website\">\n"
87
87
  " <div>\n"
88
88
  " Web: <a t-att-href=\"object.company_id.website\" "
89
- "t-out=\"object.company_id.website\"></a>\n"
89
+ "t-out=\"object.company_id.website\"/>\n"
90
90
  " </div>\n"
91
91
  " </t>\n"
92
92
  " </div>\n"
93
- " <br>\n"
93
+ " <br/>\n"
94
94
  " <a t-att-href=\"'%s/my/contracts/%s?access_token=%s' % "
95
95
  "(object.get_base_url(), object.id, object.access_token)\" target=\"_blank\" "
96
96
  "style=\"background-color:#875A7B;padding: 8px 16px 8px 16px; text-"
@@ -170,7 +170,9 @@ msgstr ""
170
170
 
171
171
  #. module: contract
172
172
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
173
- msgid "<strong>#START#</strong>: Start date of the invoiced period"
173
+ msgid ""
174
+ "<strong>#START#</strong>: Start date of the\n"
175
+ " invoiced period"
174
176
  msgstr ""
175
177
 
176
178
  #. module: contract
@@ -258,37 +260,6 @@ msgstr ""
258
260
  msgid "<strong>Unit Price</strong>"
259
261
  msgstr ""
260
262
 
261
- #. module: contract
262
- #. odoo-python
263
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
264
- #, python-format
265
- msgid "A canceled contract line can't be set to auto-renew"
266
- msgstr ""
267
-
268
- #. module: contract
269
- #. odoo-python
270
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
271
- #, python-format
272
- msgid "A contract line with a successor can't be set to auto-renew"
273
- msgstr ""
274
-
275
- #. module: contract
276
- #. odoo-python
277
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
278
- #, python-format
279
- msgid "A contract line with a successor must have a end date"
280
- msgstr ""
281
-
282
- #. module: contract
283
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract
284
- msgid "Abstract Recurring Contract"
285
- msgstr ""
286
-
287
- #. module: contract
288
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_abstract_contract_line
289
- msgid "Abstract Recurring Contract Line"
290
- msgstr ""
291
-
292
263
  #. module: contract
293
264
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_warning
294
265
  msgid "Access warning"
@@ -343,23 +314,11 @@ msgstr ""
343
314
  msgid "Add a section"
344
315
  msgstr ""
345
316
 
346
- #. module: contract
347
- #. odoo-python
348
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
349
- #, python-format
350
- msgid "An auto-renew line must have a end date"
351
- msgstr ""
352
-
353
317
  #. module: contract
354
318
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution
355
319
  msgid "Analytic Distribution"
356
320
  msgstr ""
357
321
 
358
- #. module: contract
359
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_distribution_search
360
- msgid "Analytic Distribution Search"
361
- msgstr ""
362
-
363
322
  #. module: contract
364
323
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__analytic_precision
365
324
  msgid "Analytic Precision"
@@ -368,7 +327,6 @@ msgstr ""
368
327
  #. module: contract
369
328
  #. odoo-python
370
329
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
371
- #, python-format
372
330
  msgid "April"
373
331
  msgstr ""
374
332
 
@@ -378,22 +336,6 @@ msgstr ""
378
336
  msgid "Archived"
379
337
  msgstr ""
380
338
 
381
- #. module: contract
382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
383
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
384
- msgid "Are you sure you want to cancel this line"
385
- msgstr ""
386
-
387
- #. module: contract
388
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
389
- msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #. module: contract
393
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
394
- msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
395
- msgstr ""
396
-
397
339
  #. module: contract
398
340
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
399
341
  msgid "Associated Partner"
@@ -407,78 +349,38 @@ msgstr ""
407
349
  #. module: contract
408
350
  #. odoo-python
409
351
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
410
- #, python-format
411
352
  msgid "August"
412
353
  msgstr ""
413
354
 
414
355
  #. module: contract
415
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew
416
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_auto_renew
417
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_auto_renew
418
- msgid "Auto Renew"
419
- msgstr ""
420
-
421
- #. module: contract
422
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
423
356
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__automatic_price
424
357
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__automatic_price
425
358
  msgid "Auto-price?"
426
359
  msgstr ""
427
360
 
428
361
  #. module: contract
429
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_basic_mixin
430
- msgid "Basic recurrency mixin for abstract contract models"
431
- msgstr ""
432
-
433
- #. module: contract
434
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
435
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
437
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
438
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
439
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
440
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
441
362
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
442
363
  msgid "Cancel"
443
364
  msgstr ""
444
365
 
445
366
  #. module: contract
446
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
447
- msgid "Cancel Contract Termination"
448
- msgstr ""
449
-
450
- #. module: contract
451
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_cancel_allowed
452
- msgid "Cancel allowed?"
453
- msgstr ""
454
-
455
- #. module: contract
456
- #. odoo-python
457
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
458
- #, python-format
459
- msgid "Cancel not allowed for this line"
460
- msgstr ""
461
-
462
- #. module: contract
463
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_canceled
464
367
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_canceled
465
368
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_canceled
466
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__canceled
467
369
  msgid "Canceled"
468
370
  msgstr ""
469
371
 
470
372
  #. module: contract
471
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
472
373
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
473
374
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
474
375
  msgid "Category"
475
376
  msgstr ""
476
377
 
477
378
  #. module: contract
478
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
479
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
480
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
481
- msgid "Choose the document that will be automatically generated by cron."
379
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
380
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
381
+ msgid ""
382
+ "Check this if you want to control recurrence at the line level instead of "
383
+ "for the whole contract."
482
384
  msgstr ""
483
385
 
484
386
  #. module: contract
@@ -492,11 +394,6 @@ msgstr ""
492
394
  msgid "Click to create a new contract."
493
395
  msgstr ""
494
396
 
495
- #. module: contract
496
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__closed
497
- msgid "Closed"
498
- msgstr ""
499
-
500
397
  #. module: contract
501
398
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__color
502
399
  msgid "Color Index"
@@ -514,13 +411,6 @@ msgid "Communication"
514
411
  msgstr ""
515
412
 
516
413
  #. module: contract
517
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_company
518
- msgid "Companies"
519
- msgstr ""
520
-
521
- #. module: contract
522
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__company_id
523
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__company_id
524
414
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__company_id
525
415
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__company_id
526
416
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__company_id
@@ -532,15 +422,9 @@ msgstr ""
532
422
  #. module: contract
533
423
  #. odoo-python
534
424
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
535
- #, python-format
536
425
  msgid "Compose Email"
537
426
  msgstr ""
538
427
 
539
- #. module: contract
540
- #: model:ir.model,name:contract.model_res_config_settings
541
- msgid "Config Settings"
542
- msgstr ""
543
-
544
428
  #. module: contract
545
429
  #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner
546
430
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -550,8 +434,6 @@ msgstr ""
550
434
  #. module: contract
551
435
  #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract
552
436
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract
553
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__contract_id
554
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__contract_id
555
437
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__contract_id
556
438
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__contract_id
557
439
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__contract_id
@@ -571,28 +453,12 @@ msgstr ""
571
453
  msgid "Contract -"
572
454
  msgstr ""
573
455
 
574
- #. module: contract
575
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
576
- msgid "Contract Contract Terminate"
577
- msgstr ""
578
-
579
456
  #. module: contract
580
457
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
581
458
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move_line__contract_line_id
582
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__contract_line_id
583
459
  msgid "Contract Line"
584
460
  msgstr ""
585
461
 
586
- #. module: contract
587
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line_wizard
588
- msgid "Contract Line Wizard"
589
- msgstr ""
590
-
591
- #. module: contract
592
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
593
- msgid "Contract Line origin of this one."
594
- msgstr ""
595
-
596
462
  #. module: contract
597
463
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_manually_create_invoice_form_view
598
464
  msgid "Contract Manually Create Invoice"
@@ -615,9 +481,20 @@ msgstr ""
615
481
 
616
482
  #. module: contract
617
483
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
484
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
618
485
  msgid "Contract Name"
619
486
  msgstr ""
620
487
 
488
+ #. module: contract
489
+ #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurring_mixin
490
+ msgid "Contract Recurring Mixin"
491
+ msgstr ""
492
+
493
+ #. module: contract
494
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
495
+ msgid "Contract Start & End Dates"
496
+ msgstr ""
497
+
621
498
  #. module: contract
622
499
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_tag
623
500
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_tag_menu
@@ -638,28 +515,15 @@ msgstr ""
638
515
 
639
516
  #. module: contract
640
517
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_template_line
641
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
642
518
  msgid "Contract Template Line"
643
519
  msgstr ""
644
520
 
645
- #. module: contract
646
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
647
- msgid "Contract Template Lines"
648
- msgstr ""
649
-
650
521
  #. module: contract
651
522
  #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_template_action
652
523
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_template_menu
653
524
  msgid "Contract Templates"
654
525
  msgstr ""
655
526
 
656
- #. module: contract
657
- #: model:ir.actions.act_window,name:contract.contract_terminate_reason_act_window
658
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
659
- #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
660
- msgid "Contract Termination Reason"
661
- msgstr ""
662
-
663
527
  #. module: contract
664
528
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
665
529
  msgid "Contract To Invoice"
@@ -671,7 +535,6 @@ msgid "Contract To Invoice Count"
671
535
  msgstr ""
672
536
 
673
537
  #. module: contract
674
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__contract_type
675
538
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__contract_type
676
539
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_type
677
540
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__contract_type
@@ -680,96 +543,18 @@ msgid "Contract Type"
680
543
  msgstr ""
681
544
 
682
545
  #. module: contract
683
- #. odoo-python
684
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
685
- #, python-format
686
- msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
687
- msgstr ""
688
-
689
- #. module: contract
690
- #. odoo-python
691
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
692
- #, python-format
693
- msgid "Contract line Un-canceled: %s"
694
- msgstr ""
695
-
696
- #. module: contract
697
- #. odoo-python
698
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
699
- #, python-format
700
- msgid "Contract line and its predecessor overlapped"
701
- msgstr ""
702
-
703
- #. module: contract
704
- #. odoo-python
705
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
706
- #, python-format
707
- msgid "Contract line and its successor overlapped"
708
- msgstr ""
709
-
710
- #. module: contract
711
- #. odoo-python
712
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
713
- #, python-format
714
- msgid "Contract line canceled: %s"
715
- msgstr ""
716
-
717
- #. module: contract
718
- #. odoo-python
719
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
720
- #, python-format
721
- msgid ""
722
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
723
- " stopped: <br/>\n"
724
- " - <strong>End</strong>: %(old_end)s -- "
725
- "%(new_end)s\n"
726
- " "
727
- msgstr ""
728
-
729
- #. module: contract
730
- #. odoo-python
731
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
732
- #, python-format
733
- msgid ""
734
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
735
- " planned a successor: <br/>\n"
736
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
737
- " <br/>\n"
738
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
739
- " "
740
- msgstr ""
741
-
742
- #. module: contract
743
- #. odoo-python
744
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
745
- #, python-format
746
- msgid ""
747
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
748
- " renewed: <br/>\n"
749
- " - <strong>Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
750
- " <br/>\n"
751
- " - <strong>End</strong>: %(new_date_end)s\n"
752
- " "
546
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_start
547
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_start
548
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
549
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_start
550
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_start
551
+ msgid "Contract activation date (first recurrence starts here)"
753
552
  msgstr ""
754
553
 
755
554
  #. module: contract
756
555
  #. odoo-python
757
556
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
758
- #, python-format
759
- msgid ""
760
- "Contract line for <strong>%(product)s</strong>\n"
761
- " suspended: <br/>\n"
762
- " - <strong>Suspension Start</strong>: %(new_date_start)s\n"
763
- " <br/>\n"
764
- " - <strong>Suspension End</strong>: %(new_date_end)s\n"
765
- " "
766
- msgstr ""
767
-
768
- #. module: contract
769
- #. odoo-python
770
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
771
- #, python-format
772
- msgid "Contract line must be canceled before delete"
557
+ msgid "Contract line '%s' start date can't be later than end date"
773
558
  msgstr ""
774
559
 
775
560
  #. module: contract
@@ -785,7 +570,6 @@ msgstr ""
785
570
  #. module: contract
786
571
  #. odoo-python
787
572
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
788
- #, python-format
789
573
  msgid "Contract manually invoiced: %(invoice_link)s"
790
574
  msgstr ""
791
575
 
@@ -797,7 +581,6 @@ msgstr ""
797
581
  #. module: contract
798
582
  #. odoo-python
799
583
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
800
- #, python-format
801
584
  msgid "Contract start"
802
585
  msgstr ""
803
586
 
@@ -806,11 +589,6 @@ msgstr ""
806
589
  msgid "Contract template lines"
807
590
  msgstr ""
808
591
 
809
- #. module: contract
810
- #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
811
- msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
812
- msgstr ""
813
-
814
592
  #. module: contract
815
593
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
816
594
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_users__contract_ids
@@ -825,12 +603,10 @@ msgstr ""
825
603
  #. module: contract
826
604
  #. odoo-python
827
605
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
828
- #, python-format
829
606
  msgid "Contracts to invoice"
830
607
  msgstr ""
831
608
 
832
609
  #. module: contract
833
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_uom_category_id
834
610
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__product_uom_category_id
835
611
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__product_uom_category_id
836
612
  msgid ""
@@ -850,12 +626,6 @@ msgstr ""
850
626
  msgid "Create Invoices"
851
627
  msgstr "Kreiran"
852
628
 
853
- #. module: contract
854
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
855
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
856
- msgid "Create New Line At Contract Line Renew"
857
- msgstr ""
858
-
859
629
  #. module: contract
860
630
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
861
631
  msgid "Create invoices"
@@ -863,34 +633,27 @@ msgstr ""
863
633
 
864
634
  #. module: contract
865
635
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_uid
866
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_uid
867
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_uid
868
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_uid
869
637
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_uid
870
638
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_uid
871
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_uid
872
640
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_uid
873
641
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_uid
874
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_uid
875
642
  msgid "Created by"
876
643
  msgstr ""
877
644
 
878
645
  #. module: contract
879
646
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__create_date
880
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__create_date
881
647
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__create_date
882
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__create_date
883
648
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__create_date
884
649
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__create_date
885
650
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__create_date
886
651
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__create_date
887
652
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__create_date
888
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__create_date
889
653
  msgid "Created on"
890
654
  msgstr "Kreiran"
891
655
 
892
656
  #. module: contract
893
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__currency_id
894
657
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__currency_id
895
658
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__currency_id
896
659
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__currency_id
@@ -898,14 +661,12 @@ msgid "Currency"
898
661
  msgstr ""
899
662
 
900
663
  #. module: contract
901
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__custom
902
664
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__custom
903
665
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__custom
904
666
  msgid "Custom"
905
667
  msgstr ""
906
668
 
907
669
  #. module: contract
908
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__sale
909
670
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__sale
910
671
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__sale
911
672
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__sale
@@ -941,27 +702,23 @@ msgstr ""
941
702
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
942
703
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
943
704
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
944
- #, python-format
945
705
  msgid "Date"
946
706
  msgstr ""
947
707
 
948
708
  #. module: contract
949
709
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_end
950
710
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_end
951
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_end
952
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_end
711
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
712
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_end
713
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_end
953
714
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
954
715
  msgid "Date End"
955
716
  msgstr ""
956
717
 
957
718
  #. module: contract
958
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__date_start
959
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__date_start
960
719
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__date_start
961
720
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__date_start
962
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__date_start
963
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__date_start
964
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__date_start
721
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__date_start
965
722
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__date_start
966
723
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__date_start
967
724
  msgid "Date Start"
@@ -973,12 +730,9 @@ msgid "Date end"
973
730
  msgstr ""
974
731
 
975
732
  #. module: contract
976
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_next_date
977
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_next_date
978
733
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_next_date
979
734
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_next_date
980
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_next_date
981
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_next_date
735
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_next_date
982
736
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_next_date
983
737
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_next_date
984
738
  msgid "Date of Next Invoice"
@@ -990,47 +744,37 @@ msgid "Date of next invoice"
990
744
  msgstr ""
991
745
 
992
746
  #. module: contract
993
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__daily
994
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__daily
995
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__daily
996
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__daily
997
747
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__daily
998
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__daily
999
748
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__daily
1000
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__daily
1001
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__daily
1002
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__daily
749
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__daily
1003
750
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__daily
1004
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__daily
1005
751
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__daily
1006
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__daily
1007
752
  msgid "Day(s)"
1008
753
  msgstr ""
1009
754
 
1010
755
  #. module: contract
1011
756
  #. odoo-python
1012
757
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1013
- #, python-format
1014
758
  msgid "December"
1015
759
  msgstr ""
1016
760
 
1017
761
  #. module: contract
1018
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1019
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1020
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1021
- msgid ""
1022
- "Defines when the Note is invoiced:\n"
1023
- "- With previous line: If the previous line can be invoiced.\n"
1024
- "- With next line: If the next line can be invoiced.\n"
1025
- "- Custom: Depending on the recurrence to be define."
762
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
763
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
764
+ msgid "Defines line ordering in the contract."
765
+ msgstr ""
766
+
767
+ #. module: contract
768
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__generation_type
769
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__generation_type
770
+ msgid "Defines what document is automatically generated by the cron."
1026
771
  msgstr ""
1027
772
 
1028
773
  #. module: contract
1029
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__name
1030
774
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__name
1031
775
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__description
1032
776
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__name
1033
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
777
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1034
778
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1035
779
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
1036
780
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.template_contract_modification
@@ -1038,7 +782,6 @@ msgid "Description"
1038
782
  msgstr ""
1039
783
 
1040
784
  #. module: contract
1041
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1042
785
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__discount
1043
786
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__discount
1044
787
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1047,36 +790,28 @@ msgstr ""
1047
790
 
1048
791
  #. module: contract
1049
792
  #. odoo-python
1050
- #: code:addons/contract/models/abstract_contract_line.py:0
1051
- #, python-format
793
+ #: code:addons/contract/models/contract_template_line.py:0
1052
794
  msgid "Discount should be less or equal to 100"
1053
795
  msgstr ""
1054
796
 
1055
797
  #. module: contract
1056
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__discount
1057
798
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__discount
1058
799
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__discount
1059
- msgid ""
1060
- "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
1061
- "to 100"
800
+ msgid "Discount to apply on generated invoices. Must be ≤ 100."
1062
801
  msgstr ""
1063
802
 
1064
803
  #. module: contract
1065
804
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__display_name
1066
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__display_name
1067
805
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_name
1068
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__display_name
1069
806
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__display_name
1070
807
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__display_name
1071
808
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__display_name
1072
809
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__display_name
1073
810
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_name
1074
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__display_name
1075
811
  msgid "Display Name"
1076
812
  msgstr ""
1077
813
 
1078
814
  #. module: contract
1079
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
1080
815
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__display_type
1081
816
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__display_type
1082
817
  msgid "Display Type"
@@ -1095,7 +830,6 @@ msgstr ""
1095
830
  #. module: contract
1096
831
  #. odoo-python
1097
832
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1098
- #, python-format
1099
833
  msgid ""
1100
834
  "Failed to process the contract %(name)s [id: %(id)s]:\n"
1101
835
  "%(ue)s"
@@ -1104,7 +838,6 @@ msgstr ""
1104
838
  #. module: contract
1105
839
  #. odoo-python
1106
840
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1107
- #, python-format
1108
841
  msgid "February"
1109
842
  msgstr ""
1110
843
 
@@ -1139,7 +872,6 @@ msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts"
1139
872
  msgstr ""
1140
873
 
1141
874
  #. module: contract
1142
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__generation_type
1143
875
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__generation_type
1144
876
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__generation_type
1145
877
  msgid "Generation Type"
@@ -1163,15 +895,12 @@ msgstr ""
1163
895
 
1164
896
  #. module: contract
1165
897
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__id
1166
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__id
1167
898
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__id
1168
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__id
1169
899
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__id
1170
900
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__id
1171
901
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__id
1172
902
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__id
1173
903
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__id
1174
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__id
1175
904
  msgid "ID"
1176
905
  msgstr "ID"
1177
906
 
@@ -1185,15 +914,6 @@ msgstr ""
1185
914
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
1186
915
  msgstr ""
1187
916
 
1188
- #. module: contract
1189
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_company__create_new_line_at_contract_line_renew
1190
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_res_config_settings__create_new_line_at_contract_line_renew
1191
- msgid ""
1192
- "If checked, a new line will be generated at contract line renew and linked "
1193
- "to the original one as successor. The default behavior is to extend the end "
1194
- "date of the contract by a new subscription period"
1195
- msgstr ""
1196
-
1197
917
  #. module: contract
1198
918
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__message_needaction
1199
919
  msgid "If checked, new messages require your attention."
@@ -1205,20 +925,11 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error."
1205
925
  msgstr ""
1206
926
 
1207
927
  #. module: contract
1208
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__automatic_price
1209
928
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__automatic_price
1210
929
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__automatic_price
1211
930
  msgid ""
1212
- "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the "
1213
- "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual "
1214
- "price"
1215
- msgstr ""
1216
-
1217
- #. module: contract
1218
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
1219
- msgid ""
1220
- "In case of restart after suspension, this field contain the new contract "
1221
- "line created."
931
+ "If checked, the price will be taken from the pricelist. Otherwise, it must "
932
+ "be set manually."
1222
933
  msgstr ""
1223
934
 
1224
935
  #. module: contract
@@ -1227,12 +938,6 @@ msgid "In progress"
1227
938
  msgstr ""
1228
939
 
1229
940
  #. module: contract
1230
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__in-progress
1231
- msgid "In-progress"
1232
- msgstr ""
1233
-
1234
- #. module: contract
1235
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__generation_type__invoice
1236
941
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__generation_type__invoice
1237
942
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__generation_type__invoice
1238
943
  msgid "Invoice"
@@ -1249,12 +954,9 @@ msgid "Invoice Date"
1249
954
  msgstr ""
1250
955
 
1251
956
  #. module: contract
1252
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1253
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1254
957
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1255
958
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_interval
1256
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1257
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
959
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1258
960
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_interval
1259
961
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1260
962
  msgid "Invoice Every"
@@ -1266,12 +968,9 @@ msgid "Invoice created"
1266
968
  msgstr ""
1267
969
 
1268
970
  #. module: contract
1269
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_interval
1270
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_interval
1271
971
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_interval
1272
972
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_interval
1273
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_interval
1274
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_interval
973
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_interval
1275
974
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_interval
1276
975
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_interval
1277
976
  msgid "Invoice every (Days/Week/Month/Year)"
@@ -1281,70 +980,49 @@ msgstr ""
1281
980
  #. odoo-python
1282
981
  #: code:addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py:0
1283
982
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1284
- #, python-format
1285
983
  msgid "Invoices"
1286
984
  msgstr ""
1287
985
 
986
+ #. module: contract
987
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
988
+ msgid "Invoicing"
989
+ msgstr ""
990
+
1288
991
  #. module: contract
1289
992
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__invoice_partner_id
1290
993
  msgid "Invoicing contact"
1291
994
  msgstr ""
1292
995
 
1293
996
  #. module: contract
1294
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1295
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1296
997
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1297
998
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1298
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1299
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
999
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1300
1000
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1301
1001
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1302
1002
  msgid "Invoicing offset"
1303
1003
  msgstr ""
1304
1004
 
1305
1005
  #. module: contract
1306
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1307
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1308
1006
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1309
1007
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1310
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1311
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1008
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1312
1009
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1313
1010
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1314
1011
  msgid "Invoicing type"
1315
1012
  msgstr ""
1316
1013
 
1317
- #. module: contract
1318
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__is_auto_renew
1319
- msgid "Is Auto Renew"
1320
- msgstr ""
1321
-
1322
1014
  #. module: contract
1323
1015
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_is_follower
1324
1016
  msgid "Is Follower"
1325
1017
  msgstr ""
1326
1018
 
1327
- #. module: contract
1328
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_recurring_note
1329
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1330
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1331
- msgid "Is Recurring Note"
1332
- msgstr ""
1333
-
1334
- #. module: contract
1335
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
1336
- msgid "Is suspension without end date"
1337
- msgstr ""
1338
-
1339
1019
  #. module: contract
1340
1020
  #. odoo-python
1341
1021
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1342
- #, python-format
1343
1022
  msgid "January"
1344
1023
  msgstr ""
1345
1024
 
1346
1025
  #. module: contract
1347
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id
1348
1026
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__journal_id
1349
1027
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__journal_id
1350
1028
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1364,51 +1042,43 @@ msgstr ""
1364
1042
  #. module: contract
1365
1043
  #. odoo-python
1366
1044
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1367
- #, python-format
1368
1045
  msgid "July"
1369
1046
  msgstr ""
1370
1047
 
1371
1048
  #. module: contract
1372
1049
  #. odoo-python
1373
1050
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1374
- #, python-format
1375
1051
  msgid "June"
1376
1052
  msgstr ""
1377
1053
 
1378
1054
  #. module: contract
1379
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced
1380
1055
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__last_date_invoiced
1381
1056
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__last_date_invoiced
1382
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__last_date_invoiced
1057
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__last_date_invoiced
1058
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__last_date_invoiced
1383
1059
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__last_date_invoiced
1384
1060
  msgid "Last Date Invoiced"
1385
1061
  msgstr ""
1386
1062
 
1387
1063
  #. module: contract
1388
1064
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_uid
1389
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_uid
1390
1065
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_uid
1391
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_uid
1392
1066
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_uid
1393
1067
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_uid
1394
1068
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_uid
1395
1069
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_uid
1396
1070
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_uid
1397
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_uid
1398
1071
  msgid "Last Updated by"
1399
1072
  msgstr ""
1400
1073
 
1401
1074
  #. module: contract
1402
1075
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__write_date
1403
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__write_date
1404
1076
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__write_date
1405
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__write_date
1406
1077
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__write_date
1407
1078
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_modification__write_date
1408
1079
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__write_date
1409
1080
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__write_date
1410
1081
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__write_date
1411
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__write_date
1412
1082
  msgid "Last Updated on"
1413
1083
  msgstr ""
1414
1084
 
@@ -1419,14 +1089,13 @@ msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
1419
1089
  msgstr ""
1420
1090
 
1421
1091
  #. module: contract
1422
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1423
- msgid "Manual Currency"
1092
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1093
+ msgid "Lines"
1424
1094
  msgstr ""
1425
1095
 
1426
1096
  #. module: contract
1427
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
1428
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
1429
- msgid "Manual Renew Needed"
1097
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__manual_currency_id
1098
+ msgid "Manual Currency"
1430
1099
  msgstr ""
1431
1100
 
1432
1101
  #. module: contract
@@ -1444,23 +1113,12 @@ msgstr ""
1444
1113
  #. module: contract
1445
1114
  #. odoo-python
1446
1115
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1447
- #, python-format
1448
1116
  msgid "March"
1449
1117
  msgstr ""
1450
1118
 
1451
- #. module: contract
1452
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1453
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1454
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__line_recurrence
1455
- msgid ""
1456
- "Mark this check if you want to control recurrrence at line level instead of "
1457
- "all together for the whole contract."
1458
- msgstr ""
1459
-
1460
1119
  #. module: contract
1461
1120
  #. odoo-python
1462
1121
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1463
- #, python-format
1464
1122
  msgid "May"
1465
1123
  msgstr ""
1466
1124
 
@@ -1481,30 +1139,18 @@ msgid "Modifications"
1481
1139
  msgstr ""
1482
1140
 
1483
1141
  #. module: contract
1484
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthly
1485
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1486
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthly
1487
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1488
1142
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthly
1489
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__monthly
1490
1143
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthly
1491
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__monthly
1492
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthly
1493
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthly
1144
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthly
1494
1145
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthly
1495
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__monthly
1496
1146
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthly
1497
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__monthly
1498
1147
  msgid "Month(s)"
1499
1148
  msgstr ""
1500
1149
 
1501
1150
  #. module: contract
1502
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1503
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1504
1151
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__monthlylastday
1505
1152
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1506
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1507
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1153
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__monthlylastday
1508
1154
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__monthlylastday
1509
1155
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__monthlylastday
1510
1156
  msgid "Month(s) last day"
@@ -1518,13 +1164,10 @@ msgstr ""
1518
1164
  #. module: contract
1519
1165
  #. odoo-python
1520
1166
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1521
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__name
1522
1167
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__name
1523
1168
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_tag__name
1524
1169
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__name
1525
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__name
1526
1170
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_tree_view
1527
- #, python-format
1528
1171
  msgid "Name"
1529
1172
  msgstr ""
1530
1173
 
@@ -1548,35 +1191,37 @@ msgstr ""
1548
1191
  msgid "Next Invoice"
1549
1192
  msgstr ""
1550
1193
 
1551
- #. module: contract
1552
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line_wizard__recurring_next_date
1553
- msgid "Next Invoice Date"
1554
- msgstr ""
1555
-
1556
1194
  #. module: contract
1557
1195
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_end
1558
1196
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_end
1559
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_end
1197
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_end
1198
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_end
1199
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_end
1560
1200
  msgid "Next Period End"
1561
1201
  msgstr ""
1562
1202
 
1563
1203
  #. module: contract
1564
1204
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__next_period_date_start
1565
1205
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__next_period_date_start
1566
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__next_period_date_start
1206
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__next_period_date_start
1207
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__next_period_date_start
1208
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__next_period_date_start
1567
1209
  msgid "Next Period Start"
1568
1210
  msgstr ""
1569
1211
 
1570
1212
  #. module: contract
1571
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_note
1213
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_form_view
1214
+ msgid "Next period to invoice"
1215
+ msgstr ""
1216
+
1217
+ #. module: contract
1572
1218
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_note
1573
1219
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_note
1574
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1220
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1575
1221
  msgid "Note"
1576
1222
  msgstr ""
1577
1223
 
1578
1224
  #. module: contract
1579
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode
1580
1225
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1581
1226
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1582
1227
  msgid "Note Invoicing Mode"
@@ -1590,7 +1235,6 @@ msgstr ""
1590
1235
  #. module: contract
1591
1236
  #. odoo-python
1592
1237
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1593
- #, python-format
1594
1238
  msgid "November"
1595
1239
  msgstr ""
1596
1240
 
@@ -1600,12 +1244,9 @@ msgid "Number of Actions"
1600
1244
  msgstr ""
1601
1245
 
1602
1246
  #. module: contract
1603
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_offset
1604
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_offset
1605
1247
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_offset
1606
1248
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_offset
1607
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_offset
1608
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_offset
1249
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_offset
1609
1250
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_offset
1610
1251
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_offset
1611
1252
  msgid ""
@@ -1631,25 +1272,31 @@ msgstr ""
1631
1272
  #. module: contract
1632
1273
  #. odoo-python
1633
1274
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1634
- #, python-format
1635
1275
  msgid "October"
1636
1276
  msgstr ""
1637
1277
 
1638
1278
  #. module: contract
1639
1279
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id
1640
1280
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_move__old_contract_id
1641
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_payment__old_contract_id
1642
1281
  msgid "Old Contract"
1643
1282
  msgstr ""
1644
1283
 
1284
+ #. module: contract
1285
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__date_end
1286
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__date_end
1287
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__date_end
1288
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__date_end
1289
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__date_end
1290
+ msgid "Optional contract termination date (limits recurrence)"
1291
+ msgstr ""
1292
+
1645
1293
  #. module: contract
1646
1294
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1295
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
1647
1296
  msgid "Other Information"
1648
1297
  msgstr ""
1649
1298
 
1650
1299
  #. module: contract
1651
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__partner_id
1652
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__partner_id
1653
1300
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__partner_id
1654
1301
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__partner_id
1655
1302
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__partner_id
@@ -1662,28 +1309,9 @@ msgstr ""
1662
1309
  msgid "Payment Terms"
1663
1310
  msgstr ""
1664
1311
 
1665
- #. module: contract
1666
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1667
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1668
- msgid "Plan Start"
1669
- msgstr ""
1670
-
1671
- #. module: contract
1672
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_plan_successor_allowed
1673
- msgid "Plan successor allowed?"
1674
- msgstr ""
1675
-
1676
- #. module: contract
1677
- #. odoo-python
1678
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1679
- #, python-format
1680
- msgid "Plan successor not allowed for this line"
1681
- msgstr ""
1682
-
1683
1312
  #. module: contract
1684
1313
  #. odoo-python
1685
1314
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
1686
- #, python-format
1687
1315
  msgid ""
1688
1316
  "Please define a %(contract_type)s journal for the company '%(company)s'."
1689
1317
  msgstr ""
@@ -1694,34 +1322,23 @@ msgid "Portal Access URL"
1694
1322
  msgstr ""
1695
1323
 
1696
1324
  #. module: contract
1697
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1698
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1699
1325
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__post-paid
1700
1326
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1701
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1702
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1327
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__post-paid
1703
1328
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__post-paid
1704
1329
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__post-paid
1705
1330
  msgid "Post-paid"
1706
1331
  msgstr ""
1707
1332
 
1708
1333
  #. module: contract
1709
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1710
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1711
1334
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_invoicing_type__pre-paid
1712
1335
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1713
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1714
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1336
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type__pre-paid
1715
1337
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_invoicing_type__pre-paid
1716
1338
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_invoicing_type__pre-paid
1717
1339
  msgid "Pre-paid"
1718
1340
  msgstr ""
1719
1341
 
1720
- #. module: contract
1721
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__predecessor_contract_line_id
1722
- msgid "Predecessor Contract Line"
1723
- msgstr ""
1724
-
1725
1342
  #. module: contract
1726
1343
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1727
1344
  msgid "Preview"
@@ -1733,7 +1350,6 @@ msgid "Price unit"
1733
1350
  msgstr ""
1734
1351
 
1735
1352
  #. module: contract
1736
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__pricelist_id
1737
1353
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__pricelist_id
1738
1354
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__pricelist_id
1739
1355
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_search_view
@@ -1741,7 +1357,6 @@ msgid "Pricelist"
1741
1357
  msgstr ""
1742
1358
 
1743
1359
  #. module: contract
1744
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__product_id
1745
1360
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__product_id
1746
1361
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__product_id
1747
1362
  msgid "Product"
@@ -1755,7 +1370,6 @@ msgid "Purchase Contracts"
1755
1370
  msgstr ""
1756
1371
 
1757
1372
  #. module: contract
1758
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__quantity
1759
1373
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__quantity
1760
1374
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__quantity
1761
1375
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -1763,50 +1377,40 @@ msgid "Quantity"
1763
1377
  msgstr ""
1764
1378
 
1765
1379
  #. module: contract
1766
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1767
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1768
1380
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__quarterly
1769
1381
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__quarterly
1770
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1771
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1382
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__quarterly
1772
1383
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__quarterly
1773
1384
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__quarterly
1774
1385
  msgid "Quarter(s)"
1775
1386
  msgstr ""
1776
1387
 
1777
1388
  #. module: contract
1778
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__rating_ids
1779
- msgid "Ratings"
1780
- msgstr ""
1781
-
1782
- #. module: contract
1783
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1784
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1785
1389
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1786
1390
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1787
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1788
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1391
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1789
1392
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1790
1393
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1394
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1791
1395
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
1792
1396
  msgid "Recurrence"
1793
1397
  msgstr ""
1794
1398
 
1795
1399
  #. module: contract
1796
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence
1797
1400
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__line_recurrence
1798
1401
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template__line_recurrence
1799
1402
  msgid "Recurrence at line level?"
1800
1403
  msgstr ""
1801
1404
 
1802
1405
  #. module: contract
1803
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_recurrency_mixin
1804
- msgid "Recurrency mixin for contract models"
1406
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1407
+ msgid "Recurring Invoices"
1805
1408
  msgstr ""
1806
1409
 
1807
1410
  #. module: contract
1808
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1809
- msgid "Recurring Invoices"
1411
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_recurring_note
1412
+ #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__is_recurring_note
1413
+ msgid "Recurring Note"
1810
1414
  msgstr ""
1811
1415
 
1812
1416
  #. module: contract
@@ -1819,48 +1423,9 @@ msgstr ""
1819
1423
  #: code:addons/contract/controllers/main.py:0
1820
1424
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__code
1821
1425
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_my_contracts
1822
- #, python-format
1823
1426
  msgid "Reference"
1824
1427
  msgstr ""
1825
1428
 
1826
- #. module: contract
1827
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1828
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
1829
- msgid "Renew"
1830
- msgstr ""
1831
-
1832
- #. module: contract
1833
- #: model:ir.actions.server,name:contract.contract_line_cron_for_renew_ir_actions_server
1834
- msgid "Renew Contract lines"
1835
- msgstr ""
1836
-
1837
- #. module: contract
1838
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1839
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1840
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1841
- msgid "Renew Every"
1842
- msgstr ""
1843
-
1844
- #. module: contract
1845
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_interval
1846
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_interval
1847
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_interval
1848
- msgid "Renew every (Days/Week/Month/Year)"
1849
- msgstr ""
1850
-
1851
- #. module: contract
1852
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1853
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1854
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1855
- msgid "Renewal type"
1856
- msgstr ""
1857
-
1858
- #. module: contract
1859
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment_required
1860
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_terminate_reason__terminate_comment_required
1861
- msgid "Require a termination comment"
1862
- msgstr ""
1863
-
1864
1429
  #. module: contract
1865
1430
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__user_id
1866
1431
  msgid "Responsible"
@@ -1879,10 +1444,9 @@ msgid "Sale Contracts"
1879
1444
  msgstr ""
1880
1445
 
1881
1446
  #. module: contract
1882
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__display_type__line_section
1883
1447
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__display_type__line_section
1884
1448
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__display_type__line_section
1885
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_abstract_contract_line_form_view
1449
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_line_form_view
1886
1450
  msgid "Section"
1887
1451
  msgstr ""
1888
1452
 
@@ -1892,12 +1456,9 @@ msgid "Security Token"
1892
1456
  msgstr ""
1893
1457
 
1894
1458
  #. module: contract
1895
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1896
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1897
1459
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__semesterly
1898
1460
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__semesterly
1899
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1900
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1461
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__semesterly
1901
1462
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__semesterly
1902
1463
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__semesterly
1903
1464
  msgid "Semester(s)"
@@ -1916,24 +1477,15 @@ msgstr ""
1916
1477
  #. module: contract
1917
1478
  #. odoo-python
1918
1479
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
1919
- #, python-format
1920
1480
  msgid "September"
1921
1481
  msgstr ""
1922
1482
 
1923
1483
  #. module: contract
1924
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1925
1484
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__sequence
1926
1485
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__sequence
1927
1486
  msgid "Sequence"
1928
1487
  msgstr ""
1929
1488
 
1930
- #. module: contract
1931
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence
1932
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__sequence
1933
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__sequence
1934
- msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
1935
- msgstr ""
1936
-
1937
1489
  #. module: contract
1938
1490
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
1939
1491
  msgid "Show the purchase contracts for this partner"
@@ -1945,38 +1497,15 @@ msgid "Show the sale contracts for this partner"
1945
1497
  msgstr ""
1946
1498
 
1947
1499
  #. module: contract
1948
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__specific_price
1949
1500
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__specific_price
1950
1501
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__specific_price
1951
1502
  msgid "Specific Price"
1952
1503
  msgstr ""
1953
1504
 
1954
1505
  #. module: contract
1955
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_rule_type
1956
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type
1957
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1958
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1959
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type
1960
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type
1961
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1962
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1963
- msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
1964
- msgstr ""
1965
-
1966
- #. module: contract
1967
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type
1968
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__auto_renew_rule_type
1969
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__auto_renew_rule_type
1970
- msgid "Specify Interval for automatic renewal."
1971
- msgstr ""
1972
-
1973
- #. module: contract
1974
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__recurring_invoicing_type
1975
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__recurring_invoicing_type
1976
1506
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_invoicing_type
1977
1507
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_invoicing_type
1978
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_basic_mixin__recurring_invoicing_type
1979
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurrency_mixin__recurring_invoicing_type
1508
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_invoicing_type
1980
1509
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_invoicing_type
1981
1510
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_invoicing_type
1982
1511
  msgid ""
@@ -1985,8 +1514,12 @@ msgid ""
1985
1514
  msgstr ""
1986
1515
 
1987
1516
  #. module: contract
1988
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__state
1989
- msgid "State"
1517
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract__recurring_rule_type
1518
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__recurring_rule_type
1519
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_recurring_mixin__recurring_rule_type
1520
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template__recurring_rule_type
1521
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__recurring_rule_type
1522
+ msgid "Specify interval for automatic invoice generation."
1990
1523
  msgstr ""
1991
1524
 
1992
1525
  #. module: contract
@@ -1999,48 +1532,6 @@ msgid ""
1999
1532
  msgstr ""
2000
1533
 
2001
1534
  #. module: contract
2002
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2003
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2004
- msgid "Stop"
2005
- msgstr ""
2006
-
2007
- #. module: contract
2008
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2009
- msgid "Stop Date"
2010
- msgstr ""
2011
-
2012
- #. module: contract
2013
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2014
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2015
- msgid "Stop Plan Successor"
2016
- msgstr ""
2017
-
2018
- #. module: contract
2019
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_allowed
2020
- msgid "Stop allowed?"
2021
- msgstr ""
2022
-
2023
- #. module: contract
2024
- #. odoo-python
2025
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2026
- #, python-format
2027
- msgid "Stop not allowed for this line"
2028
- msgstr ""
2029
-
2030
- #. module: contract
2031
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_stop_plan_successor_allowed
2032
- msgid "Stop/Plan successor allowed?"
2033
- msgstr ""
2034
-
2035
- #. module: contract
2036
- #. odoo-python
2037
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2038
- #, python-format
2039
- msgid "Stop/Plan successor not allowed for this line"
2040
- msgstr ""
2041
-
2042
- #. module: contract
2043
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_subtotal
2044
1535
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_subtotal
2045
1536
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_subtotal
2046
1537
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.portal_contract_page
@@ -2048,12 +1539,6 @@ msgid "Sub Total"
2048
1539
  msgstr ""
2049
1540
 
2050
1541
  #. module: contract
2051
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__successor_contract_line_id
2052
- msgid "Successor Contract Line"
2053
- msgstr ""
2054
-
2055
- #. module: contract
2056
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__contract_type__purchase
2057
1542
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__contract_type__purchase
2058
1543
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_manually_create_invoice__contract_type__purchase
2059
1544
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__contract_type__purchase
@@ -2077,112 +1562,15 @@ msgstr ""
2077
1562
  msgid "Supplier Contracts"
2078
1563
  msgstr ""
2079
1564
 
2080
- #. module: contract
2081
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2082
- msgid "Suspension End Date"
2083
- msgstr ""
2084
-
2085
- #. module: contract
2086
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2087
- msgid "Suspension Start Date"
2088
- msgstr ""
2089
-
2090
1565
  #. module: contract
2091
1566
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__tag_ids
2092
1567
  msgid "Tags"
2093
1568
  msgstr ""
2094
1569
 
2095
1570
  #. module: contract
2096
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__display_type
2097
1571
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__display_type
2098
1572
  #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__display_type
2099
- msgid "Technical field for UX purpose."
2100
- msgstr ""
2101
-
2102
- #. module: contract
2103
- #. odoo-python
2104
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2105
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2106
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2107
- #, python-format
2108
- msgid "Terminate Contract"
2109
- msgstr ""
2110
-
2111
- #. module: contract
2112
- #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2113
- msgid "Terminate Contract Wizard"
2114
- msgstr ""
2115
-
2116
- #. module: contract
2117
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2118
- msgid "Terminate lines with last date invoiced"
2119
- msgstr ""
2120
-
2121
- #. module: contract
2122
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
2123
- msgid ""
2124
- "Terminate the contract lines with the last invoiced date if they cannot be "
2125
- "terminated with the date reported in the wizard."
2126
- msgstr ""
2127
-
2128
- #. module: contract
2129
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__is_terminated
2130
- msgid "Terminated"
2131
- msgstr ""
2132
-
2133
- #. module: contract
2134
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2135
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2136
- msgid "Termination Comment"
2137
- msgstr ""
2138
-
2139
- #. module: contract
2140
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
2141
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_date
2142
- msgid "Termination Date"
2143
- msgstr ""
2144
-
2145
- #. module: contract
2146
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_interval
2147
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_interval
2148
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_interval
2149
- msgid "Termination Notice Before"
2150
- msgstr ""
2151
-
2152
- #. module: contract
2153
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_date
2154
- msgid "Termination Notice Date"
2155
- msgstr ""
2156
-
2157
- #. module: contract
2158
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type
2159
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__termination_notice_rule_type
2160
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__termination_notice_rule_type
2161
- msgid "Termination Notice type"
2162
- msgstr ""
2163
-
2164
- #. module: contract
2165
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2166
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2167
- msgid "Termination Reason"
2168
- msgstr ""
2169
-
2170
- #. module: contract
2171
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2172
- msgid "This contract was terminated for the reason"
2173
- msgstr ""
2174
-
2175
- #. module: contract
2176
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__manual_renew_needed
2177
- #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line_wizard__manual_renew_needed
2178
- msgid ""
2179
- "This flag is used to make a difference between a definitive stopand "
2180
- "temporary one for which a user is not able to plan asuccessor in advance"
2181
- msgstr ""
2182
-
2183
- #. module: contract
2184
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__to-renew
2185
- msgid "To renew"
1573
+ msgid "Technical field for UX purposes."
2186
1574
  msgstr ""
2187
1575
 
2188
1576
  #. module: contract
@@ -2191,65 +1579,22 @@ msgid "Type of the exception activity on record."
2191
1579
  msgstr ""
2192
1580
 
2193
1581
  #. module: contract
2194
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__is_un_cancel_allowed
2195
- msgid "Un-Cancel allowed?"
2196
- msgstr ""
2197
-
2198
- #. module: contract
2199
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2200
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_tree_view
2201
- msgid "Un-cancel"
2202
- msgstr ""
2203
-
2204
- #. module: contract
2205
- #. odoo-python
2206
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2207
- #, python-format
2208
- msgid "Un-cancel not allowed for this line"
2209
- msgstr ""
2210
-
2211
- #. module: contract
2212
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__price_unit
2213
1582
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__price_unit
2214
1583
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__price_unit
2215
1584
  msgid "Unit Price"
2216
1585
  msgstr ""
2217
1586
 
2218
1587
  #. module: contract
2219
- #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__uom_id
2220
1588
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_line__uom_id
2221
1589
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_template_line__uom_id
2222
1590
  msgid "Unit of Measure"
2223
1591
  msgstr ""
2224
1592
 
2225
- #. module: contract
2226
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming
2227
- msgid "Upcoming"
2228
- msgstr ""
2229
-
2230
- #. module: contract
2231
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__state__upcoming-close
2232
- msgid "Upcoming Close"
2233
- msgstr ""
2234
-
2235
- #. module: contract
2236
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2237
- msgid "Update Termination Details"
2238
- msgstr ""
2239
-
2240
1593
  #. module: contract
2241
1594
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
2242
1595
  msgid "VAT:"
2243
1596
  msgstr ""
2244
1597
 
2245
- #. module: contract
2246
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_plan_successor_form_view
2247
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_form_view
2248
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_stop_plan_successor_form_view
2249
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_line_wizard_uncancel_form_view
2250
- msgid "Validate"
2251
- msgstr ""
2252
-
2253
1598
  #. module: contract
2254
1599
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__website_message_ids
2255
1600
  msgid "Website Messages"
@@ -2261,32 +1606,27 @@ msgid "Website communication history"
2261
1606
  msgstr ""
2262
1607
 
2263
1608
  #. module: contract
2264
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__weekly
2265
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2266
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__weekly
2267
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2268
1609
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__weekly
2269
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__weekly
2270
1610
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__weekly
2271
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__termination_notice_rule_type__weekly
2272
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__weekly
2273
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__weekly
1611
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__weekly
2274
1612
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__weekly
2275
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__weekly
2276
1613
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__weekly
2277
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__termination_notice_rule_type__weekly
2278
1614
  msgid "Week(s)"
2279
1615
  msgstr ""
2280
1616
 
2281
1617
  #. module: contract
2282
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
1618
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_line__note_invoicing_mode
1619
+ #: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_template_line__note_invoicing_mode
1620
+ msgid "When to invoice this note line relative to others."
1621
+ msgstr ""
1622
+
1623
+ #. module: contract
2283
1624
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2284
1625
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_next_line
2285
1626
  msgid "With next line"
2286
1627
  msgstr ""
2287
1628
 
2288
1629
  #. module: contract
2289
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2290
1630
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2291
1631
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__note_invoicing_mode__with_previous_line
2292
1632
  msgid "With previous line"
@@ -2298,38 +1638,17 @@ msgid "With running contracts"
2298
1638
  msgstr ""
2299
1639
 
2300
1640
  #. module: contract
2301
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract__recurring_rule_type__yearly
2302
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2303
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_abstract_contract_line__recurring_rule_type__yearly
2304
1641
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_contract__recurring_rule_type__yearly
2305
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__auto_renew_rule_type__yearly
2306
1642
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_line__recurring_rule_type__yearly
2307
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_basic_mixin__recurring_rule_type__yearly
2308
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurrency_mixin__recurring_rule_type__yearly
1643
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_recurring_mixin__recurring_rule_type__yearly
2309
1644
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template__recurring_rule_type__yearly
2310
- #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__auto_renew_rule_type__yearly
2311
1645
  #: model:ir.model.fields.selection,name:contract.selection__contract_template_line__recurring_rule_type__yearly
2312
1646
  msgid "Year(s)"
2313
1647
  msgstr ""
2314
1648
 
2315
- #. module: contract
2316
- #. odoo-python
2317
- #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2318
- #, python-format
2319
- msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2320
- msgstr ""
2321
-
2322
- #. module: contract
2323
- #. odoo-python
2324
- #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2325
- #, python-format
2326
- msgid "You can't delay a contract line invoiced at least one time."
2327
- msgstr ""
2328
-
2329
1649
  #. module: contract
2330
1650
  #. odoo-python
2331
1651
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2332
- #, python-format
2333
1652
  msgid ""
2334
1653
  "You can't have a date of next invoice anterior to the start of the contract "
2335
1654
  "line '%s'"
@@ -2338,7 +1657,6 @@ msgstr ""
2338
1657
  #. module: contract
2339
1658
  #. odoo-python
2340
1659
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2341
- #, python-format
2342
1660
  msgid ""
2343
1661
  "You can't have the end date before the date of last invoice for the contract "
2344
1662
  "line '%s'"
@@ -2347,7 +1665,6 @@ msgstr ""
2347
1665
  #. module: contract
2348
1666
  #. odoo-python
2349
1667
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2350
- #, python-format
2351
1668
  msgid ""
2352
1669
  "You can't have the next invoice date before the date of last invoice for the "
2353
1670
  "contract line '%s'"
@@ -2356,7 +1673,6 @@ msgstr ""
2356
1673
  #. module: contract
2357
1674
  #. odoo-python
2358
1675
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2359
- #, python-format
2360
1676
  msgid ""
2361
1677
  "You can't have the start date after the date of last invoice for the "
2362
1678
  "contract line '%s'"
@@ -2365,27 +1681,21 @@ msgstr ""
2365
1681
  #. module: contract
2366
1682
  #. odoo-python
2367
1683
  #: code:addons/contract/models/contract_line.py:0
2368
- #, python-format
2369
1684
  msgid "You must supply a date of next invoice for contract line '%s'"
2370
1685
  msgstr ""
2371
1686
 
2372
1687
  #. module: contract
2373
1688
  #. odoo-python
2374
1689
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2375
- #, python-format
2376
1690
  msgid "by contract"
2377
1691
  msgstr ""
2378
1692
 
2379
1693
  #. module: contract
2380
1694
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
1695
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view
2381
1696
  msgid "e.g. Contract XYZ"
2382
1697
  msgstr ""
2383
1698
 
2384
- #. module: contract
2385
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2386
- msgid "on"
2387
- msgstr ""
2388
-
2389
1699
  #. module: contract
2390
1700
  #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template
2391
1701
  msgid "{{ object.company_id.name }} Contract (Ref {{ object.name or 'n/a' }})"