easy-email-pro-localization 1.57.13 → 1.58.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/locales/el.json CHANGED
@@ -602,5 +602,150 @@
602
602
  "Choose which email format(s) will include this block.": "Επιλέξτε ποια μορφή/ες email θα περιλαμβάνει αυτό το μπλοκ.",
603
603
  "HTML + AMP": "HTML + AMP",
604
604
  "HTML only": "Μόνο HTML",
605
- "AMP only": "Μόνο AMP"
606
- }
605
+ "AMP only": "Μόνο AMP",
606
+ "AI": "Όλα συμπεριλαμβάνονται",
607
+ "History Colors": "Χρώματα ιστορίας",
608
+ "Optimize CTA": "Βελτιστοποίηση CTA",
609
+ "Improve the main button copy and visual hierarchy so the CTA is clearer without feeling too salesy.": "Βελτιώστε την αντιγραφή του κύριου κουμπιού και την οπτική ιεραρχία, ώστε το CTA να είναι πιο καθαρό χωρίς να αισθάνεστε υπερβολικά πωλήσεις.",
610
+ "Professional": "Επαγγελματίας",
611
+ "Make the overall design feel more premium, reduce cheap promotion cues, and keep the brand tone polished.": "Κάντε τη συνολική σχεδίαση να αισθάνεται πιο premium, μειώστε τα φθηνά στοιχεία προώθησης και διατηρήστε τον τόνο της επωνυμίας γυαλισμένο.",
612
+ "Shorten": "Βραχύνω",
613
+ "Shorten the current email copy, keep the core selling points, and make the tone more restrained.": "Συντομεύστε το τρέχον αντίγραφο email, διατηρήστε τα βασικά σημεία πώλησης και κάντε τον τόνο πιο συγκρατημένο.",
614
+ "Tone": "Τόνος",
615
+ "Make the email copy sound clearer, more natural, and more aligned with a polished brand voice.": "Κάντε το αντίγραφο του email να ακούγεται πιο καθαρό, πιο φυσικό και πιο ευθυγραμμισμένο με μια εκλεπτυσμένη φωνή επωνυμίας.",
616
+ "Improve hero": "Βελτιώστε τον ήρωα",
617
+ "Improve the hero section: make the headline more focused, shorten the supporting copy, and make the CTA stand out.": "Βελτιώστε την ενότητα των ηρώων: κάντε την επικεφαλίδα πιο εστιασμένη, συντομεύστε το αντίγραφο υποστήριξης και κάντε το CTA να ξεχωρίζει.",
618
+ "Align colors": "Ευθυγραμμίστε τα χρώματα",
619
+ "Align the brand colors and button colors, reduce visual noise, and make the email feel more cohesive.": "Ευθυγραμμίστε τα χρώματα της επωνυμίας και τα χρώματα των κουμπιών, μειώστε τον οπτικό θόρυβο και κάντε το email πιο συνεκτικό.",
620
+ "Optimize products": "Βελτιστοποιήστε τα προϊόντα",
621
+ "Optimize the product section layout and text hierarchy so products are easier to browse and compare.": "Βελτιστοποιήστε τη διάταξη της ενότητας προϊόντος και την ιεραρχία κειμένου, ώστε τα προϊόντα να είναι πιο εύκολο να περιηγηθούν και να συγκριθούν.",
622
+ "Compact mobile": "Συμπαγές κινητό",
623
+ "Optimize the mobile layout, reduce crowding and long text, and keep the content readable.": "Βελτιστοποιήστε τη διάταξη για κινητά, μειώστε τον συνωστισμό και το μεγάλο κείμενο και διατηρήστε το περιεχόμενο ευανάγνωστο.",
624
+ "Boost contrast": "Ενισχύστε την αντίθεση",
625
+ "Improve the contrast between the background, body text, and buttons to keep the email readable.": "Βελτιώστε την αντίθεση μεταξύ του φόντου, του κειμένου του σώματος και των κουμπιών για να διατηρήσετε το email ευανάγνωστο.",
626
+ "Add urgency": "Προσθήκη επείγοντος",
627
+ "Add more promotional energy and urgency without hurting the brand feel.": "Προσθέστε περισσότερη προωθητική ενέργεια και επείγουσα ανάγκη χωρίς να βλάψετε την αίσθηση της επωνυμίας.",
628
+ "Softer tone": "Πιο απαλός τόνος",
629
+ "Make the visuals and copy softer, lighter, and more suitable for a lifestyle brand.": "Κάντε τα γραφικά και αντιγράψτε πιο απαλά, ελαφρύτερα και πιο κατάλληλα για μια επωνυμία lifestyle.",
630
+ "Translate to English": "Μετάφραση στα αγγλικά",
631
+ "Translate the main email copy into natural English while keeping the original layout.": "Μεταφράστε το κύριο αντίγραφο email στα φυσικά αγγλικά, διατηρώντας παράλληλα την αρχική διάταξη.",
632
+ "Check issues": "Ελέγξτε τα προβλήματα",
633
+ "Review the current email for copy, hierarchy, mobile, and CTA issues, then make small improvements directly.": "Ελέγξτε το τρέχον μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για θέματα αντιγραφής, ιεραρχίας, κινητών και CTA και, στη συνέχεια, κάντε απευθείας μικρές βελτιώσεις.",
634
+ "Tell me how you want to change this email. I will generate edits from the current template.": "Πείτε μου πώς θέλετε να αλλάξετε αυτό το email. Θα δημιουργήσω τροποποιήσεις από το τρέχον πρότυπο.",
635
+ "Make the hero feel more premium, use less copy, and make the button stand out.": "Κάντε τον ήρωα να αισθάνεται πιο premium, χρησιμοποιήστε λιγότερα αντίγραφα και κάντε το κουμπί να ξεχωρίζει.",
636
+ "Sure. I recommend keeping the hero headline within two lines, reducing the supporting copy to one core selling point, and using a more direct CTA verb.\\n\\nI will prioritize:\\n1. Headline hierarchy\\n2. Button copy\\n3. Hero whitespace\\n4. Background and text contrast": "Σίγουρος. Συνιστώ να διατηρήσετε την επικεφαλίδα του ήρωα εντός δύο γραμμών, να μειώσετε το αντίγραφο υποστήριξης σε ένα βασικό σημείο πώλησης και να χρησιμοποιήσετε ένα πιο άμεσο ρήμα CTA.\\n\\nΘα δώσω προτεραιότητα:\\n1. Ιεραρχία επικεφαλίδων\\n2. Αντιγραφή κουμπιού\\n3. Κενό διάστημα ήρωα\\n4. Αντίθεση φόντου και κειμένου",
637
+ "Make the button copy less salesy and more brand-led.": "Κάντε το αντίγραφο του κουμπιού λιγότερο δημοφιλές και πιο δημοφιλές.",
638
+ "Got it. We can change \"SHOP COLLECTION\" to \"Explore the Edit\" or \"Discover New Arrivals\". This copy feels more restrained and works better for a brand-led email.": "Κατάλαβα. Μπορούμε να αλλάξουμε το \"SHOP COLLECTION\" σε \"Explore the Edit\" ή \"Discover New Arrivals\". Αυτό το αντίγραφο είναι πιο συγκρατημένο και λειτουργεί καλύτερα για ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που καθοδηγείται από την επωνυμία.",
639
+ "Use this layout as a reference": "Χρησιμοποιήστε αυτήν τη διάταξη ως αναφορά",
640
+ "We can use this structure: keep a strong visual headline area at the top, then use icon plus short-copy groups below. When applying it to the email, I will control each text group so mobile does not feel crowded.": "Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε αυτήν τη δομή: διατηρήστε μια ισχυρή οπτική περιοχή επικεφαλίδας στην κορυφή και, στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε το εικονίδιο και τις ομάδες σύντομης αντιγραφής παρακάτω. Όταν το εφαρμόζω στο email, θα ελέγχω κάθε ομάδα κειμένου, ώστε τα κινητά να μην αισθάνονται συνωστισμό.",
641
+ "You can keep giving me more specific directions, such as:\\n\\nMore modern, softer, stronger promotion, highlight new arrivals, highlight discounts, or make mobile more compact.": "Μπορείτε να συνεχίσετε να μου δίνετε πιο συγκεκριμένες οδηγίες, όπως:\\n\\nΠιο μοντέρνα, πιο ήπια, πιο δυνατή προώθηση, να επισημάνετε νέες αφίξεις, να επισημάνετε τις εκπτώσεις ή να κάνετε το κινητό πιο συμπαγές.",
642
+ "Tell AI how you want to change this email...": "Πείτε στην τεχνητή νοημοσύνη πώς θέλετε να αλλάξετε αυτό το email...",
643
+ "Use this image as a reference": "Χρησιμοποιήστε αυτήν την εικόνα ως αναφορά",
644
+ "Send failed": "Η αποστολή απέτυχε",
645
+ "Image upload failed": "Η μεταφόρτωση εικόνας απέτυχε",
646
+ "AI Agent": "Πράκτορας AI",
647
+ "AI conversation": "Συνομιλία AI",
648
+ "Attachments": "Συνημμένα",
649
+ "View image": "Προβολή εικόνας",
650
+ "Copy image URL": "Αντιγραφή διεύθυνσης URL εικόνας",
651
+ "Copied": "Αντιγράφηκε",
652
+ "Sources": "Πηγές",
653
+ "Restore to this state": "Επαναφορά σε αυτή την κατάσταση",
654
+ "Restore": "Επαναφέρω",
655
+ "Or describe what you want...": "Ή περιγράψτε τι θέλετε...",
656
+ "Send": "Στέλνω",
657
+ "Pending images": "Εικόνες σε εκκρεμότητα",
658
+ "Uploading image": "Μεταφόρτωση εικόνας",
659
+ "Quick actions": "Γρήγορες ενέργειες",
660
+ "More quick actions": "Περισσότερες γρήγορες ενέργειες",
661
+ "Enter to send / Shift + Enter for new line": "Enter για αποστολή / Shift + Enter για νέα γραμμή",
662
+ "Add image": "Προσθήκη εικόνας",
663
+ "Close image preview": "Κλείσιμο προεπισκόπησης εικόνας",
664
+ "Tell me how you want to change this email. You can also upload reference images. I will adjust the preview from the current template.": "Πείτε μου πώς θέλετε να αλλάξετε αυτό το email. Μπορείτε επίσης να ανεβάσετε εικόνες αναφοράς. Θα προσαρμόσω την προεπισκόπηση από το τρέχον πρότυπο.",
665
+ "Reading uploaded images...": "Ανάγνωση μεταφορτωμένων εικόνων...",
666
+ "Generating image...": "Δημιουργία εικόνας...",
667
+ "Searching the web...": "Αναζήτηση στον Ιστό...",
668
+ "Understanding your request...": "Κατανόηση του αιτήματός σας...",
669
+ "Updating the email...": "Ενημέρωση email...",
670
+ "Cannot connect to AI Proxy": "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση σε διακομιστή μεσολάβησης AI",
671
+ "Start the ai-proxy worker or set VITE_AI_PROXY_BASE_URL.": "Εκκινήστε το ai-proxy worker ή ορίστε VITE_AI_PROXY_BASE_URL.",
672
+ "Generated image.": "Δημιουργήθηκε εικόνα.",
673
+ "Prompt": "Ταχύς",
674
+ "This change did not pass validation": "Αυτή η αλλαγή δεν πέρασε από την επικύρωση",
675
+ "This change did not pass validation.": "Αυτή η αλλαγή δεν πέρασε από την επικύρωση.",
676
+ "Updated the email preview.": "Ενημερώθηκε η προεπισκόπηση email.",
677
+ "Done.": "Γινώμενος.",
678
+ "AI changes are ready. Click the button below to apply them.": "Οι αλλαγές στο AI είναι έτοιμες. Κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να τα εφαρμόσετε.",
679
+ "Completed local changes.": "Ολοκληρωμένες τοπικές αλλαγές.",
680
+ "Applying local changes...": "Εφαρμογή τοπικών αλλαγών...",
681
+ "Some local changes were not applied.": "Ορισμένες τοπικές αλλαγές δεν εφαρμόστηκαν.",
682
+ "Some operations were not applied": "Ορισμένες λειτουργίες δεν εφαρμόστηκαν",
683
+ "Some local changes were not applied": "Ορισμένες τοπικές αλλαγές δεν εφαρμόστηκαν",
684
+ "Local changes failed": "Οι τοπικές αλλαγές απέτυχαν",
685
+ "Generated image upload is not configured": "Η μεταφόρτωση εικόνας που δημιουργήθηκε δεν έχει ρυθμιστεί",
686
+ "Generated image upload did not return a URL": "Η μεταφόρτωση εικόνας που δημιουργήθηκε δεν επέστρεψε διεύθυνση URL",
687
+ "Email preview updated": "Η προεπισκόπηση email ενημερώθηκε",
688
+ "This request failed": "Αυτό το αίτημα απέτυχε",
689
+ "Sure.": "Σίγουρος.",
690
+ "Waiting for your choice": "Περιμένοντας την επιλογή σας",
691
+ "Generated image is missing": "Λείπει η δημιουργημένη εικόνα",
692
+ "Uploading generated image...": "Μεταφόρτωση δημιουργημένης εικόνας...",
693
+ "Updated the selected image.": "Ενημερώθηκε η επιλεγμένη εικόνα.",
694
+ "Image generated": "Δημιουργήθηκε εικόνα",
695
+ "Which image should I replace?": "Ποια εικόνα να αντικαταστήσω;",
696
+ "Choose the image block that should use the generated image.": "Επιλέξτε το μπλοκ εικόνας που θα πρέπει να χρησιμοποιεί την εικόνα που δημιουργείται.",
697
+ "Choose which image to replace": "Επιλέξτε ποια εικόνα θα αντικαταστήσετε",
698
+ "AI changes are ready to apply": "Οι αλλαγές AI είναι έτοιμες να εφαρμοστούν",
699
+ "Reference images received. Adjusting the email with the current template...": "Λήφθηκαν εικόνες αναφοράς. Προσαρμογή του email με το τρέχον πρότυπο...",
700
+ "Generating changes from the current email...": "Δημιουργία αλλαγών από το τρέχον email...",
701
+ "Sending to AI...": "Αποστολή στο AI...",
702
+ "Connecting live results...": "Σύνδεση ζωντανών αποτελεσμάτων...",
703
+ "Replaced the chosen image.": "Αντικατέστησε την επιλεγμένη εικόνα.",
704
+ "Continue with this option": "Συνεχίστε με αυτήν την επιλογή",
705
+ "Generated image must be uploaded before use": "Η δημιουργημένη εικόνα πρέπει να μεταφορτωθεί πριν από τη χρήση",
706
+ "Hero background": "φόντο ήρωα",
707
+ "Container background": "Φόντο κοντέινερ",
708
+ "Section background": "Φόντο ενότητας",
709
+ "Background image": "Εικόνα φόντου",
710
+ "Image upload is not configured": "Η μεταφόρτωση εικόνας δεν έχει ρυθμιστεί",
711
+ "Applying...": "Εφαρμογή...",
712
+ "Apply AI changes": "Εφαρμογή αλλαγών AI",
713
+ "selected": "επιλεγμένο",
714
+ "selected: no element was selected when the request started": "επιλεγμένο: κανένα στοιχείο δεν επιλέχθηκε όταν ξεκίνησε το αίτημα",
715
+ "Text updated": "Το κείμενο ενημερώθηκε",
716
+ "Style or attribute updated": "Το στυλ ή το χαρακτηριστικό ενημερώθηκε",
717
+ "Mobile style updated": "Το στυλ για κινητά ενημερώθηκε",
718
+ "Mobile styles updated": "Τα στυλ κινητών ενημερώθηκαν",
719
+ "Styles updated": "Τα στυλ ενημερώθηκαν",
720
+ "Content setting updated": "Η ρύθμιση περιεχομένου ενημερώθηκε",
721
+ "Content updated": "Το περιεχόμενο ενημερώθηκε",
722
+ "Visibility updated": "Η ορατότητα ενημερώθηκε",
723
+ "Block replaced": "Το μπλοκ αντικαταστάθηκε",
724
+ "Link updated": "Ο σύνδεσμος ενημερώθηκε",
725
+ "Block added": "Ο αποκλεισμός προστέθηκε",
726
+ "Duplicated": "Διπλότυπο",
727
+ "Deleted": "Διαγράφηκε",
728
+ "Moved up": "Μετακινήθηκε προς τα πάνω",
729
+ "Moved down": "Μετακινήθηκε προς τα κάτω",
730
+ "Selected": "Επιλεγμένο",
731
+ "Template updated": "Το πρότυπο ενημερώθηκε",
732
+ "children must contain Easy Email nodes": "Τα παιδιά πρέπει να περιέχουν κόμβους Easy Email",
733
+ "unknown block type": "άγνωστος τύπος μπλοκ",
734
+ "block.type is required": "Απαιτείται block.type",
735
+ "editor is locked": "ο επεξεργαστής είναι κλειδωμένος",
736
+ "tool calls truncated to": "κλήσεις εργαλείων περικόπτονται σε",
737
+ "target not found": "ο στόχος δεν βρέθηκε",
738
+ "target contains mixed content; use a more specific text node": "Ο στόχος περιέχει μικτό περιεχόμενο. χρησιμοποιήστε έναν πιο συγκεκριμένο κόμβο κειμένου",
739
+ "target has no editable text": "Ο στόχος δεν έχει επεξεργάσιμο κείμενο",
740
+ "invalid attribute key": "μη έγκυρο κλειδί χαρακτηριστικών",
741
+ "invalid mobile attribute key": "μη έγκυρο κλειδί χαρακτηριστικών για κινητά",
742
+ "attributes must be an object": "τα χαρακτηριστικά πρέπει να είναι αντικείμενο",
743
+ "invalid data key": "μη έγκυρο κλειδί δεδομένων",
744
+ "replace_children is too large": "το replace_children είναι πολύ μεγάλο",
745
+ "nodes": "κόμβους",
746
+ "at least one device must remain visible": "τουλάχιστον μία συσκευή πρέπει να παραμένει ορατή",
747
+ "href is required": "href απαιτείται",
748
+ "protected node cannot be structurally edited": "Ο προστατευμένος κόμβος δεν μπορεί να επεξεργαστεί δομικά",
749
+ "unsupported tool": "μη υποστηριζόμενο εργαλείο",
750
+ "Check the onChat handler or your AI service endpoint.": "Ελέγξτε το πρόγραμμα χειρισμού onChat ή το τελικό σημείο της υπηρεσίας AI."
751
+ }
package/locales/en.json CHANGED
@@ -602,5 +602,150 @@
602
602
  "Choose which email format(s) will include this block.": "Choose which email format(s) will include this block.",
603
603
  "HTML + AMP": "HTML + AMP",
604
604
  "HTML only": "HTML only",
605
- "AMP only": "AMP only"
605
+ "AMP only": "AMP only",
606
+ "AI": "AI",
607
+ "History Colors": "History Colors",
608
+ "Optimize CTA": "Optimize CTA",
609
+ "Improve the main button copy and visual hierarchy so the CTA is clearer without feeling too salesy.": "Improve the main button copy and visual hierarchy so the CTA is clearer without feeling too salesy.",
610
+ "Professional": "Professional",
611
+ "Make the overall design feel more premium, reduce cheap promotion cues, and keep the brand tone polished.": "Make the overall design feel more premium, reduce cheap promotion cues, and keep the brand tone polished.",
612
+ "Shorten": "Shorten",
613
+ "Shorten the current email copy, keep the core selling points, and make the tone more restrained.": "Shorten the current email copy, keep the core selling points, and make the tone more restrained.",
614
+ "Tone": "Tone",
615
+ "Make the email copy sound clearer, more natural, and more aligned with a polished brand voice.": "Make the email copy sound clearer, more natural, and more aligned with a polished brand voice.",
616
+ "Improve hero": "Improve hero",
617
+ "Improve the hero section: make the headline more focused, shorten the supporting copy, and make the CTA stand out.": "Improve the hero section: make the headline more focused, shorten the supporting copy, and make the CTA stand out.",
618
+ "Align colors": "Align colors",
619
+ "Align the brand colors and button colors, reduce visual noise, and make the email feel more cohesive.": "Align the brand colors and button colors, reduce visual noise, and make the email feel more cohesive.",
620
+ "Optimize products": "Optimize products",
621
+ "Optimize the product section layout and text hierarchy so products are easier to browse and compare.": "Optimize the product section layout and text hierarchy so products are easier to browse and compare.",
622
+ "Compact mobile": "Compact mobile",
623
+ "Optimize the mobile layout, reduce crowding and long text, and keep the content readable.": "Optimize the mobile layout, reduce crowding and long text, and keep the content readable.",
624
+ "Boost contrast": "Boost contrast",
625
+ "Improve the contrast between the background, body text, and buttons to keep the email readable.": "Improve the contrast between the background, body text, and buttons to keep the email readable.",
626
+ "Add urgency": "Add urgency",
627
+ "Add more promotional energy and urgency without hurting the brand feel.": "Add more promotional energy and urgency without hurting the brand feel.",
628
+ "Softer tone": "Softer tone",
629
+ "Make the visuals and copy softer, lighter, and more suitable for a lifestyle brand.": "Make the visuals and copy softer, lighter, and more suitable for a lifestyle brand.",
630
+ "Translate to English": "Translate to English",
631
+ "Translate the main email copy into natural English while keeping the original layout.": "Translate the main email copy into natural English while keeping the original layout.",
632
+ "Check issues": "Check issues",
633
+ "Review the current email for copy, hierarchy, mobile, and CTA issues, then make small improvements directly.": "Review the current email for copy, hierarchy, mobile, and CTA issues, then make small improvements directly.",
634
+ "Tell me how you want to change this email. I will generate edits from the current template.": "Tell me how you want to change this email. I will generate edits from the current template.",
635
+ "Make the hero feel more premium, use less copy, and make the button stand out.": "Make the hero feel more premium, use less copy, and make the button stand out.",
636
+ "Sure. I recommend keeping the hero headline within two lines, reducing the supporting copy to one core selling point, and using a more direct CTA verb.\\n\\nI will prioritize:\\n1. Headline hierarchy\\n2. Button copy\\n3. Hero whitespace\\n4. Background and text contrast": "Sure. I recommend keeping the hero headline within two lines, reducing the supporting copy to one core selling point, and using a more direct CTA verb.\\n\\nI will prioritize:\\n1. Headline hierarchy\\n2. Button copy\\n3. Hero whitespace\\n4. Background and text contrast",
637
+ "Make the button copy less salesy and more brand-led.": "Make the button copy less salesy and more brand-led.",
638
+ "Got it. We can change \"SHOP COLLECTION\" to \"Explore the Edit\" or \"Discover New Arrivals\". This copy feels more restrained and works better for a brand-led email.": "Got it. We can change \"SHOP COLLECTION\" to \"Explore the Edit\" or \"Discover New Arrivals\". This copy feels more restrained and works better for a brand-led email.",
639
+ "Use this layout as a reference": "Use this layout as a reference",
640
+ "We can use this structure: keep a strong visual headline area at the top, then use icon plus short-copy groups below. When applying it to the email, I will control each text group so mobile does not feel crowded.": "We can use this structure: keep a strong visual headline area at the top, then use icon plus short-copy groups below. When applying it to the email, I will control each text group so mobile does not feel crowded.",
641
+ "You can keep giving me more specific directions, such as:\\n\\nMore modern, softer, stronger promotion, highlight new arrivals, highlight discounts, or make mobile more compact.": "You can keep giving me more specific directions, such as:\\n\\nMore modern, softer, stronger promotion, highlight new arrivals, highlight discounts, or make mobile more compact.",
642
+ "Tell AI how you want to change this email...": "Tell AI how you want to change this email...",
643
+ "Use this image as a reference": "Use this image as a reference",
644
+ "Send failed": "Send failed",
645
+ "Image upload failed": "Image upload failed",
646
+ "AI Agent": "AI Agent",
647
+ "AI conversation": "AI conversation",
648
+ "Attachments": "Attachments",
649
+ "View image": "View image",
650
+ "Copy image URL": "Copy image URL",
651
+ "Copied": "Copied",
652
+ "Sources": "Sources",
653
+ "Restore to this state": "Restore to this state",
654
+ "Restore": "Restore",
655
+ "Or describe what you want...": "Or describe what you want...",
656
+ "Send": "Send",
657
+ "Pending images": "Pending images",
658
+ "Uploading image": "Uploading image",
659
+ "Quick actions": "Quick actions",
660
+ "More quick actions": "More quick actions",
661
+ "Enter to send / Shift + Enter for new line": "Enter to send / Shift + Enter for new line",
662
+ "Add image": "Add image",
663
+ "Close image preview": "Close image preview",
664
+ "Tell me how you want to change this email. You can also upload reference images. I will adjust the preview from the current template.": "Tell me how you want to change this email. You can also upload reference images. I will adjust the preview from the current template.",
665
+ "Reading uploaded images...": "Reading uploaded images...",
666
+ "Generating image...": "Generating image...",
667
+ "Searching the web...": "Searching the web...",
668
+ "Understanding your request...": "Understanding your request...",
669
+ "Updating the email...": "Updating the email...",
670
+ "Cannot connect to AI Proxy": "Cannot connect to AI Proxy",
671
+ "Start the ai-proxy worker or set VITE_AI_PROXY_BASE_URL.": "Start the ai-proxy worker or set VITE_AI_PROXY_BASE_URL.",
672
+ "Generated image.": "Generated image.",
673
+ "Prompt": "Prompt",
674
+ "This change did not pass validation": "This change did not pass validation",
675
+ "This change did not pass validation.": "This change did not pass validation.",
676
+ "Updated the email preview.": "Updated the email preview.",
677
+ "Done.": "Done.",
678
+ "AI changes are ready. Click the button below to apply them.": "AI changes are ready. Click the button below to apply them.",
679
+ "Completed local changes.": "Completed local changes.",
680
+ "Applying local changes...": "Applying local changes...",
681
+ "Some local changes were not applied.": "Some local changes were not applied.",
682
+ "Some operations were not applied": "Some operations were not applied",
683
+ "Some local changes were not applied": "Some local changes were not applied",
684
+ "Local changes failed": "Local changes failed",
685
+ "Generated image upload is not configured": "Generated image upload is not configured",
686
+ "Generated image upload did not return a URL": "Generated image upload did not return a URL",
687
+ "Email preview updated": "Email preview updated",
688
+ "This request failed": "This request failed",
689
+ "Sure.": "Sure.",
690
+ "Waiting for your choice": "Waiting for your choice",
691
+ "Generated image is missing": "Generated image is missing",
692
+ "Uploading generated image...": "Uploading generated image...",
693
+ "Updated the selected image.": "Updated the selected image.",
694
+ "Image generated": "Image generated",
695
+ "Which image should I replace?": "Which image should I replace?",
696
+ "Choose the image block that should use the generated image.": "Choose the image block that should use the generated image.",
697
+ "Choose which image to replace": "Choose which image to replace",
698
+ "AI changes are ready to apply": "AI changes are ready to apply",
699
+ "Reference images received. Adjusting the email with the current template...": "Reference images received. Adjusting the email with the current template...",
700
+ "Generating changes from the current email...": "Generating changes from the current email...",
701
+ "Sending to AI...": "Sending to AI...",
702
+ "Connecting live results...": "Connecting live results...",
703
+ "Replaced the chosen image.": "Replaced the chosen image.",
704
+ "Continue with this option": "Continue with this option",
705
+ "Generated image must be uploaded before use": "Generated image must be uploaded before use",
706
+ "Hero background": "Hero background",
707
+ "Container background": "Container background",
708
+ "Section background": "Section background",
709
+ "Background image": "Background image",
710
+ "Image upload is not configured": "Image upload is not configured",
711
+ "Applying...": "Applying...",
712
+ "Apply AI changes": "Apply AI changes",
713
+ "selected": "selected",
714
+ "selected: no element was selected when the request started": "selected: no element was selected when the request started",
715
+ "Text updated": "Text updated",
716
+ "Style or attribute updated": "Style or attribute updated",
717
+ "Mobile style updated": "Mobile style updated",
718
+ "Mobile styles updated": "Mobile styles updated",
719
+ "Styles updated": "Styles updated",
720
+ "Content setting updated": "Content setting updated",
721
+ "Content updated": "Content updated",
722
+ "Visibility updated": "Visibility updated",
723
+ "Block replaced": "Block replaced",
724
+ "Link updated": "Link updated",
725
+ "Block added": "Block added",
726
+ "Duplicated": "Duplicated",
727
+ "Deleted": "Deleted",
728
+ "Moved up": "Moved up",
729
+ "Moved down": "Moved down",
730
+ "Selected": "Selected",
731
+ "Template updated": "Template updated",
732
+ "children must contain Easy Email nodes": "children must contain Easy Email nodes",
733
+ "unknown block type": "unknown block type",
734
+ "block.type is required": "block.type is required",
735
+ "editor is locked": "editor is locked",
736
+ "tool calls truncated to": "tool calls truncated to",
737
+ "target not found": "target not found",
738
+ "target contains mixed content; use a more specific text node": "target contains mixed content; use a more specific text node",
739
+ "target has no editable text": "target has no editable text",
740
+ "invalid attribute key": "invalid attribute key",
741
+ "invalid mobile attribute key": "invalid mobile attribute key",
742
+ "attributes must be an object": "attributes must be an object",
743
+ "invalid data key": "invalid data key",
744
+ "replace_children is too large": "replace_children is too large",
745
+ "nodes": "nodes",
746
+ "at least one device must remain visible": "at least one device must remain visible",
747
+ "href is required": "href is required",
748
+ "protected node cannot be structurally edited": "protected node cannot be structurally edited",
749
+ "unsupported tool": "unsupported tool",
750
+ "Check the onChat handler or your AI service endpoint.": "Check the onChat handler or your AI service endpoint."
606
751
  }
package/locales/es.json CHANGED
@@ -602,5 +602,150 @@
602
602
  "Choose which email format(s) will include this block.": "Elige qué formato(s) de correo incluirá este bloque.",
603
603
  "HTML + AMP": "HTML + AMP",
604
604
  "HTML only": "Solo HTML",
605
- "AMP only": "Solo AMP"
605
+ "AMP only": "Solo AMP",
606
+ "AI": "AI",
607
+ "History Colors": "Colores de la historia",
608
+ "Optimize CTA": "Optimizar CTA",
609
+ "Improve the main button copy and visual hierarchy so the CTA is clearer without feeling too salesy.": "Mejore la copia del botón principal y la jerarquía visual para que la CTA sea más clara sin parecer demasiado comercial.",
610
+ "Professional": "Profesional",
611
+ "Make the overall design feel more premium, reduce cheap promotion cues, and keep the brand tone polished.": "Haga que el diseño general parezca más premium, reduzca las señales de promoción baratas y mantenga pulido el tono de la marca.",
612
+ "Shorten": "Acortar",
613
+ "Shorten the current email copy, keep the core selling points, and make the tone more restrained.": "Acorte la copia del correo electrónico actual, mantenga los puntos de venta principales y haga que el tono sea más comedido.",
614
+ "Tone": "Tono",
615
+ "Make the email copy sound clearer, more natural, and more aligned with a polished brand voice.": "Haga que la copia del correo electrónico suene más clara, más natural y más alineada con una voz de marca pulida.",
616
+ "Improve hero": "mejorar héroe",
617
+ "Improve the hero section: make the headline more focused, shorten the supporting copy, and make the CTA stand out.": "Mejore la sección de héroe: haga que el título esté más enfocado, acorte el texto de respaldo y haga que la CTA se destaque.",
618
+ "Align colors": "Alinear colores",
619
+ "Align the brand colors and button colors, reduce visual noise, and make the email feel more cohesive.": "Alinee los colores de la marca y los colores de los botones, reduzca el ruido visual y haga que el correo electrónico parezca más cohesivo.",
620
+ "Optimize products": "Optimizar productos",
621
+ "Optimize the product section layout and text hierarchy so products are easier to browse and compare.": "Optimice el diseño de la sección de productos y la jerarquía del texto para que los productos sean más fáciles de explorar y comparar.",
622
+ "Compact mobile": "Móvil compacto",
623
+ "Optimize the mobile layout, reduce crowding and long text, and keep the content readable.": "Optimice el diseño móvil, reduzca la aglomeración y los textos largos y mantenga el contenido legible.",
624
+ "Boost contrast": "Aumentar el contraste",
625
+ "Improve the contrast between the background, body text, and buttons to keep the email readable.": "Mejore el contraste entre el fondo, el cuerpo del texto y los botones para mantener el correo electrónico legible.",
626
+ "Add urgency": "Añadir urgencia",
627
+ "Add more promotional energy and urgency without hurting the brand feel.": "Agregue más energía promocional y urgencia sin dañar la sensación de marca.",
628
+ "Softer tone": "tono más suave",
629
+ "Make the visuals and copy softer, lighter, and more suitable for a lifestyle brand.": "Haga que las imágenes y el texto sean más suaves, más ligeros y más adecuados para una marca de estilo de vida.",
630
+ "Translate to English": "Traducir al inglés",
631
+ "Translate the main email copy into natural English while keeping the original layout.": "Traduzca la copia principal del correo electrónico al inglés natural manteniendo el diseño original.",
632
+ "Check issues": "Verificar problemas",
633
+ "Review the current email for copy, hierarchy, mobile, and CTA issues, then make small improvements directly.": "Revise el correo electrónico actual para detectar problemas de copia, jerarquía, dispositivos móviles y CTA, luego realice pequeñas mejoras directamente.",
634
+ "Tell me how you want to change this email. I will generate edits from the current template.": "Dime cómo quieres cambiar este correo electrónico. Generaré ediciones a partir de la plantilla actual.",
635
+ "Make the hero feel more premium, use less copy, and make the button stand out.": "Haz que el héroe se sienta más premium, usa menos texto y haz que el botón se destaque.",
636
+ "Sure. I recommend keeping the hero headline within two lines, reducing the supporting copy to one core selling point, and using a more direct CTA verb.\\n\\nI will prioritize:\\n1. Headline hierarchy\\n2. Button copy\\n3. Hero whitespace\\n4. Background and text contrast": "Seguro. Recomiendo mantener el título principal dentro de dos líneas, reducir el texto de respaldo a un punto de venta principal y usar un verbo CTA más directo.\\n\\nDaré prioridad a:\\n1. Jerarquía de titulares\\n2. Copiar botón\\n3. Espacio en blanco del héroe\\n4. Contraste de fondo y texto.",
637
+ "Make the button copy less salesy and more brand-led.": "Haga que la copia del botón sea menos comercial y más centrada en la marca.",
638
+ "Got it. We can change \"SHOP COLLECTION\" to \"Explore the Edit\" or \"Discover New Arrivals\". This copy feels more restrained and works better for a brand-led email.": "Entiendo. Podemos cambiar \"COMPRAR COLECCIÓN\" por \"Explorar la edición\" o \"Descubrir novedades\". Esta copia parece más sobria y funciona mejor para un correo electrónico dirigido por una marca.",
639
+ "Use this layout as a reference": "Utilice este diseño como referencia",
640
+ "We can use this structure: keep a strong visual headline area at the top, then use icon plus short-copy groups below. When applying it to the email, I will control each text group so mobile does not feel crowded.": "Podemos usar esta estructura: mantenga un área de título visual fuerte en la parte superior, luego use íconos más grupos de textos cortos a continuación. Al aplicarlo al correo electrónico, controlaré cada grupo de texto para que el móvil no se sienta abarrotado.",
641
+ "You can keep giving me more specific directions, such as:\\n\\nMore modern, softer, stronger promotion, highlight new arrivals, highlight discounts, or make mobile more compact.": "Puedes seguir dándome instrucciones más específicas, como:\\n\\nPromociones más modernas, más suaves y más potentes, resaltar novedades, resaltar descuentos o hacer que el móvil sea más compacto.",
642
+ "Tell AI how you want to change this email...": "Dile a AI cómo quieres cambiar este correo electrónico...",
643
+ "Use this image as a reference": "Utilice esta imagen como referencia.",
644
+ "Send failed": "Envío fallido",
645
+ "Image upload failed": "Error al subir la imagen",
646
+ "AI Agent": "Agente de IA",
647
+ "AI conversation": "Conversación de IA",
648
+ "Attachments": "Adjuntos",
649
+ "View image": "Ver imagen",
650
+ "Copy image URL": "Copiar URL de imagen",
651
+ "Copied": "copiado",
652
+ "Sources": "Fuentes",
653
+ "Restore to this state": "Restaurar a este estado",
654
+ "Restore": "Restaurar",
655
+ "Or describe what you want...": "O describe lo que quieres...",
656
+ "Send": "Enviar",
657
+ "Pending images": "Imágenes pendientes",
658
+ "Uploading image": "Subiendo imagen",
659
+ "Quick actions": "Acciones rápidas",
660
+ "More quick actions": "Acciones más rápidas",
661
+ "Enter to send / Shift + Enter for new line": "Ingresar para enviar / Shift + Intro para nueva línea",
662
+ "Add image": "Agregar imagen",
663
+ "Close image preview": "Cerrar vista previa de la imagen",
664
+ "Tell me how you want to change this email. You can also upload reference images. I will adjust the preview from the current template.": "Dime cómo quieres cambiar este correo electrónico. También puedes subir imágenes de referencia. Ajustaré la vista previa de la plantilla actual.",
665
+ "Reading uploaded images...": "Leyendo imágenes cargadas...",
666
+ "Generating image...": "Generando imagen...",
667
+ "Searching the web...": "Buscando en la web...",
668
+ "Understanding your request...": "Entendiendo su solicitud...",
669
+ "Updating the email...": "Actualizando el correo electrónico...",
670
+ "Cannot connect to AI Proxy": "No se puede conectar al proxy AI",
671
+ "Start the ai-proxy worker or set VITE_AI_PROXY_BASE_URL.": "Inicie el trabajador ai-proxy o configure VITE_AI_PROXY_BASE_URL.",
672
+ "Generated image.": "Imagen generada.",
673
+ "Prompt": "Inmediato",
674
+ "This change did not pass validation": "Este cambio no pasó la validación.",
675
+ "This change did not pass validation.": "Este cambio no pasó la validación.",
676
+ "Updated the email preview.": "Se actualizó la vista previa del correo electrónico.",
677
+ "Done.": "Hecho.",
678
+ "AI changes are ready. Click the button below to apply them.": "Los cambios de IA están listos. Haga clic en el botón de abajo para aplicarlos.",
679
+ "Completed local changes.": "Cambios locales completados.",
680
+ "Applying local changes...": "Aplicando cambios locales...",
681
+ "Some local changes were not applied.": "Algunos cambios locales no se aplicaron.",
682
+ "Some operations were not applied": "Algunas operaciones no fueron aplicadas.",
683
+ "Some local changes were not applied": "Algunos cambios locales no se aplicaron.",
684
+ "Local changes failed": "Los cambios locales fallaron",
685
+ "Generated image upload is not configured": "La carga de imágenes generadas no está configurada",
686
+ "Generated image upload did not return a URL": "La carga de la imagen generada no devolvió una URL",
687
+ "Email preview updated": "Vista previa de correo electrónico actualizada",
688
+ "This request failed": "Esta solicitud falló",
689
+ "Sure.": "Seguro.",
690
+ "Waiting for your choice": "Esperando tu elección",
691
+ "Generated image is missing": "Falta la imagen generada",
692
+ "Uploading generated image...": "Subiendo imagen generada...",
693
+ "Updated the selected image.": "Se actualizó la imagen seleccionada.",
694
+ "Image generated": "Imagen generada",
695
+ "Which image should I replace?": "¿Qué imagen debo reemplazar?",
696
+ "Choose the image block that should use the generated image.": "Elija el bloque de imagen que debe utilizar la imagen generada.",
697
+ "Choose which image to replace": "Elige qué imagen reemplazar",
698
+ "AI changes are ready to apply": "Los cambios de IA están listos para aplicarse",
699
+ "Reference images received. Adjusting the email with the current template...": "Imágenes de referencia recibidas. Ajustando el correo electrónico con la plantilla actual...",
700
+ "Generating changes from the current email...": "Generando cambios desde el correo electrónico actual...",
701
+ "Sending to AI...": "Enviando a IA...",
702
+ "Connecting live results...": "Conectando resultados en vivo...",
703
+ "Replaced the chosen image.": "Reemplazó la imagen elegida.",
704
+ "Continue with this option": "Continuar con esta opción",
705
+ "Generated image must be uploaded before use": "La imagen generada debe cargarse antes de su uso.",
706
+ "Hero background": "Fondo de héroe",
707
+ "Container background": "Fondo del contenedor",
708
+ "Section background": "Fondo de la sección",
709
+ "Background image": "Imagen de fondo",
710
+ "Image upload is not configured": "La carga de imágenes no está configurada",
711
+ "Applying...": "Aplicando...",
712
+ "Apply AI changes": "Aplicar cambios de IA",
713
+ "selected": "seleccionado",
714
+ "selected: no element was selected when the request started": "seleccionado: no se seleccionó ningún elemento cuando se inició la solicitud",
715
+ "Text updated": "Texto actualizado",
716
+ "Style or attribute updated": "Estilo o atributo actualizado",
717
+ "Mobile style updated": "Estilo móvil actualizado",
718
+ "Mobile styles updated": "Estilos móviles actualizados",
719
+ "Styles updated": "Estilos actualizados",
720
+ "Content setting updated": "Configuración de contenido actualizada",
721
+ "Content updated": "Contenido actualizado",
722
+ "Visibility updated": "Visibilidad actualizada",
723
+ "Block replaced": "Bloque reemplazado",
724
+ "Link updated": "Enlace actualizado",
725
+ "Block added": "Bloque agregado",
726
+ "Duplicated": "Duplicado",
727
+ "Deleted": "Eliminado",
728
+ "Moved up": "subió",
729
+ "Moved down": "movido hacia abajo",
730
+ "Selected": "Seleccionado",
731
+ "Template updated": "Plantilla actualizada",
732
+ "children must contain Easy Email nodes": "los niños deben contener nodos Easy Email",
733
+ "unknown block type": "tipo de bloque desconocido",
734
+ "block.type is required": "se requiere tipo de bloque",
735
+ "editor is locked": "el editor está bloqueado",
736
+ "tool calls truncated to": "llamadas a herramientas truncadas a",
737
+ "target not found": "objetivo no encontrado",
738
+ "target contains mixed content; use a more specific text node": "el objetivo contiene contenido mixto; utilizar un nodo de texto más específico",
739
+ "target has no editable text": "el objetivo no tiene texto editable",
740
+ "invalid attribute key": "clave de atributo no válida",
741
+ "invalid mobile attribute key": "clave de atributo móvil no válida",
742
+ "attributes must be an object": "los atributos deben ser un objeto",
743
+ "invalid data key": "clave de datos no válida",
744
+ "replace_children is too large": "replace_children es demasiado grande",
745
+ "nodes": "nodos",
746
+ "at least one device must remain visible": "al menos un dispositivo debe permanecer visible",
747
+ "href is required": "se requiere href",
748
+ "protected node cannot be structurally edited": "El nodo protegido no se puede editar estructuralmente.",
749
+ "unsupported tool": "herramienta no compatible",
750
+ "Check the onChat handler or your AI service endpoint.": "Verifique el controlador de onChat o el punto final de su servicio de IA."
606
751
  }