@sheerid/jslib 1.148.0 → 1.148.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/es5/Tmetrix.bundle.js +4 -4
- package/es5/messages_ar.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_bg.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_cs.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_da.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_de.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_el.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_en-GB.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_es-ES.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_es.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_fi.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_fr-CA.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_fr.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_ga.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_hr.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_hu.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_id.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_it.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_iw.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_ja.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_ko.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_lo.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_lt.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_ms.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_nl.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_no.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_pl.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_pt-BR.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_pt.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_ru.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_sk.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_sl.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_sr.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_sv.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_th.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_tr.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_zh-HK.bundle.js +5 -5
- package/es5/messages_zh.bundle.js +5 -5
- package/es6/{ar-ea57f53f.es.js → ar-c3e5b6d8.es.js} +49 -48
- package/es6/{cs-1d1436a3.es.js.map → ar-c3e5b6d8.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{bg-006677b3.es.js → bg-cb15e8fe.es.js} +39 -38
- package/es6/{ar-ea57f53f.es.js.map → bg-cb15e8fe.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{cs-1d1436a3.es.js → cs-f4b698f0.es.js} +49 -48
- package/es6/{da-3bbf3c39.es.js.map → cs-f4b698f0.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{da-3bbf3c39.es.js → da-37d3f08f.es.js} +40 -39
- package/es6/{bg-006677b3.es.js.map → da-37d3f08f.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{de-f131981d.es.js → de-4035e6ea.es.js} +48 -47
- package/es6/de-4035e6ea.es.js.map +1 -0
- package/es6/{el-e1282385.es.js → el-028d3fa4.es.js} +48 -47
- package/es6/el-028d3fa4.es.js.map +1 -0
- package/es6/{en-GB-dd01ebc5.es.js → en-GB-63bd58c8.es.js} +32 -31
- package/es6/{en-GB-dd01ebc5.es.js.map → en-GB-63bd58c8.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{es-3197eef4.es.js → es-2aeb2f40.es.js} +47 -46
- package/es6/es-2aeb2f40.es.js.map +1 -0
- package/es6/{es-ES-c593d755.es.js → es-ES-05ffc9bb.es.js} +48 -47
- package/es6/{es-ES-c593d755.es.js.map → es-ES-05ffc9bb.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{fi-fae0601f.es.js → fi-05af5cb1.es.js} +42 -41
- package/es6/fi-05af5cb1.es.js.map +1 -0
- package/es6/{fr-0431ddce.es.js → fr-7418e287.es.js} +47 -46
- package/es6/fr-7418e287.es.js.map +1 -0
- package/es6/{fr-CA-be5ce179.es.js → fr-CA-cb02f50c.es.js} +50 -49
- package/es6/{fr-CA-be5ce179.es.js.map → fr-CA-cb02f50c.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{ga-2e8b6f2e.es.js → ga-557ab5c8.es.js} +39 -38
- package/es6/ga-557ab5c8.es.js.map +1 -0
- package/es6/{hr-2c7b7a57.es.js → hr-e225dd50.es.js} +40 -39
- package/es6/hr-e225dd50.es.js.map +1 -0
- package/es6/{hu-458b5928.es.js → hu-82e09946.es.js} +52 -51
- package/es6/hu-82e09946.es.js.map +1 -0
- package/es6/{id-e40f94f6.es.js → id-e3eb813d.es.js} +55 -54
- package/es6/id-e3eb813d.es.js.map +1 -0
- package/es6/{it-5d74dd58.es.js → it-9911a46d.es.js} +40 -39
- package/es6/it-9911a46d.es.js.map +1 -0
- package/es6/{iw-c3d77f38.es.js → iw-c259b02e.es.js} +46 -45
- package/es6/iw-c259b02e.es.js.map +1 -0
- package/es6/{ja-15c149f5.es.js → ja-cc34039d.es.js} +47 -46
- package/es6/ja-cc34039d.es.js.map +1 -0
- package/es6/{ko-d2c87aa3.es.js → ko-2d43d965.es.js} +40 -39
- package/es6/ko-2d43d965.es.js.map +1 -0
- package/es6/{lo-f0873506.es.js → lo-0d047676.es.js} +43 -42
- package/es6/lo-0d047676.es.js.map +1 -0
- package/es6/{lt-11d23b16.es.js → lt-84a424eb.es.js} +66 -65
- package/es6/lt-84a424eb.es.js.map +1 -0
- package/es6/{ms-af53d85a.es.js → ms-26da5646.es.js} +41 -40
- package/es6/ms-26da5646.es.js.map +1 -0
- package/es6/{nl-e92a8cb8.es.js → nl-c5e5e727.es.js} +44 -43
- package/es6/nl-c5e5e727.es.js.map +1 -0
- package/es6/{no-bbfa0b7d.es.js → no-337f1059.es.js} +43 -42
- package/es6/no-337f1059.es.js.map +1 -0
- package/es6/{pl-4955e4ea.es.js → pl-abfce097.es.js} +49 -48
- package/es6/pl-abfce097.es.js.map +1 -0
- package/es6/{pt-a17e2c7d.es.js → pt-27e199c3.es.js} +48 -47
- package/es6/pt-27e199c3.es.js.map +1 -0
- package/es6/{pt-BR-d92b1140.es.js → pt-BR-9556203e.es.js} +49 -48
- package/es6/{pt-BR-d92b1140.es.js.map → pt-BR-9556203e.es.js.map} +1 -1
- package/es6/{ru-941a9969.es.js → ru-b515dc76.es.js} +45 -44
- package/es6/ru-b515dc76.es.js.map +1 -0
- package/es6/{sk-d661fb3a.es.js → sk-1b57731b.es.js} +44 -43
- package/es6/sk-1b57731b.es.js.map +1 -0
- package/es6/{sl-db2505b1.es.js → sl-e33be679.es.js} +41 -40
- package/es6/sl-e33be679.es.js.map +1 -0
- package/es6/{sr-62a97915.es.js → sr-7bb26b04.es.js} +57 -56
- package/es6/sr-7bb26b04.es.js.map +1 -0
- package/es6/{sv-4705b334.es.js → sv-ebc8bff5.es.js} +40 -39
- package/es6/sv-ebc8bff5.es.js.map +1 -0
- package/es6/{th-a2427981.es.js → th-4d80bc94.es.js} +40 -39
- package/es6/th-4d80bc94.es.js.map +1 -0
- package/es6/{tr-c317c99a.es.js → tr-84e76c56.es.js} +48 -47
- package/es6/tr-84e76c56.es.js.map +1 -0
- package/es6/{zh-b7bf4caf.es.js → zh-2a820fe4.es.js} +50 -49
- package/es6/zh-2a820fe4.es.js.map +1 -0
- package/es6/{zh-HK-902d8f46.es.js → zh-HK-4fef5b8b.es.js} +58 -57
- package/es6/zh-HK-4fef5b8b.es.js.map +1 -0
- package/localized-messages/README.md +20 -0
- package/localized-messages/ar.json +49 -48
- package/localized-messages/bg.json +39 -38
- package/localized-messages/cs.json +49 -48
- package/localized-messages/da.json +40 -39
- package/localized-messages/de.json +48 -47
- package/localized-messages/el.json +48 -47
- package/localized-messages/en-GB.json +32 -31
- package/localized-messages/en-US.json +34 -48
- package/localized-messages/es-ES.json +48 -47
- package/localized-messages/es.json +47 -46
- package/localized-messages/fi.json +42 -41
- package/localized-messages/fr-CA.json +50 -49
- package/localized-messages/fr.json +47 -46
- package/localized-messages/ga.json +39 -38
- package/localized-messages/hr.json +40 -39
- package/localized-messages/hu.json +52 -51
- package/localized-messages/id.json +55 -54
- package/localized-messages/in.json +40 -40
- package/localized-messages/it.json +40 -39
- package/localized-messages/iw.json +46 -45
- package/localized-messages/ja.json +47 -46
- package/localized-messages/ko.json +40 -39
- package/localized-messages/lo.json +43 -42
- package/localized-messages/lt.json +66 -65
- package/localized-messages/ms.json +41 -40
- package/localized-messages/nl.json +44 -43
- package/localized-messages/no.json +43 -42
- package/localized-messages/pl.json +49 -48
- package/localized-messages/pt-BR.json +49 -48
- package/localized-messages/pt.json +48 -47
- package/localized-messages/ro.json +52 -51
- package/localized-messages/ru.json +45 -44
- package/localized-messages/sk.json +44 -43
- package/localized-messages/sl.json +41 -40
- package/localized-messages/sr.json +57 -56
- package/localized-messages/sv.json +40 -39
- package/localized-messages/th.json +40 -39
- package/localized-messages/tr.json +48 -47
- package/localized-messages/ur.json +53 -52
- package/localized-messages/vi.json +43 -42
- package/localized-messages/zh-HK.json +58 -57
- package/localized-messages/zh.json +50 -49
- package/localized-messages/zu.json +45 -44
- package/manifest.json +43 -43
- package/package.json +1 -1
- package/sheerid-requestOrg.css +4 -4
- package/sheerid-requestOrg.js +10 -10
- package/sheerid-requestOrg.js.map +1 -1
- package/sheerid-utils.js +5 -5
- package/sheerid-utils.js.map +1 -1
- package/sheerid.css +4 -4
- package/sheerid.js +15 -15
- package/sheerid.js.map +1 -1
- package/sheerides6.js +125 -157
- package/sheerides6.js.map +1 -1
- package/src/lib/types/types.d.ts +3 -0
- package/types-reference.zip +0 -0
- package/es6/de-f131981d.es.js.map +0 -1
- package/es6/el-e1282385.es.js.map +0 -1
- package/es6/es-3197eef4.es.js.map +0 -1
- package/es6/fi-fae0601f.es.js.map +0 -1
- package/es6/fr-0431ddce.es.js.map +0 -1
- package/es6/ga-2e8b6f2e.es.js.map +0 -1
- package/es6/hr-2c7b7a57.es.js.map +0 -1
- package/es6/hu-458b5928.es.js.map +0 -1
- package/es6/id-e40f94f6.es.js.map +0 -1
- package/es6/it-5d74dd58.es.js.map +0 -1
- package/es6/iw-c3d77f38.es.js.map +0 -1
- package/es6/ja-15c149f5.es.js.map +0 -1
- package/es6/ko-d2c87aa3.es.js.map +0 -1
- package/es6/lo-f0873506.es.js.map +0 -1
- package/es6/lt-11d23b16.es.js.map +0 -1
- package/es6/ms-af53d85a.es.js.map +0 -1
- package/es6/nl-e92a8cb8.es.js.map +0 -1
- package/es6/no-bbfa0b7d.es.js.map +0 -1
- package/es6/pl-4955e4ea.es.js.map +0 -1
- package/es6/pt-a17e2c7d.es.js.map +0 -1
- package/es6/ru-941a9969.es.js.map +0 -1
- package/es6/sk-d661fb3a.es.js.map +0 -1
- package/es6/sl-db2505b1.es.js.map +0 -1
- package/es6/sr-62a97915.es.js.map +0 -1
- package/es6/sv-4705b334.es.js.map +0 -1
- package/es6/th-a2427981.es.js.map +0 -1
- package/es6/tr-c317c99a.es.js.map +0 -1
- package/es6/zh-HK-902d8f46.es.js.map +0 -1
- package/es6/zh-b7bf4caf.es.js.map +0 -1
|
@@ -380,13 +380,13 @@
|
|
|
380
380
|
"defaultMessages.errorId.verificationLimitExceeded": "Jsme rádi, že se vám naše nabídka líbí, ale vypadá to, že jste ji buď už uplatnili, nebo se ji pokusili uplatnit.",
|
|
381
381
|
"defaultMessages.firstName": "Křestní jméno",
|
|
382
382
|
"defaultMessages.firstNamePlaceholder": "Křestní jméno*",
|
|
383
|
-
"defaultMessages.firstResponderInfoShared": "Informace, které zde zadáte, budou použity pro účely ověření.
|
|
383
|
+
"defaultMessages.firstResponderInfoShared": "Informace, které zde zadáte, budou použity pro účely ověření.",
|
|
384
384
|
"defaultMessages.footerText": "Odesláním výše uvedených osobních údajů potvrzuji, že mé osobní údaje jsou shromažďovány podle <privacyPolicy>zásad ochrany osobních údajů</privacyPolicy> společnosti, u které chci získat slevu, a rozumím tomu, že mé osobní údaje budou sdíleny s platformou SheerID jako zpracovatelem / třetí stranou, která poskytuje službu ověření splnění podmínek nároku na speciální nabídku. <aboutSheerID>Více informací o SheerID</aboutSheerID>.",
|
|
385
385
|
"defaultMessages.getHelp": "Potřebuji nápovědu",
|
|
386
386
|
"defaultMessages.howDoesReviewWork": "Jak probíhá posouzení?",
|
|
387
387
|
"defaultMessages.howDoesVerifyingWork": "Jak funguje ověřování?",
|
|
388
388
|
"defaultMessages.infoShared1": "Kliknutím potvrzuji, že souhlasím se zpracováním mých údajů za účelem ověření mého nároku, jak je popsáno v dokumentu {privacyPolicyLink}",
|
|
389
|
-
"defaultMessages.infoShared2": ". Chápu, že mé informace budou sdíleny se společností {companyName}.
|
|
389
|
+
"defaultMessages.infoShared2": ". Chápu, že mé informace budou sdíleny se společností {companyName}.",
|
|
390
390
|
"defaultMessages.informationTransferredToUS": " Vaše informace budou předány do Spojených států a bude s nimi nakládáno v souladu se zásadami ochrany osobních údajů SheerID.",
|
|
391
391
|
"defaultMessages.lastName": "Příjmení",
|
|
392
392
|
"defaultMessages.lastNamePlaceholder": "Příjmení*",
|
|
@@ -440,7 +440,7 @@
|
|
|
440
440
|
"defaultMessages.memberId": "Číslo průkazu",
|
|
441
441
|
"defaultMessages.memberIdPlaceholder": "Číslo průkazu*",
|
|
442
442
|
"defaultMessages.militaryFamilyCardNote": "Poznámka: Tato nabídka platí pouze pro rodinné příslušníky vojáků s průkazem osoby závislé na příslušníku armády.",
|
|
443
|
-
"defaultMessages.militaryInfoShared": "Informace, které zde zadáte, budou použity pro účely ověření.
|
|
443
|
+
"defaultMessages.militaryInfoShared": "Informace, které zde zadáte, budou použity pro účely ověření.",
|
|
444
444
|
"defaultMessages.militaryStatus": "Vojenský status",
|
|
445
445
|
"defaultMessages.noOptions": "Žádné možnosti",
|
|
446
446
|
"defaultMessages.optIn": "Ano, posílejte mi marketingová sdělení společnosti {company} o exkluzivních slevách, speciálních nabídkách, nejnovějších produktech a podobně",
|
|
@@ -450,7 +450,7 @@
|
|
|
450
450
|
"defaultMessages.personalInformation": "Osobní údaje",
|
|
451
451
|
"defaultMessages.personalOrSchoolIsFine": "Osobní nebo školní e-mail je v pořádku",
|
|
452
452
|
"defaultMessages.phoneNumber": "Číslo mobilního telefonu",
|
|
453
|
-
"defaultMessages.phoneNumberExplanation": "Volitelné:
|
|
453
|
+
"defaultMessages.phoneNumberExplanation": "Volitelné: Budete dostávat textová upozornění na aktualizace statusu",
|
|
454
454
|
"defaultMessages.phoneNumberWarnMessage1": "Pokud odešlete tento formulář s číslem mobilního telefonu, dáváte svůj souhlas s přijímáním SMS / textových zpráv v souvislosti s ověřením. Může být zpoplatněné dle standardních sazeb operátora za standardní textové zprávy (SMS) a datové přenosy.",
|
|
455
455
|
"defaultMessages.phoneNumberWarnMessage2": "Svému poskytovateli mobilních služeb udělujete oprávnění k poskytnutí vašeho čísla mobilního telefonu a určitých informací o účtu platformě SheerID, a to výhradně za účelem ověření identity a předcházení podvodům.",
|
|
456
456
|
"defaultMessages.phoneUsPlaceholder": "555-555-5555",
|
|
@@ -636,7 +636,7 @@
|
|
|
636
636
|
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.MISSING_PERSON_LAST_NAME": "Chybí vaše příjmení.",
|
|
637
637
|
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.ORGANIZATION_NAME_OTHER": "Název organizace uvedený v předloženém dokumentu byl jiný než ten, který byl uveden na ověřovacím formuláři.",
|
|
638
638
|
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.OTHER_CONTACT_US": "Máme problémy s ověřením vašeho nároku na tuto nabídku. Prosím kontaktujte zákaznický servis SheerID na adrese customerservice@sheerid.com",
|
|
639
|
-
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.OUT_OF_RANGE_BIRTHDATE": "Vaše datum narození je mimo rozsah stanovený podmínkami této nabídky.
|
|
639
|
+
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.OUT_OF_RANGE_BIRTHDATE": "Vaše datum narození je mimo rozsah stanovený podmínkami této nabídky.",
|
|
640
640
|
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PAYSTUB_OUTDATED_LAST_30_DAYS": "Prosím nahrajte výplatní pásku vystavenou během posledních 30 dní.",
|
|
641
641
|
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PERSON_BIRTHDATE_OTHER": "Datum narození uvedené v předloženém dokumentu se neshodovalo s datem uvedeným na ověřovacím formuláři.",
|
|
642
642
|
"defaultMessages.step.docUpload.rejectionReasons.PERSON_FIELD_MISMATCH": "Pole v předloženém dokumentu neodpovídalo údajům uvedeným na ověřovacím formuláři.",
|
|
@@ -654,6 +654,7 @@
|
|
|
654
654
|
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.identity.validDate": "Aktuálně platné datum",
|
|
655
655
|
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.licensedProfessional.licenseStatus": "Status vaší profesní licence nebo osvědčení",
|
|
656
656
|
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.licensedProfessional.validDate": "Aktuálně platné datum",
|
|
657
|
+
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.lowIncome.ebtNumber": "",
|
|
657
658
|
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.lowIncome.fullName": "Vaše celé jméno",
|
|
658
659
|
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.lowIncome.validDate": "Datum vydání (ne starší 12 měsíců) nebo datum vypršení platnosti dokumentu nebo dokladu.",
|
|
659
660
|
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.medical.status": "Váš status zdravotnického pracovníka",
|
|
@@ -672,8 +673,8 @@
|
|
|
672
673
|
"defaultMessages.step.docUpload.uploadInfo.teacher.school": "Vaše škola",
|
|
673
674
|
"defaultMessages.step.emailLoop.errors.resend": "Chyba při odeslání e-mailu",
|
|
674
675
|
"defaultMessages.step.emailLoop.resendButton": "Odeslat znovu",
|
|
675
|
-
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmail": "Tento e-mail nelze načíst? Pokračujte
|
|
676
|
-
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmail2": "
|
|
676
|
+
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmail": "Tento e-mail nelze načíst? Pokračujte",
|
|
677
|
+
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmail2": "kliknutím.",
|
|
677
678
|
"defaultMessages.step.emailLoop.skipEmailCTA": "sem",
|
|
678
679
|
"defaultMessages.step.emailLoop.subtitle2": "V e-mailu od nás (verify@sheerid.com) najdete všechny podrobnosti.",
|
|
679
680
|
"defaultMessages.step.emailLoop.subtitleWithEmail": "E-mail s vaším osobním odkazem k dokončení procesu ověřování byl odeslán na adresu {email}.",
|
|
@@ -712,8 +713,8 @@
|
|
|
712
713
|
"defaultMessages.step.smsLoop.errors.codeResendLimit": "Bylo dosaženo maximálního počtu opakovaných pokusů.",
|
|
713
714
|
"defaultMessages.step.smsLoop.errors.codeVerification": "Ověřovací kód nebylo možné potvrdit.",
|
|
714
715
|
"defaultMessages.step.smsLoop.errors.resend": "Chyba při odesílání SMS zprávy",
|
|
715
|
-
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber1": "Nesprávné číslo? Pokračujte
|
|
716
|
-
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber2": "kliknutím sem
|
|
716
|
+
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber1": "Nesprávné číslo? Pokračujte",
|
|
717
|
+
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber2": "kliknutím sem",
|
|
717
718
|
"defaultMessages.step.smsLoop.incorrectNumber.incorrectNumber3": "pro návrat ke společnosti {companyName}",
|
|
718
719
|
"defaultMessages.step.smsLoop.resendButton": "Odeslat znovu",
|
|
719
720
|
"defaultMessages.step.smsLoop.submitButton": "Odeslat",
|
|
@@ -721,16 +722,18 @@
|
|
|
721
722
|
"defaultMessages.step.smsLoop.titleWithNumber": "Na mobilní číslo končící na {number} jsme odeslali SMS zprávu. Váš kód zadejte sem.",
|
|
722
723
|
"defaultMessages.step.smsLoop.titleWithoutNumber": "Na číslo vašeho mobilního telefonu jsme odeslali SMS zprávu. Kód prosím zadejte sem.",
|
|
723
724
|
"defaultMessages.step.smsLoop.verificationCode": "Ověřovací kód",
|
|
725
|
+
"defaultMessages.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním dokladu o způsobilosti",
|
|
724
726
|
"defaultMessages.step.sso.cancel": "Nahrát dokumenty",
|
|
725
727
|
"defaultMessages.step.sso.login": "Přihlásit se do mé školy",
|
|
728
|
+
"defaultMessages.step.sso.preheader": "Nejrychlejší metoda",
|
|
726
729
|
"defaultMessages.step.sso.subtitle": "Přihlaste se prosím na webový portál vaší školy. Otevře se na nové kartě.",
|
|
727
730
|
"defaultMessages.step.sso.subtitle2": "Nemůžete se přihlásit?",
|
|
728
731
|
"defaultMessages.step.sso.title": "Ověřit prostřednictvím vašich školních údajů",
|
|
729
732
|
"defaultMessages.step.success.copyCouponCode": "Zkopírovat kód kuponu",
|
|
730
733
|
"defaultMessages.step.success.emailNotification": "Na e-mail jsme vám zaslali kopii, takže svůj nový kód můžete použít buď hned, nebo později. Najděte e-mail poslaný z adresy verify@sheerid.com.",
|
|
731
|
-
"defaultMessages.step.success.verificationOnly": "
|
|
734
|
+
"defaultMessages.step.success.verificationOnly": "SheerID zpracovává pouze ověření. Vaše žádost už byla schválena, směrujte tedy prosím všechny další dotazy ohledně podmínek promoakce nebo použití kódu na zákaznický servis společnosti {companyName}.",
|
|
732
735
|
"defaultMessages.streetAddress": "Adresa (ulice)",
|
|
733
|
-
"defaultMessages.studentInfoShared": "Informace, které zde uvedete, budou použity pro účely ověření a budeme je sdílet se společností {companyName}.
|
|
736
|
+
"defaultMessages.studentInfoShared": "Informace, které zde uvedete, budou použity pro účely ověření a budeme je sdílet se společností {companyName}.",
|
|
734
737
|
"defaultMessages.tryAgain": "Zkusit znovu",
|
|
735
738
|
"defaultMessages.universityName": "Název univerzity",
|
|
736
739
|
"defaultMessages.verificationPurposesOnly": "Použití pouze pro účely ověření",
|
|
@@ -771,7 +774,7 @@
|
|
|
771
774
|
"requestOrganizationMessages.none": "Ani jedno",
|
|
772
775
|
"requestOrganizationMessages.orgType.eligible": " - Vhodné pro tuto nabídku. Klikněte na ikonku pro zkopírování názvu a poté se vraťte do ověřovacího formuláře:",
|
|
773
776
|
"requestOrganizationMessages.orgType.highSchool": "Střední školy {e}",
|
|
774
|
-
"requestOrganizationMessages.orgType.ineligible": "
|
|
777
|
+
"requestOrganizationMessages.orgType.ineligible": " - (Nevhodné pro tuto nabídku)",
|
|
775
778
|
"requestOrganizationMessages.orgType.k12": "Od mateřské školy do 12. třídy {e}",
|
|
776
779
|
"requestOrganizationMessages.orgType.postSecondary": "Vysoké školy /Terciární vzdělávání {e}",
|
|
777
780
|
"requestOrganizationMessages.orgType.university": "Univerzity {e}",
|
|
@@ -786,11 +789,11 @@
|
|
|
786
789
|
"requestOrganizationMessages.submit": "Odeslat",
|
|
787
790
|
"requestOrganizationMessages.title": "Žádost o přidání školy",
|
|
788
791
|
"segmentMessages.age.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
789
|
-
"segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku
|
|
792
|
+
"segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního věku a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
|
|
790
793
|
"segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
791
794
|
"segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz nebo cestovní pas",
|
|
792
795
|
"segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte úředně vydaný doklad, kde je vidět",
|
|
793
|
-
"segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
796
|
+
"segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena věkem.<br><br>{companyName} používá k ověření vašeho věku jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
794
797
|
"segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit váš aktuální věk.",
|
|
795
798
|
"segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Odemkněte speciální nabídku",
|
|
796
799
|
"segmentMessages.age.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše celé jméno a datum narození se musí shodovat s údaji uvedenými na úředně vydaných dokladech.",
|
|
@@ -801,16 +804,17 @@
|
|
|
801
804
|
"segmentMessages.age.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
802
805
|
"segmentMessages.employment.addressExplanation": "Použijte adresu vašeho bydliště",
|
|
803
806
|
"segmentMessages.employment.emailExplanation": "Pokud máte pracovní e-mail, použijte tuto adresu",
|
|
804
|
-
"segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování zaměstnanc
|
|
807
|
+
"segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování zaměstnanců.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu zaměstnání a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
|
|
805
808
|
"segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
806
809
|
"segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Potřebujeme další informace",
|
|
807
810
|
"segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální doklad nebo dokument, kde je vidět",
|
|
808
|
-
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající zaměstnance vybraných společností.<br><br
|
|
811
|
+
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající zaměstnance vybraných společností.<br><br>{companyName} využívá služeb důvěryhodné partnerské společnosti SheerID k ověření vašeho aktuálního zaměstnaneckého statusu. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
809
812
|
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste v současné době zaměstnancem v jedné z vybraných společností.",
|
|
810
813
|
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto exkluzivní nabídku pro zaměstnance",
|
|
811
814
|
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Informace, které jste poskytli, se musí shodovat s vašimi oficiálními doklady či dokumenty.",
|
|
812
815
|
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.tryAgain.title": "Zkontrolujte informace, které jste uvedli",
|
|
813
816
|
"segmentMessages.employment.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ověřuje se váš zaměstnanecký status",
|
|
817
|
+
"segmentMessages.employment.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním dokladu o zaměstnání",
|
|
814
818
|
"segmentMessages.employment.step.sso.cancel": "Nahrajte doklad o zaměstnání",
|
|
815
819
|
"segmentMessages.employment.step.sso.login": "Přihlásit se k mému e-mailu",
|
|
816
820
|
"segmentMessages.employment.step.sso.subtitle": "Přihlaste se na e-mailový portál vaší společnosti. Otevře se na nové kartě.",
|
|
@@ -820,11 +824,11 @@
|
|
|
820
824
|
"segmentMessages.employment.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
821
825
|
"segmentMessages.employment.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
822
826
|
"segmentMessages.firstResponder.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
823
|
-
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování pracovníků záchranných složek
|
|
827
|
+
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování pracovníků záchranných složek.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu pracovníka záchranných složek a jakmile je posouzení dokončeno, jsou trvale odstraněny.",
|
|
824
828
|
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
825
829
|
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš průkaz totožnosti",
|
|
826
830
|
"segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální doklad nebo dokument, kde je vidět",
|
|
827
|
-
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
831
|
+
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je dostupná všem pracovníkům záchranných a bezpečnostních složek v USA včetně policejních a jiných donucovacích orgánů, RZP, zdravotnických záchranářů a hasičů.<br><br>{companyName} využívá služeb důvěryhodného partnera SheerID k ověření vašeho statusu aktivního pracovníka záchranných složek. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
828
832
|
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste aktivní pracovník záchranných složek.",
|
|
829
833
|
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto exkluzivní nabídku pro pracovníky záchranných složek",
|
|
830
834
|
"segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše celé jméno, název organizace a e-mail se musí shodovat s tím, co má v záznamech vaše organizace.",
|
|
@@ -834,11 +838,11 @@
|
|
|
834
838
|
"segmentMessages.firstResponder.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
835
839
|
"segmentMessages.firstResponder.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
836
840
|
"segmentMessages.identity.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
837
|
-
"segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování identity
|
|
841
|
+
"segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování identity.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vaší aktuální způsobilosti a po dokončení kontroly budou trvale smazány.",
|
|
838
842
|
"segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
839
843
|
"segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz",
|
|
840
844
|
"segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte úředně vydaný doklad, kde je vidět",
|
|
841
|
-
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
845
|
+
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena na zákazníky s platným řidičským průkazem.<br><br>{companyName} používá k ověření vaší totožnosti jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
842
846
|
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte svou totožnost.",
|
|
843
847
|
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Odemkněte speciální nabídku",
|
|
844
848
|
"segmentMessages.identity.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše údaje se musí shodovat s údaji na vašem úředně vydaném dokladu nebo dokladech.",
|
|
@@ -848,11 +852,11 @@
|
|
|
848
852
|
"segmentMessages.identity.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
849
853
|
"segmentMessages.identity.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
850
854
|
"segmentMessages.licensedProfessional.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
851
|
-
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování držitelů profesních licenc
|
|
855
|
+
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování držitelů profesních licencí.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření, zda je status vaší licence nebo osvědčení platný, a po dokončení kontroly budou dokumenty trvale smazány.",
|
|
852
856
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
853
857
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Potřebujeme vaši profesní licenci nebo certifikát",
|
|
854
858
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte úředně vydaný doklad, kde je vidět",
|
|
855
|
-
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
859
|
+
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena na zákazníky s platnou profesní licencí v uvedeném oboru. Obory, pro které tato nabídka platí, jsou uvedené v nabídce pro pole Status v tomto formuláři.<br><br>{companyName} používá k ověření vaší profesní licence jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
856
860
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte svou profesní licenci v oboru.",
|
|
857
861
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto speciální nabídku",
|
|
858
862
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše údaje se musí shodovat s údaji na vašem úředně vydaném dokladu nebo dokladech.",
|
|
@@ -861,9 +865,9 @@
|
|
|
861
865
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.success.redirectButtonText": "Uplatnit kód",
|
|
862
866
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
863
867
|
"segmentMessages.licensedProfessional.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
864
|
-
"segmentMessages.lowIncome.emailExplanation": "",
|
|
865
868
|
"segmentMessages.lowIncome.addressExplanation": " ",
|
|
866
|
-
"segmentMessages.lowIncome.
|
|
869
|
+
"segmentMessages.lowIncome.emailExplanation": "",
|
|
870
|
+
"segmentMessages.lowIncome.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování vaší způsobilosti.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření aktuálního statusu vaší způsobilosti a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
|
|
867
871
|
"segmentMessages.lowIncome.step.docUpload.subtitle": "",
|
|
868
872
|
"segmentMessages.lowIncome.step.docUpload.title": "Potřebujeme další informace",
|
|
869
873
|
"segmentMessages.lowIncome.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument nebo doklad, na kterém je uvedeno",
|
|
@@ -877,16 +881,17 @@
|
|
|
877
881
|
"segmentMessages.lowIncome.step.success.subtitle": "",
|
|
878
882
|
"segmentMessages.lowIncome.step.success.title": "",
|
|
879
883
|
"segmentMessages.medical.emailExplanation": "Pokud máte pracovní e-mail, použijte tuto adresu",
|
|
880
|
-
"segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování
|
|
884
|
+
"segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování zdravotnických odborníků.<br><br>Dokumenty se používají pouze k ověření aktuálního statusu zdravotnického odborníka a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
|
|
881
885
|
"segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
882
886
|
"segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Potřebujeme další informace",
|
|
883
887
|
"segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální doklad nebo dokument, kde je vidět",
|
|
884
|
-
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena na (1) zdravotnické pracovníky s platnou licencí na území Spojených států amerických, kteří jsou
|
|
888
|
+
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena na (1) zdravotnické pracovníky s platnou licencí na území Spojených států amerických, kteří jsou (2) příslušníky některého z vybraných odvětví zdravotní péče. Odvětví, pro která tato nabídka platí, jsou uvedeny v nabídce pro pole Status v tomto formuláři.<br><br>{companyName} používá k ověření toho, že jste zdravotnický pracovník, jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
885
889
|
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste licencovaný zdravotnický pracovník.",
|
|
886
890
|
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto exkluzivní nabídku pro zdravotnické pracovníky",
|
|
887
891
|
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše křestní jméno a příjmení, datum narození a organizace se musí shodovat s údaji uvedenými v úředních dokumentech.",
|
|
888
892
|
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.tryAgain.title": "Zkontrolujte uvedené jméno, datum narození a organizaci",
|
|
889
893
|
"segmentMessages.medical.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ověřuje se váš status zdravotnického pracovníka",
|
|
894
|
+
"segmentMessages.medical.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním dokladu o zaměstnání",
|
|
890
895
|
"segmentMessages.medical.step.sso.login": "Přihlásit se na webový portál zaměstnavatele",
|
|
891
896
|
"segmentMessages.medical.step.sso.subtitle": "Přihlaste se na webový portál vašeho zaměstnavatele. Otevře se na nové kartě.",
|
|
892
897
|
"segmentMessages.medical.step.sso.title": "Ověřte svůj status zdravotnického pracovníka",
|
|
@@ -894,11 +899,11 @@
|
|
|
894
899
|
"segmentMessages.medical.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
895
900
|
"segmentMessages.medical.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
896
901
|
"segmentMessages.member.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
897
|
-
"segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování člen
|
|
902
|
+
"segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování členů.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního členského statusu a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
|
|
898
903
|
"segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
899
904
|
"segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Potřebujeme další informace",
|
|
900
905
|
"segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální doklad nebo dokument, kde je vidět",
|
|
901
|
-
"segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající členy vybraných organizací.<br><br
|
|
906
|
+
"segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající členy vybraných organizací.<br><br>{companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření vašeho aktuálního zaměstnaneckého statusu. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
902
907
|
"segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste v současnosti členem jedné z vybraných organizací.",
|
|
903
908
|
"segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto exkluzivní nabídku pro členy",
|
|
904
909
|
"segmentMessages.member.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Informace, které jste poskytli, se musí shodovat s vašimi oficiálními doklady či dokumenty.",
|
|
@@ -908,11 +913,11 @@
|
|
|
908
913
|
"segmentMessages.member.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
909
914
|
"segmentMessages.member.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
910
915
|
"segmentMessages.military.emailExplanation": "Doporučujeme osobní e-mailovou adresu",
|
|
911
|
-
"segmentMessages.military.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování vojenských dokument
|
|
916
|
+
"segmentMessages.military.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování vojenských dokumentů.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního vojenského statusu a jakmile je posouzení dokončeno, jsou trvale odstraněny.",
|
|
912
917
|
"segmentMessages.military.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
913
918
|
"segmentMessages.military.step.docUpload.title": "Potřebujeme další informace",
|
|
914
919
|
"segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte úředně vydaný doklad, kde je vidět",
|
|
915
|
-
"segmentMessages.military.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
920
|
+
"segmentMessages.military.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je určena příslušníkům armády, kteří sloužili nebo aktuálně slouží v ozbrojených silách Spojených států.<br><br>{companyName} používá k ověření vašeho vojenského statusu jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
916
921
|
"segmentMessages.military.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste příslušníkem ozbrojených sil.",
|
|
917
922
|
"segmentMessages.military.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto exkluzivní nabídku pro příslušníky armády",
|
|
918
923
|
"segmentMessages.military.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Do formuláře zadejte své křestní jméno a příjmení tak, jak je uvedeno na vašich vojenských dokumentech. Mějte na paměti, že se může jednat o vaše rodné jméno.",
|
|
@@ -922,11 +927,11 @@
|
|
|
922
927
|
"segmentMessages.military.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
923
928
|
"segmentMessages.military.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
924
929
|
"segmentMessages.recentMover.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
925
|
-
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování statusu osob, které se nedávno přestěhovaly
|
|
930
|
+
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování statusu osob, které se nedávno přestěhovaly.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho statusu nedávno přestěhované osoby a jakmile je posouzení dokončeno, jsou trvale odstraněny.",
|
|
926
931
|
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
927
932
|
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.title": "Potřebujeme další informace",
|
|
928
933
|
"segmentMessages.recentMover.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální doklad nebo dokument, kde je vidět",
|
|
929
|
-
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
934
|
+
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena na zákazníky, kteří se během posledních 60 dnů přestěhovali na novou adresu.<br><br>{companyName} používá k ověření data vašeho stěhování jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID pouze shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
930
935
|
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste se nedávno přestěhovali.",
|
|
931
936
|
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto speciální nabídku",
|
|
932
937
|
"segmentMessages.recentMover.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše křestní jméno, příjmení a adresa se musí shodovat s údaji uvedenými v úředních dokumentech.",
|
|
@@ -936,11 +941,11 @@
|
|
|
936
941
|
"segmentMessages.recentMover.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
937
942
|
"segmentMessages.recentMover.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
938
943
|
"segmentMessages.senior.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
939
|
-
"segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku
|
|
944
|
+
"segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního věku a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
|
|
940
945
|
"segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
941
946
|
"segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz nebo cestovní pas",
|
|
942
947
|
"segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte úředně vydaný doklad, kde je vidět",
|
|
943
|
-
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
948
|
+
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena věkem.<br><br>{companyName} používá k ověření vašeho věku jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádání o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
944
949
|
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit váš aktuální věk.",
|
|
945
950
|
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Odemkněte speciální nabídku",
|
|
946
951
|
"segmentMessages.senior.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše celé jméno a datum narození se musí shodovat s údaji uvedenými na úředně vydaných dokladech.",
|
|
@@ -951,28 +956,32 @@
|
|
|
951
956
|
"segmentMessages.senior.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
952
957
|
"segmentMessages.student.emailExplanation": "Nutné pro zaslání vašeho jedinečného kódu",
|
|
953
958
|
"segmentMessages.student.schoolName": "Název univerzity / vysoké školy",
|
|
954
|
-
"segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování statusu studenta.<br
|
|
959
|
+
"segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty posuzuje SheerID, důvěryhodný partner, který se specializuje na ověřování statusu studenta.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu studenta a jakmile je posouzení dokončeno, jsou trvale odstraněny.",
|
|
955
960
|
"segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
956
961
|
"segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš průkaz totožnosti a rozvrh hodin",
|
|
957
962
|
"segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, kde je vidět",
|
|
958
|
-
"segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
963
|
+
"segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena na zákazníky, kteří jsou v současnosti zapsáni na akreditované vzdělávací instituci s oprávněním vystavovat oficiální vysvědčení či diplomy o absolvování studia.<br><br>{companyName} používá k ověření vašeho statusu studenta jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID pouze shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádáni o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
959
964
|
"segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte, že jste studentem školy s právem vystavovat oficiální vysvědčení či diplomy o absolvování studia.",
|
|
960
965
|
"segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto exkluzivní nabídku pro studenty",
|
|
961
966
|
"segmentMessages.student.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše celé jméno a datum narození se musí shodovat s údaji ve vašich oficiálních školních záznamech.",
|
|
962
967
|
"segmentMessages.student.step.personalInfo.tryAgain.title": "Zkontrolujte uvedené jméno a datum narození",
|
|
963
968
|
"segmentMessages.student.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ověřuje se váš status studenta",
|
|
969
|
+
"segmentMessages.student.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním vaší registrace",
|
|
964
970
|
"segmentMessages.student.step.sso.cancel": "Nahrát doklad o zápisu",
|
|
971
|
+
"segmentMessages.student.step.sso.login": "Přihlásit se do mé akademické instituce",
|
|
972
|
+
"segmentMessages.student.step.sso.subtitle": "Portál vaší akademické instituce se otevře v novém okně pro účel ověření pomocí přihlašovacích údajů",
|
|
973
|
+
"segmentMessages.student.step.sso.title": "Ověřte pomocí přihlašovacích údajů akademické instituce",
|
|
965
974
|
"segmentMessages.student.step.success.redirectButtonText": "Uplatnit kód",
|
|
966
975
|
"segmentMessages.student.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
967
976
|
"segmentMessages.student.step.success.title": "Byli jste ověřeni",
|
|
968
977
|
"segmentMessages.teacher.emailExplanation": "Musí to být vaše školní e-mailová adresa",
|
|
969
978
|
"segmentMessages.teacher.schoolName": "Název školy",
|
|
970
979
|
"segmentMessages.teacher.schoolNamePlaceholder": "",
|
|
971
|
-
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování učitel
|
|
980
|
+
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování učitelů.<br><br>Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu učitele nebo lektora a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
|
|
972
981
|
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou posuzovat pracovníci našeho důvěryhodného partnera SheerID. Posouzení bude trvat {estimatedWaitTime}.",
|
|
973
982
|
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Potřebujeme další informace",
|
|
974
983
|
"segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, kde je vidět",
|
|
975
|
-
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "
|
|
984
|
+
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je omezena na zákazníky, kteří jsou aktuálně zaměstnáni jako učitelé, akademici nebo jiní zaměstnanci ve vzdělávací instituci v zemi, na kterou se tato nabídka vztahuje.<br><br>{companyName} používá k ověření vašeho aktuálního statusu učitele, akademika nebo jiného zaměstnance školy jako svého důvěryhodného partnera společnost SheerID. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které jí umožní ověřit, že splňujete podmínky. Můžete být požádáni o doplňující informace nebo doklady či dokumenty.",
|
|
976
985
|
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste učitel, akademik nebo jiný zaměstnanec vzdělávací instituce",
|
|
977
986
|
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto exkluzivní nabídku pro učitelský personál",
|
|
978
987
|
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.tryAgain.subtitle": "Vaše celé jméno a e-mailová adresa musí odpovídat tomu, co má vaše škola v záznamech.",
|
|
@@ -980,13 +989,5 @@
|
|
|
980
989
|
"segmentMessages.teacher.step.personalInfo.verifyingTitle": "Ověřuje se váš status učitele",
|
|
981
990
|
"segmentMessages.teacher.step.success.redirectButtonText": "Uplatnit kód",
|
|
982
991
|
"segmentMessages.teacher.step.success.subtitle": "Zde je kód vašeho osobního kuponu. Byl vydán přímo pro vás a lze jej použít pouze jednou.",
|
|
983
|
-
"segmentMessages.teacher.step.success.title": "Byli jste ověřeni"
|
|
984
|
-
|
|
985
|
-
"segmentMessages.student.step.sso.title": "Ověřte pomocí přihlašovacích údajů akademické instituce",
|
|
986
|
-
"segmentMessages.student.step.sso.login": "Přihlásit se do mé akademické instituce",
|
|
987
|
-
"defaultMessages.step.sso.preheader": "Nejrychlejší metoda",
|
|
988
|
-
"defaultMessages.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním dokladu o způsobilosti",
|
|
989
|
-
"segmentMessages.student.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním vaší registrace",
|
|
990
|
-
"segmentMessages.medical.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním dokladu o zaměstnání",
|
|
991
|
-
"segmentMessages.employment.step.sso.alternative": "Ověření můžete vykonat také nahráním dokladu o zaměstnání"
|
|
992
|
-
}
|
|
992
|
+
"segmentMessages.teacher.step.success.title": "Byli jste ověřeni"
|
|
993
|
+
}
|