e4k-data 4.58.37 → 4.59.27

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (44) hide show
  1. package/data/alliancebuffs.json +158 -0
  2. package/data/buildings.json +687 -142
  3. package/data/constructionItemRecipes.json +778 -0
  4. package/data/constructionItems.json +1812 -200
  5. package/data/constructionItemsEffectGroups.json +10 -0
  6. package/data/currencyClearCompensations.json +432 -0
  7. package/data/effects.json +26 -0
  8. package/data/effecttypes.json +8 -0
  9. package/data/equipments.json +13 -0
  10. package/data/expansions.json +54 -54
  11. package/data/horses.json +143 -143
  12. package/data/leaguetypeEvents.json +3 -3
  13. package/data/messageRestrictions.json +6 -3
  14. package/data/packages.json +642 -0
  15. package/data/researches.json +186 -0
  16. package/data/rewards.json +349 -285
  17. package/data/units.json +66 -0
  18. package/data/version.json +1 -1
  19. package/data/versionInfo.json +3 -3
  20. package/data/wodIds.json +192 -192
  21. package/images/x768.json +130 -47
  22. package/languages/da.json +98 -25
  23. package/languages/de.json +98 -25
  24. package/languages/el.json +98 -25
  25. package/languages/en.json +87 -14
  26. package/languages/es.json +98 -25
  27. package/languages/fi.json +96 -23
  28. package/languages/fr.json +98 -25
  29. package/languages/it.json +98 -25
  30. package/languages/ja.json +95 -22
  31. package/languages/ko.json +97 -24
  32. package/languages/nl.json +98 -25
  33. package/languages/no.json +96 -23
  34. package/languages/pl.json +98 -25
  35. package/languages/pt.json +98 -25
  36. package/languages/ru.json +98 -25
  37. package/languages/sv.json +96 -23
  38. package/languages/tr.json +96 -23
  39. package/languages/zh_CN.json +98 -25
  40. package/languages/zh_TW.json +98 -25
  41. package/package.json +1 -1
  42. package/typings/data.d.ts +1 -0
  43. package/typings/images.d.ts +8 -3
  44. package/typings/languages.d.ts +72 -2
package/languages/tr.json CHANGED
@@ -878,7 +878,14 @@
878
878
  "errorCode_222": "General bir komutan/kale kumandanı ile yolda.",
879
879
  "errorCode_311": "Bu süreç zaten tamamlandı.",
880
880
  "errorCode_446": "Yeterince yerin olmadığı için şu anda bu para birimini satın alamazsın.",
881
- "needMoatUpgrade": "Hendek yükseltmesi gerekli"
881
+ "needMoatUpgrade": "Hendek yükseltmesi gerekli",
882
+ "alert_C2PurchaseNotEnabled": "Yakut satın alımı şu anda etkin değil.",
883
+ "email_current_confirm_validation_successful": "Mevcut e-posta adresin onaylandı. Şimdi başka bir onay bağlantısı için e-postanı kontrol etmelisin.",
884
+ "email_validation_multiple_clicks_error": "Bu onay bağlantısına zaten tıklandı.",
885
+ "email_confirm_old_request_error": "Bu, süresi dolmuş bir onay bağlantısı gibi görünüyor.",
886
+ "email_change_cancelation_old_request_error": "Bu, süresi dolmuş bir iptal bağlantısı gibi görünüyor.",
887
+ "email_change_cancelation_successful": "E-posta değişikliği talebin iptal edildi.",
888
+ "email_change_cancelation_multiple_clicks_error": "Bu iptal bağlantısı çoktan seçildi."
882
889
  },
883
890
  "buildings_and_decorations": {
884
891
  "bakery_name": "Fırın",
@@ -1819,12 +1826,27 @@
1819
1826
  "ci_appearance_samuraiTavern": "Samuray hanı",
1820
1827
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "Gün Doğumu Krallığının korkunç Rōshigumi muhafız kuvvetleri, acımasızlıkları ve gaddar etkililikleriyle bilinir.",
1821
1828
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Samuray Karakolu",
1822
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles",
1823
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles",
1824
- "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Relic toolsmith production blueprint",
1825
- "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Relic refinery production blueprint",
1826
- "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Toolsmith production bonus",
1827
- "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Refinery production bonus"
1829
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} - Kan Kargası kalelerine saldırırken savaş gücü",
1830
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} - Yabancı kalelerine saldırırken savaş gücü",
1831
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Kalıntı alet atölyesi üretim tasarımı",
1832
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Kalıntı rafinerisi üretim tasarımı",
1833
+ "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Alet atölyesi üretim bonusu",
1834
+ "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Rafineri üretim bonusu",
1835
+ "deco_InfernalTurtleHut_name": "Cehennemlik şamanın kulübesi",
1836
+ "deco_corruptedgoddessOfNature_name": "Yozlaşmış doğa tanrıçası",
1837
+ "deco_wellofmadness_name": "Delilik kuyusu",
1838
+ "ci_appearance_halloweenHunter_flavour": "Sisli sonbahar ormanlarında korkunç canavarlar dolaşıyor... Ancak en cesur avcılar onlarla yüzleşmeye cüret edebilir.",
1839
+ "ci_appearance_halloweenHunter": "Ürkütücü Av Kulübesi",
1840
+ "deco_halloweenSludgeCrypt_name": "Bozulmuş mahzen mezar",
1841
+ "deco_halloweenCrypt_name": "Ürkütücü mahzen mezar",
1842
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary_premium": "Premium kalıntı alet atölyesi üretim tasarımı",
1843
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary_premium": "Premium kalıntı rafinerisi üretim tasarımı",
1844
+ "ci_effect_relicRefineryBoost_blueprint": "Rafineri üretim bonusu",
1845
+ "ci_effect_relicToolsmithBoost_tt": "Alet atölyesi üretim bonusu",
1846
+ "ci_effect_relicRefineryBoost_tt": "Rafineri üretim bonusu:",
1847
+ "ci_effect_relicToolsmithBoost_blueprint": "Alet atölyesi üretim bonusu",
1848
+ "deco_blueSalesFountain_name": "Spring of elation",
1849
+ "deco_goldenEggHut_name": "Autumn gobblers refuge"
1828
1850
  },
1829
1851
  "dialogs": {
1830
1852
  "dialog_festival_desc": "Yurttaşlarınıza bir şenlik düzenlemek için yiyecek kullanın!\nŞenlik devam ettiği sürece askere alma hızı tüm kalelerinizde belirgin şekilde artacak. Şenlik ne kadar büyük olursa, etkisi de o kadar büyük olur.",
@@ -8012,12 +8034,12 @@
8012
8034
  "dialog_info_samuraiBooster": "Yağmalanan samuray jetonu sayısını geçici olarak artırır",
8013
8035
  "dialog_attackBonus_samuraiTokenBoost": "Samuray jetonu bonusu: +%{0} daha fazla samuray jetonu",
8014
8036
  "dialog_redAlienInvasion_message_header": "Kan Kargalarının Geri Çekilmesi",
8015
- "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Büyük bir tehlike kapımızda! Büyük İmparatorluğun dört bir yanında karanlık güçler diğer dünyalara kapıları açmış durumda! Uğursuz Kan Kargaları Lortları dünyamızı işgal ediyor! Ordularını topla ve bu işgalcileri geri püskürt!",
8037
+ "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Büyük bir tehlike yaklaşıyor! Karanlık güçler, Büyük İmparatorluğun dört bir yanında uğursuz kızıl kaleler dikti! Kötücül Kan Kargaları Lortları diyarımızı işgal ediyor! Ordularını topla ve bu işgalcileri geri püskürt!",
8016
8038
  "dialog_redAlienInvasion_jumpto_castleName": "Bir Kan Kargası kalesi bul",
8017
8039
  "dialog_redAlienInvasion_camp_points_copy": "Kan Kargaları Lortlarına karşı yaptığın itibarlı savaşlar için şöhret puanı alabilirsin. Belirli bir sayıda şöhret puanı toplarsan ödüllerini ya hemen ya da etkinlik sonunda alırsın.",
8018
- "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Kan kargası kaleleri, başka bir krallıktan gelen işgalcilerdir. Bu işgalcilerin kale lorltarı, saldırganlıklarıyla bilinir, bu yüzden ordularını önümüzdeki savaşlara iyi hazırla. Bu Kan Kargası Lortlarına karşı savaşlarda kazandığın zaferler karşılığında çeşitli ödüller alacaksın.",
8040
+ "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Kan Kargası kaleleri, diyarımızı tehdit eden işgalciler. Bu işgalcilerin kale lortlarının agresif olduğu bilinir, bu yüzden ordularını önümüzdeki savaşlara hazırla. Kan Kargası Lortlarına karşı savaşlarda kazandığın şöhret için ödüller alacaksın.",
8019
8041
  "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_title": "Kan kartallarının Geri Çekilmesi",
8020
- "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Kan Kargaları Lortları, dünyamızdan çıkartıldı. {0} şöhret puanı topladın!",
8042
+ "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Kan Kargası Lortları diyarımızdan kovuldu. Savaşta {0} şöhret puanı topladın!",
8021
8043
  "dialog_redAlienInvasion_gotTopxReward_copy": "Kan Kargaları Lortlarına karşı yaptığın savaşta {0} şöhret puanı topladın. En çok şöhret puanı olan {1} kale lordu arasındasın ve cömert bir şekilde ödüllendirileceksin!",
8022
8044
  "dialog_redAlienInvasion_gotRoyalReward_copy": "Kan Kargaları Lortlarına karşı yaptığın savaşta {0} şöhret puanı topladın. En çok şöhret puanına sahip olan kale lordu olarak eşsiz bir ödül kazanacaksın!",
8023
8045
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "İttifakın Kan Kargaları Lortlarına karşı yaptığı savaşta {0} şöhret puanı topladı. En çok şöhret puanına sahip olan ittifakın üyesi olarak eşsiz bir ödül kazanacaksın!",
@@ -8030,7 +8052,7 @@
8030
8052
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Kan Kargaları Lortları, dünyamızdan çıkartıldı. İttifakın savaşta {0} şöhret puanı topladı!",
8031
8053
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_copy": "Etkinlik sonuna kadar en fazla şöhret puanını toplayan ittifaklar cömert bir şekilde ödüllendirilecek. İttifakın {0} puana ulaştığında bir katılım ödülü kazanacak.",
8032
8054
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "İttifak skoru için şöhret puanı toplamak için bir ittifaka katıl ve ekstra ödüller kazan.",
8033
- "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Büyük bir tehlike kapımızda! Büyük İmparatorluğun dört bir yanında uğursuz güçler diğer dünyalara kapıları açmış durumda! Acımasız Kan Kargaları Lortları krallığımızı işgal ediyor! İttifakını topla ve bu karanlık güçleri geri püskürt!",
8055
+ "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Büyük bir tehlike yaklaşıyor! Kötücül güçler, Büyük İmparatorluğun dört bir yanında uğursuz kızıl kaleler dikti! Kötücül Kan Kargaları Lortları diyarımızı işgal ediyor! İttifakını kur ve bu karanlık güçleri geri püskürt!",
8034
8056
  "shapeshifterBloodpointBooster_short_info": "Paun güçlendiriciler, şekil değiştirici totemlerine saldırırken kazanılan puan miktarını %{0} artırır. Her saldırıda birden fazla puan güçlendirici kullanabilirsin.",
8035
8057
  "dialog_shapeshifter_selectBoosters_desc": "Burada, şekil değiştirici totemi üzerine yapılan her saldırı için kullanmak istediğin güçlendiricileri seçebilirsin. Tılsım güçlendiricileri her saldırıdan kazanacağın şekil değiştirici totemi miktarını artırırken puan güçlendiricileri kazanılan puan miktarını artırır. Sert mod etkinleştirildiğinde saldırı başına kullanabileceğin maksimum güçlendirici sayısı artar.",
8036
8058
  "dialog_info_message_title_156": "Geçici Sunucu SSS",
@@ -9169,7 +9191,10 @@
9169
9191
  "dialog_beyondTheHorizon_main_performance_title": "Performans",
9170
9192
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_desc": "Yakut ve para birimleri için iyileşme hızı bonusunu artırır. Maliyetler, ittifak kasasından ödenir.",
9171
9193
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_percentage": "Yakut ve para birimleri için iyileşme hızı bonusu: +%{0}",
9172
- "dialog_alliance_chronic44_20": "Yakut ve para birimleri için iyileşme hızı bonusu geçici olarak artırıldı",
9194
+ "dialog_alliance_chronic44_20": [
9195
+ "Yakut ve para birimleri için iyileşme hızı bonusu geçici olarak artırıldı",
9196
+ "Samuray kamplarındaki saldırı bekleme süresi geçici olarak azaldı"
9197
+ ],
9173
9198
  "dialog_alliance_chronic44_19": "Yakut ve para birimleri için iyileşme hızı bonusu geçici olarak artırıldı",
9174
9199
  "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap": "Büyük İmparatorlukta düşmanlarının ana kalesine saldırılar düzenleyerek günlük sıralama puanları topla ve düşmanlarınla sıralama konumunu değiştir. Uygun oyuncular, günlük sıralama listesinde gösterilir.",
9175
9200
  "dialog_primeDayPO_desc_07": "Yaz mevsiminden kalan büyük servetten faydalan!",
@@ -11390,7 +11415,7 @@
11390
11415
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_postBattle": "Savaş sonrası",
11391
11416
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_preBattle": "Savaş öncesi",
11392
11417
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_support": "Destek dalgası",
11393
- "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Dalga",
11418
+ "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Saldırı dalgası",
11394
11419
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_tools": "Aletler:",
11395
11420
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_units": "Birlikler:",
11396
11421
  "generals_skill_desc_additionalWaves": "Saldırırken +{0} dalga",
@@ -11590,18 +11615,53 @@
11590
11615
  "research_need_three": "Gereksinimler: {1}. seviye {0}, {3}. seviye {2} ve {5}. seviye {4}",
11591
11616
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_desc": "Daimyo kalelerinin bekleme süresini azaltır. Maliyetler ittifak kasasından ödenir.",
11592
11617
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_desc": "Samuray kamplarının bekleme süresini azaltır. Maliyetler ittifak kasasından ödenir.",
11593
- "dialog_alliance_chronic44_22": "Daimyo kalelerindeki saldırı bekleme süresi geçici olarak azaldı",
11594
- "dialog_alliance_chronic44_21": "Samuray kamplarındaki saldırı bekleme süresi geçici olarak azaldı",
11618
+ "dialog_alliance_chronic44_21": "Daimyo kalelerindeki saldırı bekleme süresi geçici olarak azaldı",
11595
11619
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_percentage": "Daimyo kaleleri için saldırı bekleme süresi: -%{0}",
11596
11620
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction": "Daimyo kaleleri için saldırı bekleme süresi",
11597
11621
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_percentage": "Samuray kampları için saldırı bekleme süresi: -%{0}",
11598
11622
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Samuray kampları için saldırı bekleme süresi",
11599
11623
  "dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Generallerin",
11600
11624
  "dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Generallerin",
11601
- "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles (build item effect)",
11602
- "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles (build item effect)",
11603
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Combat strength when attacking Bloodcrow castles:",
11604
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Combat strength when attacking foreign castles:"
11625
+ "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} - Kan Kargası kalelerine saldırırken savaş gücü (inşa öğesi etkisi)",
11626
+ "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} - Yabancı kalelerine saldırırken savaş gücü (inşa öğesi etkisi)",
11627
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Kan Kargası kalelerine saldırırken savaş gücü:",
11628
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Yabancı kalelerine saldırırken savaş gücü:",
11629
+ "dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Bu kaledeki hasarlı binalar",
11630
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Ana kalendeki tüm hasarları anında onar! Saldırıların, sabotajın ve salgın hastalık doktorlarının binalarına verdiği tüm mevcut hasar anında onarılacak! Üretim ve kamu düzeni tamamen yenilenecek! Yalnızca seçili kale için geçerlidir.",
11631
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "Hasarı anında onar!",
11632
+ "dialog_repairAll_confirmation_header": "Tüm binaları onar",
11633
+ "dialog_repairAll_costReduction_countdown_desc": "Maliyet düşüşüne:",
11634
+ "dialog_repairAll_desc": "Kalene saldırıldı veya kalen sabote edildi, üstelik birkaç bina yanıyor! Yanan binaların üretimi düşüktür, ayrıca kamu düzenini azaltırlar! Olabildiğince hızlı bir şekilde onları onar!",
11635
+ "dialog_repairAll_finalPrice_desc": "Son fiyat!",
11636
+ "dialog_repairAll_header": "Hasarı onar",
11637
+ "dialog_repairAll_repairCoins_countdown_desc": "Maliyeti para olarak değiştirmek için:",
11638
+ "dialog_repairAll_subHeader_openGate": ""Açık Kapı"yı satın al",
11639
+ "dialog_repairAll_subHeader_peaceProtection": "Koruma modunu satın al",
11640
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_gold": "Para karşılığında tümünü onar",
11641
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_rubies": "Yakut karşılığında tümünü onar",
11642
+ "peaceProtection_active": "Koruma modu etkin:",
11643
+ "webshop_fortifiedram_desc": "{0}. seviye güçlendirilmiş koç kuşatma aletleri kazan.",
11644
+ "webshop_hookshotcannon_desc": "{0}. seviye kancalı top kuşatma aletleri kazan.",
11645
+ "webshop_hwacha_desc": "{0}. seviye Kore ateş aracı kuşatma aletleri kazan.",
11646
+ "webshop_glorytower_desc": "{0}. seviye zafer kulesi kuşatma aletleri kazan.",
11647
+ "webshop_siegemortar_desc": "{0}. seviye kuşatma havanı kuşatma aletleri kazan.",
11648
+ "ci_blueprint_relicToolsmithBoost": "Premium kalıntı alet atölyesi üretim tasarımı",
11649
+ "ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Premium kalıntı rafinerisi üretim tasarımı",
11650
+ "ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Premium kalıntı rafineri üretimi inşa öğesi",
11651
+ "ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Premium kalıntı alet atölyesi üretimi inşa öğesi",
11652
+ "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "As the dragon flames dim and the festivities wane, the Majestic Dragon Mingle comes to its conclusion. Youve earned {0} season points in the contest and secured place {1} in the rankings. But fret not, more majestic adventures are on the horizon!",
11653
+ "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "As the last dragon roars fade, the Majestic Dragon Mingle draws to a close. Youve obtained {0} season point and secured place {1} in the rankings. Keep your spirits high, for new legendary quests await!",
11654
+ "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "Mingles End!",
11655
+ "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "Majestic Dragon Mingle",
11656
+ "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "Welcome to the Majestic Dragon Mingle, the grandest assembly of dragon riders in all the realms! If you undertake the challenges of specific events during this fiery occasion, youll be graced with treasures fit for a dragons hoard!",
11657
+ "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "Marvelous! You have amassed {0} season points in the Majestic Dragon Mingle! To commemorate your achievement, a royal dragon treasure is now yours!",
11658
+ "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_title_dragonrider": "Victory!",
11659
+ "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider": "Dragon Rider Reward",
11660
+ "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider_singular": "Splendid! Youve gathered {0} season points in the Majestic Dragon Mingle, placing you among the top {1} lords in the event. A glorious treasure befitting your efforts awaits!",
11661
+ "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "Bravo, esteemed lord! Youve secured all the Majestic Dragon Mingles rewards. But the adventure isnt over! More treasures await, and exceptional prizes are reserved for the festivities top lords.",
11662
+ "dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "Welcome to the Majestic Dragon Mingle, the grandest assembly of dragon riders in all the realms! If you undertake the challenges of specific events during this fiery occasion, youll be graced with treasures fit for a dragons hoard!",
11663
+ "dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "Majestic Dragon Mingle",
11664
+ "eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "Majestic Dragon Mingle"
11605
11665
  },
11606
11666
  "effects": {
11607
11667
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+%{0} - Fetihlerde ordu yolculuk hızı",
@@ -16397,7 +16457,15 @@
16397
16457
  "equipment_unique_2006": "Tuzlu Sığınak",
16398
16458
  "equipment_unique_2006_desc": "Bu kaliteli ve taze hamur işi kaleni krakerlerle kaplar. Herkese Oktoberfest ruhunun, halkının içinde yattığını göster.",
16399
16459
  "equipment_unique_2003": "Bira varili",
16400
- "equipment_unique_2003_desc": "Kaleni köpüklü bir hisara dönüştürür."
16460
+ "equipment_unique_2003_desc": "Kaleni köpüklü bir hisara dönüştürür.",
16461
+ "equipment_unique_2007_desc": "Kaleni Ölüler Hisarına dönüştürür.",
16462
+ "equipment_unique_2007": "Harabe yüzüğü",
16463
+ "equipment_unique_2009": "Harvest feast gobbler",
16464
+ "equipment_unique_2009_desc": "Only foolish heroes needlessly antagonize these fowls. Nowadays the birds from Beyond the Horizon serve as imperial shock troops and are served at imperial banquets. Transforms your army into a band of charging gobblers.",
16465
+ "equipment_unique_2010": "Harvest feast gobbler",
16466
+ "equipment_unique_2010_desc": "Only foolish heroes needlessly antagonize these fowls. Nowadays the birds from Beyond the Horizon serve as imperial shock troops and are served at imperial banquets. Transforms your army into a band of charging gobblers.",
16467
+ "equipment_unique_2011": "Autumn egg",
16468
+ "equipment_unique_2011_desc": "The Emperor himself grants these valuable eggs to his most loyal vassals. Once hatched, the birds are a guarantor of prosperity and a a plentiful harvest. Transforms your castle into a prosperous gobbler stronghold."
16401
16469
  },
16402
16470
  "generic": {
16403
16471
  "activity": "Etkinlik",
@@ -18340,7 +18408,8 @@
18340
18408
  "rewards_colon": "Ödüller:",
18341
18409
  "offerings_colon": "İkramlar:",
18342
18410
  "btn_discord_loginScreen_desc": "En son haberler için topluluğumuza katıl",
18343
- "Messages_answer_prefix": "Ynt: {0}"
18411
+ "Messages_answer_prefix": "Ynt: {0}",
18412
+ "startsIn_colon": "Başlamasına:"
18344
18413
  },
18345
18414
  "help": {
18346
18415
  "help_location": "Buradan kalenin tüm önemli ögelerine ve ileri karakollara genel olarak bakabilirsin.",
@@ -22726,7 +22795,7 @@
22726
22795
  "SceatDefGateRange_name": "Gök gürültüsü bombası",
22727
22796
  "SceatDefGateRange_short_info": "Kale kapısı korumasını ve menzilli dövüş savunma birliklerinin savaş gücünü artırır.",
22728
22797
  "SceatDefMeleeMoat_name": "Su mayını",
22729
- "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Hendek korumasını ve yakın dövüş savunma birliklerinin savaş gücünü artırır.",
22798
+ "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Hendek korumasını ve yakın dövüş saldırı birliklerine karşı savaş gücünü artırır.",
22730
22799
  "SceatDefWallMelee_name": "Çivili tahta",
22731
22800
  "SceatDefWallMelee_short_info": "Sur korumasını ve yakın dövüş savunma birliklerinin savaş gücünü artırır.",
22732
22801
  "SceatDefWallMoat_name": "Mancınık",
@@ -22795,7 +22864,11 @@
22795
22864
  "EliteRankrewardmeleeUSA_short_info": "Aşırı güçlü yakın dövüş askeri. Menzilli dövüş savunmacılarına karşı idealdir.",
22796
22865
  "EliteRankrewardmeleeUSA_name": "Yıldız Süslü Gazi şeytan korkusu",
22797
22866
  "RenegadeMayaRange_short_info": "Savunmada çok güçlüdürler. Menzilli saldırı birliğine karşı idealdirler.",
22798
- "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Savunmada çok güçlüdürler. Menzilli saldırı birliğine karşı idealdirler."
22867
+ "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Savunmada çok güçlüdürler. Menzilli saldırı birliğine karşı idealdirler.",
22868
+ "ForlornRanger_short_info": "Olağanüstü güçlü menzilli saldırı dövüşçüsü",
22869
+ "ForlornRanger_name": "Kimsesiz korucu",
22870
+ "ForsakenMaiden_short_info": "Olağanüstü güçlü yakın saldırı dövüşçüsü",
22871
+ "ForsakenMaiden_name": "Issız kadın"
22799
22872
  },
22800
22873
  "generic_flash": {
22801
22874
  "Footer": {
@@ -878,7 +878,14 @@
878
878
  "errorCode_222": "将军正和一名指挥官/城主一起行军。",
879
879
  "errorCode_311": "该进度已经完成。",
880
880
  "errorCode_446": "由于您的空间不足,您目前无法购买此货币。",
881
- "needMoatUpgrade": "需要升级护城河"
881
+ "needMoatUpgrade": "需要升级护城河",
882
+ "alert_C2PurchaseNotEnabled": "红宝石购买功能目前未启用。",
883
+ "email_current_confirm_validation_successful": "你的当前电子邮件已确认,现在可以查看新的电子邮件,获取另一个确认链接。",
884
+ "email_validation_multiple_clicks_error": "此确认链接已经点击过。",
885
+ "email_confirm_old_request_error": "这个确认链接似乎已经过期了。",
886
+ "email_change_cancelation_old_request_error": "这个取消链接似乎已经过期了。",
887
+ "email_change_cancelation_successful": "已取消您的电子邮件更改请求。",
888
+ "email_change_cancelation_multiple_clicks_error": "此取消链接已被选中。"
882
889
  },
883
890
  "buildings_and_decorations": {
884
891
  "bakery_name": "面包房",
@@ -1803,9 +1810,9 @@
1803
1810
  "ci_blueprint_refineryBoost": "精炼厂生产蓝图",
1804
1811
  "ci_blueprint_toolsmithBoost": "工具铺生产蓝图",
1805
1812
  "ci_secondary_refineryBoost": "圣物精炼厂生产建造物品",
1806
- "ci_secondary_refineryBoost_premium": "高级精炼厂生产建造物品",
1813
+ "ci_secondary_refineryBoost_premium": "高级圣物精炼厂生产建造物品",
1807
1814
  "ci_secondary_toolsmithBoost": "圣物工具铺生产建造物品",
1808
- "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "高级工具铺生产建造物品",
1815
+ "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "高级圣物工具铺生产建造物品",
1809
1816
  "deco_OktoberfestStrength_name": "咸脆饼干力量比拼摊位",
1810
1817
  "deco_octoberfestPartyEnd_name": "十月啤酒节派对后凌乱场面",
1811
1818
  "deco_octoberfestParty_name": "十月啤酒节啤酒花园",
@@ -1819,12 +1826,27 @@
1819
1826
  "ci_appearance_samuraiTavern": "武士酒馆",
1820
1827
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "旭日王国威风八面的浪士组守卫军以无情和残酷的战斗效率而闻名。",
1821
1828
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse": "武士哨所",
1822
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles",
1823
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles",
1824
- "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Relic toolsmith production blueprint",
1825
- "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Relic refinery production blueprint",
1826
- "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Toolsmith production bonus",
1827
- "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Refinery production bonus"
1829
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} 进攻血鸦城堡时的战斗力",
1830
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} 进攻外国城堡时的战斗力",
1831
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "圣物工具铺生产蓝图",
1832
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "圣物精炼厂生产蓝图",
1833
+ "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "工具铺生产加成",
1834
+ "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "精炼厂生产加成",
1835
+ "deco_InfernalTurtleHut_name": "地狱萨满小屋",
1836
+ "deco_corruptedgoddessOfNature_name": "堕落自然女神",
1837
+ "deco_wellofmadness_name": "疯狂水井",
1838
+ "ci_appearance_halloweenHunter_flavour": "可怕的野兽在雾蒙蒙的秋林中穿行……唯有最勇敢的猎人才有勇气面对它们。",
1839
+ "ci_appearance_halloweenHunter": "幽灵狩猎小屋",
1840
+ "deco_halloweenSludgeCrypt_name": "亵渎墓穴",
1841
+ "deco_halloweenCrypt_name": "幽灵墓穴",
1842
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary_premium": "高级圣物工具铺生产蓝图",
1843
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary_premium": "高级圣物精炼厂生产蓝图",
1844
+ "ci_effect_relicRefineryBoost_blueprint": "精炼厂生产加成",
1845
+ "ci_effect_relicToolsmithBoost_tt": "工具铺生产加成:",
1846
+ "ci_effect_relicRefineryBoost_tt": "精炼厂生产加成:",
1847
+ "ci_effect_relicToolsmithBoost_blueprint": "工具铺生产加成",
1848
+ "deco_blueSalesFountain_name": "Spring of elation",
1849
+ "deco_goldenEggHut_name": "Autumn gobblers refuge"
1828
1850
  },
1829
1851
  "dialogs": {
1830
1852
  "dialog_festival_desc": "用食物请您的市民大餐一顿吧!宴会持续期间,您所有城堡的招募速度会大大提高。宴会越丰盛,效果越好。",
@@ -8012,12 +8034,12 @@
8012
8034
  "dialog_info_samuraiBooster": "暂时提高掠夺的武士币数量",
8013
8035
  "dialog_attackBonus_samuraiTokenBoost": "武士币加成:+{0}%额外武士币",
8014
8036
  "dialog_redAlienInvasion_message_header": "血鸦之战",
8015
- "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "一场严重的危机已降临!大帝国各处的邪恶力量打开了通往其他世界的大门!残忍的血鸦领主们正在入侵我们的国度!召集您的军队,击退这些邪恶的力量!",
8037
+ "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "我们面临巨大的危险!整个大帝国被黑暗力量所笼罩, 揭示出不祥血色城堡的存在!邪恶的血鸦领主正在入侵我们的国度!快集结军队,击退入侵者!",
8016
8038
  "dialog_redAlienInvasion_jumpto_castleName": "寻找血鸦城堡",
8017
8039
  "dialog_redAlienInvasion_camp_points_copy": "打败血鸦领主可获得荣耀值。如果您收集了一定数量的荣耀值,便可立即或在活动结束后获得奖励。",
8018
- "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "血鸦城堡是来自另一个国度的入侵者。这些入侵者的城堡领主们极具侵略性,所以一定要让您的军队提前做好战斗准备。在对抗血鸦领主的战斗中赢得的荣耀将会为您换来奖励。",
8040
+ "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "血鸦城堡是威胁着我们国度的入侵者。这些入侵者的城堡领主以好斗而著称,所以一定要让您的军队为即将来临的战斗做好充分准备。与血鸦领主的战斗中获胜将为您赢得荣耀,这份荣耀还能为您换取丰厚奖励。",
8019
8041
  "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_title": "血鸦战团撤退",
8020
- "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "血鸦领主们已经被逐出我们的世界。您在战斗中获得了{0}荣耀值。",
8042
+ "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "血鸦领主已被赶出国度。您在战斗中收集到 {0} 荣耀值!",
8021
8043
  "dialog_redAlienInvasion_gotTopxReward_copy": "在对抗血鸦领主的战役中,您获得了{0}荣耀值。作为获得最多荣耀值的{1}个城堡领主之一,您因此获得了丰厚奖励!",
8022
8044
  "dialog_redAlienInvasion_gotRoyalReward_copy": "在对抗血鸦领主的战役中,您获得了{0}荣耀值。您是拥有最高荣耀值的城堡领主,并将获得独特的奖励!",
8023
8045
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "在对抗血鸦领主的战役中,您的联盟获得了{0}荣耀值。您的联盟获得了最多荣耀值,您因此获得了独一无二的奖励!",
@@ -8030,7 +8052,7 @@
8030
8052
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "血鸦领主们已经被逐出我们的世界。您的联盟在战斗中获得了{0}荣耀值。",
8031
8053
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_copy": "在活动结束时,获得最多荣耀值的联盟将得到丰厚奖励。您的联盟在获得{0}荣耀值后,可以获得参与奖。",
8032
8054
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "加入联盟,收集荣耀值提高联盟分数,赢取额外奖励。",
8033
- "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "一场严重的危机已降临!大帝国各处的邪恶力量打开了通往其他世界的大门!残忍的血鸦领主们正在入侵我们的国度!召集您的联盟,击退这些邪恶的力量!",
8055
+ "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "我们面临巨大的危险!整个大帝国被邪恶力量所笼罩,揭示出不祥血色城堡的存在!无情的血鸦领主正在入侵我们的国度!快集结您的联盟,击退这股黑暗力量吧!",
8034
8056
  "shapeshifterBloodpointBooster_short_info": "实力值强化道具可在攻击变形者图腾时将所获的实力值数量增加 {0}%。在一次攻击中您可使用多个实力值强化道具。",
8035
8057
  "dialog_shapeshifter_selectBoosters_desc": "您可以在这里选择每个变形者的进攻图腾要使用的强化道具。护符强化道具将增加您从每次进攻中获得的变形者护符数量,而实力值强化道具则将增加所获得的实力值数量。激活极限模式后,每次进攻可使用的最大强化道具数量会增加。",
8036
8058
  "dialog_info_message_title_156": "临时服务器常见问题",
@@ -9169,7 +9191,10 @@
9169
9191
  "dialog_beyondTheHorizon_main_performance_title": "表现",
9170
9192
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_desc": "提高红宝石和金币兵种的治疗速度加成。费用由联盟基金支付。",
9171
9193
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_percentage": "红宝石和金币兵种治疗速度加成:+{0}%",
9172
- "dialog_alliance_chronic44_20": "红宝石和金币兵种治疗速度加成已提高",
9194
+ "dialog_alliance_chronic44_20": [
9195
+ "红宝石和金币兵种治疗速度加成已提高",
9196
+ "武士营地的进攻冷却时间暂时缩短"
9197
+ ],
9173
9198
  "dialog_alliance_chronic44_19": "红宝石和金币兵种治疗速度加成已提高",
9174
9199
  "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap": "在大帝国中对敌人的主城堡发动进攻,与对方交换排名位置,即可收集每日排名值。符合资格的玩家会标注在每日排名列表中。",
9175
9200
  "dialog_primeDayPO_desc_07": "沐浴在灿烂的夏日财富中!",
@@ -11390,7 +11415,7 @@
11390
11415
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_postBattle": "战斗后",
11391
11416
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_preBattle": "战斗前",
11392
11417
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_support": "支援波",
11393
- "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "波数",
11418
+ "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "进攻波数",
11394
11419
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_tools": "武器:",
11395
11420
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_units": "兵种:",
11396
11421
  "generals_skill_desc_additionalWaves": "+{0} 进攻时的波数",
@@ -11590,18 +11615,53 @@
11590
11615
  "research_need_three": "需要:{0} 达到 {1} 级,{2} 达到 {3} 级和 {4} 达到 {5} 级",
11591
11616
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_desc": "减少大名城堡的冷却时间。费用由联盟基金支付。",
11592
11617
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_desc": "减少武士营地的冷却时间。费用由联盟基金支付。",
11593
- "dialog_alliance_chronic44_22": "大名城堡的进攻冷却时间暂时缩短",
11594
- "dialog_alliance_chronic44_21": "武士营地的进攻冷却时间暂时缩短",
11618
+ "dialog_alliance_chronic44_21": "大名城堡的进攻冷却时间暂时缩短",
11595
11619
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_percentage": "大名城堡的进攻冷却时间:-{0}%",
11596
11620
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction": "大名城堡的进攻冷却时间",
11597
11621
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_percentage": "武士营地的进攻冷却时间:-{0}%",
11598
11622
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "武士营地的进攻冷却时间",
11599
11623
  "dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "您的将军",
11600
11624
  "dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "您的将军",
11601
- "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles (build item effect)",
11602
- "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles (build item effect)",
11603
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Combat strength when attacking Bloodcrow castles:",
11604
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Combat strength when attacking foreign castles:"
11625
+ "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} 进攻血鸦城堡时的战斗力(建造物品效果)",
11626
+ "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} 进攻外国城堡时的战斗力(建造物品效果)",
11627
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "进攻血鸦城堡时的战斗力:",
11628
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "进攻外国城堡时的战斗力:",
11629
+ "dialog_listOverview_castleBurning_desc": "此城堡存在受损建筑物",
11630
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "立即修理您主城堡中所有损坏处!所有因进攻、破坏和瘟疫制造师造成的建筑物损坏将立即修复!生产和公共秩序将完全恢复!仅适用于所选城堡。",
11631
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "立即修理损坏处!",
11632
+ "dialog_repairAll_confirmation_header": "修理所有建筑物!",
11633
+ "dialog_repairAll_costReduction_countdown_desc": "距费用减少还有:",
11634
+ "dialog_repairAll_desc": "您的城堡已受到进攻或破坏,部分建筑物正在燃烧!着火的建筑物产量减少,而且还会降低公共秩序!请尽快修理!",
11635
+ "dialog_repairAll_finalPrice_desc": "最终价格!",
11636
+ "dialog_repairAll_header": "修理损坏处",
11637
+ "dialog_repairAll_repairCoins_countdown_desc": "距切换金币费用还有:",
11638
+ "dialog_repairAll_subHeader_openGate": "购买“打开城门”",
11639
+ "dialog_repairAll_subHeader_peaceProtection": "购买保护模式",
11640
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_gold": "用金币全部修理",
11641
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_rubies": "用红宝石全部修理",
11642
+ "peaceProtection_active": "保护模式已激活:",
11643
+ "webshop_fortifiedram_desc": "获得 {0} 级攻城武器强化攻城锤。",
11644
+ "webshop_hookshotcannon_desc": "获得 {0} 级攻城武器钩爪发射炮。",
11645
+ "webshop_hwacha_desc": "获得 {0} 级攻城武器火车。",
11646
+ "webshop_glorytower_desc": "获得 {0} 级攻城武器荣耀塔楼。",
11647
+ "webshop_siegemortar_desc": "获得 {0} 级攻城武器攻城迫击炮。",
11648
+ "ci_blueprint_relicToolsmithBoost": "高级圣物工具铺生产蓝图",
11649
+ "ci_blueprint_relicRefineryBoost": "高级圣物精炼厂生产蓝图",
11650
+ "ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "高级圣物精炼厂生产建造物品",
11651
+ "ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "高级圣物工具铺生产建造物品",
11652
+ "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "As the dragon flames dim and the festivities wane, the Majestic Dragon Mingle comes to its conclusion. Youve earned {0} season points in the contest and secured place {1} in the rankings. But fret not, more majestic adventures are on the horizon!",
11653
+ "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "As the last dragon roars fade, the Majestic Dragon Mingle draws to a close. Youve obtained {0} season point and secured place {1} in the rankings. Keep your spirits high, for new legendary quests await!",
11654
+ "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "Mingles End!",
11655
+ "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "Majestic Dragon Mingle",
11656
+ "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "Welcome to the Majestic Dragon Mingle, the grandest assembly of dragon riders in all the realms! If you undertake the challenges of specific events during this fiery occasion, youll be graced with treasures fit for a dragons hoard!",
11657
+ "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "Marvelous! You have amassed {0} season points in the Majestic Dragon Mingle! To commemorate your achievement, a royal dragon treasure is now yours!",
11658
+ "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_title_dragonrider": "Victory!",
11659
+ "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider": "Dragon Rider Reward",
11660
+ "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider_singular": "Splendid! Youve gathered {0} season points in the Majestic Dragon Mingle, placing you among the top {1} lords in the event. A glorious treasure befitting your efforts awaits!",
11661
+ "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "Bravo, esteemed lord! Youve secured all the Majestic Dragon Mingles rewards. But the adventure isnt over! More treasures await, and exceptional prizes are reserved for the festivities top lords.",
11662
+ "dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "Welcome to the Majestic Dragon Mingle, the grandest assembly of dragon riders in all the realms! If you undertake the challenges of specific events during this fiery occasion, youll be graced with treasures fit for a dragons hoard!",
11663
+ "dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "Majestic Dragon Mingle",
11664
+ "eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "Majestic Dragon Mingle"
11605
11665
  },
11606
11666
  "effects": {
11607
11667
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+{0}% 征服期间的军队行军速度",
@@ -16397,7 +16457,15 @@
16397
16457
  "equipment_unique_2006": "盐腌要塞",
16398
16458
  "equipment_unique_2006_desc": "这种精致而新鲜的面点将您的城堡包裹在碱液卷里。让每个人都知道,十月啤酒节的精神就埋藏在人民的心中。",
16399
16459
  "equipment_unique_2003": "啤酒桶",
16400
- "equipment_unique_2003_desc": "将你的城堡变成一座泡沫堡垒。"
16460
+ "equipment_unique_2003_desc": "将你的城堡变成一座泡沫堡垒。",
16461
+ "equipment_unique_2007_desc": "将您的城堡变成一座亡灵堡垒。",
16462
+ "equipment_unique_2007": "毁灭戒指",
16463
+ "equipment_unique_2009": "Harvest feast gobbler",
16464
+ "equipment_unique_2009_desc": "Only foolish heroes needlessly antagonize these fowls. Nowadays the birds from Beyond the Horizon serve as imperial shock troops and are served at imperial banquets. Transforms your army into a band of charging gobblers.",
16465
+ "equipment_unique_2010": "Harvest feast gobbler",
16466
+ "equipment_unique_2010_desc": "Only foolish heroes needlessly antagonize these fowls. Nowadays the birds from Beyond the Horizon serve as imperial shock troops and are served at imperial banquets. Transforms your army into a band of charging gobblers.",
16467
+ "equipment_unique_2011": "Autumn egg",
16468
+ "equipment_unique_2011_desc": "The Emperor himself grants these valuable eggs to his most loyal vassals. Once hatched, the birds are a guarantor of prosperity and a a plentiful harvest. Transforms your castle into a prosperous gobbler stronghold."
16401
16469
  },
16402
16470
  "generic": {
16403
16471
  "activity": "活动",
@@ -18340,7 +18408,8 @@
18340
18408
  "rewards_colon": "奖励:",
18341
18409
  "offerings_colon": "礼品:",
18342
18410
  "btn_discord_loginScreen_desc": "加入我们的社区,了解最新消息",
18343
- "Messages_answer_prefix": "回复:{0}"
18411
+ "Messages_answer_prefix": "回复:{0}",
18412
+ "startsIn_colon": "距开始还有:"
18344
18413
  },
18345
18414
  "help": {
18346
18415
  "help_location": "您可以在这里看到您城堡和所有前哨的重要信息。",
@@ -22726,7 +22795,7 @@
22726
22795
  "SceatDefGateRange_name": "雷鸣炸弹",
22727
22796
  "SceatDefGateRange_short_info": "增加城门防卫,增加远程防守士兵的战斗力。",
22728
22797
  "SceatDefMeleeMoat_name": "水雷",
22729
- "SceatDefMeleeMoat_short_info": "增加护城河防卫,增加近战防守士兵的战斗力。",
22798
+ "SceatDefMeleeMoat_short_info": "增加护城河防卫,增加对抗近战进攻士兵的战斗力。",
22730
22799
  "SceatDefWallMelee_name": "尖刺板",
22731
22800
  "SceatDefWallMelee_short_info": "增加城墙防卫,增加近战防守士兵的战斗力。",
22732
22801
  "SceatDefWallMoat_name": "投石机",
@@ -22795,7 +22864,11 @@
22795
22864
  "EliteRankrewardmeleeUSA_short_info": "极其强大的近战进攻者,是对抗远程守军的理想兵种。",
22796
22865
  "EliteRankrewardmeleeUSA_name": "星条旗高级恶魔勇士",
22797
22866
  "RenegadeMayaRange_short_info": "非常善于防御,是对抗远程进攻者理想兵种。",
22798
- "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "非常善于防御,是对抗远程进攻者理想兵种。"
22867
+ "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "非常善于防御,是对抗远程进攻者理想兵种。",
22868
+ "ForlornRanger_short_info": "强大无比的远程进攻士兵",
22869
+ "ForlornRanger_name": "绝望游侠",
22870
+ "ForsakenMaiden_short_info": "强大无比的近战进攻士兵",
22871
+ "ForsakenMaiden_name": "遗忘少女"
22799
22872
  },
22800
22873
  "generic_flash": {
22801
22874
  "Footer": {