easy-email-pro-localization 1.57.13 → 1.58.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/locales/pt.json CHANGED
@@ -602,5 +602,150 @@
602
602
  "Choose which email format(s) will include this block.": "Escolha que formato(s) de e-mail incluirá(ão) este bloco.",
603
603
  "HTML + AMP": "HTML + AMP",
604
604
  "HTML only": "Apenas HTML",
605
- "AMP only": "Apenas AMP"
606
- }
605
+ "AMP only": "Apenas AMP",
606
+ "AI": "IA",
607
+ "History Colors": "História Cores",
608
+ "Optimize CTA": "Otimizar CTA",
609
+ "Improve the main button copy and visual hierarchy so the CTA is clearer without feeling too salesy.": "Melhore o texto do botão principal e a hierarquia visual para que o CTA fique mais claro sem parecer muito vendedor.",
610
+ "Professional": "Profissional",
611
+ "Make the overall design feel more premium, reduce cheap promotion cues, and keep the brand tone polished.": "Faça com que o design geral pareça mais premium, reduza sugestões de promoção baratas e mantenha o tom da marca polido.",
612
+ "Shorten": "Encurtar",
613
+ "Shorten the current email copy, keep the core selling points, and make the tone more restrained.": "Encurte a cópia atual do e-mail, mantenha os principais argumentos de venda e torne o tom mais contido.",
614
+ "Tone": "Tom",
615
+ "Make the email copy sound clearer, more natural, and more aligned with a polished brand voice.": "Faça com que o texto do e-mail pareça mais claro, mais natural e mais alinhado com a voz refinada da marca.",
616
+ "Improve hero": "Melhorar herói",
617
+ "Improve the hero section: make the headline more focused, shorten the supporting copy, and make the CTA stand out.": "Melhore a seção heróica: torne o título mais focado, encurte o texto de apoio e faça o CTA se destacar.",
618
+ "Align colors": "Alinhar cores",
619
+ "Align the brand colors and button colors, reduce visual noise, and make the email feel more cohesive.": "Alinhe as cores da marca e dos botões, reduza o ruído visual e torne o e-mail mais coeso.",
620
+ "Optimize products": "Otimize produtos",
621
+ "Optimize the product section layout and text hierarchy so products are easier to browse and compare.": "Otimize o layout da seção de produtos e a hierarquia de texto para que os produtos sejam mais fáceis de navegar e comparar.",
622
+ "Compact mobile": "Móvel compacto",
623
+ "Optimize the mobile layout, reduce crowding and long text, and keep the content readable.": "Otimize o layout do celular, reduza a aglomeração e os textos longos e mantenha o conteúdo legível.",
624
+ "Boost contrast": "Aumente o contraste",
625
+ "Improve the contrast between the background, body text, and buttons to keep the email readable.": "Melhore o contraste entre o plano de fundo, o corpo do texto e os botões para manter o e-mail legível.",
626
+ "Add urgency": "Adicionar urgência",
627
+ "Add more promotional energy and urgency without hurting the brand feel.": "Adicione mais energia promocional e urgência sem prejudicar a sensação da marca.",
628
+ "Softer tone": "Tom mais suave",
629
+ "Make the visuals and copy softer, lighter, and more suitable for a lifestyle brand.": "Torne o visual e o texto mais suaves, leves e adequados para uma marca de estilo de vida.",
630
+ "Translate to English": "Traduzir para inglês",
631
+ "Translate the main email copy into natural English while keeping the original layout.": "Traduza a cópia principal do e-mail para o inglês natural, mantendo o layout original.",
632
+ "Check issues": "Verifique os problemas",
633
+ "Review the current email for copy, hierarchy, mobile, and CTA issues, then make small improvements directly.": "Revise o e-mail atual em busca de problemas de cópia, hierarquia, dispositivos móveis e CTA e, em seguida, faça pequenas melhorias diretamente.",
634
+ "Tell me how you want to change this email. I will generate edits from the current template.": "Diga-me como você deseja alterar este e-mail. Gerarei edições a partir do modelo atual.",
635
+ "Make the hero feel more premium, use less copy, and make the button stand out.": "Faça o herói se sentir mais premium, use menos cópias e faça o botão se destacar.",
636
+ "Sure. I recommend keeping the hero headline within two lines, reducing the supporting copy to one core selling point, and using a more direct CTA verb.\\n\\nI will prioritize:\\n1. Headline hierarchy\\n2. Button copy\\n3. Hero whitespace\\n4. Background and text contrast": "Claro. Recomendo manter o título principal em duas linhas, reduzir o texto de apoio a um ponto de venda principal e usar um verbo de CTA mais direto.\\n\\nVou priorizar:\\n1. Hierarquia de títulos\\n2. Cópia do botão\\n3. Espaço em branco do herói\\n4. Contraste de fundo e texto",
637
+ "Make the button copy less salesy and more brand-led.": "Faça com que o texto do botão seja menos vendido e mais orientado para a marca.",
638
+ "Got it. We can change \"SHOP COLLECTION\" to \"Explore the Edit\" or \"Discover New Arrivals\". This copy feels more restrained and works better for a brand-led email.": "Entendi. Podemos alterar \"COLEÇÃO DE LOJA\" para \"Explorar a edição\" ou \"Descobrir novidades\". Esta cópia parece mais contida e funciona melhor para um e-mail direcionado à marca.",
639
+ "Use this layout as a reference": "Use este layout como referência",
640
+ "We can use this structure: keep a strong visual headline area at the top, then use icon plus short-copy groups below. When applying it to the email, I will control each text group so mobile does not feel crowded.": "Podemos usar esta estrutura: manter uma área de título visual forte no topo e, em seguida, usar ícones e grupos de textos curtos abaixo. Ao aplicá-lo ao e-mail, controlarei cada grupo de texto para que o celular não fique lotado.",
641
+ "You can keep giving me more specific directions, such as:\\n\\nMore modern, softer, stronger promotion, highlight new arrivals, highlight discounts, or make mobile more compact.": "Você pode continuar me dando instruções mais específicas, como:\\n\\nPromoções mais modernas, mais suaves e mais fortes, destacar novidades, destacar descontos ou tornar o dispositivo móvel mais compacto.",
642
+ "Tell AI how you want to change this email...": "Diga à AI como você deseja alterar este e-mail...",
643
+ "Use this image as a reference": "Use esta imagem como referência",
644
+ "Send failed": "Falha no envio",
645
+ "Image upload failed": "Falha no upload da imagem",
646
+ "AI Agent": "Agente de IA",
647
+ "AI conversation": "Conversa de IA",
648
+ "Attachments": "Anexos",
649
+ "View image": "Ver imagem",
650
+ "Copy image URL": "Copiar URL da imagem",
651
+ "Copied": "Copiado",
652
+ "Sources": "Fontes",
653
+ "Restore to this state": "Restaurar para este estado",
654
+ "Restore": "Restaurar",
655
+ "Or describe what you want...": "Ou descreva o que você deseja...",
656
+ "Send": "Enviar",
657
+ "Pending images": "Imagens pendentes",
658
+ "Uploading image": "Fazendo upload da imagem",
659
+ "Quick actions": "Ações rápidas",
660
+ "More quick actions": "Mais ações rápidas",
661
+ "Enter to send / Shift + Enter for new line": "Enter para enviar / Shift + Enter para nova linha",
662
+ "Add image": "Adicionar imagem",
663
+ "Close image preview": "Fechar visualização da imagem",
664
+ "Tell me how you want to change this email. You can also upload reference images. I will adjust the preview from the current template.": "Diga-me como você deseja alterar este e-mail. Você também pode fazer upload de imagens de referência. Ajustarei a visualização do modelo atual.",
665
+ "Reading uploaded images...": "Lendo imagens enviadas...",
666
+ "Generating image...": "Gerando imagem...",
667
+ "Searching the web...": "Pesquisando na web...",
668
+ "Understanding your request...": "Entendendo seu pedido...",
669
+ "Updating the email...": "Atualizando o e-mail...",
670
+ "Cannot connect to AI Proxy": "Não é possível conectar-se ao AI Proxy",
671
+ "Start the ai-proxy worker or set VITE_AI_PROXY_BASE_URL.": "Inicie o trabalhador ai-proxy ou defina VITE_AI_PROXY_BASE_URL.",
672
+ "Generated image.": "Imagem gerada.",
673
+ "Prompt": "Incitar",
674
+ "This change did not pass validation": "Esta alteração não passou na validação",
675
+ "This change did not pass validation.": "Esta alteração não passou na validação.",
676
+ "Updated the email preview.": "Atualizada a visualização do e-mail.",
677
+ "Done.": "Feito.",
678
+ "AI changes are ready. Click the button below to apply them.": "As mudanças de IA estão prontas. Clique no botão abaixo para aplicá-los.",
679
+ "Completed local changes.": "Mudanças locais concluídas.",
680
+ "Applying local changes...": "Aplicando alterações locais...",
681
+ "Some local changes were not applied.": "Algumas alterações locais não foram aplicadas.",
682
+ "Some operations were not applied": "Algumas operações não foram aplicadas",
683
+ "Some local changes were not applied": "Algumas alterações locais não foram aplicadas",
684
+ "Local changes failed": "Falha nas alterações locais",
685
+ "Generated image upload is not configured": "O upload da imagem gerada não está configurado",
686
+ "Generated image upload did not return a URL": "O upload da imagem gerada não retornou um URL",
687
+ "Email preview updated": "Visualização de e-mail atualizada",
688
+ "This request failed": "Esta solicitação falhou",
689
+ "Sure.": "Claro.",
690
+ "Waiting for your choice": "Esperando pela sua escolha",
691
+ "Generated image is missing": "A imagem gerada está faltando",
692
+ "Uploading generated image...": "Fazendo upload da imagem gerada...",
693
+ "Updated the selected image.": "Atualizada a imagem selecionada.",
694
+ "Image generated": "Imagem gerada",
695
+ "Which image should I replace?": "Qual imagem devo substituir?",
696
+ "Choose the image block that should use the generated image.": "Escolha o bloco de imagem que deverá utilizar a imagem gerada.",
697
+ "Choose which image to replace": "Escolha qual imagem substituir",
698
+ "AI changes are ready to apply": "As mudanças de IA estão prontas para serem aplicadas",
699
+ "Reference images received. Adjusting the email with the current template...": "Imagens de referência recebidas. Ajustando o e-mail com o modelo atual...",
700
+ "Generating changes from the current email...": "Gerando alterações do e-mail atual...",
701
+ "Sending to AI...": "Enviando para IA...",
702
+ "Connecting live results...": "Conectando resultados ao vivo...",
703
+ "Replaced the chosen image.": "Substituiu a imagem escolhida.",
704
+ "Continue with this option": "Continuar com esta opção",
705
+ "Generated image must be uploaded before use": "A imagem gerada deve ser carregada antes do uso",
706
+ "Hero background": "Histórico do herói",
707
+ "Container background": "Fundo do contêiner",
708
+ "Section background": "Plano de fundo da seção",
709
+ "Background image": "Imagem de fundo",
710
+ "Image upload is not configured": "O upload da imagem não está configurado",
711
+ "Applying...": "Aplicando...",
712
+ "Apply AI changes": "Aplicar alterações de IA",
713
+ "selected": "selecionado",
714
+ "selected: no element was selected when the request started": "selecionado: nenhum elemento foi selecionado quando a solicitação foi iniciada",
715
+ "Text updated": "Texto atualizado",
716
+ "Style or attribute updated": "Estilo ou atributo atualizado",
717
+ "Mobile style updated": "Estilo móvel atualizado",
718
+ "Mobile styles updated": "Estilos móveis atualizados",
719
+ "Styles updated": "Estilos atualizados",
720
+ "Content setting updated": "Configuração de conteúdo atualizada",
721
+ "Content updated": "Conteúdo atualizado",
722
+ "Visibility updated": "Visibilidade atualizada",
723
+ "Block replaced": "Bloco substituído",
724
+ "Link updated": "Link atualizado",
725
+ "Block added": "Bloco adicionado",
726
+ "Duplicated": "Duplicado",
727
+ "Deleted": "Excluído",
728
+ "Moved up": "Subiu",
729
+ "Moved down": "Movido para baixo",
730
+ "Selected": "Selecionado",
731
+ "Template updated": "Modelo atualizado",
732
+ "children must contain Easy Email nodes": "filhos devem conter nós Easy Email",
733
+ "unknown block type": "tipo de bloco desconhecido",
734
+ "block.type is required": "block.type é obrigatório",
735
+ "editor is locked": "editor está bloqueado",
736
+ "tool calls truncated to": "chamadas de ferramenta truncadas para",
737
+ "target not found": "alvo não encontrado",
738
+ "target contains mixed content; use a more specific text node": "o destino contém conteúdo misto; use um nó de texto mais específico",
739
+ "target has no editable text": "alvo não tem texto editável",
740
+ "invalid attribute key": "chave de atributo inválida",
741
+ "invalid mobile attribute key": "chave de atributo móvel inválida",
742
+ "attributes must be an object": "atributos devem ser um objeto",
743
+ "invalid data key": "chave de dados inválida",
744
+ "replace_children is too large": "replace_children é muito grande",
745
+ "nodes": "nós",
746
+ "at least one device must remain visible": "pelo menos um dispositivo deve permanecer visível",
747
+ "href is required": "href é obrigatório",
748
+ "protected node cannot be structurally edited": "o nó protegido não pode ser editado estruturalmente",
749
+ "unsupported tool": "ferramenta não suportada",
750
+ "Check the onChat handler or your AI service endpoint.": "Verifique o manipulador onChat ou seu endpoint de serviço de IA."
751
+ }
package/locales/ro.json CHANGED
@@ -602,5 +602,150 @@
602
602
  "Choose which email format(s) will include this block.": "Alegeți ce format(e) de e-mail vor include acest bloc.",
603
603
  "HTML + AMP": "HTML + AMP",
604
604
  "HTML only": "Doar HTML",
605
- "AMP only": "Doar AMP"
606
- }
605
+ "AMP only": "Doar AMP",
606
+ "AI": "AI",
607
+ "History Colors": "Culori de istorie",
608
+ "Optimize CTA": "Optimizați CTA",
609
+ "Improve the main button copy and visual hierarchy so the CTA is clearer without feeling too salesy.": "Îmbunătățiți copia butonului principal și ierarhia vizuală, astfel încât CTA să fie mai clar, fără a vă simți prea vândut.",
610
+ "Professional": "Profesional",
611
+ "Make the overall design feel more premium, reduce cheap promotion cues, and keep the brand tone polished.": "Faceți ca designul general să pară mai premium, reduceți indicațiile de promovare ieftine și păstrați tonul mărcii lucios.",
612
+ "Shorten": "Scurta",
613
+ "Shorten the current email copy, keep the core selling points, and make the tone more restrained.": "Scurtați copia curentă a e-mailului, păstrați punctele de vânzare de bază și faceți tonul mai restrâns.",
614
+ "Tone": "Ton",
615
+ "Make the email copy sound clearer, more natural, and more aligned with a polished brand voice.": "Faceți copierea e-mailului să sune mai clar, mai natural și mai aliniat cu vocea de brand șlefuită.",
616
+ "Improve hero": "Îmbunătățiți eroul",
617
+ "Improve the hero section: make the headline more focused, shorten the supporting copy, and make the CTA stand out.": "Îmbunătățiți secțiunea eroi: faceți titlul mai concentrat, scurtați copia de sprijin și faceți CTA să iasă în evidență.",
618
+ "Align colors": "Aliniați culorile",
619
+ "Align the brand colors and button colors, reduce visual noise, and make the email feel more cohesive.": "Aliniați culorile mărcii și culorile butoanelor, reduceți zgomotul vizual și faceți ca e-mailul să pară mai coeziv.",
620
+ "Optimize products": "Optimizați produsele",
621
+ "Optimize the product section layout and text hierarchy so products are easier to browse and compare.": "Optimizați aspectul secțiunii de produse și ierarhia textului, astfel încât produsele să fie mai ușor de răsfoit și comparat.",
622
+ "Compact mobile": "Mobil compact",
623
+ "Optimize the mobile layout, reduce crowding and long text, and keep the content readable.": "Optimizați aspectul mobil, reduceți aglomerația și textul lung și mențineți conținutul lizibil.",
624
+ "Boost contrast": "Sporiți contrastul",
625
+ "Improve the contrast between the background, body text, and buttons to keep the email readable.": "Îmbunătățiți contrastul dintre fundal, textul corpului și butoane pentru a menține e-mailul lizibil.",
626
+ "Add urgency": "Adăugați urgență",
627
+ "Add more promotional energy and urgency without hurting the brand feel.": "Adăugați mai multă energie promoțională și urgență fără a afecta simțul mărcii.",
628
+ "Softer tone": "Ton mai moale",
629
+ "Make the visuals and copy softer, lighter, and more suitable for a lifestyle brand.": "Faceți imaginile și copierea mai moale, mai ușoare și mai potrivite pentru o marcă de stil de viață.",
630
+ "Translate to English": "Traduceți în engleză",
631
+ "Translate the main email copy into natural English while keeping the original layout.": "Traduceți copia principală a e-mailului în limba engleză naturală, păstrând în același timp aspectul original.",
632
+ "Check issues": "Verificați problemele",
633
+ "Review the current email for copy, hierarchy, mobile, and CTA issues, then make small improvements directly.": "Examinați e-mailul curent pentru probleme de copiere, ierarhie, mobil și CTA, apoi faceți mici îmbunătățiri direct.",
634
+ "Tell me how you want to change this email. I will generate edits from the current template.": "Spune-mi cum vrei să schimbi acest e-mail. Voi genera editări din șablonul curent.",
635
+ "Make the hero feel more premium, use less copy, and make the button stand out.": "Faceți ca eroul să se simtă mai premium, folosiți mai puține copii și faceți butonul să iasă în evidență.",
636
+ "Sure. I recommend keeping the hero headline within two lines, reducing the supporting copy to one core selling point, and using a more direct CTA verb.\\n\\nI will prioritize:\\n1. Headline hierarchy\\n2. Button copy\\n3. Hero whitespace\\n4. Background and text contrast": "Sigur. Recomand să păstrați titlul eroului în două rânduri, să reducă copia de sprijin la un singur punct de vânzare de bază și să utilizați un verb CTA mai direct.\\n\\nVoi acorda prioritate:\\n1. Ierarhia titlurilor\\n2. Copiere buton\\n3. Erou spatiu alb\\n4. Contrastul de fundal și text",
637
+ "Make the button copy less salesy and more brand-led.": "Faceți copierea butonului mai puțin vândută și mai orientată spre marcă.",
638
+ "Got it. We can change \"SHOP COLLECTION\" to \"Explore the Edit\" or \"Discover New Arrivals\". This copy feels more restrained and works better for a brand-led email.": "Am înţeles. Putem schimba „Colecția magazin” cu „Explorați editarea” sau „Descoperiți noile sosiri”. Această copie pare mai restrânsă și funcționează mai bine pentru un e-mail condus de marcă.",
639
+ "Use this layout as a reference": "Utilizați acest aspect ca referință",
640
+ "We can use this structure: keep a strong visual headline area at the top, then use icon plus short-copy groups below. When applying it to the email, I will control each text group so mobile does not feel crowded.": "Putem folosi această structură: păstrați o zonă vizuală puternică a titlului în partea de sus, apoi folosiți pictograma plus grupurile de copii scurte de mai jos. Când îl aplic pe e-mail, voi controla fiecare grup de text, astfel încât mobilul să nu se simtă aglomerat.",
641
+ "You can keep giving me more specific directions, such as:\\n\\nMore modern, softer, stronger promotion, highlight new arrivals, highlight discounts, or make mobile more compact.": "Puteți continua să îmi oferiți indicații mai precise, cum ar fi:\\n\\nO promovare mai modernă, mai blândă, mai puternică, evidențiați noile sosiri, evidențierea reducerilor sau faceți mobilul mai compact.",
642
+ "Tell AI how you want to change this email...": "Spune-i AI cum vrei să schimbi acest e-mail...",
643
+ "Use this image as a reference": "Utilizați această imagine ca referință",
644
+ "Send failed": "Trimiterea a eșuat",
645
+ "Image upload failed": "Încărcarea imaginii a eșuat",
646
+ "AI Agent": "Agent AI",
647
+ "AI conversation": "conversație AI",
648
+ "Attachments": "Atasamente",
649
+ "View image": "Vizualizați imaginea",
650
+ "Copy image URL": "Copiați adresa URL a imaginii",
651
+ "Copied": "Copiat",
652
+ "Sources": "Surse",
653
+ "Restore to this state": "Reveniți la această stare",
654
+ "Restore": "Restabili",
655
+ "Or describe what you want...": "Sau descrie ce vrei...",
656
+ "Send": "Trimite",
657
+ "Pending images": "Imagini în așteptare",
658
+ "Uploading image": "Se încarcă imaginea",
659
+ "Quick actions": "Acțiuni rapide",
660
+ "More quick actions": "Acțiuni mai rapide",
661
+ "Enter to send / Shift + Enter for new line": "Enter pentru a trimite / Shift + Enter pentru linia nouă",
662
+ "Add image": "Adăugați o imagine",
663
+ "Close image preview": "Închideți previzualizarea imaginii",
664
+ "Tell me how you want to change this email. You can also upload reference images. I will adjust the preview from the current template.": "Spune-mi cum vrei să schimbi acest e-mail. De asemenea, puteți încărca imagini de referință. Voi ajusta previzualizarea din șablonul curent.",
665
+ "Reading uploaded images...": "Se citesc imaginile încărcate...",
666
+ "Generating image...": "Se generează imaginea...",
667
+ "Searching the web...": "Caut pe web...",
668
+ "Understanding your request...": "Înțelegând cererea dvs....",
669
+ "Updating the email...": "Se actualizează e-mailul...",
670
+ "Cannot connect to AI Proxy": "Nu se poate conecta la AI Proxy",
671
+ "Start the ai-proxy worker or set VITE_AI_PROXY_BASE_URL.": "Porniți lucrătorul ai-proxy sau setați VITE_AI_PROXY_BASE_URL.",
672
+ "Generated image.": "Imagine generată.",
673
+ "Prompt": "Prompt",
674
+ "This change did not pass validation": "Această modificare nu a trecut de validare",
675
+ "This change did not pass validation.": "Această modificare nu a trecut de validare.",
676
+ "Updated the email preview.": "S-a actualizat previzualizarea e-mailului.",
677
+ "Done.": "Făcut.",
678
+ "AI changes are ready. Click the button below to apply them.": "Modificările AI sunt gata. Faceți clic pe butonul de mai jos pentru a le aplica.",
679
+ "Completed local changes.": "Modificări locale finalizate.",
680
+ "Applying local changes...": "Se aplică modificări locale...",
681
+ "Some local changes were not applied.": "Unele modificări locale nu au fost aplicate.",
682
+ "Some operations were not applied": "Unele operațiuni nu au fost aplicate",
683
+ "Some local changes were not applied": "Unele modificări locale nu au fost aplicate",
684
+ "Local changes failed": "Modificările locale nu au reușit",
685
+ "Generated image upload is not configured": "Încărcarea imaginilor generate nu este configurată",
686
+ "Generated image upload did not return a URL": "Încărcarea imaginilor generate nu a returnat o adresă URL",
687
+ "Email preview updated": "Previzualizarea e-mailului a fost actualizată",
688
+ "This request failed": "Această solicitare a eșuat",
689
+ "Sure.": "Sigur.",
690
+ "Waiting for your choice": "Asteptand alegerea ta",
691
+ "Generated image is missing": "Imaginea generată lipsește",
692
+ "Uploading generated image...": "Se încarcă imaginea generată...",
693
+ "Updated the selected image.": "Am actualizat imaginea selectată.",
694
+ "Image generated": "Imagine generată",
695
+ "Which image should I replace?": "Ce imagine ar trebui să înlocuiesc?",
696
+ "Choose the image block that should use the generated image.": "Alegeți blocul de imagine care ar trebui să folosească imaginea generată.",
697
+ "Choose which image to replace": "Alegeți ce imagine să înlocuiți",
698
+ "AI changes are ready to apply": "Modificările AI sunt gata să fie aplicate",
699
+ "Reference images received. Adjusting the email with the current template...": "Imagini de referință primite. Ajustarea e-mailului cu șablonul actual...",
700
+ "Generating changes from the current email...": "Se generează modificări din e-mailul curent...",
701
+ "Sending to AI...": "Se trimite la AI...",
702
+ "Connecting live results...": "Se conectează rezultatele live...",
703
+ "Replaced the chosen image.": "Am înlocuit imaginea aleasă.",
704
+ "Continue with this option": "Continuați cu această opțiune",
705
+ "Generated image must be uploaded before use": "Imaginea generată trebuie încărcată înainte de utilizare",
706
+ "Hero background": "Fundal erou",
707
+ "Container background": "Fundal container",
708
+ "Section background": "Fundalul secțiunii",
709
+ "Background image": "Imagine de fundal",
710
+ "Image upload is not configured": "Încărcarea imaginii nu este configurată",
711
+ "Applying...": "Se aplică...",
712
+ "Apply AI changes": "Aplicați modificările AI",
713
+ "selected": "selectat",
714
+ "selected: no element was selected when the request started": "selectat: nu a fost selectat niciun element la începutul cererii",
715
+ "Text updated": "Text actualizat",
716
+ "Style or attribute updated": "Stil sau atribut actualizat",
717
+ "Mobile style updated": "Stilul mobil actualizat",
718
+ "Mobile styles updated": "Stilurile mobile au fost actualizate",
719
+ "Styles updated": "Stiluri actualizate",
720
+ "Content setting updated": "Setarea conținutului a fost actualizată",
721
+ "Content updated": "Conținut actualizat",
722
+ "Visibility updated": "Vizibilitate actualizată",
723
+ "Block replaced": "Bloc inlocuit",
724
+ "Link updated": "Link actualizat",
725
+ "Block added": "Bloc adăugat",
726
+ "Duplicated": "Dublat",
727
+ "Deleted": "Șters",
728
+ "Moved up": "S-a mutat în sus",
729
+ "Moved down": "Mutat în jos",
730
+ "Selected": "Selectat",
731
+ "Template updated": "Șablonul a fost actualizat",
732
+ "children must contain Easy Email nodes": "copiii trebuie să conțină noduri Easy Email",
733
+ "unknown block type": "tip de bloc necunoscut",
734
+ "block.type is required": "block.type este necesar",
735
+ "editor is locked": "Editorul este blocat",
736
+ "tool calls truncated to": "apelurile instrumentului trunchiate la",
737
+ "target not found": "tinta nu a fost gasita",
738
+ "target contains mixed content; use a more specific text node": "ținta conține conținut mixt; utilizați un nod text mai specific",
739
+ "target has no editable text": "ținta nu are text editabil",
740
+ "invalid attribute key": "cheie de atribut nevalidă",
741
+ "invalid mobile attribute key": "cheie de atribut mobil nevalidă",
742
+ "attributes must be an object": "atributele trebuie să fie un obiect",
743
+ "invalid data key": "cheie de date nevalidă",
744
+ "replace_children is too large": "replace_children este prea mare",
745
+ "nodes": "noduri",
746
+ "at least one device must remain visible": "cel puțin un dispozitiv trebuie să rămână vizibil",
747
+ "href is required": "href este necesar",
748
+ "protected node cannot be structurally edited": "nodul protejat nu poate fi editat structural",
749
+ "unsupported tool": "instrument neacceptat",
750
+ "Check the onChat handler or your AI service endpoint.": "Verificați handlerul onChat sau punctul final al serviciului AI."
751
+ }
package/locales/ru.json CHANGED
@@ -602,5 +602,150 @@
602
602
  "Choose which email format(s) will include this block.": "Выберите формат(ы) почты для этого блока.",
603
603
  "HTML + AMP": "HTML + AMP",
604
604
  "HTML only": "Только HTML",
605
- "AMP only": "Только AMP"
606
- }
605
+ "AMP only": "Только AMP",
606
+ "AI": "ИИ",
607
+ "History Colors": "Цвета истории",
608
+ "Optimize CTA": "Оптимизируйте призыв к действию",
609
+ "Improve the main button copy and visual hierarchy so the CTA is clearer without feeling too salesy.": "Улучшите текст основной кнопки и визуальную иерархию, чтобы призыв к действию был более понятным и не выглядел слишком продающим.",
610
+ "Professional": "Профессиональный",
611
+ "Make the overall design feel more premium, reduce cheap promotion cues, and keep the brand tone polished.": "Сделайте общий дизайн более премиальным, сократите количество дешевых рекламных материалов и сохраните безупречный тон бренда.",
612
+ "Shorten": "Сократить",
613
+ "Shorten the current email copy, keep the core selling points, and make the tone more restrained.": "Сократите текущую копию электронного письма, сохраните основные преимущества и сделайте тон более сдержанным.",
614
+ "Tone": "Тон",
615
+ "Make the email copy sound clearer, more natural, and more aligned with a polished brand voice.": "Сделайте текст электронного письма более четким, естественным и более соответствующим звучанию бренда.",
616
+ "Improve hero": "Улучшить героя",
617
+ "Improve the hero section: make the headline more focused, shorten the supporting copy, and make the CTA stand out.": "Улучшите главный раздел: сделайте заголовок более целенаправленным, сократите вспомогательный текст и выделите призыв к действию.",
618
+ "Align colors": "Выровнять цвета",
619
+ "Align the brand colors and button colors, reduce visual noise, and make the email feel more cohesive.": "Выровняйте цвета бренда и цвета кнопок, уменьшите визуальный шум и сделайте электронное письмо более связным.",
620
+ "Optimize products": "Оптимизация продуктов",
621
+ "Optimize the product section layout and text hierarchy so products are easier to browse and compare.": "Оптимизируйте макет раздела продукта и иерархию текста, чтобы продукты было легче просматривать и сравнивать.",
622
+ "Compact mobile": "Компактный мобильный",
623
+ "Optimize the mobile layout, reduce crowding and long text, and keep the content readable.": "Оптимизируйте макет для мобильных устройств, уменьшите перегруженность и длинный текст, а также сделайте контент читабельным.",
624
+ "Boost contrast": "Усиление контрастности",
625
+ "Improve the contrast between the background, body text, and buttons to keep the email readable.": "Улучшите контраст между фоном, основным текстом и кнопками, чтобы электронное письмо было читабельным.",
626
+ "Add urgency": "Добавить срочность",
627
+ "Add more promotional energy and urgency without hurting the brand feel.": "Добавьте больше рекламной энергии и срочности, не нанося вреда имиджу бренда.",
628
+ "Softer tone": "Более мягкий тон",
629
+ "Make the visuals and copy softer, lighter, and more suitable for a lifestyle brand.": "Сделайте визуальные эффекты и текст более мягкими, легкими и более подходящими для образа жизни бренда.",
630
+ "Translate to English": "Перевести на английский",
631
+ "Translate the main email copy into natural English while keeping the original layout.": "Переведите основную копию электронного письма на естественный английский язык, сохранив исходный макет.",
632
+ "Check issues": "Проверить проблемы",
633
+ "Review the current email for copy, hierarchy, mobile, and CTA issues, then make small improvements directly.": "Проверьте текущее электронное письмо на предмет проблем с текстом, иерархией, мобильными устройствами и призывом к действию, а затем внесите небольшие улучшения напрямую.",
634
+ "Tell me how you want to change this email. I will generate edits from the current template.": "Скажите мне, как вы хотите изменить этот адрес электронной почты. Я буду генерировать правки из текущего шаблона.",
635
+ "Make the hero feel more premium, use less copy, and make the button stand out.": "Сделайте героя более премиальным, используйте меньше текста и сделайте кнопку выделяющейся.",
636
+ "Sure. I recommend keeping the hero headline within two lines, reducing the supporting copy to one core selling point, and using a more direct CTA verb.\\n\\nI will prioritize:\\n1. Headline hierarchy\\n2. Button copy\\n3. Hero whitespace\\n4. Background and text contrast": "Конечно. Я рекомендую ограничить главный заголовок двумя строками, сократить вспомогательный текст до одного основного аргумента и использовать более прямой призыв к действию.\\n\\nЯ расставлю приоритет:\\n1. Иерархия заголовков\\n2. Кнопка копирования\\n3. Герой пробелов\\n4. Контраст фона и текста",
637
+ "Make the button copy less salesy and more brand-led.": "Сделайте текст кнопки менее продающим и более ориентированным на бренд.",
638
+ "Got it. We can change \"SHOP COLLECTION\" to \"Explore the Edit\" or \"Discover New Arrivals\". This copy feels more restrained and works better for a brand-led email.": "Понятно. Мы можем изменить «КОЛЛЕКЦИЯ МАГАЗИНА» на «Изучите редактирование» или «Откройте для себя новые поступления». Этот текст кажется более сдержанным и лучше подходит для брендовых писем.",
639
+ "Use this layout as a reference": "Используйте этот макет в качестве образца",
640
+ "We can use this structure: keep a strong visual headline area at the top, then use icon plus short-copy groups below. When applying it to the email, I will control each text group so mobile does not feel crowded.": "Мы можем использовать эту структуру: оставить яркий визуальный заголовок вверху, затем использовать группы значков и коротких текстов внизу. Применяя его к электронному письму, я буду контролировать каждую текстовую группу, чтобы мобильные устройства не казались перегруженными.",
641
+ "You can keep giving me more specific directions, such as:\\n\\nMore modern, softer, stronger promotion, highlight new arrivals, highlight discounts, or make mobile more compact.": "Вы можете продолжать давать мне более конкретные указания, такие как:\\n\\nБолее современная, более мягкая, более сильная рекламная акция, подчеркивать новые поступления, выделять скидки или делать мобильные устройства более компактными.",
642
+ "Tell AI how you want to change this email...": "Сообщите AI, как вы хотите изменить это письмо...",
643
+ "Use this image as a reference": "Используйте это изображение в качестве образца",
644
+ "Send failed": "Отправить не удалось",
645
+ "Image upload failed": "Не удалось загрузить изображение.",
646
+ "AI Agent": "ИИ-агент",
647
+ "AI conversation": "разговор с ИИ",
648
+ "Attachments": "Вложения",
649
+ "View image": "Посмотреть изображение",
650
+ "Copy image URL": "Скопировать URL изображения",
651
+ "Copied": "Скопировано",
652
+ "Sources": "Источники",
653
+ "Restore to this state": "Восстановить это состояние",
654
+ "Restore": "Восстановить",
655
+ "Or describe what you want...": "Или опишите, что вы хотите...",
656
+ "Send": "Отправлять",
657
+ "Pending images": "Ожидающие изображения",
658
+ "Uploading image": "Загрузка изображения",
659
+ "Quick actions": "Быстрые действия",
660
+ "More quick actions": "Больше быстрых действий",
661
+ "Enter to send / Shift + Enter for new line": "Enter для отправки / Shift + Enter для новой строки",
662
+ "Add image": "Добавить изображение",
663
+ "Close image preview": "Закрыть предварительный просмотр изображения",
664
+ "Tell me how you want to change this email. You can also upload reference images. I will adjust the preview from the current template.": "Скажите мне, как вы хотите изменить этот адрес электронной почты. Вы также можете загрузить эталонные изображения. Я настрою превью из текущего шаблона.",
665
+ "Reading uploaded images...": "Чтение загруженных изображений...",
666
+ "Generating image...": "Создание изображения...",
667
+ "Searching the web...": "Поиск в сети...",
668
+ "Understanding your request...": "Понимание вашего запроса...",
669
+ "Updating the email...": "Обновление электронной почты...",
670
+ "Cannot connect to AI Proxy": "Не могу подключиться к AI Proxy",
671
+ "Start the ai-proxy worker or set VITE_AI_PROXY_BASE_URL.": "Запустите рабочий ai-proxy или установите VITE_AI_PROXY_BASE_URL.",
672
+ "Generated image.": "Сгенерированное изображение.",
673
+ "Prompt": "Быстрый",
674
+ "This change did not pass validation": "Это изменение не прошло проверку",
675
+ "This change did not pass validation.": "Это изменение не прошло проверку.",
676
+ "Updated the email preview.": "Обновлен предварительный просмотр электронной почты.",
677
+ "Done.": "Сделанный.",
678
+ "AI changes are ready. Click the button below to apply them.": "Изменения ИИ готовы. Нажмите кнопку ниже, чтобы применить их.",
679
+ "Completed local changes.": "Завершены локальные изменения.",
680
+ "Applying local changes...": "Применение локальных изменений...",
681
+ "Some local changes were not applied.": "Некоторые локальные изменения не были применены.",
682
+ "Some operations were not applied": "Некоторые операции не были применены",
683
+ "Some local changes were not applied": "Некоторые локальные изменения не были применены",
684
+ "Local changes failed": "Локальные изменения не удалось",
685
+ "Generated image upload is not configured": "Загрузка сгенерированного изображения не настроена",
686
+ "Generated image upload did not return a URL": "Загрузка сгенерированного изображения не вернула URL-адрес.",
687
+ "Email preview updated": "Предварительный просмотр электронной почты обновлен.",
688
+ "This request failed": "Этот запрос не удался",
689
+ "Sure.": "Конечно.",
690
+ "Waiting for your choice": "Жду вашего выбора",
691
+ "Generated image is missing": "Сгенерированное изображение отсутствует",
692
+ "Uploading generated image...": "Загрузка сгенерированного изображения...",
693
+ "Updated the selected image.": "Обновлено выбранное изображение.",
694
+ "Image generated": "Изображение создано",
695
+ "Which image should I replace?": "Какое изображение мне следует заменить?",
696
+ "Choose the image block that should use the generated image.": "Выберите блок изображения, который должен использовать сгенерированное изображение.",
697
+ "Choose which image to replace": "Выберите, какое изображение заменить",
698
+ "AI changes are ready to apply": "Изменения ИИ готовы к применению",
699
+ "Reference images received. Adjusting the email with the current template...": "Получены эталонные изображения. Корректировка письма по текущему шаблону...",
700
+ "Generating changes from the current email...": "Генерация изменений из текущего электронного письма...",
701
+ "Sending to AI...": "Отправка в ИИ...",
702
+ "Connecting live results...": "Подключение живых результатов...",
703
+ "Replaced the chosen image.": "Заменил выбранное изображение.",
704
+ "Continue with this option": "Продолжить с этим вариантом",
705
+ "Generated image must be uploaded before use": "Сгенерированное изображение необходимо загрузить перед использованием.",
706
+ "Hero background": "История героя",
707
+ "Container background": "Фон контейнера",
708
+ "Section background": "Фон раздела",
709
+ "Background image": "Фоновое изображение",
710
+ "Image upload is not configured": "Загрузка изображений не настроена",
711
+ "Applying...": "Применение...",
712
+ "Apply AI changes": "Применить изменения ИИ",
713
+ "selected": "выбрано",
714
+ "selected: no element was selected when the request started": "выбрано: ни один элемент не был выбран при запуске запроса",
715
+ "Text updated": "Текст обновлен",
716
+ "Style or attribute updated": "Стиль или атрибут обновлены.",
717
+ "Mobile style updated": "Обновлен мобильный стиль",
718
+ "Mobile styles updated": "Обновлены мобильные стили.",
719
+ "Styles updated": "Стили обновлены",
720
+ "Content setting updated": "Настройки контента обновлены.",
721
+ "Content updated": "Содержимое обновлено",
722
+ "Visibility updated": "Видимость обновлена",
723
+ "Block replaced": "Блок заменен",
724
+ "Link updated": "Ссылка обновлена",
725
+ "Block added": "Блок добавлен",
726
+ "Duplicated": "Дублированный",
727
+ "Deleted": "Удалено",
728
+ "Moved up": "Перемещено вверх",
729
+ "Moved down": "Перемещено вниз",
730
+ "Selected": "Выбрано",
731
+ "Template updated": "Шаблон обновлен",
732
+ "children must contain Easy Email nodes": "дочерние элементы должны содержать узлы Easy Email",
733
+ "unknown block type": "неизвестный тип блока",
734
+ "block.type is required": "требуется тип блока.",
735
+ "editor is locked": "редактор заблокирован",
736
+ "tool calls truncated to": "вызовы инструментов усекаются до",
737
+ "target not found": "цель не найдена",
738
+ "target contains mixed content; use a more specific text node": "цель содержит смешанный контент; используйте более конкретный текстовый узел",
739
+ "target has no editable text": "у цели нет редактируемого текста",
740
+ "invalid attribute key": "неверный ключ атрибута",
741
+ "invalid mobile attribute key": "неверный ключ мобильного атрибута",
742
+ "attributes must be an object": "атрибуты должны быть объектом",
743
+ "invalid data key": "неверный ключ данных",
744
+ "replace_children is too large": "replace_children слишком велик",
745
+ "nodes": "узлы",
746
+ "at least one device must remain visible": "хотя бы одно устройство должно оставаться видимым",
747
+ "href is required": "требуется href",
748
+ "protected node cannot be structurally edited": "защищенный узел не подлежит структурному редактированию",
749
+ "unsupported tool": "неподдерживаемый инструмент",
750
+ "Check the onChat handler or your AI service endpoint.": "Проверьте обработчик onChat или конечную точку службы AI."
751
+ }