@syllst/ko 0.1.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/index.d.ts +80 -0
- package/dist/index.js +30 -0
- package/dist/shared.js +26 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/index.d.ts +7 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/index.js +47 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-01.mdx.js +154 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-02.mdx.js +169 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-03.mdx.js +164 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-04.mdx.js +154 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-05.mdx.js +147 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-06.mdx.js +169 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-07.mdx.js +147 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-08.mdx.js +172 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-09.mdx.js +159 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/lessons/lesson-10.mdx.js +175 -0
- package/dist/syllabi/essentials/index.d.ts +7 -0
- package/dist/syllabi/essentials/index.js +39 -0
- package/dist/syllabi/essentials/lessons/lesson-01.mdx.js +187 -0
- package/dist/syllabi/essentials/lessons/lesson-02.mdx.js +206 -0
- package/dist/syllabi/essentials/lessons/lesson-03.mdx.js +221 -0
- package/dist/syllabi/essentials/lessons/lesson-04.mdx.js +190 -0
- package/dist/syllabi/essentials/lessons/lesson-05.mdx.js +211 -0
- package/dist/syllabi/essentials/lessons/lesson-06.mdx.js +224 -0
- package/dist/syllabi/numbers/index.d.ts +7 -0
- package/dist/syllabi/numbers/index.js +37 -0
- package/dist/syllabi/numbers/lessons/lesson-01.mdx.js +175 -0
- package/dist/syllabi/numbers/lessons/lesson-02.mdx.js +200 -0
- package/dist/syllabi/numbers/lessons/lesson-03.mdx.js +193 -0
- package/dist/syllabi/numbers/lessons/lesson-04.mdx.js +166 -0
- package/dist/syllabi/numbers/lessons/lesson-05.mdx.js +237 -0
- package/package.json +72 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-01.mdx +150 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-02.mdx +165 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-03.mdx +160 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-04.mdx +150 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-05.mdx +143 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-06.mdx +165 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-07.mdx +143 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-08.mdx +168 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-09.mdx +155 -0
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-10.mdx +171 -0
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-01.mdx +183 -0
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-02.mdx +202 -0
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-03.mdx +217 -0
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-04.mdx +186 -0
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-05.mdx +207 -0
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-06.mdx +220 -0
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-01.mdx +171 -0
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-02.mdx +196 -0
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-03.mdx +189 -0
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-04.mdx +162 -0
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-05.mdx +233 -0
|
@@ -0,0 +1,187 @@
|
|
|
1
|
+
const n = `---
|
|
2
|
+
type: lesson
|
|
3
|
+
id: korean-essentials-lesson-01
|
|
4
|
+
title: "Lesson 1 — Greetings (안녕하세요, 감사합니다, 죄송합니다)"
|
|
5
|
+
description: "Master essential Korean greetings and polite expressions for everyday use"
|
|
6
|
+
order: 1
|
|
7
|
+
parentId: ko-essentials
|
|
8
|
+
difficulty: beginner
|
|
9
|
+
cefrLevel: A1
|
|
10
|
+
categories:
|
|
11
|
+
- greetings
|
|
12
|
+
- politeness
|
|
13
|
+
- basics
|
|
14
|
+
metadata:
|
|
15
|
+
estimatedTime: 30
|
|
16
|
+
prerequisites: []
|
|
17
|
+
learningObjectives:
|
|
18
|
+
- id: obj-ko-ess-01-greet
|
|
19
|
+
description: "Use Korean greetings at appropriate times"
|
|
20
|
+
skill: word-production
|
|
21
|
+
- id: obj-ko-ess-01-polite
|
|
22
|
+
description: "Use polite expressions: thank you, sorry, excuse me"
|
|
23
|
+
skill: polite-register
|
|
24
|
+
- id: obj-ko-ess-01-respond
|
|
25
|
+
description: "Respond naturally to greetings"
|
|
26
|
+
skill: situational-response
|
|
27
|
+
---
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
# Lesson 1 — Greetings (인사말)
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
## Introduction
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
Korean culture places great importance on politeness and respect. The greeting you use reflects your relationship with the other person and the context. In this lesson, you will learn the essential greetings and polite expressions that form the backbone of Korean social interaction.
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
Korean has a formal speech level (합쇼체 / -요 endings) and informal levels. For beginners and strangers, always use the formal level ending in **-요** (-yo).
|
|
36
|
+
|
|
37
|
+
## Greetings
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-greetings" title="Korean Greetings (인사말)"}
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
::vocab-item{id="ko-annyeonghaseyo" word="안녕하세요" pronunciation="an-nyeong-ha-se-yo" meaning="Hello / Good day (formal, all-purpose)"}
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
::vocab-item{id="ko-annyeong" word="안녕" pronunciation="an-nyeong" meaning="Hi / Hey (informal, to close friends)"}
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
::vocab-item{id="ko-annyeonghi-gaseyo" word="안녕히 가세요" pronunciation="an-nyeong-hi ga-se-yo" meaning="Goodbye (said to person who is leaving)"}
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
::vocab-item{id="ko-annyeonghi-gyeseyo" word="안녕히 계세요" pronunciation="an-nyeong-hi gye-se-yo" meaning="Goodbye (said by person who is leaving)"}
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
::vocab-item{id="ko-jal-ga" word="잘 가" pronunciation="jal ga" meaning="Take care / Go well (informal goodbye)"}
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
:::
|
|
52
|
+
|
|
53
|
+
## Polite Expressions
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-polite" title="Essential Polite Expressions"}
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
::vocab-item{id="ko-gamsahamnida" word="감사합니다" pronunciation="gam-sa-ham-ni-da" meaning="Thank you (formal)"}
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
::vocab-item{id="ko-gomawoyo" word="고마워요" pronunciation="go-ma-wo-yo" meaning="Thank you (informal polite)"}
|
|
60
|
+
|
|
61
|
+
::vocab-item{id="ko-gomawo" word="고마워" pronunciation="go-ma-wo" meaning="Thanks (casual)"}
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
::vocab-item{id="ko-joesonghamnida" word="죄송합니다" pronunciation="joe-song-ham-ni-da" meaning="I am very sorry (formal apology)"}
|
|
64
|
+
|
|
65
|
+
::vocab-item{id="ko-mianhaeyo" word="미안해요" pronunciation="mi-an-hae-yo" meaning="I'm sorry (informal polite)"}
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
::vocab-item{id="ko-sillyehamnida" word="실례합니다" pronunciation="sil-lye-ham-ni-da" meaning="Excuse me (when interrupting or passing)"}
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
::vocab-item{id="ko-jamsiman" word="잠깐만요" pronunciation="jam-kkan-man-yo" meaning="Just a moment, please"}
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
:::
|
|
72
|
+
|
|
73
|
+
## The Goodbye System
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
Korean has **two different goodbye expressions** depending on who is leaving:
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
| Situation | Expression | Use when |
|
|
78
|
+
|-----------|-----------|----------|
|
|
79
|
+
| 안녕히 가세요 | an-nyeong-hi ga-se-yo | You are staying; the other person is leaving |
|
|
80
|
+
| 안녕히 계세요 | an-nyeong-hi gye-se-yo | You are leaving; the other person is staying |
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
**Memory tip:** 가다 (ga-da) = to go; 계시다 (gye-si-da) = to stay/be. So 가세요 = "go safely," 계세요 = "stay safely."
|
|
83
|
+
|
|
84
|
+
## Bowing in Korean Culture
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
Like Japanese culture, Koreans bow when greeting:
|
|
87
|
+
|
|
88
|
+
| Bow angle | Context |
|
|
89
|
+
|-----------|---------|
|
|
90
|
+
| Slight nod | Passing acquaintances |
|
|
91
|
+
| 15-30° | Standard polite greeting |
|
|
92
|
+
| 45-90° | Deep respect or sincere apology |
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
When greeting someone, the junior person bows first and deeper. In business settings, exchange business cards (명함, myeong-ham) with both hands.
|
|
95
|
+
|
|
96
|
+
## Formality Levels
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
| Expression | Formality | Use with |
|
|
99
|
+
|-----------|-----------|----------|
|
|
100
|
+
| 안녕하세요 | Formal polite | Strangers, elders, workplace |
|
|
101
|
+
| 안녕 | Casual | Close friends, younger people |
|
|
102
|
+
| 감사합니다 | Very formal | Service, formal situations |
|
|
103
|
+
| 고마워요 | Polite informal | Acquaintances |
|
|
104
|
+
| 고마워 | Casual | Close friends only |
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
## Sample Dialogues
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
**Meeting someone new:**
|
|
109
|
+
> A: 안녕하세요! (An-nyeong-ha-se-yo! — Hello!)
|
|
110
|
+
> B: 안녕하세요! (An-nyeong-ha-se-yo! — Hello!)
|
|
111
|
+
|
|
112
|
+
**Leaving a shop:**
|
|
113
|
+
> Customer: 감사합니다! (Gam-sa-ham-ni-da! — Thank you!)
|
|
114
|
+
> Shopkeeper: 안녕히 가세요! (An-nyeong-hi ga-se-yo! — Goodbye!)
|
|
115
|
+
|
|
116
|
+
**Apologizing:**
|
|
117
|
+
> A: 죄송합니다. (Joe-song-ham-ni-da. — I am very sorry.)
|
|
118
|
+
> B: 괜찮아요. (Gwaen-cha-na-yo. — It's okay.)
|
|
119
|
+
|
|
120
|
+
## Key Points
|
|
121
|
+
|
|
122
|
+
1. **안녕하세요 is all-purpose**: Use it morning, afternoon, and evening with strangers
|
|
123
|
+
2. **Two goodbye words**: 가세요 (they leave) vs 계세요 (you leave) — get this right
|
|
124
|
+
3. **감사합니다 vs 고마워요**: Both mean "thank you" — 감사합니다 is more formal
|
|
125
|
+
4. **Bowing is expected**: Even a slight head nod shows respect
|
|
126
|
+
|
|
127
|
+
## Practice Exercises
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
:::exercise{id="ko-ess-01-greet" type="matching" title="Match Greetings to Situations" skill="situational-response" objectiveId="obj-ko-ess-01-respond"}
|
|
130
|
+
|
|
131
|
+
**Question:** Which expression fits each situation?
|
|
132
|
+
|
|
133
|
+
1. Your friend is leaving your house
|
|
134
|
+
2. You are leaving a restaurant
|
|
135
|
+
3. The waiter brings your food
|
|
136
|
+
|
|
137
|
+
**Answer:**
|
|
138
|
+
|
|
139
|
+
1. 안녕히 가세요 (They are leaving → ga-se-yo)
|
|
140
|
+
2. 안녕히 계세요 (You are leaving → gye-se-yo) — or 감사합니다 to the restaurant
|
|
141
|
+
3. 감사합니다 (Thank you — polite/formal)
|
|
142
|
+
|
|
143
|
+
**Explanation:** The key distinction: 가세요 = "please go well" (said to the person leaving); 계세요 = "please stay well" (said by the person leaving). Match the expression to who is moving.
|
|
144
|
+
|
|
145
|
+
:::
|
|
146
|
+
|
|
147
|
+
:::exercise{id="ko-ess-01-polite" type="multiple-choice" title="Formal vs Informal Thank You" skill="polite-register" objectiveId="obj-ko-ess-01-polite"}
|
|
148
|
+
|
|
149
|
+
**Question:** You receive help from an elderly stranger on the street. Which expression do you use?
|
|
150
|
+
|
|
151
|
+
**Options:**
|
|
152
|
+
- 고마워 (gomawo)
|
|
153
|
+
- 고마워요 (gomawoyo)
|
|
154
|
+
- 감사합니다 (gamsahamnida)
|
|
155
|
+
- 잘 가 (jal ga)
|
|
156
|
+
|
|
157
|
+
**Answer:** 3
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
**Explanation:** 감사합니다 is the most formal expression of thanks — always appropriate for strangers, elders, and formal situations. 고마워요 is polite but less formal. 고마워 (casual) would be rude to an elderly stranger. 잘 가 is a farewell expression, not a thanks.
|
|
160
|
+
|
|
161
|
+
:::
|
|
162
|
+
|
|
163
|
+
:::exercise{id="ko-ess-01-produce" type="fill-in-blank" title="Complete the Dialogue" skill="word-production" objectiveId="obj-ko-ess-01-greet"}
|
|
164
|
+
|
|
165
|
+
**Question:** Complete these greetings:
|
|
166
|
+
|
|
167
|
+
1. You see your Korean teacher in the morning: ___
|
|
168
|
+
2. You accidentally bump into someone: ___
|
|
169
|
+
3. Your friend is about to leave your apartment: ___
|
|
170
|
+
|
|
171
|
+
**Answer:**
|
|
172
|
+
|
|
173
|
+
1. 안녕하세요 (An-nyeong-ha-se-yo — Hello)
|
|
174
|
+
2. 죄송합니다 (Joe-song-ham-ni-da — I'm very sorry) or 실례합니다
|
|
175
|
+
3. 안녕히 가세요 (An-nyeong-hi ga-se-yo — Goodbye / Go safely)
|
|
176
|
+
|
|
177
|
+
**Explanation:** 안녕하세요 is appropriate at any time of day with teachers and formal acquaintances. 죄송합니다 is the sincere apology for bumping into someone. 안녕히 가세요 is said when the other person is the one leaving.
|
|
178
|
+
|
|
179
|
+
:::
|
|
180
|
+
|
|
181
|
+
## What's Next
|
|
182
|
+
|
|
183
|
+
In Lesson 2, you will learn how to introduce yourself in Korean — name, nationality, and basic self-presentation.
|
|
184
|
+
`;
|
|
185
|
+
export {
|
|
186
|
+
n as default
|
|
187
|
+
};
|
|
@@ -0,0 +1,206 @@
|
|
|
1
|
+
const n = `---
|
|
2
|
+
type: lesson
|
|
3
|
+
id: korean-essentials-lesson-02
|
|
4
|
+
title: "Lesson 2 — Self-Introduction (저는...입니다, 이름, 나라)"
|
|
5
|
+
description: "Learn to introduce yourself in Korean: name, country, and basic personal information"
|
|
6
|
+
order: 2
|
|
7
|
+
parentId: ko-essentials
|
|
8
|
+
difficulty: beginner
|
|
9
|
+
cefrLevel: A1
|
|
10
|
+
categories:
|
|
11
|
+
- introductions
|
|
12
|
+
- self-introduction
|
|
13
|
+
- identity
|
|
14
|
+
metadata:
|
|
15
|
+
estimatedTime: 30
|
|
16
|
+
prerequisites: [korean-essentials-lesson-01]
|
|
17
|
+
learningObjectives:
|
|
18
|
+
- id: obj-ko-ess-02-introduce
|
|
19
|
+
description: "Introduce yourself with name and nationality using 저는...입니다"
|
|
20
|
+
skill: word-production
|
|
21
|
+
- id: obj-ko-ess-02-ask
|
|
22
|
+
description: "Ask someone's name and where they are from"
|
|
23
|
+
skill: pattern-application
|
|
24
|
+
- id: obj-ko-ess-02-polite
|
|
25
|
+
description: "Use appropriate formal language in introductions"
|
|
26
|
+
skill: polite-register
|
|
27
|
+
---
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
# Lesson 2 — Self-Introduction (자기소개)
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
## Introduction
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
In Korean culture, self-introductions (자기소개, ja-gi-so-gae) follow a predictable format. Learning this structure will allow you to introduce yourself confidently in formal and informal settings.
|
|
34
|
+
|
|
35
|
+
The key grammar pattern is:
|
|
36
|
+
> **저는 [X]입니다** (Jeo-neun [X]-im-ni-da) — I am [X]
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
## Key Vocabulary
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-intro-vocab" title="Self-Introduction Vocabulary"}
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
::vocab-item{id="ko-jeo" word="저" pronunciation="jeo" meaning="I / me (formal; informal: 나 na)"}
|
|
43
|
+
|
|
44
|
+
::vocab-item{id="ko-neun" word="는/은" pronunciation="neun/eun" meaning="topic particle — marks the topic of the sentence"}
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
::vocab-item{id="ko-imnida" word="입니다" pronunciation="im-ni-da" meaning="am/is/are (formal, polite)"}
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
::vocab-item{id="ko-ieyo" word="이에요/예요" pronunciation="i-e-yo/ye-yo" meaning="am/is/are (informal polite)"}
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
::vocab-item{id="ko-ireum" word="이름" pronunciation="i-reum" meaning="name"}
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
::vocab-item{id="ko-nara" word="나라" pronunciation="na-ra" meaning="country"}
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
::vocab-item{id="ko-cheoeum" word="처음 뵙겠습니다" pronunciation="cheo-eum boep-get-sum-ni-da" meaning="How do you do? (first meeting, very formal)"}
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
::vocab-item{id="ko-jalbutakdeurimnida" word="잘 부탁드립니다" pronunciation="jal bu-tak-deu-rim-ni-da" meaning="Please treat me well (formal ending of introduction)"}
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
:::
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
## The Introduction Pattern
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
### Formal Introduction Structure
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
1. **처음 뵙겠습니다** — How do you do? (very formal first meeting)
|
|
65
|
+
2. **저는 [name]입니다** — I am [name]
|
|
66
|
+
3. **[country]에서 왔습니다** — I came from [country]
|
|
67
|
+
4. **잘 부탁드립니다** — Please treat me well
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
### Example
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
> 처음 뵙겠습니다.
|
|
72
|
+
> (Cheo-eum boep-get-sum-ni-da. — How do you do?)
|
|
73
|
+
>
|
|
74
|
+
> 저는 마이클입니다.
|
|
75
|
+
> (Jeo-neun Ma-i-keul-im-ni-da. — I am Michael.)
|
|
76
|
+
>
|
|
77
|
+
> 미국에서 왔습니다.
|
|
78
|
+
> (Mi-gug-e-seo wat-sum-ni-da. — I came from America.)
|
|
79
|
+
>
|
|
80
|
+
> 잘 부탁드립니다.
|
|
81
|
+
> (Jal bu-tak-deu-rim-ni-da. — Please treat me well.)
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
## Asking for Information
|
|
84
|
+
|
|
85
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-asking-intro" title="Asking Questions in Introductions"}
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
::vocab-item{id="ko-ireum-mueo" word="이름이 뭐예요?" pronunciation="i-reum-i mwo-ye-yo?" meaning="What is your name? (informal polite)"}
|
|
88
|
+
|
|
89
|
+
::vocab-item{id="ko-ireum-eotteon" word="성함이 어떻게 되세요?" pronunciation="seong-ha-mi eo-tteo-ke doe-se-yo?" meaning="What is your name? (formal/respectful)"}
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
::vocab-item{id="ko-eo-di" word="어디에서 왔어요?" pronunciation="eo-di-e-seo wat-seo-yo?" meaning="Where did you come from?"}
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
::vocab-item{id="ko-jikob" word="직업이 뭐예요?" pronunciation="ji-geo-bi mwo-ye-yo?" meaning="What is your job/occupation?"}
|
|
94
|
+
|
|
95
|
+
:::
|
|
96
|
+
|
|
97
|
+
## Countries and Nationalities
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-countries" title="Countries (나라)"}
|
|
100
|
+
|
|
101
|
+
::vocab-item{id="ko-country-miguk" word="미국" pronunciation="mi-guk" meaning="United States of America"}
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
::vocab-item{id="ko-country-yeonguk" word="영국" pronunciation="yeong-guk" meaning="United Kingdom"}
|
|
104
|
+
|
|
105
|
+
::vocab-item{id="ko-country-hanguek" word="한국" pronunciation="han-guk" meaning="South Korea"}
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
::vocab-item{id="ko-country-ilbon" word="일본" pronunciation="il-bon" meaning="Japan"}
|
|
108
|
+
|
|
109
|
+
::vocab-item{id="ko-country-jungguk" word="중국" pronunciation="jung-guk" meaning="China"}
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
::vocab-item{id="ko-country-odeuseureilliya" word="호주" pronunciation="ho-ju" meaning="Australia"}
|
|
112
|
+
|
|
113
|
+
::vocab-item{id="ko-country-peureanseu" word="프랑스" pronunciation="peu-rang-seu" meaning="France"}
|
|
114
|
+
|
|
115
|
+
::vocab-item{id="ko-country-dogil" word="독일" pronunciation="do-gil" meaning="Germany"}
|
|
116
|
+
|
|
117
|
+
:::
|
|
118
|
+
|
|
119
|
+
## Grammar Note: 는/은 (Topic Particle)
|
|
120
|
+
|
|
121
|
+
Korean uses particles to mark grammatical roles. The **topic particle** 는/은 marks what the sentence is "about":
|
|
122
|
+
|
|
123
|
+
- **저는** (jeo-neun) = as for me / I [topic]
|
|
124
|
+
- Use **는** after vowels: 저는, 나는
|
|
125
|
+
- Use **은** after consonants: 학생은 (as for the student)
|
|
126
|
+
|
|
127
|
+
This is different from the subject particle 가/이, but for introductions, 는/은 is the standard choice.
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
## Sample Conversation
|
|
130
|
+
|
|
131
|
+
**A:** 안녕하세요! 이름이 뭐예요?
|
|
132
|
+
(An-nyeong-ha-se-yo! I-reum-i mwo-ye-yo? — Hello! What is your name?)
|
|
133
|
+
|
|
134
|
+
**B:** 안녕하세요! 저는 지민이에요. 어디에서 왔어요?
|
|
135
|
+
(An-nyeong-ha-se-yo! Jeo-neun Ji-min-i-e-yo. Eo-di-e-seo wat-seo-yo? — Hello! I am Jimin. Where are you from?)
|
|
136
|
+
|
|
137
|
+
**A:** 저는 미국에서 왔어요. 만나서 반가워요!
|
|
138
|
+
(Jeo-neun mi-gug-e-seo wat-seo-yo. Man-na-seo ban-ga-wo-yo! — I am from America. Nice to meet you!)
|
|
139
|
+
|
|
140
|
+
**B:** 저도 반가워요!
|
|
141
|
+
(Jeo-do ban-ga-wo-yo! — Nice to meet you too!)
|
|
142
|
+
|
|
143
|
+
## Key Points
|
|
144
|
+
|
|
145
|
+
1. **저는 = formal "I"**: Use 저 (jeo) formally; 나 (na) only with close friends
|
|
146
|
+
2. **입니다 vs 이에요/예요**: Both mean "am/is/are" — 입니다 is more formal
|
|
147
|
+
3. **반가워요**: "Nice to meet you" — use this at first meetings (not 처음 뵙겠습니다 in casual contexts)
|
|
148
|
+
4. **도**: "Also/too" — 저도 = "me too"
|
|
149
|
+
|
|
150
|
+
## Practice Exercises
|
|
151
|
+
|
|
152
|
+
:::exercise{id="ko-ess-02-introduce" type="fill-in-blank" title="Complete Your Introduction" skill="word-production" objectiveId="obj-ko-ess-02-introduce"}
|
|
153
|
+
|
|
154
|
+
**Question:** Fill in the blanks for a self-introduction using your own name and country:
|
|
155
|
+
|
|
156
|
+
저는 ___입니다. ___에서 왔습니다. 잘 부탁드립니다.
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
**Answer:**
|
|
159
|
+
|
|
160
|
+
저는 [your name]입니다. [your country]에서 왔습니다. 잘 부탁드립니다.
|
|
161
|
+
|
|
162
|
+
Example: 저는 에마입니다. 캐나다에서 왔습니다. 잘 부탁드립니다.
|
|
163
|
+
|
|
164
|
+
**Explanation:** This three-sentence structure covers the basics of any Korean introduction. 잘 부탁드립니다 is the formal "please treat me well" that closes the introduction — always include it in formal contexts.
|
|
165
|
+
|
|
166
|
+
:::
|
|
167
|
+
|
|
168
|
+
:::exercise{id="ko-ess-02-ask" type="fill-in-blank" title="Ask About Someone" skill="pattern-application" objectiveId="obj-ko-ess-02-ask"}
|
|
169
|
+
|
|
170
|
+
**Question:** How do you ask these questions in Korean?
|
|
171
|
+
|
|
172
|
+
1. What is your name? (informal polite)
|
|
173
|
+
2. Where are you from?
|
|
174
|
+
|
|
175
|
+
**Answer:**
|
|
176
|
+
|
|
177
|
+
1. 이름이 뭐예요? (i-reum-i mwo-ye-yo?)
|
|
178
|
+
2. 어디에서 왔어요? (eo-di-e-seo wat-seo-yo?)
|
|
179
|
+
|
|
180
|
+
**Explanation:** 뭐 (mwo) = "what" in informal questions. 어디 (eo-di) = "where." 에서 = "from." These two questions are the most common in first-meeting conversations.
|
|
181
|
+
|
|
182
|
+
:::
|
|
183
|
+
|
|
184
|
+
:::exercise{id="ko-ess-02-polite" type="multiple-choice" title="Choose the Right Register" skill="polite-register" objectiveId="obj-ko-ess-02-polite"}
|
|
185
|
+
|
|
186
|
+
**Question:** You are introducing yourself to your Korean professor at university. Which introduction is most appropriate?
|
|
187
|
+
|
|
188
|
+
**Options:**
|
|
189
|
+
- 안녕! 나는 사라야. 미국에서 왔어.
|
|
190
|
+
- 안녕하세요! 저는 사라예요. 미국에서 왔어요.
|
|
191
|
+
- 처음 뵙겠습니다. 저는 사라입니다. 미국에서 왔습니다. 잘 부탁드립니다.
|
|
192
|
+
- 반가워! 나 사라인데.
|
|
193
|
+
|
|
194
|
+
**Answer:** 3
|
|
195
|
+
|
|
196
|
+
**Explanation:** A professor is a formal relationship — use the most formal register. 처음 뵙겠습니다 is appropriate for first meetings with elders/superiors. 입니다 and 왔습니다 are formal verb endings. Options 1 and 4 are too casual; option 2 is polite but less formal than ideal for a professor.
|
|
197
|
+
|
|
198
|
+
:::
|
|
199
|
+
|
|
200
|
+
## What's Next
|
|
201
|
+
|
|
202
|
+
In Lesson 3, you will learn how to ask basic questions — what is this, where is it, how much — the questions you need most when exploring Korea.
|
|
203
|
+
`;
|
|
204
|
+
export {
|
|
205
|
+
n as default
|
|
206
|
+
};
|
|
@@ -0,0 +1,221 @@
|
|
|
1
|
+
const n = `---
|
|
2
|
+
type: lesson
|
|
3
|
+
id: korean-essentials-lesson-03
|
|
4
|
+
title: "Lesson 3 — Basic Questions (뭐예요?, 어디예요?, 얼마예요?)"
|
|
5
|
+
description: "Learn the three most essential Korean question patterns: what, where, and how much"
|
|
6
|
+
order: 3
|
|
7
|
+
parentId: ko-essentials
|
|
8
|
+
difficulty: beginner
|
|
9
|
+
cefrLevel: A1
|
|
10
|
+
categories:
|
|
11
|
+
- questions
|
|
12
|
+
- basics
|
|
13
|
+
- vocabulary
|
|
14
|
+
metadata:
|
|
15
|
+
estimatedTime: 30
|
|
16
|
+
prerequisites: [korean-essentials-lesson-02]
|
|
17
|
+
learningObjectives:
|
|
18
|
+
- id: obj-ko-ess-03-what
|
|
19
|
+
description: "Ask and answer 뭐예요? (what is it?) questions"
|
|
20
|
+
skill: pattern-recognition
|
|
21
|
+
- id: obj-ko-ess-03-where
|
|
22
|
+
description: "Ask and answer 어디예요? (where is it?) questions"
|
|
23
|
+
skill: word-recognition
|
|
24
|
+
- id: obj-ko-ess-03-howmuch
|
|
25
|
+
description: "Ask about prices using 얼마예요? and understand responses"
|
|
26
|
+
skill: situational-response
|
|
27
|
+
---
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
# Lesson 3 — Basic Questions (기본 질문)
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
## Introduction
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
Three questions will serve you constantly in Korea:
|
|
34
|
+
1. **뭐예요?** (mwo-ye-yo?) — What is it?
|
|
35
|
+
2. **어디예요?** (eo-di-ye-yo?) — Where is it?
|
|
36
|
+
3. **얼마예요?** (eol-ma-ye-yo?) — How much is it?
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
Master these three patterns and you can navigate most daily situations.
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
## Question Words
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-question-words" title="Korean Question Words (의문사)"}
|
|
43
|
+
|
|
44
|
+
::vocab-item{id="ko-mwo" word="뭐 / 무엇" pronunciation="mwo / mu-eot" meaning="what (뭐 is casual, 무엇 is formal)"}
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
::vocab-item{id="ko-eodi" word="어디" pronunciation="eo-di" meaning="where"}
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
::vocab-item{id="ko-eolma" word="얼마" pronunciation="eol-ma" meaning="how much"}
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
::vocab-item{id="ko-myeot" word="몇" pronunciation="myeot" meaning="how many / what number"}
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
::vocab-item{id="ko-eonje" word="언제" pronunciation="eon-je" meaning="when"}
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
::vocab-item{id="ko-wae" word="왜" pronunciation="wae" meaning="why"}
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
::vocab-item{id="ko-eotteo" word="어떻게" pronunciation="eo-tteo-ke" meaning="how"}
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
::vocab-item{id="ko-nugu" word="누구" pronunciation="nu-gu" meaning="who"}
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
:::
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
## Pattern 1: 뭐예요? (What is it?)
|
|
63
|
+
|
|
64
|
+
**Structure:** [Noun] + 이/가 + 뭐예요?
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
Or simply attach 이/가 to ask "What is [noun]?":
|
|
67
|
+
|
|
68
|
+
| Korean | Romanization | Meaning |
|
|
69
|
+
|--------|-------------|---------|
|
|
70
|
+
| 이게 뭐예요? | i-ge mwo-ye-yo? | What is this? |
|
|
71
|
+
| 저게 뭐예요? | jeo-ge mwo-ye-yo? | What is that (over there)? |
|
|
72
|
+
| 이름이 뭐예요? | i-reum-i mwo-ye-yo? | What is the name? |
|
|
73
|
+
| 직업이 뭐예요? | ji-geo-bi mwo-ye-yo? | What is your job? |
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
**Answers use [noun] + 이에요/예요:**
|
|
76
|
+
- 사과예요 (sa-gwa-ye-yo) — It is an apple
|
|
77
|
+
- 커피예요 (keo-pi-ye-yo) — It is coffee
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
## Pattern 2: 어디예요? (Where is it?)
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
**Structure:** [Place/Person] + 이/가 + 어디예요?
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
| Korean | Romanization | Meaning |
|
|
84
|
+
|--------|-------------|---------|
|
|
85
|
+
| 화장실이 어디예요? | hwa-jang-si-ri eo-di-ye-yo? | Where is the bathroom? |
|
|
86
|
+
| 지하철역이 어디예요? | ji-ha-cheol-lyeo-gi eo-di-ye-yo? | Where is the subway station? |
|
|
87
|
+
| 편의점이 어디예요? | pyeon-ui-jeo-mi eo-di-ye-yo? | Where is the convenience store? |
|
|
88
|
+
| 어디에 있어요? | eo-di-e it-seo-yo? | Where is it? (literally: where does it exist?) |
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
**Essential location vocabulary:**
|
|
91
|
+
|
|
92
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-locations" title="Common Locations (장소)"}
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
::vocab-item{id="ko-loc-hwajangsil" word="화장실" pronunciation="hwa-jang-sil" meaning="bathroom / restroom / toilet"}
|
|
95
|
+
|
|
96
|
+
::vocab-item{id="ko-loc-jihacheol" word="지하철역" pronunciation="ji-ha-cheol-yeok" meaning="subway station"}
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
::vocab-item{id="ko-loc-pyeonuijeom" word="편의점" pronunciation="pyeon-ui-jeom" meaning="convenience store"}
|
|
99
|
+
|
|
100
|
+
::vocab-item{id="ko-loc-sikdang" word="식당" pronunciation="sik-dang" meaning="restaurant"}
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
::vocab-item{id="ko-loc-hotel" word="호텔" pronunciation="ho-tel" meaning="hotel"}
|
|
103
|
+
|
|
104
|
+
::vocab-item{id="ko-loc-gongbang" word="공항" pronunciation="gong-hang" meaning="airport"}
|
|
105
|
+
|
|
106
|
+
:::
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
## Pattern 3: 얼마예요? (How much is it?)
|
|
109
|
+
|
|
110
|
+
**Structure:** [Item] + 이/가 + 얼마예요?
|
|
111
|
+
|
|
112
|
+
| Korean | Romanization | Meaning |
|
|
113
|
+
|--------|-------------|---------|
|
|
114
|
+
| 이거 얼마예요? | i-geo eol-ma-ye-yo? | How much is this? |
|
|
115
|
+
| 이 가방 얼마예요? | i ga-bang eol-ma-ye-yo? | How much is this bag? |
|
|
116
|
+
| 합계가 얼마예요? | hap-gye-ga eol-ma-ye-yo? | What is the total? |
|
|
117
|
+
|
|
118
|
+
**Sample answer:**
|
|
119
|
+
- 오천 원이에요. (o-cheon wo-ni-e-yo.) — It is 5,000 won.
|
|
120
|
+
- 만오천 원입니다. (man-o-cheon wo-nim-ni-da.) — It is 15,000 won.
|
|
121
|
+
|
|
122
|
+
## This/That/That Over There
|
|
123
|
+
|
|
124
|
+
Korean has a three-way demonstrative system:
|
|
125
|
+
|
|
126
|
+
| Korean | Romanization | Meaning |
|
|
127
|
+
|--------|-------------|---------|
|
|
128
|
+
| 이것 / 이거 | i-geot / i-geo | this (close to speaker) |
|
|
129
|
+
| 그것 / 그거 | geu-geot / geu-geo | that (close to listener) |
|
|
130
|
+
| 저것 / 저거 | jeo-geot / jeo-geo | that over there (far from both) |
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
**In questions:**
|
|
133
|
+
- 이게 뭐예요? = What is this?
|
|
134
|
+
- 저게 얼마예요? = How much is that over there?
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
## Useful Filler Responses
|
|
137
|
+
|
|
138
|
+
:::vocabulary-set{id="ko-filler-responses" title="Useful Short Responses"}
|
|
139
|
+
|
|
140
|
+
::vocab-item{id="ko-ne" word="네" pronunciation="ne" meaning="yes"}
|
|
141
|
+
|
|
142
|
+
::vocab-item{id="ko-aniyo" word="아니요" pronunciation="a-ni-yo" meaning="no"}
|
|
143
|
+
|
|
144
|
+
::vocab-item{id="ko-mollayo" word="몰라요" pronunciation="mol-la-yo" meaning="I don't know"}
|
|
145
|
+
|
|
146
|
+
::vocab-item{id="ko-isseoyo" word="있어요" pronunciation="it-seo-yo" meaning="There is / I have"}
|
|
147
|
+
|
|
148
|
+
::vocab-item{id="ko-eopseoyo" word="없어요" pronunciation="eop-seo-yo" meaning="There is not / I don't have"}
|
|
149
|
+
|
|
150
|
+
:::
|
|
151
|
+
|
|
152
|
+
## Key Points
|
|
153
|
+
|
|
154
|
+
1. **뭐예요 = all-purpose "what"**: Use 이게/저게 뭐예요? to point and ask
|
|
155
|
+
2. **어디예요 vs 어디에 있어요?**: Both ask "where?" — 있어요 version is slightly more natural for locations
|
|
156
|
+
3. **얼마예요 = how much**: Essential for shopping, always polite
|
|
157
|
+
4. **이/그/저**: Three levels of "this/that" based on distance from speaker/listener
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
## Practice Exercises
|
|
160
|
+
|
|
161
|
+
:::exercise{id="ko-ess-03-what" type="fill-in-blank" title="Ask What It Is" skill="pattern-recognition" objectiveId="obj-ko-ess-03-what"}
|
|
162
|
+
|
|
163
|
+
**Question:** How do you ask about each item?
|
|
164
|
+
|
|
165
|
+
1. Pointing at an unknown food item
|
|
166
|
+
2. Asking what someone's name is
|
|
167
|
+
3. Asking what someone's job is
|
|
168
|
+
|
|
169
|
+
**Answer:**
|
|
170
|
+
|
|
171
|
+
1. 이게 뭐예요? (i-ge mwo-ye-yo? — What is this?)
|
|
172
|
+
2. 이름이 뭐예요? (i-reum-i mwo-ye-yo? — What is your name?)
|
|
173
|
+
3. 직업이 뭐예요? (ji-geo-bi mwo-ye-yo? — What is your job?)
|
|
174
|
+
|
|
175
|
+
**Explanation:** 이게 (this) combines 이것 + 이 (subject particle). The pattern [Noun]+이/가+뭐예요? works for any "what is...?" question.
|
|
176
|
+
|
|
177
|
+
:::
|
|
178
|
+
|
|
179
|
+
:::exercise{id="ko-ess-03-where" type="fill-in-blank" title="Ask Where Places Are" skill="word-recognition" objectiveId="obj-ko-ess-03-where"}
|
|
180
|
+
|
|
181
|
+
**Question:** How do you ask where these places are?
|
|
182
|
+
|
|
183
|
+
1. The bathroom
|
|
184
|
+
2. The subway station
|
|
185
|
+
3. The hotel
|
|
186
|
+
|
|
187
|
+
**Answer:**
|
|
188
|
+
|
|
189
|
+
1. 화장실이 어디예요? (hwa-jang-si-ri eo-di-ye-yo?)
|
|
190
|
+
2. 지하철역이 어디예요? (ji-ha-cheol-lyeo-gi eo-di-ye-yo?)
|
|
191
|
+
3. 호텔이 어디예요? (ho-te-ri eo-di-ye-yo?)
|
|
192
|
+
|
|
193
|
+
**Explanation:** Add 이 (subject particle after consonant) to each place name, then ask 어디예요? The particle 이 links the noun to the question. 지하철역 → 지하철역이 (consonant ending → 이).
|
|
194
|
+
|
|
195
|
+
:::
|
|
196
|
+
|
|
197
|
+
:::exercise{id="ko-ess-03-howmuch" type="fill-in-blank" title="Shopping Interactions" skill="situational-response" objectiveId="obj-ko-ess-03-howmuch"}
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
**Question:** You are at a market. How do you ask about and confirm these prices?
|
|
200
|
+
|
|
201
|
+
1. Ask the price of a shirt
|
|
202
|
+
2. Ask the total price
|
|
203
|
+
3. Confirm that the price is 25,000 won
|
|
204
|
+
|
|
205
|
+
**Answer:**
|
|
206
|
+
|
|
207
|
+
1. 이 셔츠 얼마예요? (i syeo-cheu eol-ma-ye-yo? — How much is this shirt?)
|
|
208
|
+
2. 합계가 얼마예요? (hap-gye-ga eol-ma-ye-yo? — What is the total?)
|
|
209
|
+
3. 이만오천 원이에요. (i-man-o-cheon wo-ni-e-yo. — It is 25,000 won.)
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
**Explanation:** 이 before a noun = "this." 얼마예요? = how much? To state the price, add 이에요 after the amount. 25,000 in Korean is 이만오천 (2×만 + 5×천).
|
|
212
|
+
|
|
213
|
+
:::
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
## What's Next
|
|
216
|
+
|
|
217
|
+
In Lesson 4, you will learn the vocabulary and phrases for shopping and ordering food — practical Korean for everyday use.
|
|
218
|
+
`;
|
|
219
|
+
export {
|
|
220
|
+
n as default
|
|
221
|
+
};
|