@node-red/editor-client 3.1.8 → 4.0.0-beta.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (149) hide show
  1. package/locales/de/editor.json +2 -0
  2. package/locales/en-US/editor.json +10 -1
  3. package/locales/fr/editor.json +8 -1
  4. package/locales/ja/editor.json +10 -3
  5. package/package.json +1 -1
  6. package/public/red/about +52 -0
  7. package/public/red/red.js +1433 -263
  8. package/public/red/red.min.js +3 -3
  9. package/public/red/style.min.css +2 -2
  10. package/public/red/tours/3.1/welcome.js +231 -0
  11. package/public/red/tours/images/nr4-auto-complete.png +0 -0
  12. package/public/red/tours/images/nr4-config-select.png +0 -0
  13. package/public/red/tours/images/nr4-multiplayer.png +0 -0
  14. package/public/red/tours/images/nr4-plugins.png +0 -0
  15. package/public/red/tours/images/nr4-sf-config.png +0 -0
  16. package/public/red/tours/images/nr4-timestamp-formatting.png +0 -0
  17. package/public/red/tours/welcome.js +105 -161
  18. package/public/types/node/assert/strict.d.ts +1 -1
  19. package/public/types/node/assert.d.ts +8 -9
  20. package/public/types/node/async_hooks.d.ts +9 -5
  21. package/public/types/node/buffer.d.ts +43 -18
  22. package/public/types/node/child_process.d.ts +8 -5
  23. package/public/types/node/cluster.d.ts +15 -19
  24. package/public/types/node/console.d.ts +2 -2
  25. package/public/types/node/crypto.d.ts +165 -70
  26. package/public/types/node/dgram.d.ts +4 -4
  27. package/public/types/node/diagnostics_channel.d.ts +8 -7
  28. package/public/types/node/dns/promises.d.ts +11 -9
  29. package/public/types/node/dns.d.ts +18 -13
  30. package/public/types/node/dom-events.d.ts +129 -0
  31. package/public/types/node/domain.d.ts +2 -2
  32. package/public/types/node/events.d.ts +49 -12
  33. package/public/types/node/fs/promises.d.ts +68 -24
  34. package/public/types/node/fs.d.ts +132 -59
  35. package/public/types/node/globals.d.ts +31 -17
  36. package/public/types/node/http.d.ts +138 -27
  37. package/public/types/node/http2.d.ts +38 -5
  38. package/public/types/node/https.d.ts +12 -3
  39. package/public/types/node/module.d.ts +1 -2
  40. package/public/types/node/net.d.ts +69 -28
  41. package/public/types/node/os.d.ts +16 -5
  42. package/public/types/node/path.d.ts +5 -5
  43. package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +48 -9
  44. package/public/types/node/process.d.ts +18 -17
  45. package/public/types/node/querystring.d.ts +2 -2
  46. package/public/types/node/readline/promises.d.ts +146 -0
  47. package/public/types/node/readline.d.ts +141 -31
  48. package/public/types/node/stream/consumers.d.ts +2 -2
  49. package/public/types/node/stream/promises.d.ts +1 -1
  50. package/public/types/node/stream/web.d.ts +4 -66
  51. package/public/types/node/stream.d.ts +96 -118
  52. package/public/types/node/string_decoder.d.ts +2 -2
  53. package/public/types/node/test.d.ts +200 -16
  54. package/public/types/node/timers/promises.d.ts +1 -26
  55. package/public/types/node/timers.d.ts +2 -2
  56. package/public/types/node/tls.d.ts +21 -12
  57. package/public/types/node/trace_events.d.ts +12 -2
  58. package/public/types/node/ts4.8/assert/strict.d.ts +11 -0
  59. package/public/types/node/ts4.8/assert.d.ts +964 -0
  60. package/public/types/node/ts4.8/async_hooks.d.ts +504 -0
  61. package/public/types/node/ts4.8/buffer.d.ts +2262 -0
  62. package/public/types/node/ts4.8/child_process.d.ts +1372 -0
  63. package/public/types/node/ts4.8/cluster.d.ts +413 -0
  64. package/public/types/node/ts4.8/console.d.ts +415 -0
  65. package/public/types/node/ts4.8/crypto.d.ts +3967 -0
  66. package/public/types/node/ts4.8/dgram.d.ts +548 -0
  67. package/public/types/node/ts4.8/diagnostics_channel.d.ts +156 -0
  68. package/public/types/node/ts4.8/dns/promises.d.ts +373 -0
  69. package/public/types/node/ts4.8/dns.d.ts +662 -0
  70. package/public/types/node/ts4.8/dom-events.d.ts +129 -0
  71. package/public/types/node/ts4.8/domain.d.ts +173 -0
  72. package/public/types/node/ts4.8/events.d.ts +681 -0
  73. package/public/types/node/ts4.8/fs/promises.d.ts +1141 -0
  74. package/public/types/node/ts4.8/fs.d.ts +3875 -0
  75. package/public/types/node/ts4.8/globals.d.ts +297 -0
  76. package/public/types/node/ts4.8/http.d.ts +1617 -0
  77. package/public/types/node/ts4.8/http2.d.ts +2137 -0
  78. package/public/types/node/ts4.8/https.d.ts +544 -0
  79. package/public/types/node/ts4.8/module.d.ts +117 -0
  80. package/public/types/node/ts4.8/net.d.ts +872 -0
  81. package/public/types/node/ts4.8/os.d.ts +469 -0
  82. package/public/types/node/ts4.8/path.d.ts +194 -0
  83. package/public/types/node/ts4.8/perf_hooks.d.ts +628 -0
  84. package/public/types/node/ts4.8/process.d.ts +1485 -0
  85. package/public/types/node/ts4.8/querystring.d.ts +134 -0
  86. package/public/types/node/ts4.8/readline/promises.d.ts +146 -0
  87. package/public/types/node/ts4.8/readline.d.ts +656 -0
  88. package/public/types/node/ts4.8/stream/consumers.d.ts +15 -0
  89. package/public/types/node/ts4.8/stream/promises.d.ts +45 -0
  90. package/public/types/node/ts4.8/stream/web.d.ts +333 -0
  91. package/public/types/node/ts4.8/stream.d.ts +1343 -0
  92. package/public/types/node/ts4.8/string_decoder.d.ts +70 -0
  93. package/public/types/node/ts4.8/test.d.ts +377 -0
  94. package/public/types/node/ts4.8/timers/promises.d.ts +71 -0
  95. package/public/types/node/ts4.8/timers.d.ts +97 -0
  96. package/public/types/node/ts4.8/tls.d.ts +1031 -0
  97. package/public/types/node/ts4.8/trace_events.d.ts +174 -0
  98. package/public/types/node/ts4.8/tty.d.ts +209 -0
  99. package/public/types/node/ts4.8/url.d.ts +900 -0
  100. package/public/types/node/ts4.8/util.d.ts +1853 -0
  101. package/public/types/node/ts4.8/v8.d.ts +399 -0
  102. package/public/types/node/ts4.8/vm.d.ts +512 -0
  103. package/public/types/node/ts4.8/wasi.d.ts +161 -0
  104. package/public/types/node/ts4.8/worker_threads.d.ts +692 -0
  105. package/public/types/node/ts4.8/zlib.d.ts +520 -0
  106. package/public/types/node/tty.d.ts +5 -3
  107. package/public/types/node/url.d.ts +81 -39
  108. package/public/types/node/util.d.ts +269 -13
  109. package/public/types/node/v8.d.ts +22 -4
  110. package/public/types/node/vm.d.ts +7 -5
  111. package/public/types/node/wasi.d.ts +2 -2
  112. package/public/types/node/worker_threads.d.ts +51 -11
  113. package/public/types/node/zlib.d.ts +2 -2
  114. package/public/types/node-red/func.d.ts +26 -17
  115. package/public/vendor/ace/worker-jsonata.js +1 -1
  116. package/public/vendor/monaco/dist/{fa2cc0ab9f0bec2b3365.ttf → 0c718f5b7d2bce997c5f.ttf} +0 -0
  117. package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
  118. package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
  119. package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +1 -29
  120. package/public/vendor/monaco/dist/editor.js.LICENSE.txt +2 -2
  121. package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
  122. package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
  123. package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
  124. package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
  125. package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
  126. package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +324 -106
  127. package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +336 -118
  128. package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +329 -111
  129. package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +334 -116
  130. package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +327 -109
  131. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +329 -111
  132. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +330 -112
  133. package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +329 -111
  134. package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +329 -111
  135. package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +330 -112
  136. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +331 -113
  137. package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +329 -111
  138. package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +331 -113
  139. package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +331 -113
  140. package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +2 -2
  141. package/public/vendor/vendor.js +1 -1
  142. package/public/vendor/monaco/dist/7064e66c3890a12c47b4.ttf +0 -0
  143. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/context-menu.png +0 -0
  144. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/global-env-vars.png +0 -0
  145. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/hiding-flows.png +0 -0
  146. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/locking-flows.png +0 -0
  147. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/mermaid.png +0 -0
  148. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/node-help.png +0 -0
  149. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/tab-changes.png +0 -0
@@ -31,6 +31,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
31
31
  "defaultLabel": "입력",
32
32
  "label.preserveCaseToggle": "대/소문자 보존"
33
33
  },
34
+ "vs/base/browser/ui/hover/hoverWidget": {
35
+ "acessibleViewHint": "{0}을(를) 사용하여 접근성 보기에서 이를 검사합니다.",
36
+ "acessibleViewHintNoKbOpen": "현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 접근성 보기 열기 명령을 통해 접근성 보기에서 이를 검사합니다."
37
+ },
34
38
  "vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
35
39
  "iconLabel.loading": "로드 중..."
36
40
  },
@@ -39,7 +43,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
39
43
  "alertInfoMessage": "정보: {0}",
40
44
  "alertWarningMessage": "경고: {0}",
41
45
  "clearedInput": "입력이 지워짐",
42
- "history.inputbox.hint": "기록용"
46
+ "history.inputbox.hint.suffix.inparens": " ({0} 기록용)",
47
+ "history.inputbox.hint.suffix.noparens": " 또는 {0} 기록의 경우"
43
48
  },
44
49
  "vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
45
50
  "unbound": "바인딩 안 됨"
@@ -72,10 +77,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
72
77
  "altKey.long": "<Alt>",
73
78
  "cmdKey.long": "명령",
74
79
  "ctrlKey": "Ctrl",
75
- "ctrlKey.long": "제어",
80
+ "ctrlKey.long": "Ctrl",
76
81
  "optKey.long": "옵션",
77
- "shiftKey": "<Shift>",
78
- "shiftKey.long": "<Shift>",
82
+ "shiftKey": "Shift",
83
+ "shiftKey.long": "Shift",
79
84
  "superKey": "슈퍼",
80
85
  "superKey.long": "슈퍼",
81
86
  "windowsKey": "Windows",
@@ -85,7 +90,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
85
90
  "ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
86
91
  },
87
92
  "vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
88
- "accessibilityOffAriaLabel": "현재 편집기에 액세스할 수 없습니다. 옵션을 보려면 {0}을(를) 누릅니다.",
93
+ "accessibilityModeOff": "현재 편집기에 액세스할 수 없습니다.",
94
+ "accessibilityOffAriaLabel": "{0} 화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하도록 설정하려면 {1}",
95
+ "accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} 화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하도록 설정하려면 {1}을(를) 사용하여 빠른 선택을 열고 화면 읽기 프로그램 접근성 모드 토글 명령을 실행합니다(이 명령은 현재 키보드를 통해 트리거할 수 없음).",
96
+ "accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} {1}을(를) 사용하여 키 바인딩 편집기에 액세스하여 화면 읽기 프로그램 접근성 모드 토글 명령에 대한 키 바인딩을 할당하고 실행하세요.",
89
97
  "editor": "편집기"
90
98
  },
91
99
  "vs/editor/browser/coreCommands": {
@@ -104,21 +112,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
104
112
  "cursors.maximum": "커서 수를 {0}개로 제한했습니다. 더 큰 변경 내용을 위해서는 [찾아서 교체](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace)를 사용하거나 편집기 다중 커서 제한 설정을 늘리는 것이 좋습니다.",
105
113
  "goToSetting": "다중 커서 제한 늘리기"
106
114
  },
107
- "vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget": {
108
- "diff-aria-navigation-tip": " Shift + F7을 사용하여 변경 내용 탐색",
109
- "diff.tooLarge": "파일 1개가 너무 커서 파일을 비교할 수 없습니다.",
110
- "diffInsertIcon": "diff 편집기의 삽입에 대한 데코레이션입니다.",
111
- "diffRemoveIcon": "diff 편집기의 제거에 대한 데코레이션입니다.",
112
- "revertChangeHoverMessage": "변경 내용을 되돌리려면 클릭"
113
- },
114
- "vs/editor/browser/widget/diffReview": {
115
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
116
+ "accessibleDiffViewerCloseIcon": "접근 가능한 Diff 뷰어의 '닫기' 아이콘.",
117
+ "accessibleDiffViewerInsertIcon": "액세스 가능한 Diff 뷰어의 '삽입' 아이콘.",
118
+ "accessibleDiffViewerRemoveIcon": "액세스 가능한 Diff 뷰어의 '제거' 아이콘.",
119
+ "ariaLabel": "액세스 가능한 Diff 뷰어입니다. 탐색하려면 위쪽 및 아래쪽 화살표를 사용합니다.",
115
120
  "blankLine": "비어 있음",
116
121
  "deleteLine": "- {0} 원래 줄 {1}",
117
- "diffReviewCloseIcon": "Diff 검토에서 '닫기'의 아이콘입니다.",
118
- "diffReviewInsertIcon": "Diff 검토에서 '삽입'의 아이콘입니다.",
119
- "diffReviewRemoveIcon": "Diff 검토에서 '제거'의 아이콘입니다.",
120
- "editor.action.diffReview.next": "다음 다른 항목으로 이동",
121
- "editor.action.diffReview.prev": "다음 다른 항목으로 이동",
122
122
  "equalLine": "{0} 원래 줄 {1} 수정된 줄 {2}",
123
123
  "header": "차이 {0}/{1}: 원래 줄 {2}, {3}, 수정된 줄 {4}, {5}",
124
124
  "insertLine": "+ {0} 수정된 줄 {1}",
@@ -128,7 +128,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
128
128
  "one_line_changed": "선 1개 변경됨",
129
129
  "unchangedLine": "{0} 변경되지 않은 줄 {1}"
130
130
  },
131
- "vs/editor/browser/widget/inlineDiffMargin": {
131
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorEditors": {
132
+ "diff-aria-navigation-tip": " {0}을(를) 사용하여 접근성 도움말을 엽니다."
133
+ },
134
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorViewZones/inlineDiffDeletedCodeMargin": {
132
135
  "diff.clipboard.copyChangedLineContent.label": "변경된 줄({0}) 복사",
133
136
  "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.label": "변경된 줄 복사",
134
137
  "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.single.label": "변경된 줄 복사",
@@ -137,6 +140,55 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
137
140
  "diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.single.label": "삭제된 줄 복사",
138
141
  "diff.inline.revertChange.label": "이 변경 내용 되돌리기"
139
142
  },
143
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
144
+ "Open Accessible Diff Viewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어 열기",
145
+ "accessibleDiffViewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어",
146
+ "collapseAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 축소",
147
+ "diffEditor": "diff 편집기",
148
+ "editor.action.accessibleDiffViewer.next": "다음 다른 항목으로 이동",
149
+ "editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "다음 다른 항목으로 이동",
150
+ "exitCompareMove": "비교 이동 종료",
151
+ "showAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 표시",
152
+ "showMoves": "이동된 코드 블록 표시",
153
+ "switchSide": "스위치 쪽",
154
+ "toggleCollapseUnchangedRegions": "변경되지 않은 영역 축소 토글",
155
+ "toggleShowMovedCodeBlocks": "이동된 코드 블록 표시 토글",
156
+ "toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용 설정/해제",
157
+ "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용"
158
+ },
159
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
160
+ "diff.bottom": "아래에 자세히 표시하려면 클릭하거나 끌어다 놓기",
161
+ "diff.hiddenLines.expandAll": "두 번 클릭하여 펼치기",
162
+ "diff.hiddenLines.top": "위에 자세히 표시하려면 클릭하거나 끌어다 놓기",
163
+ "foldUnchanged": "변경되지 않은 영역 접기",
164
+ "hiddenLines": "숨겨진 선 {0}개",
165
+ "showUnchangedRegion": "변경되지 않은 영역 표시"
166
+ },
167
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/movedBlocksLinesFeature": {
168
+ "codeMovedFrom": "코드가 {0} - {1}줄에서 이동됨",
169
+ "codeMovedFromWithChanges": "변경 사항과 함께 코드가 {0} - {1}줄에서 이동됨",
170
+ "codeMovedTo": "코드가 {0} - {1}줄로 이동됨",
171
+ "codeMovedToWithChanges": "변경 사항과 함께 코드가 {0} - {1}줄로 이동됨"
172
+ },
173
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/revertButtonsFeature": {
174
+ "revertChange": "변경 내용 되돌리기",
175
+ "revertSelectedChanges": "선택한 변경 내용 되돌리기"
176
+ },
177
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/registrations.contribution": {
178
+ "diffEditor.move.border": "diff 편집기에서 이동된 텍스트의 테두리 색입니다.",
179
+ "diffEditor.moveActive.border": "diff 편집기에서 이동된 텍스트의 활성 테두리 색입니다.",
180
+ "diffEditor.unchangedRegionShadow": "변경되지 않은 영역 위젯 주위의 그림자 색입니다.",
181
+ "diffInsertIcon": "diff 편집기의 삽입에 대한 줄 데코레이션입니다.",
182
+ "diffRemoveIcon": "diff 편집기의 제거에 대한 줄 데코레이션입니다."
183
+ },
184
+ "vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
185
+ "hoverhint": "{0} 키를 눌러 마우스를 위에 놓기"
186
+ },
187
+ "vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
188
+ "multiDiffEditor.background": "다중 파일 diff 편집기 배경색입니다.",
189
+ "multiDiffEditor.border": "다중 파일 차이 편집기의 테두리 색",
190
+ "multiDiffEditor.headerBackground": "diff 편집기 헤더의 배경색입니다."
191
+ },
140
192
  "vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
141
193
  "codeLens": "편집기에서 CodeLens를 표시할 것인지 여부를 제어합니다.",
142
194
  "detectIndentation": "파일 내용을 기반으로 파일을 열 때 {0} 및 {1}을(를) 자동으로 감지할지 여부를 제어합니다.",
@@ -146,6 +198,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
146
198
  "editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "비동기 토큰화가 기록되어야 하는지 여부를 제어합니다. 디버깅 전용입니다.",
147
199
  "editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "레거시 백그라운드 토큰화에 대해 비동기 토큰화를 확인해야 하는지 여부를 제어합니다. 토큰화 속도가 느려질 수 있습니다. 디버깅 전용입니다.",
148
200
  "editorConfigurationTitle": "편집기",
201
+ "hideUnchangedRegions.contextLineCount": "변경되지 않은 영역을 비교할 때 컨텍스트로 사용되는 줄 수를 제어합니다.",
202
+ "hideUnchangedRegions.enabled": "diff 편집기에 변경되지 않은 영역이 표시되는지 여부를 제어합니다.",
203
+ "hideUnchangedRegions.minimumLineCount": "변경되지 않은 영역의 최소값으로 사용되는 줄 수를 제어합니다.",
204
+ "hideUnchangedRegions.revealLineCount": "변경되지 않은 영역에 사용되는 줄 수를 제어합니다.",
149
205
  "ignoreTrimWhitespace": "사용하도록 설정하면 Diff 편집기가 선행 또는 후행 공백의 변경 내용을 무시합니다.",
150
206
  "indentSize": "들여쓰기 또는 `\"tabSize\"에서 '#editor.tabSize#'의 값을 사용하는 데 사용되는 공백 수입니다. 이 설정은 '#editor.detectIndentation#'이 켜져 있는 경우 파일 내용에 따라 재정의됩니다.",
151
207
  "insertSpaces": "`Tab`을 누를 때 공백을 삽입하세요. 이 설정은 {0}이(가) 켜져 있을 때 파일 내용을 기반으로 재정의됩니다.",
@@ -155,6 +211,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
155
211
  "maxTokenizationLineLength": "이 길이를 초과하는 줄은 성능상의 이유로 토큰화되지 않습니다.",
156
212
  "renderIndicators": "diff 편집기에서 추가/제거된 변경 내용에 대해 +/- 표시기를 표시하는지 여부를 제어합니다.",
157
213
  "renderMarginRevertIcon": "활성화되면 diff 편집기는 변경 내용을 되돌리기 위해 글리프 여백에 화살표를 표시합니다.",
214
+ "renderSideBySideInlineBreakpoint": "diff 편집기 너비가 이 값보다 작으면 인라인 뷰가 사용됩니다.",
158
215
  "schema.brackets": "들여쓰기를 늘리거나 줄이는 대괄호 기호를 정의합니다.",
159
216
  "schema.closeBracket": "닫는 대괄호 문자 또는 문자열 시퀀스입니다.",
160
217
  "schema.colorizedBracketPairs": "대괄호 쌍 색 지정을 사용하는 경우 중첩 수준에 따라 색이 지정된 대괄호 쌍을 정의합니다.",
@@ -163,15 +220,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
163
220
  "semanticHighlighting.enabled": "semanticHighlighting이 지원하는 언어에 대해 표시되는지 여부를 제어합니다.",
164
221
  "semanticHighlighting.false": "모든 색 테마에 대해 의미 체계 강조 표시를 사용하지 않습니다.",
165
222
  "semanticHighlighting.true": "모든 색 테마에 대해 의미 체계 강조 표시를 사용합니다.",
223
+ "showEmptyDecorations": "문자가 삽입되거나 삭제된 위치를 볼 수 있도록 diff 편집기에 빈 장식적 요소를 표시할지 여부를 제어합니다.",
224
+ "showMoves": "diff 편집기에서 감지된 코드 이동을 표시할지 여부를 제어합니다.",
166
225
  "sideBySide": "diff 편집기에서 diff를 나란히 표시할지 인라인으로 표시할지를 제어합니다.",
167
226
  "stablePeek": "해당 콘텐츠를 두 번 클릭하거나 'Esc' 키를 누르더라도 Peek 편집기를 열린 상태로 유지합니다.",
168
227
  "tabSize": "탭이 같은 공백의 수입니다. 이 설정은 {0}이(가) 켜져 있을 때 파일 내용을 기반으로 재정의됩니다.",
169
228
  "trimAutoWhitespace": "끝에 자동 삽입된 공백을 제거합니다.",
170
- "wordBasedSuggestions": "문서 단어를 기반으로 완성을 계산할지 여부를 제어합니다.",
171
- "wordBasedSuggestionsMode": "단어 기반 완성이 컴퓨팅되는 문서에서 제어합니다.",
172
- "wordBasedSuggestionsMode.allDocuments": "모든 열린 문서에서 단어를 제안합니다.",
173
- "wordBasedSuggestionsMode.currentDocument": "활성 문서에서만 단어를 제안합니다.",
174
- "wordBasedSuggestionsMode.matchingDocuments": "같은 언어의 모든 열린 문서에서 단어를 제안합니다.",
229
+ "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "사용하도록 설정하고 편집기 너비가 너무 작을 경우 인라인 보기가 사용됩니다.",
230
+ "wordBasedSuggestions": "문서의 단어를 기준으로 완성도를 계산해야 하는지 여부 및 완성도가 계산되는 문서를 기준으로 계산되는지 여부를 제어합니다.",
231
+ "wordBasedSuggestions.allDocuments": "모든 열린 문서에서 단어를 제안합니다.",
232
+ "wordBasedSuggestions.currentDocument": "활성 문서에서만 단어를 제안합니다.",
233
+ "wordBasedSuggestions.matchingDocuments": "같은 언어의 모든 열린 문서에서 단어를 제안합니다.",
234
+ "wordBasedSuggestions.off": "단어 기반 추천을 끕니다.",
175
235
  "wordWrap.inherit": "줄은 {0} 설정에 따라 줄 바꿈됩니다.",
176
236
  "wordWrap.off": "줄이 바뀌지 않습니다.",
177
237
  "wordWrap.on": "뷰포트 너비에서 줄이 바뀝니다."
@@ -182,15 +242,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
182
242
  "acceptSuggestionOnEnterSmart": "텍스트를 변경할 때 `Enter` 키를 사용한 제안만 허용합니다.",
183
243
  "accessibilityPageSize": "화면 읽기 프로그램에서 한 번에 읽을 수 있는 편집기 줄 수를 제어합니다. 화면 읽기 프로그램을 검색하면 기본값이 500으로 자동 설정됩니다. 경고: 기본값보다 큰 수의 경우 성능에 영향을 미칩니다.",
184
244
  "accessibilitySupport": "화면 판독기에 최적화된 모드에서 UI를 실행해야 하는지 여부를 제어합니다.",
185
- "accessibilitySupport.auto": "플랫폼 API를 사용하여 화면 읽기 프로그램이 연결된 경우 감지",
186
- "accessibilitySupport.off": "화면 읽기 프로그램이 연결되어 있지 않다고 가정",
187
- "accessibilitySupport.on": "화면 읽기 프로그램을 사용하여 사용 최적화",
245
+ "accessibilitySupport.auto": "플랫폼 API를 사용하여 화면 읽기 프로그램이 연결된 시기를 감지합니다.",
246
+ "accessibilitySupport.off": "화면 읽기 프로그램이 연결되어 있지 않다고 가정합니다.",
247
+ "accessibilitySupport.on": "화면 읽기 프로그램을 사용하여 사용을 최적화합니다.",
188
248
  "alternativeDeclarationCommand": "'선언으로 이동'의 결과가 현재 위치일 때 실행되는 대체 명령 ID입니다.",
189
249
  "alternativeDefinitionCommand": "'정의로 이동'의 결과가 현재 위치일 때 실행되는 대체 명령 ID입니다.",
190
250
  "alternativeImplementationCommand": "'구현으로 이동'의 결과가 현재 위치일 때 실행되는 대체 명령 ID입니다.",
191
251
  "alternativeReferenceCommand": "'참조로 이동'의 결과가 현재 위치일 때 실행되는 대체 명령 ID입니다.",
192
252
  "alternativeTypeDefinitionCommand": "'형식 정의로 이동'의 결과가 현재 위치일 때 실행되는 대체 명령 ID입니다.",
193
253
  "autoClosingBrackets": "사용자가 여는 괄호를 추가한 후 편집기에서 괄호를 자동으로 닫을지 여부를 제어합니다.",
254
+ "autoClosingComments": "사용자가 여는 주석을 추가한 후 편집기에서 주석을 자동으로 닫을지 여부를 제어합니다.",
194
255
  "autoClosingDelete": "삭제할 때 편집기에서 인접한 닫는 따옴표 또는 대괄호를 제거해야 할지를 제어합니다.",
195
256
  "autoClosingOvertype": "편집자가 닫는 따옴표 또는 대괄호 위에 입력할지 여부를 제어합니다.",
196
257
  "autoClosingQuotes": "사용자가 여는 따옴표를 추가한 후 편집기에서 따옴표를 자동으로 닫을지 여부를 제어합니다.",
@@ -198,10 +259,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
198
259
  "autoSurround": "따옴표 또는 대괄호 입력 시 편집기가 자동으로 선택 영역을 둘러쌀지 여부를 제어합니다.",
199
260
  "bracketPairColorization.enabled": "대괄호 쌍 색 지정을 사용할지 여부를 제어합니다. {0}을(를) 사용하여 대괄호 강조 색을 재정의합니다.",
200
261
  "bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "각 대괄호 형식에 고유한 독립적인 색 풀이 있는지 여부를 제어합니다.",
201
- "codeActions": "편집기에서 코드 동작 전구를 사용하도록 설정합니다.",
202
262
  "codeLens": "편집기에서 CodeLens를 표시할 것인지 여부를 제어합니다.",
203
263
  "codeLensFontFamily": "CodeLens의 글꼴 패밀리를 제어합니다.",
204
264
  "codeLensFontSize": "CodeLens의 글꼴 크기(픽셀)를 제어합니다. 0으로 설정하면 `#editor.fontSize#`의 90%가 사용됩니다.",
265
+ "colorDecoratorActivatedOn": "색 데코레이터에서 색 선택기를 표시하도록 조건을 제어합니다.",
205
266
  "colorDecorators": "편집기에서 인라인 색 데코레이터 및 색 선택을 렌더링할지를 제어합니다.",
206
267
  "colorDecoratorsLimit": "편집기에서 한 번에 렌더링할 수 있는 최대 색 데코레이터 수를 제어합니다.",
207
268
  "columnSelection": "마우스와 키로 선택한 영역에서 열을 선택하도록 설정합니다.",
@@ -215,7 +276,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
215
276
  "cursorSmoothCaretAnimation.on": "부드러운 캐럿 애니메이션은 항상 사용됩니다.",
216
277
  "cursorStyle": "커서 스타일을 제어합니다.",
217
278
  "cursorSurroundingLines": "커서 주변에 표시되는 선행 줄(최소 0)과 후행 줄(최소 1)의 최소 수를 제어합니다. 일부 다른 편집기에서는 'scrollOff' 또는 'scrollOffset'으로 알려져 있습니다.",
218
- "cursorSurroundingLinesStyle": "'cursorSurroundingLines'를 적용해야 하는 경우를 제어합니다.",
279
+ "cursorSurroundingLinesStyle": "'#cursorSurroundingLines#'를 적용해야 하는 경우를 제어합니다.",
219
280
  "cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines`는 항상 적용됩니다.",
220
281
  "cursorSurroundingLinesStyle.default": "'cursorSurroundingLines'는 키보드 나 API를 통해 트리거될 때만 적용됩니다.",
221
282
  "cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` 설정이 'line'으로 설정되어 있을 때 커서의 넓이를 제어합니다.",
@@ -229,6 +290,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
229
290
  "dropIntoEditor.showDropSelector.never": "드롭 선택기 위젯을 표시하지 않습니다. 대신 기본 드롭 공급자가 항상 사용됩니다.",
230
291
  "editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "커서가 공백의 왼쪽에 있는 경우에만 대괄호를 자동으로 닫습니다.",
231
292
  "editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "언어 구성을 사용하여 대괄호를 자동으로 닫을 경우를 결정합니다.",
293
+ "editor.autoClosingComments.beforeWhitespace": "커서가 공백의 왼쪽에 있는 경우에만 주석을 자동으로 닫습니다.",
294
+ "editor.autoClosingComments.languageDefined": "언어 구성을 사용하여 주석을 자동으로 닫을 경우를 결정합니다.",
232
295
  "editor.autoClosingDelete.auto": "인접한 닫는 따옴표 또는 대괄호가 자동으로 삽입된 경우에만 제거합니다.",
233
296
  "editor.autoClosingOvertype.auto": "닫기 따옴표 또는 대괄호가 자동으로 삽입된 경우에만 해당 항목 위에 입력합니다.",
234
297
  "editor.autoClosingQuotes.beforeWhitespace": "커서가 공백의 왼쪽에 있는 경우에만 따옴표를 자동으로 닫습니다.",
@@ -241,6 +304,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
241
304
  "editor.autoSurround.brackets": "따옴표가 아닌 대괄호로 둘러쌉니다.",
242
305
  "editor.autoSurround.languageDefined": "언어 구성을 사용하여 선택 항목을 자동으로 둘러쌀 경우를 결정합니다.",
243
306
  "editor.autoSurround.quotes": "대괄호가 아닌 따옴표로 둘러쌉니다.",
307
+ "editor.colorDecoratorActivatedOn.click": "색 데코레이터를 클릭할 때 색 선택기를 표시합니다.",
308
+ "editor.colorDecoratorActivatedOn.clickAndHover": "색 데코레이터를 클릭하고 마우스로 가리킬 때 색 선택기를 표시합니다.",
309
+ "editor.colorDecoratorActivatedOn.hover": "색 데코레이터를 마우스로 가리키면 색 선택기가 표시되도록 설정",
244
310
  "editor.editor.gotoLocation.multipleDeclarations": "여러 대상 위치가 있는 경우 'Go to Declaration' 명령 동작을 제어합니다.",
245
311
  "editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions": "여러 대상 위치가 있는 경우 '정의로 이동' 명령 동작을 제어합니다.",
246
312
  "editor.editor.gotoLocation.multipleImplemenattions": "여러 대상 위치가 있는 경우 '구현으로 이동' 명령 동작을 제어합니다.",
@@ -274,9 +340,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
274
340
  "editor.inlayHints.offUnlessPressed": "인레이 힌트는 기본값으로 숨겨져 있으며 {0}을(를) 길게 누르면 표시됩니다.",
275
341
  "editor.inlayHints.on": "인레이 힌트를 사용할 수 있음",
276
342
  "editor.inlayHints.onUnlessPressed": "인레이 힌트는 기본적으로 표시되고 {0}을(를) 길게 누를 때 숨겨집니다.",
343
+ "editor.lightbulb.enabled.off": "코드 작업 메뉴를 사용하지 않도록 설정합니다.",
344
+ "editor.lightbulb.enabled.on": "커서가 코드가 있는 줄 또는 빈 줄에 있는 경우 코드 동작 메뉴를 표시합니다.",
345
+ "editor.lightbulb.enabled.onCode": "커서가 코드가 있는 줄에 있을 때 코드 동작 메뉴를 표시합니다.",
277
346
  "editor.stickyScroll.defaultModel": "고정할 줄을 결정하는 데 사용할 모델을 정의합니다. 개요 모델이 없으면 들여쓰기 모델에 해당하는 접기 공급자 모델에서 대체됩니다. 이 순서는 세 가지 경우 모두 적용됩니다.",
278
347
  "editor.stickyScroll.enabled": "편집기 위쪽에서 스크롤하는 동안 중첩된 현재 범위를 표시합니다.",
279
348
  "editor.stickyScroll.maxLineCount": "표시할 최대 고정 선 수를 정의합니다.",
349
+ "editor.stickyScroll.scrollWithEditor": "편집기의 가로 스크롤 막대를 사용하여 고정 스크롤 스크롤을 사용하도록 설정합니다.",
280
350
  "editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "IntelliSense 필터링을 활성화하면 첫 번째 문자가 단어 시작 부분과 일치해야 합니다(예: `c`의 경우 `Console` 또는 `WebContext`가 될 수 있으며 `description`은 _안 됨_). 비활성화하면 IntelliSense가 더 많은 결과를 표시하지만 여전히 일치 품질을 기준으로 정렬합니다.",
281
351
  "editor.suggest.showClasss": "사용하도록 설정되면 IntelliSense에 '클래스' 제안이 표시됩니다.",
282
352
  "editor.suggest.showColors": "사용하도록 설정되면 IntelliSense에 '색' 제안이 표시됩니다.",
@@ -309,6 +379,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
309
379
  "editor.suggest.showVariables": "사용하도록 설정되면 IntelliSense에 '변수' 제안이 표시됩니다.",
310
380
  "editorViewAccessibleLabel": "편집기 콘텐츠",
311
381
  "emptySelectionClipboard": "선택 영역 없이 현재 줄 복사 여부를 제어합니다.",
382
+ "enabled": "편집기에서 코드 동작 전구를 사용하도록 설정합니다.",
312
383
  "experimentalWhitespaceRendering": "공백이 새로운 실험적 메서드로 렌더링되는지 여부를 제어합니다.",
313
384
  "experimentalWhitespaceRendering.font": "글꼴 문자와 함께 새 렌더링 방법을 사용합니다.",
314
385
  "experimentalWhitespaceRendering.off": "안정적인 렌더링 방법을 사용합니다.",
@@ -344,15 +415,26 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
344
415
  "hover.above": "공백이 있는 경우 선 위에 마우스를 가져가는 것을 표시하는 것을 선호합니다.",
345
416
  "hover.delay": "호버가 표시되기 전까지의 지연 시간(밀리초)을 제어합니다.",
346
417
  "hover.enabled": "호버 표시 여부를 제어합니다.",
418
+ "hover.hidingDelay": "호버가 숨겨지기 전까지의 지연 시간(밀리초)을 제어합니다. 'editor.hover.sticky'를 사용하도록 설정해야 합니다.",
347
419
  "hover.sticky": "마우스를 해당 항목 위로 이동할 때 호버를 계속 표시할지 여부를 제어합니다.",
348
420
  "inlayHints.enable": "편집기에서 인레이 힌트를 사용하도록 설정합니다.",
349
421
  "inlayHints.fontFamily": "편집기에서 인레이 힌트의 글꼴 패밀리를 제어합니다. 비워 두면 {0}이(가) 사용됩니다.",
350
422
  "inlayHints.fontSize": "편집기에서 인레이 힌트의 글꼴 크기를 제어합니다. 기본적으로 {0}은(는) 구성된 값이 {1}보다 작거나 편집기 글꼴 크기보다 큰 경우에 사용됩니다.",
351
423
  "inlayHints.padding": "편집기에서 인레이 힌트 주위의 패딩을 사용하도록 설정합니다.",
352
424
  "inline": "빠른 제안이 유령 텍스트로 표시됨",
425
+ "inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "인라인 완성이 표시될 때 화면 읽기 프로그램 사용자에게 접근성 힌트를 제공해야 하는지 여부를 제어합니다.",
426
+ "inlineEdit.backgroundColoring": "인라인 편집의 배경에 색을 적용할지 여부를 제어합니다.",
427
+ "inlineEdit.enabled": "편집기에서 인라인 편집 내용을 표시할지 여부를 제어합니다.",
428
+ "inlineEdit.fontFamily": "인라인 편집의 글꼴 패밀리를 제어합니다.",
429
+ "inlineEdit.showToolbar": "인라인 편집 도구 모음을 표시할 시기를 제어합니다.",
430
+ "inlineEdit.showToolbar.always": "인라인 추천을 표시할 때마다 인라인 편집 도구 모음을 표시합니다.",
431
+ "inlineEdit.showToolbar.never": "인라인 편집 도구 모음을 표시하지 않습니다.",
432
+ "inlineEdit.showToolbar.onHover": "인라인 추천을 마우스로 가리키면 인라인 편집 도구 모음을 표시합니다.",
353
433
  "inlineSuggest.enabled": "편집기에서 인라인 제안을 자동으로 표시할지 여부를 제어합니다.",
434
+ "inlineSuggest.fontFamily": "인라인 제안의 글꼴 패밀리를 제어합니다.",
354
435
  "inlineSuggest.showToolbar": "인라인 추천 도구 모음을 표시할 시기를 제어합니다.",
355
436
  "inlineSuggest.showToolbar.always": "인라인 추천을 표시힐 때마다 인라인 추천 도구 모음을 표시합니다.",
437
+ "inlineSuggest.showToolbar.never": "인라인 추천 도구 모음을 표시하지 않습니다.",
356
438
  "inlineSuggest.showToolbar.onHover": "인라인 추천을 마우스로 가리키면 인라인 추천 도구 모음을 표시합니다.",
357
439
  "inlineSuggest.suppressSuggestions": "인라인 제안이 제안 위젯과 상호 작용하는 방법을 제어합니다. 사용하도록 설정하면 인라인 제안을 사용할 수 있을 때 제안 위젯이 자동으로 표시되지 않습니다.",
358
440
  "letterSpacing": "문자 간격(픽셀)을 제어합니다.",
@@ -378,6 +460,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
378
460
  "minimap.size.proportional": "미니맵의 크기는 편집기 내용과 동일하며 스크롤할 수 있습니다.",
379
461
  "mouseWheelScrollSensitivity": "마우스 휠 스크롤 이벤트의 `deltaX` 및 `deltaY`에서 사용할 승수입니다.",
380
462
  "mouseWheelZoom": "마우스 휠을 사용할 때 'Ctrl' 키를 누르고 있으면 편집기의 글꼴을 확대/축소합니다.",
463
+ "mouseWheelZoom.mac": "마우스 휠을 사용할 때 'Cmd` 키를 누르고 있으면 편집기의 글꼴을 확대/축소합니다.",
381
464
  "multiCursorLimit": "한 번에 활성 편집기에 있을 수 있는 최대 커서 수를 제어합니다.",
382
465
  "multiCursorMergeOverlapping": "여러 커서가 겹치는 경우 커서를 병합합니다.",
383
466
  "multiCursorModifier": "마우스로 여러 커서를 추가할 때 사용할 수정자입니다. [정의로 이동] 및 [링크 열기] 마우스 제스처가 [멀티커서 수정자와](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier) 충돌하지 않도록 조정됩니다.",
@@ -386,7 +469,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
386
469
  "multiCursorPaste": "붙여넣은 텍스트의 줄 수가 커서 수와 일치하는 경우 붙여넣기를 제어합니다.",
387
470
  "multiCursorPaste.full": "각 커서는 전체 텍스트를 붙여넣습니다.",
388
471
  "multiCursorPaste.spread": "각 커서는 텍스트 한 줄을 붙여넣습니다.",
389
- "occurrencesHighlight": "편집기에서 의미 체계 기호 항목을 강조 표시할지 여부를 제어합니다.",
472
+ "occurrencesHighlight": "열린 파일 전체에서 발생 수를 강조 표시할지 여부를 제어합니다.",
473
+ "occurrencesHighlight.multiFile": "실험적: 모든 유효한 열린 파일에서 발생 항목을 강조 표시합니다.",
474
+ "occurrencesHighlight.off": "발생 항목을 강조 표시하지 않습니다.",
475
+ "occurrencesHighlight.singleFile": "현재 파일의 발생 항목만 강조 표시합니다.",
390
476
  "off": "빠른 제안이 사용 중지되었습니다.",
391
477
  "on": "제안 위젯 내부에 빠른 제안이 표시됩니다.",
392
478
  "overviewRulerBorder": "개요 눈금자 주위에 테두리를 그릴지 여부를 제어합니다.",
@@ -421,7 +507,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
421
507
  "rulers": "특정 수의 고정 폭 문자 뒤에 세로 눈금자를 렌더링합니다. 여러 눈금자의 경우 여러 값을 사용합니다. 배열이 비어 있는 경우 눈금자가 그려지지 않습니다.",
422
508
  "rulers.color": "이 편집기 눈금자의 색입니다.",
423
509
  "rulers.size": "이 편집기 눈금자에서 렌더링할 고정 폭 문자 수입니다.",
424
- "screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "화면 판독기에서 인라인 제안을 발표할지 여부를 제어합니다. VoiceOver가 있는 macOS에서는 작동하지 않습니다.",
510
+ "screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "화면 읽기 프로그램에서 인라인 제안을 발표하는지 여부를 제어합니다.",
425
511
  "scrollBeyondLastColumn": "편집기에서 가로로 스크롤되는 범위를 벗어나는 추가 문자의 수를 제어합니다.",
426
512
  "scrollBeyondLastLine": "편집기에서 마지막 줄 이후로 스크롤할지 여부를 제어합니다.",
427
513
  "scrollPredominantAxis": "세로와 가로로 동시에 스크롤할 때에만 주축을 따라서 스크롤합니다. 트랙패드에서 세로로 스크롤할 때 가로 드리프트를 방지합니다.",
@@ -430,6 +516,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
430
516
  "scrollbar.horizontal.fit": "가로 스크롤 막대를 항상 숨깁니다.",
431
517
  "scrollbar.horizontal.visible": "가로 스크롤 막대가 항상 표시됩니다.",
432
518
  "scrollbar.horizontalScrollbarSize": "가로 스크롤 막대의 높이입니다.",
519
+ "scrollbar.ignoreHorizontalScrollbarInContentHeight": "설정하면 가로 스크롤 막대가 편집기 콘텐츠의 크기를 늘리지 않습니다.",
433
520
  "scrollbar.scrollByPage": "클릭이 페이지별로 스크롤되는지 또는 클릭 위치로 이동할지 여부를 제어합니다.",
434
521
  "scrollbar.vertical": "세로 스크롤 막대의 표시 유형을 제어합니다.",
435
522
  "scrollbar.vertical.auto": "세로 스크롤 막대는 필요한 경우에만 표시됩니다.",
@@ -437,6 +524,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
437
524
  "scrollbar.vertical.visible": "세로 스크롤 막대가 항상 표시됩니다.",
438
525
  "scrollbar.verticalScrollbarSize": "세로 스크롤 막대의 너비입니다.",
439
526
  "selectLeadingAndTrailingWhitespace": "선행 및 후행 공백을 항상 선택해야 하는지 여부입니다.",
527
+ "selectSubwords": "하위 단어(예: 'fooBar'의 'foo' 또는 'foo_bar')를 선택해야 하는지 여부입니다.",
440
528
  "selectionClipboard": "Linux 주 클립보드의 지원 여부를 제어합니다.",
441
529
  "selectionHighlight": "편집기가 선택 항목과 유사한 일치 항목을 강조 표시해야하는지 여부를 제어합니다.",
442
530
  "showDeprecated": "취소선 사용되지 않는 변수를 제어합니다.",
@@ -468,6 +556,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
468
556
  "suggest.showIcons": "제안의 아이콘을 표시할지 여부를 제어합니다.",
469
557
  "suggest.showInlineDetails": "제안 세부 정보가 레이블과 함께 인라인에 표시되는지 아니면 세부 정보 위젯에만 표시되는지를 제어합니다.",
470
558
  "suggest.showStatusBar": "제안 위젯 하단의 상태 표시줄 가시성을 제어합니다.",
559
+ "suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "활성 코드 조각이 빠른 제안을 방지하는지 여부를 제어합니다.",
471
560
  "suggestFontSize": "제안 위젯의 글꼴 크기입니다. {0}(으)로 설정하면 {1} 값이 사용됩니다.",
472
561
  "suggestLineHeight": "제안 위젯의 줄 높이입니다. {0}(으)로 설정하면 {1} 값이 사용됩니다. 최소값은 8입니다.",
473
562
  "suggestOnTriggerCharacters": "트리거 문자를 입력할 때 제안을 자동으로 표시할지 여부를 제어합니다.",
@@ -514,8 +603,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
514
603
  },
515
604
  "vs/editor/common/core/editorColorRegistry": {
516
605
  "caret": "편집기 커서 색입니다.",
606
+ "deprecatedEditorActiveIndentGuide": "'editorIndentGuide.activeBackground'는 더 이상 사용되지 않습니다. 대신 'editorIndentGuide.activeBackground1'을 사용하세요.",
517
607
  "deprecatedEditorActiveLineNumber": "ID는 사용되지 않습니다. 대신 'editorLineNumber.activeForeground'를 사용하세요.",
608
+ "deprecatedEditorIndentGuides": "'editorIndentGuide.background'는 더 이상 사용되지 않습니다. 대신 'editorIndentGuide.background1'을 사용하세요.",
518
609
  "editorActiveIndentGuide": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색입니다.",
610
+ "editorActiveIndentGuide1": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색(1).",
611
+ "editorActiveIndentGuide2": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색(2).",
612
+ "editorActiveIndentGuide3": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색(3).",
613
+ "editorActiveIndentGuide4": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색(4).",
614
+ "editorActiveIndentGuide5": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색(5).",
615
+ "editorActiveIndentGuide6": "활성 편집기 들여쓰기 안내선 색(6).",
519
616
  "editorActiveLineNumber": "편집기 활성 영역 줄번호 색상",
520
617
  "editorBracketHighlightForeground1": "대괄호의 전경색(1)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
521
618
  "editorBracketHighlightForeground2": "대괄호의 전경색(2)입니다. 대괄호 쌍 색 지정을 사용하도록 설정해야 합니다.",
@@ -546,6 +643,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
546
643
  "editorGhostTextForeground": "편집기에서 고스트 텍스트의 전경색입니다.",
547
644
  "editorGutter": "편집기 거터의 배경색입니다. 거터에는 글리프 여백과 행 수가 있습니다.",
548
645
  "editorIndentGuides": "편집기 들여쓰기 안내선 색입니다.",
646
+ "editorIndentGuides1": "편집기 들여쓰기 안내선 색(1).",
647
+ "editorIndentGuides2": "편집기 들여쓰기 안내선 색(2).",
648
+ "editorIndentGuides3": "편집기 들여쓰기 안내선 색(3).",
649
+ "editorIndentGuides4": "편집기 들여쓰기 안내선 색(4).",
650
+ "editorIndentGuides5": "편집기 들여쓰기 안내선 색(5).",
651
+ "editorIndentGuides6": "편집기 들여쓰기 안내선 색(6).",
549
652
  "editorLineNumbers": "편집기 줄 번호 색입니다.",
550
653
  "editorOverviewRulerBackground": "편집기 개요 눈금자의 배경색입니다.",
551
654
  "editorOverviewRulerBorder": "개요 눈금 경계의 색상입니다.",
@@ -567,6 +670,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
567
670
  "unnecessaryCodeOpacity": "편집기의 불필요한(사용하지 않는) 소스 코드 불투명도입니다. 예를 들어 \"#000000c0\"은 75% 불투명도로 코드를 렌더링합니다. 고대비 테마의 경우 페이드 아웃하지 않고 'editorUnnecessaryCode.border' 테마 색을 사용하여 불필요한 코드에 밑줄을 그으세요."
568
671
  },
569
672
  "vs/editor/common/editorContextKeys": {
673
+ "accessibleDiffViewerVisible": "액세스 가능한 Diff 뷰어 표시 여부",
674
+ "comparingMovedCode": "이동된 코드 블록이 비교를 위해 선택되었는지 여부",
675
+ "diffEditorHasChanges": "diff 편집기에 변경 사항이 있는지 여부",
676
+ "diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "diff 편집기에서 나란히 인라인 중단점에 연결할지 여부",
570
677
  "editorColumnSelection": "'editor.columnSelection'을 사용하도록 설정되어 있는지 여부",
571
678
  "editorFocus": "편집기 또는 편집기 위젯에 포커스가 있는지 여부(예: 포커스가 찾기 위젯에 있음)",
572
679
  "editorHasCodeActionsProvider": "편집기에 코드 작업 공급자가 있는지 여부",
@@ -597,13 +704,44 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
597
704
  "editorTextFocus": "편집기 텍스트에 포커스가 있는지 여부(커서가 깜박임)",
598
705
  "inCompositeEditor": "편집기가 더 큰 편집기(예: 전자 필기장)에 속해 있는지 여부",
599
706
  "inDiffEditor": "컨텍스트가 diff 편집기인지 여부",
707
+ "inMultiDiffEditor": "컨텍스트가 다중 diff 편집기인지 여부",
600
708
  "isEmbeddedDiffEditor": "컨텍스트가 포함된 diff 편집기인지 여부",
709
+ "multiDiffEditorAllCollapsed": "다중 diff 편집기의 모든 파일이 축소되는지 여부",
601
710
  "standaloneColorPickerFocused": "독립 실행형 색 편집기가 포커스되는지 여부",
602
711
  "standaloneColorPickerVisible": "독립 실행형 색 편집기가 표시되는지 여부",
603
712
  "stickyScrollFocused": "스티키 스크롤의 포커스 여부",
604
713
  "stickyScrollVisible": "스티키 스크롤의 가시성 여부",
605
714
  "textInputFocus": "편집기 또는 서식 있는 텍스트 입력에 포커스가 있는지 여부(커서가 깜박임)"
606
715
  },
716
+ "vs/editor/common/languages": {
717
+ "Array": "배열",
718
+ "Boolean": "부울",
719
+ "Class": "클래스",
720
+ "Constant": "상수",
721
+ "Constructor": "생성자",
722
+ "Enum": "열거형",
723
+ "EnumMember": "열거형 멤버",
724
+ "Event": "이벤트",
725
+ "Field": "필드",
726
+ "File": "파일",
727
+ "Function": "함수",
728
+ "Interface": "인터페이스",
729
+ "Key": "키",
730
+ "Method": "메서드",
731
+ "Module": "모듈",
732
+ "Namespace": "네임스페이스",
733
+ "Null": "Null",
734
+ "Number": "숫자",
735
+ "Object": "개체",
736
+ "Operator": "연산자",
737
+ "Package": "패키지",
738
+ "Property": "속성",
739
+ "String": "문자열",
740
+ "Struct": "구조체",
741
+ "TypeParameter": "형식 매개 변수",
742
+ "Variable": "변수",
743
+ "symbolAriaLabel": "{0}({1})"
744
+ },
607
745
  "vs/editor/common/languages/modesRegistry": {
608
746
  "plainText.alias": "일반 텍스트"
609
747
  },
@@ -613,37 +751,38 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
613
751
  "vs/editor/common/standaloneStrings": {
614
752
  "accessibilityHelpMessage": "접근성 옵션은 Alt+F1을 눌러여 합니다.",
615
753
  "accessibilityHelpTitle": "접근성 도움말",
616
- "auto_off": "편집기는 화면 판독기 사용을 위해 절대로 최적화되지 않도록 구성됩니다. 현재로서는 그렇지 않습니다.",
617
- "auto_on": "에디터를 화면 판독기와 함께 사용하기에 적합하도록 구성했습니다.",
754
+ "auto_off": "화면 읽기 프로그램을 사용하는 최적화되도록 애플리케이션을 구성하지 않습니다.",
755
+ "auto_on": "화면 읽기 프로그램을 사용하는 최적화되도록 애플리케이션을 구성합니다.",
618
756
  "bulkEditServiceSummary": "{1} 파일에서 편집을 {0}개 했습니다.",
619
- "changeConfigToOnMac": "화면 판독기 사용에 최적화되도록 편집기를 구성하려면 지금 Command+E를 누르세요.",
620
- "changeConfigToOnWinLinux": "화면 판독기에 사용할 있도록 편집기를 최적화하려면 지금 Ctrl+E를 누르세요.",
621
- "editableDiffEditor": "diff 편집기 창에서.",
622
- "editableEditor": " 코드 편집기에서",
757
+ "changeConfigToOnMac": "화면 읽기 프로그램과 함께 사용하도록 애플리케이션을 최적화하도록 구성합니다(Command+E).",
758
+ "changeConfigToOnWinLinux": "화면 읽기 프로그램과 함께 사용하도록 애플리케이션을 최적화하도록 구성합니다(Control+E).",
759
+ "editableDiffEditor": "diff 편집기의 창에 있습니다.",
760
+ "editableEditor": "코드 편집기에 있습니다.",
623
761
  "editorViewAccessibleLabel": "편집기 콘텐츠",
624
- "emergencyConfOn": "이제 'accessibilitySupport' 설정을 'on'으로 변경합니다.",
625
762
  "gotoLineActionLabel": "줄/열로 이동...",
626
763
  "helpQuickAccess": "빠른 액세스 공급자 모두 표시",
627
764
  "inspectTokens": "개발자: 검사 토큰",
628
- "multiSelection": "{0} 선택 항목",
629
- "multiSelectionRange": "{0} 선택 항목({1}자 선택됨)",
630
- "noSelection": "없음 선택",
631
- "openDocMac": "Command+H를 눌러 편집기 접근성과 관련된 자세한 정보가 있는 브라우저 창을 여세요.",
632
- "openDocWinLinux": "Ctrl+H를 눌러 편집기 접근성과 관련된 자세한 정보가 있는 브라우저 창을 엽니다.",
633
- "openingDocs": "지금 편집기 접근성 문서 페이지를 여세요.",
634
- "outroMsg": "이 도구 설명을 해제하고 Esc 키 또는 Shift+Esc를 눌러서 편집기로 돌아갈 수 있습니다.",
765
+ "listAnnouncementsCommand": "알림 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 공지 사항 나열 명령을 실행합니다.",
766
+ "listSignalSoundsCommand": "모든 소리 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 소리를 나열하는 명령을 실행합니다.",
767
+ "openingDocs": "접근성 설명서 페이지를 엽니다.",
768
+ "quickChatCommand": "빠른 채팅({0})을 전환하여 채팅 세션을 열거나 닫습니다.",
769
+ "quickChatCommandNoKb": "빠른 채팅 토글은 현재 바인딩으로 트리거할 없습니다.",
635
770
  "quickCommandActionHelp": "명령 표시 및 실행",
636
771
  "quickCommandActionLabel": "명령 팔레트",
637
772
  "quickOutlineActionLabel": "기호로 가서...",
638
773
  "quickOutlineByCategoryActionLabel": "범주별 기호로 이동...",
639
- "readonlyDiffEditor": "차이 편집기의 읽기 전용 창에서.",
640
- "readonlyEditor": " 읽기 전용 코드 편집기에서",
774
+ "readonlyDiffEditor": "diff 편집기의 읽기 전용 창에 있습니다.",
775
+ "readonlyEditor": "읽기 전용 코드 편집기에 있습니다.",
776
+ "screenReaderModeDisabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하지 않습니다.",
777
+ "screenReaderModeEnabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용합니다.",
641
778
  "showAccessibilityHelpAction": "접근성 도움말 표시",
642
- "singleSelection": " {0}, {1}",
643
- "singleSelectionRange": " {0}, {1}({2} 선택됨)입니다.",
644
- "tabFocusModeOffMsg": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. {0}을(를) 눌러서 동작을 설정/해제합니다.",
779
+ "startInlineChatCommand": "인라인 채팅({0})을 시작하여 편집기 채팅 세션을 만듭니다.",
780
+ "startInlineChatCommandNoKb": "명령: 인라인 채팅 시작은 현재 키 바인딩을 통해 전환할 수 없습니다.",
781
+ "stickScrollKb": "고정 스크롤({0}) 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다.",
782
+ "stickScrollNoKb": "고정 스크롤에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다. 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
783
+ "tabFocusModeOffMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.",
645
784
  "tabFocusModeOffMsgNoKb": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
646
- "tabFocusModeOnMsg": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. {0}을(를) 눌러서 이 동작을 설정/해제합니다.",
785
+ "tabFocusModeOnMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.",
647
786
  "tabFocusModeOnMsgNoKb": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
648
787
  "toggleHighContrast": "고대비 테마로 전환"
649
788
  },
@@ -664,7 +803,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
664
803
  "overviewRulerBracketMatchForeground": "괄호에 해당하는 영역을 표시자에 채색하여 표시합니다.",
665
804
  "smartSelect.jumpBracket": "대괄호로 이동",
666
805
  "smartSelect.removeBrackets": "대괄호 제거",
667
- "smartSelect.selectToBracket": "괄호까지 선택"
806
+ "smartSelect.selectToBracket": "괄호까지 선택",
807
+ "smartSelect.selectToBracketDescription": "대괄호 또는 중괄호를 포함하여 내부 텍스트를 선택합니다."
668
808
  },
669
809
  "vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations": {
670
810
  "caret.moveLeft": "선택한 텍스트를 왼쪽으로 이동",
@@ -718,28 +858,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
718
858
  "source.label": "소스 작업..."
719
859
  },
720
860
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
861
+ "includeNearbyQuickFixes": "현재 진단 중이 아닐 때 줄 내에서 가장 가까운 빠른 수정 표시를 사용/사용 안 함으로 설정합니다.",
721
862
  "showCodeActionHeaders": "코드 작업 메뉴에 그룹 헤더 표시를 활성화/비활성화합니다."
722
863
  },
723
864
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
865
+ "editingNewSelection": "컨텍스트: 줄 {1} 및 열 {2}의 {0}입니다.",
724
866
  "hideMoreActions": "사용하지 않는 항목 숨기기",
725
867
  "showMoreActions": "비활성화된 항목 표시"
726
868
  },
727
869
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
728
- "codeAction.widget.id.convert": "다시 쓰기",
729
- "codeAction.widget.id.extract": "추출...",
730
- "codeAction.widget.id.inline": "인라인...",
870
+ "codeAction.widget.id.convert": "재작성",
871
+ "codeAction.widget.id.extract": "추출",
872
+ "codeAction.widget.id.inline": "인라인",
731
873
  "codeAction.widget.id.more": "추가 작업...",
732
- "codeAction.widget.id.move": "이동...",
733
- "codeAction.widget.id.quickfix": "빠른 수정...",
734
- "codeAction.widget.id.source": "소스 작업...",
735
- "codeAction.widget.id.surround": "코드 감싸기..."
874
+ "codeAction.widget.id.move": "이동",
875
+ "codeAction.widget.id.quickfix": "빠른 수정",
876
+ "codeAction.widget.id.source": "소스 작업",
877
+ "codeAction.widget.id.surround": "코드 감싸기"
736
878
  },
737
879
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
738
880
  "codeAction": "코드 작업 표시",
881
+ "codeActionAutoRun": "실행: {0}",
739
882
  "codeActionWithKb": "코드 작업 표시({0})",
740
883
  "preferredcodeActionWithKb": "코드 작업 표시. 기본 설정 빠른 수정 사용 가능({0})"
741
884
  },
742
885
  "vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
886
+ "placeHolder": "명령 선택",
743
887
  "showLensOnLine": "현재 줄에 대한 코드 렌즈 명령 표시"
744
888
  },
745
889
  "vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
@@ -776,14 +920,42 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
776
920
  "cursor.redo": "커서 다시 실행",
777
921
  "cursor.undo": "커서 실행 취소"
778
922
  },
923
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
924
+ "pasteAs": "다른 이름으로 붙여넣기...",
925
+ "pasteAs.id": "적용할 붙여넣기 편집의 ID입니다. 제공하지 않으면 편집기에 선택기가 표시됩니다.",
926
+ "pasteAsText": "텍스트로 붙여넣기"
927
+ },
928
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
929
+ "pasteAsError": "'{0}'에 대한 붙여넣기 편집을 찾을 수 없습니다.",
930
+ "pasteAsPickerPlaceholder": "붙여넣기 작업 선택",
931
+ "pasteAsProgress": "붙여넣기 처리기를 실행하는 중",
932
+ "pasteIntoEditorProgress": "붙여넣기 처리기를 실행하는 중입니다. 취소하려면 클릭하세요.",
933
+ "pasteWidgetVisible": "붙여넣기 위젯이 표시되는지 여부",
934
+ "postPasteWidgetTitle": "붙여넣기 옵션 표시..."
935
+ },
936
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
937
+ "builtIn": "기본 제공",
938
+ "defaultDropProvider.uriList.path": "경로 삽입",
939
+ "defaultDropProvider.uriList.paths": "경로 삽입",
940
+ "defaultDropProvider.uriList.relativePath": "상대 경로 삽입",
941
+ "defaultDropProvider.uriList.relativePaths": "상대 경로 삽입",
942
+ "defaultDropProvider.uriList.uri": "URI 삽입",
943
+ "defaultDropProvider.uriList.uris": "URI 삽입",
944
+ "pasteHtmlLabel": "HTML 삽입",
945
+ "text.label": "일반 텍스트 삽입"
946
+ },
947
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorContribution": {
948
+ "defaultProviderDescription": "지정된 MIME 형식의 콘텐츠에 사용할 기본 드롭 공급자를 구성합니다."
949
+ },
950
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorController": {
951
+ "dropIntoEditorProgress": "드롭 처리기를 실행하는 중입니다. 취소하려면 클릭하세요.",
952
+ "dropWidgetVisible": "드롭 위젯이 표시되는지 여부",
953
+ "postDropWidgetTitle": "드롭 옵션 표시..."
954
+ },
779
955
  "vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
780
956
  "cancellableOperation": "편집기에서 취소 가능한 작업(예: '참조 피킹')을 실행하는지 여부"
781
957
  },
782
958
  "vs/editor/contrib/find/browser/findController": {
783
- "actions.find.isRegexOverride": "\"정규식 사용\" 플래그를 재정의합니다.\r\n플래그는 미래를 위해 저장되지 않습니다.\r\n0: 아무것도 하지 않음\r\n1: True\r\n2: False",
784
- "actions.find.matchCaseOverride": "\"Math Case\" 플래그를 재정의합니다.\r\n플래그는 미래를 위해 저장되지 않습니다.\r\n0: 아무것도 하지 않음\r\n1: True\r\n2: False",
785
- "actions.find.preserveCaseOverride": "\"케이스 보존\" 플래그를 재정의합니다.\r\n플래그는 미래를 위해 저장되지 않습니다.\r\n0: 아무것도 하지 않음\r\n1: True\r\n2: False",
786
- "actions.find.wholeWordOverride": "\"전체 단어 일치\" 플래그를 재정의합니다.\r\n플래그는 미래를 위해 저장되지 않습니다.\r\n0: 아무것도 하지 않음\r\n1: True\r\n2: False",
787
959
  "findMatchAction.goToMatch": "일치 항목으로 이동...",
788
960
  "findMatchAction.inputPlaceHolder": "특정 일치 항목으로 이동하려면 숫자를 입력하세요(1~{0} 사이).",
789
961
  "findMatchAction.inputValidationMessage": "1에서 {0} 사이의 숫자를 입력하세요",
@@ -797,7 +969,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
797
969
  "startFindAction": "찾기",
798
970
  "startFindWithArgsAction": "인수로 찾기",
799
971
  "startFindWithSelectionAction": "선택 영역에서 찾기",
800
- "startReplace": "바꾸기"
972
+ "startReplace": "바꾸기",
973
+ "too.large.for.replaceall": "파일이 너무 커서 모두 바꾸기 작업을 수행할 수 없습니다."
801
974
  },
802
975
  "vs/editor/contrib/find/browser/findWidget": {
803
976
  "ariaSearchNoResult": "'{1}'에 대한 {0}을(를) 찾음",
@@ -814,6 +987,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
814
987
  "findSelectionIcon": "편집기 찾기 위젯에서 '선택 영역에서 찾기'의 아이콘입니다.",
815
988
  "label.closeButton": "닫기",
816
989
  "label.find": "찾기",
990
+ "label.findDialog": "찾기/바꾸기",
817
991
  "label.matchesLocation": "{1}의 {0}",
818
992
  "label.nextMatchButton": "다음 검색 결과",
819
993
  "label.noResults": "결과 없음",
@@ -832,7 +1006,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
832
1006
  "foldAction.label": "접기",
833
1007
  "foldAllAction.label": "모두 접기",
834
1008
  "foldAllBlockComments.label": "모든 블록 코멘트를 접기",
835
- "foldAllExcept.label": "선택한 영역을 제외한 모든 영역 접기",
1009
+ "foldAllExcept.label": "선택한 항목을 제외한 모든 항목 접기",
836
1010
  "foldAllMarkerRegions.label": "모든 영역 접기",
837
1011
  "foldLevelAction.label": "수준 {0} 접기",
838
1012
  "foldRecursivelyAction.label": "재귀적으로 접기",
@@ -844,7 +1018,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
844
1018
  "unFoldRecursivelyAction.label": "재귀적으로 펼치기",
845
1019
  "unfoldAction.label": "펼치기",
846
1020
  "unfoldAllAction.label": "모두 펼치기",
847
- "unfoldAllExcept.label": "선택한 영역을 제외한 모든 영역 펼치기",
1021
+ "unfoldAllExcept.label": "선택한 항목을 제외한 모든 항목 표시",
848
1022
  "unfoldAllMarkerRegions.label": "모든 영역 펼치기"
849
1023
  },
850
1024
  "vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
@@ -853,18 +1027,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
853
1027
  "foldingCollapsedIcon": "편집기 문자 모양 여백에서 축소된 범위의 아이콘입니다.",
854
1028
  "foldingExpandedIcon": "편집기 문자 모양 여백에서 확장된 범위의 아이콘입니다.",
855
1029
  "foldingManualCollapedIcon": "편집기 문자 모양 여백에서 수동으로 축소된 범위에 대한 아이콘입니다.",
856
- "foldingManualExpandedIcon": "편집기 문자 모양 여백에서 수동으로 확장된 범위에 대한 아이콘입니다."
1030
+ "foldingManualExpandedIcon": "편집기 문자 모양 여백에서 수동으로 확장된 범위에 대한 아이콘입니다.",
1031
+ "linesCollapsed": "범위를 확장하려면 클릭합니다.",
1032
+ "linesExpanded": "범위를 축소하려면 클릭합니다."
857
1033
  },
858
1034
  "vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
859
- "EditorFontZoomIn.label": "편집기 글꼴 확대",
860
- "EditorFontZoomOut.label": "편집기 글꼴 축소",
861
- "EditorFontZoomReset.label": "편집기 글꼴 확대/축소 다시 설정"
862
- },
863
- "vs/editor/contrib/format/browser/format": {
864
- "hint11": "줄 {0}에서 1개 서식 편집을 수행했습니다.",
865
- "hint1n": "줄 {0}과(와) {1} 사이에서 1개 서식 편집을 수행했습니다.",
866
- "hintn1": "줄 {1}에서 {0}개 서식 편집을 수행했습니다.",
867
- "hintnn": "줄 {1}과(와) {2} 사이에서 {0}개 서식 편집을 수행했습니다."
1035
+ "EditorFontZoomIn.label": "편집기 글꼴 크기 늘리기",
1036
+ "EditorFontZoomOut.label": "편집기 글꼴 크기 줄이기",
1037
+ "EditorFontZoomReset.label": "편집기 글꼴 크기 다시 설정"
868
1038
  },
869
1039
  "vs/editor/contrib/format/browser/formatActions": {
870
1040
  "formatDocument.label": "문서 서식",
@@ -967,7 +1137,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
967
1137
  "location.kb": "{1}의 {0} 기호, 다음의 경우 {2}"
968
1138
  },
969
1139
  "vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
970
- "escapeFocusHover": "포커스 가리키기 이스케이프",
971
1140
  "goToBottomHover": "아래쪽 가리키기로 이동",
972
1141
  "goToTopHover": "위쪽 가리키기로 이동",
973
1142
  "pageDownHover": "페이지 아래쪽 가리키기",
@@ -977,7 +1146,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
977
1146
  "scrollRightHover": "오른쪽으로 스크롤 가리키기",
978
1147
  "scrollUpHover": "위로 스크롤 가리키기",
979
1148
  "showDefinitionPreviewHover": "정의 미리 보기 가리킨 항목 표시",
980
- "showOrFocusHover": "가리키기 또는 포커스 표시"
1149
+ "showOrFocusHover": "가리키기 또는 포커스 표시",
1150
+ "showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "마우스로 가리키면 포커스가 나타나는 경우 포커스가 자동으로 옮겨 갑니다.",
1151
+ "showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "마우스로 가리키면 이미 표시된 경우에만 포커스가 옮겨 갑니다.",
1152
+ "showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "마우스로 가리켜도 포커스가 옮겨 가지 않습니다."
981
1153
  },
982
1154
  "vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
983
1155
  "modesContentHover.loading": "로드 중...",
@@ -1031,12 +1203,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1031
1203
  "inlineSuggestionFollows": "제안:"
1032
1204
  },
1033
1205
  "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
1034
- "alwaysShowInlineSuggestionToolbar": "인라인 추천 도구 모음을 항상 표시할지 여부",
1035
1206
  "inlineSuggestionHasIndentation": "인라인 제안이 공백으로 시작하는지 여부",
1036
1207
  "inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "인라인 제안이 탭에 의해 삽입되는 것보다 작은 공백으로 시작하는지 여부",
1037
1208
  "inlineSuggestionVisible": "인라인 제안 표시 여부",
1038
1209
  "suppressSuggestions": "현재 제안에 대한 제안 표시 여부"
1039
1210
  },
1211
+ "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
1212
+ "showAccessibleViewHint": "접근성 보기에서 이를 검사({0})"
1213
+ },
1040
1214
  "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
1041
1215
  "content": "{0}({1})",
1042
1216
  "next": "다음",
@@ -1202,6 +1376,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1202
1376
  "vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
1203
1377
  "aria": "'{0}'을(를) '{1}'(으)로 이름을 변경했습니다. 요약: {2}",
1204
1378
  "enablePreview": "이름을 바꾸기 전에 변경 내용을 미리 볼 수 있는 기능 사용/사용 안 함",
1379
+ "focusNextRenameSuggestion": "포커스 다음 이름 바꾸기 제안",
1380
+ "focusPreviousRenameSuggestion": "이전 이름 바꾸기 제안 포커스",
1205
1381
  "label": "'{0}'에서 '{1}'(으)로 이름을 바꾸는 중",
1206
1382
  "no result": "결과가 없습니다.",
1207
1383
  "quotableLabel": "{1}에 {0} 이름 바꾸기",
@@ -1213,7 +1389,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1213
1389
  "vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
1214
1390
  "label": "이름 바꾸기 {0}, 미리 보기 {1}",
1215
1391
  "renameAriaLabel": "입력 이름을 바꾸세요. 새 이름을 입력한 다음 [Enter] 키를 눌러 커밋하세요.",
1216
- "renameInputVisible": "입력 이름 바꾸기 위젯이 표시되는지 여부"
1392
+ "renameInputFocused": "입력 이름 바꾸기 위젯이 포커스되었는지 여부",
1393
+ "renameInputVisible": "입력 이름 바꾸기 위젯이 표시되는지 여부",
1394
+ "renameSuggestionsReceivedAria": "{0} 이름 바꾸기 제안을 받습니다."
1217
1395
  },
1218
1396
  "vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect": {
1219
1397
  "miSmartSelectGrow": "선택 영역 확장(&&E)",
@@ -1272,12 +1450,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1272
1450
  "goToFocusedStickyScrollLine.title": "포커스가 있는 고정 스크롤 선으로 이동",
1273
1451
  "miStickyScroll": "고정 스크롤(&&S)",
1274
1452
  "mifocusStickyScroll": "고정 스크롤 포커스(&&F)",
1275
- "mitoggleStickyScroll": "고정 스크롤 토글(&&T)",
1453
+ "mitoggleStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글(&토글)",
1276
1454
  "selectEditor.title": "편집기 선택",
1277
1455
  "selectNextStickyScrollLine.title": "다음 고정 스크롤 선 선택",
1278
1456
  "selectPreviousStickyScrollLine.title": "이전 고정 스크롤 선 선택",
1279
1457
  "stickyScroll": "고정 스크롤",
1280
- "toggleStickyScroll": "고정 스크롤 토글"
1458
+ "toggleEditorStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글"
1281
1459
  },
1282
1460
  "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
1283
1461
  "acceptSuggestionOnEnter": "<Enter> 키를 누를 때 제안이 삽입되는지 여부",
@@ -1310,8 +1488,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1310
1488
  "editorSuggestWidgetSelectedIconForeground": "제한 위젯에서 선택된 항목의 아이콘 전경색입니다.",
1311
1489
  "editorSuggestWidgetStatusForeground": "제안 위젯 상태의 배경색입니다.",
1312
1490
  "label.desc": "{0}, {1}",
1313
- "label.detail": "{0}{1}",
1314
- "label.full": "({0},{1}) {2}",
1491
+ "label.detail": "{0} {1}",
1492
+ "label.full": "{0} {1}, {2}",
1315
1493
  "suggest": "제안",
1316
1494
  "suggestWidget.loading": "로드 중...",
1317
1495
  "suggestWidget.noSuggestions": "제안 항목이 없습니다."
@@ -1422,6 +1600,49 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1422
1600
  "vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
1423
1601
  "deleteInsideWord": "단어 삭제"
1424
1602
  },
1603
+ "vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
1604
+ "accessibility.signals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
1605
+ "accessibility.signals.chatResponsePending": "채팅 응답 대기 중",
1606
+ "accessibility.signals.clear": "지우기",
1607
+ "accessibility.signals.format": "서식",
1608
+ "accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "중단점",
1609
+ "accessibility.signals.lineHasError": "오류",
1610
+ "accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "접힘",
1611
+ "accessibility.signals.lineHasWarning": "경고",
1612
+ "accessibility.signals.noInlayHints": "인레이 힌트 없음",
1613
+ "accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
1614
+ "accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
1615
+ "accessibility.signals.onDebugBreak": "중단점",
1616
+ "accessibility.signals.save": "저장",
1617
+ "accessibility.signals.taskCompleted": "완료된 작업",
1618
+ "accessibility.signals.taskFailed": "작업 실패",
1619
+ "accessibility.signals.terminalBell": "터미널 벨",
1620
+ "accessibility.signals.terminalCommandFailed": "명령이 실패했습니다.",
1621
+ "accessibility.signals.terminalQuickFix": "빠른 수정",
1622
+ "accessibilitySignals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
1623
+ "accessibilitySignals.chatResponsePending": "채팅 응답 대기 중",
1624
+ "accessibilitySignals.chatResponseReceived": "채팅 응답 수신됨",
1625
+ "accessibilitySignals.clear": "지우기",
1626
+ "accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Diff 줄 삭제됨",
1627
+ "accessibilitySignals.diffLineInserted": "Diff 줄 삽입됨",
1628
+ "accessibilitySignals.diffLineModified": "Diff 줄 수정됨",
1629
+ "accessibilitySignals.format": "형식",
1630
+ "accessibilitySignals.lineHasBreakpoint.name": "줄의 중단점",
1631
+ "accessibilitySignals.lineHasError.name": "줄에 대한 오류",
1632
+ "accessibilitySignals.lineHasFoldedArea.name": "줄의 접힌 부분",
1633
+ "accessibilitySignals.lineHasInlineSuggestion.name": "줄의 인라인 제안",
1634
+ "accessibilitySignals.lineHasWarning.name": "줄에 대한 경고",
1635
+ "accessibilitySignals.noInlayHints": "줄의 인레이 힌트 없음",
1636
+ "accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
1637
+ "accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
1638
+ "accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "중단점에서 중지된 디버거",
1639
+ "accessibilitySignals.save": "저장",
1640
+ "accessibilitySignals.taskCompleted": "작업 완료",
1641
+ "accessibilitySignals.taskFailed": "작업 실패",
1642
+ "accessibilitySignals.terminalBell": "터미널 벨",
1643
+ "accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "터미널 명령 실패",
1644
+ "accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "터미널 빠른 수정"
1645
+ },
1425
1646
  "vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
1426
1647
  "developer": "개발자",
1427
1648
  "file": "파일",
@@ -1449,31 +1670,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1449
1670
  },
1450
1671
  "vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
1451
1672
  "acceptSelected.title": "선택한 작업 수락",
1673
+ "actionBar.toggledBackground": "작업 표시줄에서 토글된 작업 항목의 배경색입니다.",
1452
1674
  "codeActionMenuVisible": "작업 위젯 목록 표시 여부",
1453
1675
  "hideCodeActionWidget.title": "작업 위젯 숨기기",
1454
1676
  "previewSelected.title": "선택한 작업 미리 보기",
1455
1677
  "selectNextCodeAction.title": "다음 작업 선택",
1456
1678
  "selectPrevCodeAction.title": "이전 작업 선택"
1457
1679
  },
1458
- "vs/platform/audioCues/browser/audioCueService": {
1459
- "audioCues.diffLineDeleted": "Diff 줄 삭제됨",
1460
- "audioCues.diffLineInserted": "Diff 줄 삽입됨",
1461
- "audioCues.diffLineModified": "Diff 줄 수정됨",
1462
- "audioCues.lineHasBreakpoint.name": "줄의 중단점",
1463
- "audioCues.lineHasError.name": "줄에 대한 오류",
1464
- "audioCues.lineHasFoldedArea.name": "줄의 접힌 부분",
1465
- "audioCues.lineHasInlineSuggestion.name": "줄의 인라인 제안",
1466
- "audioCues.lineHasWarning.name": "줄에 대한 경고",
1467
- "audioCues.noInlayHints": "줄의 인레이 힌트 없음",
1468
- "audioCues.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
1469
- "audioCues.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
1470
- "audioCues.onDebugBreak.name": "중단점에서 중지된 디버거",
1471
- "audioCues.taskCompleted": "완료된 작업",
1472
- "audioCues.taskFailed": "작업 실패",
1473
- "audioCues.terminalBell": "터미널 벨",
1474
- "audioCues.terminalCommandFailed": "터미널 명령 실패",
1475
- "audioCues.terminalQuickFix.name": "터미널 빠른 수정"
1476
- },
1477
1680
  "vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
1478
1681
  "config.policy.duplicate": "'{0}'을(를) 등록할 수 없습니다. 연결된 정책 {1}이(가) 이미 {2}에 등록되어 있습니다.",
1479
1682
  "config.property.duplicate": "'{0}'을(를) 등록할 수 없습니다. 이 속성은 이미 등록되어 있습니다.",
@@ -1567,8 +1770,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1567
1770
  "multiSelectModifier.ctrlCmd": "Windows와 Linux의 'Control'을 macOS의 'Command'로 매핑합니다.",
1568
1771
  "openModeModifier": "트리와 목록에서 마우스를 사용하여 항목을 여는 방법을 제어합니다(지원되는 경우). 일부 트리와 목록에서는 이 설정을 적용할 수 없는 경우 무시하도록 선택할 수 있습니다.",
1569
1772
  "render tree indent guides": "트리에서 들여쓰기 가이드를 렌더링할지 여부를 제어합니다.",
1773
+ "sticky scroll": "트리에서 고정 스크롤을 사용할지 여부를 제어합니다.",
1774
+ "sticky scroll maximum items": "`#workbench.tree.enableStickyScroll#`을 사용하도록 설정한 경우 트리에 표시되는 고정 요소의 수를 제어합니다.",
1570
1775
  "tree indent setting": "트리 들여쓰기를 픽셀 단위로 제어합니다.",
1571
- "typeNavigationMode": "워크벤치의 목록 및 트리에서 형식 탐색이 작동하는 방식을 제어합니다. 'trigger'로 설정 시 'list.triggerTypeNavigation' 명령이 실행되면 형식 탐색이 시작됩니다.",
1776
+ "typeNavigationMode2": "워크벤치의 목록 및 트리에서 형식 탐색이 작동하는 방식을 제어합니다. 'trigger'로 설정 시 'list.triggerTypeNavigation' 명령이 실행되면 형식 탐색이 시작됩니다.",
1572
1777
  "workbenchConfigurationTitle": "워크벤치"
1573
1778
  },
1574
1779
  "vs/platform/markers/common/markers": {
@@ -1581,23 +1786,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1581
1786
  "commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
1582
1787
  "commonlyUsed": "일반적으로 사용됨",
1583
1788
  "morecCommands": "기타 명령",
1584
- "recentlyUsed": "최근에 사용한 항목"
1789
+ "recentlyUsed": "최근에 사용한 항목",
1790
+ "suggested": "유사한 명령"
1585
1791
  },
1586
1792
  "vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
1587
1793
  "helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
1588
1794
  },
1589
1795
  "vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
1590
- "custom": "사용자 지정",
1591
1796
  "inputModeEntry": "입력을 확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Esc' 키를 누르세요.",
1592
1797
  "inputModeEntryDescription": "{0}(확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Escape' 키를 누름)",
1798
+ "quickInput.back": "뒤로",
1799
+ "quickInput.steps": "{0} / {1}",
1800
+ "quickInputBox.ariaLabel": "결과의 범위를 축소하려면 입력하세요."
1801
+ },
1802
+ "vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
1803
+ "custom": "사용자 지정",
1593
1804
  "ok": "확인",
1594
1805
  "quickInput.back": "뒤로",
1595
1806
  "quickInput.backWithKeybinding": "뒤로({0})",
1596
1807
  "quickInput.checkAll": "모든 확인란 선택/해제",
1597
1808
  "quickInput.countSelected": "{0} 선택됨",
1598
- "quickInput.steps": "{0} / {1}",
1599
- "quickInput.visibleCount": "{0}개 결과",
1600
- "quickInputBox.ariaLabel": "결과의 범위를 축소하려면 입력하세요."
1809
+ "quickInput.visibleCount": "{0} 결과"
1601
1810
  },
1602
1811
  "vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
1603
1812
  "quickInput": "빠른 입력"
@@ -1638,6 +1847,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1638
1847
  "contrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
1639
1848
  "descriptionForeground": "레이블과 같이 추가 정보를 제공하는 설명 텍스트의 전경색입니다.",
1640
1849
  "diffDiagonalFill": "diff 편집기의 대각선 채우기 색입니다. 대각선 채우기는 diff 나란히 보기에서 사용됩니다.",
1850
+ "diffEditor.unchangedCodeBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 코드의 배경색입니다.",
1851
+ "diffEditor.unchangedRegionBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 블록의 배경색입니다.",
1852
+ "diffEditor.unchangedRegionForeground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 블록의 전경색입니다.",
1641
1853
  "diffEditorBorder": "두 텍스트 편집기 사이의 테두리 색입니다.",
1642
1854
  "diffEditorInserted": "삽입된 텍스트의 배경색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
1643
1855
  "diffEditorInsertedLineGutter": "줄이 삽입된 여백의 배경색입니다.",
@@ -1670,14 +1882,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1670
1882
  "editorInlayHintForeground": "인라인 힌트의 전경색",
1671
1883
  "editorInlayHintForegroundParameter": "매개 변수에 대한 인라인 힌트의 전경색",
1672
1884
  "editorInlayHintForegroundTypes": "형식에 대한 인라인 힌트의 전경색",
1885
+ "editorLightBulbAiForeground": "전구 AI 아이콘에 사용되는 색상입니다.",
1673
1886
  "editorLightBulbAutoFixForeground": "전구 자동 수정 작업 아이콘에 사용되는 색상입니다.",
1674
1887
  "editorLightBulbForeground": "전구 작업 아이콘에 사용되는 색상입니다.",
1675
1888
  "editorSelectionBackground": "편집기 선택 영역의 색입니다.",
1676
1889
  "editorSelectionForeground": "고대비를 위한 선택 텍스트의 색입니다.",
1677
1890
  "editorSelectionHighlight": "선택 영역과 동일한 콘텐츠가 있는 영역의 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
1678
1891
  "editorSelectionHighlightBorder": "선택 영역과 동일한 콘텐츠가 있는 영역의 테두리 색입니다.",
1679
- "editorStickyScrollBackground": "편집기의 고정 스크롤 배경색",
1680
- "editorStickyScrollHoverBackground": "편집기의 가리킨 항목 배경색에 고정 스크롤",
1892
+ "editorStickyScrollBackground": "편집기에서 고정 스크롤의 배경색",
1893
+ "editorStickyScrollBorder": "편집기에서 고정 스크롤의 테두리 ",
1894
+ "editorStickyScrollHoverBackground": "편집기에서 마우스로 가리킬 때 고정 스크롤의 배경색",
1895
+ "editorStickyScrollShadow": " 편집기에서 고정 스크롤의 그림자 색",
1681
1896
  "editorWarning.background": "편집기에서 경고 텍스트의 배경색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
1682
1897
  "editorWarning.foreground": "편집기 내 경고 표시선의 전경색입니다.",
1683
1898
  "editorWidgetBackground": "찾기/바꾸기 같은 편집기 위젯의 배경색입니다.",
@@ -1727,13 +1942,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1727
1942
  "listActiveSelectionIconForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 아이콘 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
1728
1943
  "listDeemphasizedForeground": "강조되지 않은 항목의 목록/트리 전경색. ",
1729
1944
  "listDropBackground": "마우스로 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 배경입니다.",
1945
+ "listDropBetweenBackground": "마우스를 사용할 때 항목 간에 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 테두리 색입니다.",
1730
1946
  "listErrorForeground": "오류를 포함하는 목록 항목의 전경색입니다.",
1731
1947
  "listFilterMatchHighlight": "필터링된 일치 항목의 배경색입니다.",
1732
1948
  "listFilterMatchHighlightBorder": "필터링된 일치 항목의 테두리 색입니다.",
1733
1949
  "listFilterWidgetBackground": "목록 및 트리에서 형식 필터 위젯의 배경색입니다.",
1734
1950
  "listFilterWidgetNoMatchesOutline": "일치하는 항목이 없을 때 목록 및 트리에서 표시되는 형식 필터 위젯의 윤곽선 색입니다.",
1735
1951
  "listFilterWidgetOutline": "목록 및 트리에서 형식 필터 위젯의 윤곽선 색입니다.",
1736
- "listFilterWidgetShadow": "Shadow color of the type filter widget in lists and trees.",
1952
+ "listFilterWidgetShadow": "목록 트리에서 유형 필터 위젯의 그림자 색상입니다.",
1737
1953
  "listFocusAndSelectionOutline": "목록/트리가 활성화되고 선택되었을 때 초점이 맞춰진 항목의 목록/트리 윤곽선 색상입니다. 활성 목록/트리에는 키보드 포커스가 있고 비활성에는 그렇지 않습니다.",
1738
1954
  "listFocusBackground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 포커스가 있는 항목의 목록/트리 배경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
1739
1955
  "listFocusForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 포커스가 있는 항목의 목록/트리 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
@@ -1765,6 +1981,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1765
1981
  "minimapError": "오류에 대한 미니맵 마커 색상입니다.",
1766
1982
  "minimapFindMatchHighlight": "일치하는 항목을 찾기 위한 미니맵 표식 색입니다.",
1767
1983
  "minimapForegroundOpacity": "미니맵에서 렌더링된 전경 요소의 불투명도입니다. 예를 들어, \"#000000c0\"은 불투명도 75%로 요소를 렌더링합니다.",
1984
+ "minimapInfo": "정보에 대한 미니맵 마커 색상입니다.",
1768
1985
  "minimapSelectionHighlight": "편집기 선택 작업을 위한 미니맵 마커 색입니다.",
1769
1986
  "minimapSelectionOccurrenceHighlight": "편집기 선택을 반복하기 위한 미니맵 표식 색입니다.",
1770
1987
  "minimapSliderActiveBackground": "클릭했을 때 미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
@@ -1810,6 +2027,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1810
2027
  "textCodeBlockBackground": "텍스트 내 코드 블록의 전경색입니다.",
1811
2028
  "textLinkActiveForeground": "클릭하고 마우스가 올라간 상태의 텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
1812
2029
  "textLinkForeground": "텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
2030
+ "textPreformatBackground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 배경색입니다.",
1813
2031
  "textPreformatForeground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 전경색입니다.",
1814
2032
  "textSeparatorForeground": "텍스트 구분자 색상입니다.",
1815
2033
  "toolbarActiveBackground": "작업 위에 마우스를 놓았을 때 도구 모음 배경",