@node-red/editor-client 3.1.8 → 4.0.0-beta.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (149) hide show
  1. package/locales/de/editor.json +2 -0
  2. package/locales/en-US/editor.json +10 -1
  3. package/locales/fr/editor.json +8 -1
  4. package/locales/ja/editor.json +10 -3
  5. package/package.json +1 -1
  6. package/public/red/about +52 -0
  7. package/public/red/red.js +1433 -263
  8. package/public/red/red.min.js +3 -3
  9. package/public/red/style.min.css +2 -2
  10. package/public/red/tours/3.1/welcome.js +231 -0
  11. package/public/red/tours/images/nr4-auto-complete.png +0 -0
  12. package/public/red/tours/images/nr4-config-select.png +0 -0
  13. package/public/red/tours/images/nr4-multiplayer.png +0 -0
  14. package/public/red/tours/images/nr4-plugins.png +0 -0
  15. package/public/red/tours/images/nr4-sf-config.png +0 -0
  16. package/public/red/tours/images/nr4-timestamp-formatting.png +0 -0
  17. package/public/red/tours/welcome.js +105 -161
  18. package/public/types/node/assert/strict.d.ts +1 -1
  19. package/public/types/node/assert.d.ts +8 -9
  20. package/public/types/node/async_hooks.d.ts +9 -5
  21. package/public/types/node/buffer.d.ts +43 -18
  22. package/public/types/node/child_process.d.ts +8 -5
  23. package/public/types/node/cluster.d.ts +15 -19
  24. package/public/types/node/console.d.ts +2 -2
  25. package/public/types/node/crypto.d.ts +165 -70
  26. package/public/types/node/dgram.d.ts +4 -4
  27. package/public/types/node/diagnostics_channel.d.ts +8 -7
  28. package/public/types/node/dns/promises.d.ts +11 -9
  29. package/public/types/node/dns.d.ts +18 -13
  30. package/public/types/node/dom-events.d.ts +129 -0
  31. package/public/types/node/domain.d.ts +2 -2
  32. package/public/types/node/events.d.ts +49 -12
  33. package/public/types/node/fs/promises.d.ts +68 -24
  34. package/public/types/node/fs.d.ts +132 -59
  35. package/public/types/node/globals.d.ts +31 -17
  36. package/public/types/node/http.d.ts +138 -27
  37. package/public/types/node/http2.d.ts +38 -5
  38. package/public/types/node/https.d.ts +12 -3
  39. package/public/types/node/module.d.ts +1 -2
  40. package/public/types/node/net.d.ts +69 -28
  41. package/public/types/node/os.d.ts +16 -5
  42. package/public/types/node/path.d.ts +5 -5
  43. package/public/types/node/perf_hooks.d.ts +48 -9
  44. package/public/types/node/process.d.ts +18 -17
  45. package/public/types/node/querystring.d.ts +2 -2
  46. package/public/types/node/readline/promises.d.ts +146 -0
  47. package/public/types/node/readline.d.ts +141 -31
  48. package/public/types/node/stream/consumers.d.ts +2 -2
  49. package/public/types/node/stream/promises.d.ts +1 -1
  50. package/public/types/node/stream/web.d.ts +4 -66
  51. package/public/types/node/stream.d.ts +96 -118
  52. package/public/types/node/string_decoder.d.ts +2 -2
  53. package/public/types/node/test.d.ts +200 -16
  54. package/public/types/node/timers/promises.d.ts +1 -26
  55. package/public/types/node/timers.d.ts +2 -2
  56. package/public/types/node/tls.d.ts +21 -12
  57. package/public/types/node/trace_events.d.ts +12 -2
  58. package/public/types/node/ts4.8/assert/strict.d.ts +11 -0
  59. package/public/types/node/ts4.8/assert.d.ts +964 -0
  60. package/public/types/node/ts4.8/async_hooks.d.ts +504 -0
  61. package/public/types/node/ts4.8/buffer.d.ts +2262 -0
  62. package/public/types/node/ts4.8/child_process.d.ts +1372 -0
  63. package/public/types/node/ts4.8/cluster.d.ts +413 -0
  64. package/public/types/node/ts4.8/console.d.ts +415 -0
  65. package/public/types/node/ts4.8/crypto.d.ts +3967 -0
  66. package/public/types/node/ts4.8/dgram.d.ts +548 -0
  67. package/public/types/node/ts4.8/diagnostics_channel.d.ts +156 -0
  68. package/public/types/node/ts4.8/dns/promises.d.ts +373 -0
  69. package/public/types/node/ts4.8/dns.d.ts +662 -0
  70. package/public/types/node/ts4.8/dom-events.d.ts +129 -0
  71. package/public/types/node/ts4.8/domain.d.ts +173 -0
  72. package/public/types/node/ts4.8/events.d.ts +681 -0
  73. package/public/types/node/ts4.8/fs/promises.d.ts +1141 -0
  74. package/public/types/node/ts4.8/fs.d.ts +3875 -0
  75. package/public/types/node/ts4.8/globals.d.ts +297 -0
  76. package/public/types/node/ts4.8/http.d.ts +1617 -0
  77. package/public/types/node/ts4.8/http2.d.ts +2137 -0
  78. package/public/types/node/ts4.8/https.d.ts +544 -0
  79. package/public/types/node/ts4.8/module.d.ts +117 -0
  80. package/public/types/node/ts4.8/net.d.ts +872 -0
  81. package/public/types/node/ts4.8/os.d.ts +469 -0
  82. package/public/types/node/ts4.8/path.d.ts +194 -0
  83. package/public/types/node/ts4.8/perf_hooks.d.ts +628 -0
  84. package/public/types/node/ts4.8/process.d.ts +1485 -0
  85. package/public/types/node/ts4.8/querystring.d.ts +134 -0
  86. package/public/types/node/ts4.8/readline/promises.d.ts +146 -0
  87. package/public/types/node/ts4.8/readline.d.ts +656 -0
  88. package/public/types/node/ts4.8/stream/consumers.d.ts +15 -0
  89. package/public/types/node/ts4.8/stream/promises.d.ts +45 -0
  90. package/public/types/node/ts4.8/stream/web.d.ts +333 -0
  91. package/public/types/node/ts4.8/stream.d.ts +1343 -0
  92. package/public/types/node/ts4.8/string_decoder.d.ts +70 -0
  93. package/public/types/node/ts4.8/test.d.ts +377 -0
  94. package/public/types/node/ts4.8/timers/promises.d.ts +71 -0
  95. package/public/types/node/ts4.8/timers.d.ts +97 -0
  96. package/public/types/node/ts4.8/tls.d.ts +1031 -0
  97. package/public/types/node/ts4.8/trace_events.d.ts +174 -0
  98. package/public/types/node/ts4.8/tty.d.ts +209 -0
  99. package/public/types/node/ts4.8/url.d.ts +900 -0
  100. package/public/types/node/ts4.8/util.d.ts +1853 -0
  101. package/public/types/node/ts4.8/v8.d.ts +399 -0
  102. package/public/types/node/ts4.8/vm.d.ts +512 -0
  103. package/public/types/node/ts4.8/wasi.d.ts +161 -0
  104. package/public/types/node/ts4.8/worker_threads.d.ts +692 -0
  105. package/public/types/node/ts4.8/zlib.d.ts +520 -0
  106. package/public/types/node/tty.d.ts +5 -3
  107. package/public/types/node/url.d.ts +81 -39
  108. package/public/types/node/util.d.ts +269 -13
  109. package/public/types/node/v8.d.ts +22 -4
  110. package/public/types/node/vm.d.ts +7 -5
  111. package/public/types/node/wasi.d.ts +2 -2
  112. package/public/types/node/worker_threads.d.ts +51 -11
  113. package/public/types/node/zlib.d.ts +2 -2
  114. package/public/types/node-red/func.d.ts +26 -17
  115. package/public/vendor/ace/worker-jsonata.js +1 -1
  116. package/public/vendor/monaco/dist/{fa2cc0ab9f0bec2b3365.ttf → 0c718f5b7d2bce997c5f.ttf} +0 -0
  117. package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js +1 -1
  118. package/public/vendor/monaco/dist/css.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
  119. package/public/vendor/monaco/dist/editor.js +1 -29
  120. package/public/vendor/monaco/dist/editor.js.LICENSE.txt +2 -2
  121. package/public/vendor/monaco/dist/editor.worker.js +1 -1
  122. package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js +1 -1
  123. package/public/vendor/monaco/dist/html.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
  124. package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js +1 -1
  125. package/public/vendor/monaco/dist/json.worker.js.LICENSE.txt +1 -1
  126. package/public/vendor/monaco/dist/locale/cs.js +324 -106
  127. package/public/vendor/monaco/dist/locale/de.js +336 -118
  128. package/public/vendor/monaco/dist/locale/es.js +329 -111
  129. package/public/vendor/monaco/dist/locale/fr.js +334 -116
  130. package/public/vendor/monaco/dist/locale/it.js +327 -109
  131. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ja.js +329 -111
  132. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ko.js +330 -112
  133. package/public/vendor/monaco/dist/locale/pl.js +329 -111
  134. package/public/vendor/monaco/dist/locale/pt-br.js +329 -111
  135. package/public/vendor/monaco/dist/locale/qps-ploc.js +330 -112
  136. package/public/vendor/monaco/dist/locale/ru.js +331 -113
  137. package/public/vendor/monaco/dist/locale/tr.js +329 -111
  138. package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hans.js +331 -113
  139. package/public/vendor/monaco/dist/locale/zh-hant.js +331 -113
  140. package/public/vendor/monaco/dist/ts.worker.js +2 -2
  141. package/public/vendor/vendor.js +1 -1
  142. package/public/vendor/monaco/dist/7064e66c3890a12c47b4.ttf +0 -0
  143. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/context-menu.png +0 -0
  144. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/global-env-vars.png +0 -0
  145. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/hiding-flows.png +0 -0
  146. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/locking-flows.png +0 -0
  147. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/mermaid.png +0 -0
  148. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/node-help.png +0 -0
  149. /package/public/red/tours/{images → 3.1/images}/tab-changes.png +0 -0
@@ -31,6 +31,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
31
31
  "defaultLabel": "Eingabe",
32
32
  "label.preserveCaseToggle": "Groß-/Kleinschreibung beibehalten"
33
33
  },
34
+ "vs/base/browser/ui/hover/hoverWidget": {
35
+ "acessibleViewHint": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht mit \"{0}\".",
36
+ "acessibleViewHintNoKbOpen": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht über den Befehl \"Barrierefreie Ansicht öffnen\", der zurzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann."
37
+ },
34
38
  "vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
35
39
  "iconLabel.loading": "Wird geladen..."
36
40
  },
@@ -39,7 +43,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
39
43
  "alertInfoMessage": "Info: {0}",
40
44
  "alertWarningMessage": "Warnung: {0}",
41
45
  "clearedInput": "Gelöschte Eingabe",
42
- "history.inputbox.hint": "für Verlauf"
46
+ "history.inputbox.hint.suffix.inparens": " ({0} für Verlauf)",
47
+ "history.inputbox.hint.suffix.noparens": " oder {0} für Verlauf"
43
48
  },
44
49
  "vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel": {
45
50
  "unbound": "Ungebunden"
@@ -85,7 +90,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
85
90
  "ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
86
91
  },
87
92
  "vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
88
- "accessibilityOffAriaLabel": "Auf den Editor kann derzeit nicht zugegriffen werden. Drücken Sie {0}, um die Optionen anzuzeigen.",
93
+ "accessibilityModeOff": "Auf den Editor kann zurzeit nicht zugegriffen werden.",
94
+ "accessibilityOffAriaLabel": "{0} Um den für die Sprachausgabe optimierten Modus zu aktivieren, verwenden Sie {1}",
95
+ "accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Um den für die Sprachausgabe optimierten Modus zu aktivieren, öffnen Sie die Schnellauswahl mit {1}, und führen Sie den Befehl \"Barrierefreiheitsmodus der Bildschirmsprachausgabe umschalten\" aus, der derzeit nicht über die Tastatur ausgelöst werden kann.",
96
+ "accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Weisen Sie eine Tastenzuordnung für den Befehl \"Barrierefreiheitsmodus der Sprachausgabe umschalten\" zu, indem Sie mit auf den Editor für Tastenzuordnungen zugreifen {1} und ihn ausführen.",
89
97
  "editor": "Editor"
90
98
  },
91
99
  "vs/editor/browser/coreCommands": {
@@ -104,21 +112,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
104
112
  "cursors.maximum": "Die Anzahl der Cursor wurde auf {0} beschränkt. Erwägen Sie die Verwendung von [Suchen und Ersetzen](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-und-ersetzen) für größere Änderungen, oder erhöhen Sie die Multicursorbegrenzungseinstellung des Editors.",
105
113
  "goToSetting": "Erhöhen des Grenzwerts für mehrere Cursor"
106
114
  },
107
- "vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget": {
108
- "diff-aria-navigation-tip": " verwenden Sie UMSCHALT+F7, um durch Änderungen zu navigieren.",
109
- "diff.tooLarge": "Kann die Dateien nicht vergleichen, da eine Datei zu groß ist.",
110
- "diffInsertIcon": "Zeilenformatierung für Einfügungen im Diff-Editor",
111
- "diffRemoveIcon": "Zeilenformatierung für Entfernungen im Diff-Editor",
112
- "revertChangeHoverMessage": "Klicken Sie, um die Änderung rückgängig zu machen"
113
- },
114
- "vs/editor/browser/widget/diffReview": {
115
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
116
+ "accessibleDiffViewerCloseIcon": "Symbol für \"Schließen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
117
+ "accessibleDiffViewerInsertIcon": "Symbol für \"Einfügen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
118
+ "accessibleDiffViewerRemoveIcon": "Symbol für \"Entfernen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
119
+ "ariaLabel": "Barrierefreier Diff-Viewer. Verwenden Sie den Pfeil nach oben und unten, um zu navigieren.",
115
120
  "blankLine": "leer",
116
121
  "deleteLine": "– {0} Originalzeile {1}",
117
- "diffReviewCloseIcon": "Symbol für \"Schließen\" in der Diff-Überprüfung.",
118
- "diffReviewInsertIcon": "Symbol für \"Einfügen\" in der Diff-Überprüfung.",
119
- "diffReviewRemoveIcon": "Symbol für \"Entfernen\" in der Diff-Überprüfung.",
120
- "editor.action.diffReview.next": "Zum nächsten Unterschied wechseln",
121
- "editor.action.diffReview.prev": "Zum vorherigen Unterschied wechseln",
122
122
  "equalLine": "{0} ursprüngliche Zeile {1} geänderte Zeile {2}",
123
123
  "header": "Unterschied {0} von {1}: ursprüngliche Zeile {2}, {3}, geänderte Zeile {4}, {5}",
124
124
  "insertLine": "+ {0} geänderte Zeile(n) {1}",
@@ -128,7 +128,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
128
128
  "one_line_changed": "1 Zeile geändert",
129
129
  "unchangedLine": "{0}: unveränderte Zeile {1}"
130
130
  },
131
- "vs/editor/browser/widget/inlineDiffMargin": {
131
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorEditors": {
132
+ "diff-aria-navigation-tip": " verwenden Sie {0}, um die Hilfe zur Barrierefreiheit zu öffnen."
133
+ },
134
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/diffEditorViewZones/inlineDiffDeletedCodeMargin": {
132
135
  "diff.clipboard.copyChangedLineContent.label": "Geänderte Zeile ({0}) kopieren",
133
136
  "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.label": "Geänderte Zeilen kopieren",
134
137
  "diff.clipboard.copyChangedLinesContent.single.label": "Geänderte Zeile kopieren",
@@ -137,6 +140,55 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
137
140
  "diff.clipboard.copyDeletedLinesContent.single.label": "Gelöschte Zeile kopieren",
138
141
  "diff.inline.revertChange.label": "Diese Änderung rückgängig machen"
139
142
  },
143
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
144
+ "Open Accessible Diff Viewer": "Barrierefreien Diff-Viewer öffnen",
145
+ "accessibleDiffViewer": "Barrierefreier Diff-Viewer",
146
+ "collapseAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen reduzieren",
147
+ "diffEditor": "Diff-Editor",
148
+ "editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Zum nächsten Unterschied wechseln",
149
+ "editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Zum vorherigen Unterschied wechseln",
150
+ "exitCompareMove": "Vergleichsmodus beenden",
151
+ "showAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen anzeigen",
152
+ "showMoves": "Verschobene Codeblöcke anzeigen",
153
+ "switchSide": "Seite wechseln",
154
+ "toggleCollapseUnchangedRegions": "\"Unveränderte Bereiche reduzieren\" umschalten",
155
+ "toggleShowMovedCodeBlocks": "\"Verschobene Codeblöcke anzeigen\" umschalten",
156
+ "toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "\"Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden\" umschalten",
157
+ "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden"
158
+ },
159
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
160
+ "diff.bottom": "Klicken oder ziehen Sie, um unten mehr anzuzeigen.",
161
+ "diff.hiddenLines.expandAll": "Zum Auffalten doppelklicken",
162
+ "diff.hiddenLines.top": "Klicken oder ziehen Sie, um oben mehr anzuzeigen.",
163
+ "foldUnchanged": "Unveränderten Bereich falten",
164
+ "hiddenLines": "{0} ausgeblendete Linien",
165
+ "showUnchangedRegion": "Unveränderte Regionen anzeigen"
166
+ },
167
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/movedBlocksLinesFeature": {
168
+ "codeMovedFrom": "Code aus Zeile {0}-{1} verschoben",
169
+ "codeMovedFromWithChanges": "Code mit Änderungen aus Zeile {0}-{1} verschoben",
170
+ "codeMovedTo": "Code in Zeile {0}-{1} verschoben",
171
+ "codeMovedToWithChanges": "Code mit Änderungen in Zeile {0}-{1} verschoben"
172
+ },
173
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/revertButtonsFeature": {
174
+ "revertChange": "Änderung zurücksetzen",
175
+ "revertSelectedChanges": "Ausgewählte Änderungen zurücksetzen"
176
+ },
177
+ "vs/editor/browser/widget/diffEditor/registrations.contribution": {
178
+ "diffEditor.move.border": "Die Rahmenfarbe für Text, der im Diff-Editor verschoben wurde.",
179
+ "diffEditor.moveActive.border": "Die aktive Rahmenfarbe für Text, der im Diff-Editor verschoben wurde.",
180
+ "diffEditor.unchangedRegionShadow": "Die Farbe des Schattens um unveränderte Regionswidgets.",
181
+ "diffInsertIcon": "Zeilenformatierung für Einfügungen im Diff-Editor",
182
+ "diffRemoveIcon": "Zeilenformatierung für Entfernungen im Diff-Editor"
183
+ },
184
+ "vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
185
+ "hoverhint": "Halten Sie die {0}-Taste gedrückt, um mit der Maus darauf zu zeigen."
186
+ },
187
+ "vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
188
+ "multiDiffEditor.background": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
189
+ "multiDiffEditor.border": "Die Rahmenfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
190
+ "multiDiffEditor.headerBackground": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editor-Headers"
191
+ },
140
192
  "vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
141
193
  "codeLens": "Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.",
142
194
  "detectIndentation": "Steuert, ob {0} und {1} automatisch erkannt werden, wenn eine Datei basierend auf dem Dateiinhalt geöffnet wird.",
@@ -146,6 +198,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
146
198
  "editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Steuert, ob die asynchrone Tokenisierung protokolliert werden soll. Nur zum Debuggen.",
147
199
  "editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Steuert, ob die asynchrone Tokenisierung anhand der Legacy-Hintergrundtokenisierung überprüft werden soll. Die Tokenisierung kann verlangsamt werden. Nur zum Debuggen.",
148
200
  "editorConfigurationTitle": "Editor",
201
+ "hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Steuert, wie viele Zeilen beim Vergleich unveränderter Regionen als Kontext verwendet werden.",
202
+ "hideUnchangedRegions.enabled": "Steuert, ob der Diff-Editor unveränderte Regionen anzeigt.",
203
+ "hideUnchangedRegions.minimumLineCount": "Steuert, wie viele Zeilen als Mindestwert für unveränderte Regionen verwendet werden.",
204
+ "hideUnchangedRegions.revealLineCount": "Steuert, wie viele Zeilen für unveränderte Regionen verwendet werden.",
149
205
  "ignoreTrimWhitespace": "Wenn aktiviert, ignoriert der Diff-Editor Änderungen an voran- oder nachgestellten Leerzeichen.",
150
206
  "indentSize": "Die Anzahl von Leerzeichen, die für den Einzug oder „tabSize“ verwendet werden, um den Wert aus „#editor.tabSize#“ zu verwenden. Diese Einstellung wird basierend auf dem Dateiinhalt überschrieben, wenn „#editor.detectIndentation#“ aktiviert ist.",
151
207
  "insertSpaces": "Fügt beim Drücken der TAB-Taste Leerzeichen ein. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn {0} aktiviert ist.",
@@ -155,6 +211,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
155
211
  "maxTokenizationLineLength": "Zeilen, die diese Länge überschreiten, werden aus Leistungsgründen nicht tokenisiert",
156
212
  "renderIndicators": "Steuert, ob der Diff-Editor die Indikatoren \"+\" und \"-\" für hinzugefügte/entfernte Änderungen anzeigt.",
157
213
  "renderMarginRevertIcon": "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Diff-Editor Pfeile in seinem Glyphenrand an, um Änderungen rückgängig zu machen.",
214
+ "renderSideBySideInlineBreakpoint": "Wenn die Breite des Diff-Editors unter diesem Wert liegt, wird die Inlineansicht verwendet.",
158
215
  "schema.brackets": "Definiert die Klammersymbole, die den Einzug vergrößern oder verkleinern.",
159
216
  "schema.closeBracket": "Das schließende Klammerzeichen oder die Zeichenfolgensequenz.",
160
217
  "schema.colorizedBracketPairs": "Definiert die Klammerpaare, die durch ihre Schachtelungsebene farbig formatiert werden, wenn die Farbgebung für das Klammerpaar aktiviert ist.",
@@ -163,15 +220,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
163
220
  "semanticHighlighting.enabled": "Steuert, ob die semantische Hervorhebung für die Sprachen angezeigt wird, die sie unterstützen.",
164
221
  "semanticHighlighting.false": "Die semantische Hervorhebung ist für alle Farbdesigns deaktiviert.",
165
222
  "semanticHighlighting.true": "Die semantische Hervorhebung ist für alle Farbdesigns aktiviert.",
223
+ "showEmptyDecorations": "Steuert, ob der diff-Editor leere Dekorationen anzeigt, um anzuzeigen, wo Zeichen eingefügt oder gelöscht wurden.",
224
+ "showMoves": "Steuert, ob der Diff-Editor erkannte Codeverschiebevorgänge anzeigen soll.",
166
225
  "sideBySide": "Steuert, ob der Diff-Editor die Unterschiede nebeneinander oder im Text anzeigt.",
167
226
  "stablePeek": "Lassen Sie Peek-Editoren geöffnet, auch wenn Sie auf ihren Inhalt doppelklicken oder auf die ESCAPETASTE klicken.",
168
227
  "tabSize": "Die Anzahl der Leerzeichen, denen ein Tabstopp entspricht. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn {0} aktiviert ist.",
169
228
  "trimAutoWhitespace": "Nachfolgende automatisch eingefügte Leerzeichen entfernen",
170
- "wordBasedSuggestions": "Steuert, ob Vervollständigungen auf Grundlage der Wörter im Dokument berechnet werden sollen.",
171
- "wordBasedSuggestionsMode": "Steuert, aus welchen Dokumenten wortbasierte Vervollständigungen berechnet werden.",
172
- "wordBasedSuggestionsMode.allDocuments": "Wörter aus allen geöffneten Dokumenten vorschlagen",
173
- "wordBasedSuggestionsMode.currentDocument": "Nur Wörter aus dem aktiven Dokument vorschlagen",
174
- "wordBasedSuggestionsMode.matchingDocuments": "Wörter aus allen geöffneten Dokumenten derselben Sprache vorschlagen",
229
+ "useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Wenn diese Option aktiviert ist und die Breite des Editors nicht ausreicht, wird die Inlineansicht verwendet.",
230
+ "wordBasedSuggestions": "Steuert, ob Vervollständigungen auf Grundlage der Wörter im Dokument berechnet werden sollen, und aus welchen Dokumenten sie berechnet werden sollen.",
231
+ "wordBasedSuggestions.allDocuments": "Wörter aus allen geöffneten Dokumenten vorschlagen",
232
+ "wordBasedSuggestions.currentDocument": "Nur Wörter aus dem aktiven Dokument vorschlagen",
233
+ "wordBasedSuggestions.matchingDocuments": "Wörter aus allen geöffneten Dokumenten derselben Sprache vorschlagen",
234
+ "wordBasedSuggestions.off": "Deaktivieren Sie Word-basierte Vorschläge.",
175
235
  "wordWrap.inherit": "Zeilen werden gemäß der Einstellung „{0}“ umbrochen.",
176
236
  "wordWrap.off": "Zeilenumbrüche erfolgen nie.",
177
237
  "wordWrap.on": "Der Zeilenumbruch erfolgt an der Breite des Anzeigebereichs."
@@ -182,15 +242,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
182
242
  "acceptSuggestionOnEnterSmart": "Einen Vorschlag nur mit der EINGABETASTE akzeptieren, wenn dieser eine Änderung am Text vornimmt.",
183
243
  "accessibilityPageSize": "Steuert die Anzahl von Zeilen im Editor, die von einer Sprachausgabe in einem Arbeitsschritt gelesen werden können. Wenn eine Sprachausgabe erkannt wird, wird der Standardwert automatisch auf 500 festgelegt. Warnung: Ein Wert höher als der Standardwert, kann sich auf die Leistung auswirken.",
184
244
  "accessibilitySupport": "Steuert, ob die Benutzeroberfläche in einem Modus ausgeführt werden soll, in dem sie für Sprachausgaben optimiert ist.",
185
- "accessibilitySupport.auto": "Plattform-APIs verwenden, um zu erkennen, wenn eine Sprachausgabe angefügt ist",
186
- "accessibilitySupport.off": "Annehmen, dass keine Sprachausgabe angefügt ist",
187
- "accessibilitySupport.on": "Für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimieren",
245
+ "accessibilitySupport.auto": "Verwenden Sie Plattform-APIs, um zu erkennen, wenn eine Sprachausgabe angefügt ist.",
246
+ "accessibilitySupport.off": "Hiermit wird angenommen, dass keine Sprachausgabe angefügt ist.",
247
+ "accessibilitySupport.on": "Optimieren Sie diese Option für die Verwendung mit einer Sprachausgabe.",
188
248
  "alternativeDeclarationCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Deklaration\" der aktuelle Speicherort ist.",
189
249
  "alternativeDefinitionCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Definition\" die aktuelle Position ist.",
190
250
  "alternativeImplementationCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Implementatierung\" der aktuelle Speicherort ist.",
191
251
  "alternativeReferenceCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Verweis\" die aktuelle Position ist.",
192
252
  "alternativeTypeDefinitionCommand": "Die alternative Befehls-ID, die ausgeführt wird, wenn das Ergebnis von \"Gehe zu Typdefinition\" die aktuelle Position ist.",
193
253
  "autoClosingBrackets": "Steuert, ob der Editor automatisch Klammern schließen soll, nachdem der Benutzer eine öffnende Klammer hinzugefügt hat.",
254
+ "autoClosingComments": "Steuert, ob der Editor Kommentare automatisch schließen soll, nachdem die Benutzer*innen einen ersten Kommentar hinzugefügt haben.",
194
255
  "autoClosingDelete": "Steuert, ob der Editor angrenzende schließende Anführungszeichen oder Klammern beim Löschen entfernen soll.",
195
256
  "autoClosingOvertype": "Steuert, ob der Editor schließende Anführungszeichen oder Klammern überschreiben soll.",
196
257
  "autoClosingQuotes": "Steuert, ob der Editor Anführungszeichen automatisch schließen soll, nachdem der Benutzer ein öffnendes Anführungszeichen hinzugefügt hat.",
@@ -198,10 +259,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
198
259
  "autoSurround": "Steuert, ob der Editor die Auswahl beim Eingeben von Anführungszeichen oder Klammern automatisch umschließt.",
199
260
  "bracketPairColorization.enabled": "Steuert, ob die Klammerpaar-Farbgebung aktiviert ist oder nicht. Verwenden Sie {0}, um die Hervorhebungsfarben der Klammer zu überschreiben.",
200
261
  "bracketPairColorization.independentColorPoolPerBracketType": "Steuert, ob jeder Klammertyp über einen eigenen unabhängigen Farbpool verfügt.",
201
- "codeActions": "Aktiviert das Glühlampensymbol für Codeaktionen im Editor.",
202
262
  "codeLens": "Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.",
203
263
  "codeLensFontFamily": "Steuert die Schriftfamilie für CodeLens.",
204
264
  "codeLensFontSize": "Steuert den Schriftgrad in Pixeln für CodeLens. Bei Festlegung auf „0, 90 % von „#editor.fontSize#“ verwendet.",
265
+ "colorDecoratorActivatedOn": "Steuert die Bedingung, damit eine Farbauswahl aus einem Farbdekorator angezeigt wird.",
205
266
  "colorDecorators": "Steuert, ob der Editor die Inline-Farbdecorators und die Farbauswahl rendern soll.",
206
267
  "colorDecoratorsLimit": "Steuert die maximale Anzahl von Farb-Decorators, die in einem Editor gleichzeitig gerendert werden können.",
207
268
  "columnSelection": "Zulassen, dass die Auswahl per Maus und Tasten die Spaltenauswahl durchführt.",
@@ -215,7 +276,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
215
276
  "cursorSmoothCaretAnimation.on": "Die Smooth Caret-Animation ist immer aktiviert.",
216
277
  "cursorStyle": "Steuert den Cursor-Stil.",
217
278
  "cursorSurroundingLines": "Steuert die Mindestanzahl sichtbarer führender Zeilen (mindestens 0) und nachfolgender Zeilen (mindestens 1) um den Cursor. Dies wird in einigen anderen Editoren als „scrollOff“ oder „scrollOffset“ bezeichnet.",
218
- "cursorSurroundingLinesStyle": "Legt fest, wann cursorSurroundingLines erzwungen werden soll",
279
+ "cursorSurroundingLinesStyle": "Steuert, wann \"#cursorSurroundingLines#\" erzwungen werden soll.",
219
280
  "cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" wird immer erzwungen.",
220
281
  "cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" wird nur erzwungen, wenn die Auslösung über die Tastatur oder API erfolgt.",
221
282
  "cursorWidth": "Steuert die Breite des Cursors, wenn `#editor.cursorStyle#` auf `line` festgelegt ist.",
@@ -223,12 +284,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
223
284
  "definitionLinkOpensInPeek": "Steuert, ob die Mausgeste \"Gehe zu Definition\" immer das Vorschauwidget öffnet.",
224
285
  "deprecated": "Diese Einstellung ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen separate Einstellungen wie \"editor.suggest.showKeywords\" oder \"editor.suggest.showSnippets\".",
225
286
  "dragAndDrop": "Steuert, ob der Editor das Verschieben einer Auswahl per Drag and Drop zulässt.",
226
- "dropIntoEditor.enabled": "Steuert, ob Sie eine Datei in einen Editor ziehen und ablegen können, indem Sie die UMSCHALTTASTE gedrückt halten (anstatt die Datei in einem Editor zu öffnen).",
287
+ "dropIntoEditor.enabled": "Steuert, ob Sie eine Datei per Drag & Drop in einen Text-Editor ziehen können, indem Sie die UMSCHALTTASTE gedrückt halten (anstatt die Datei in einem Editor zu öffnen).",
227
288
  "dropIntoEditor.showDropSelector": "Steuert, ob beim Ablegen von Dateien im Editor ein Widget angezeigt wird. Mit diesem Widget können Sie steuern, wie die Datei ablegt wird.",
228
289
  "dropIntoEditor.showDropSelector.afterDrop": "Zeigt das Widget für die Dropdownauswahl an, nachdem eine Datei im Editor abgelegt wurde.",
229
290
  "dropIntoEditor.showDropSelector.never": "Das Widget für die Ablageauswahl wird nie angezeigt. Stattdessen wird immer der Standardablageanbieter verwendet.",
230
291
  "editor.autoClosingBrackets.beforeWhitespace": "Schließe Klammern nur automatisch, wenn der Cursor sich links von einem Leerzeichen befindet.",
231
292
  "editor.autoClosingBrackets.languageDefined": "Verwenden Sie Sprachkonfigurationen, um zu bestimmen, wann Klammern automatisch geschlossen werden sollen.",
293
+ "editor.autoClosingComments.beforeWhitespace": "Kommentare werden nur dann automatisch geschlossen, wenn sich der Cursor links von einem Leerraum befindet.",
294
+ "editor.autoClosingComments.languageDefined": "Verwenden Sie Sprachkonfigurationen, um festzulegen, wann Kommentare automatisch geschlossen werden sollen.",
232
295
  "editor.autoClosingDelete.auto": "Angrenzende schließende Anführungszeichen oder Klammern werden nur überschrieben, wenn sie automatisch eingefügt wurden.",
233
296
  "editor.autoClosingOvertype.auto": "Schließende Anführungszeichen oder Klammern werden nur überschrieben, wenn sie automatisch eingefügt wurden.",
234
297
  "editor.autoClosingQuotes.beforeWhitespace": "Schließende Anführungszeichen nur dann automatisch ergänzen, wenn der Cursor sich links von einem Leerzeichen befindet.",
@@ -241,6 +304,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
241
304
  "editor.autoSurround.brackets": "Mit Klammern, nicht mit Anführungszeichen umschließen.",
242
305
  "editor.autoSurround.languageDefined": "Sprachkonfigurationen verwenden, um zu bestimmen, wann eine Auswahl automatisch umschlossen werden soll.",
243
306
  "editor.autoSurround.quotes": "Mit Anführungszeichen, nicht mit Klammern umschließen.",
307
+ "editor.colorDecoratorActivatedOn.click": "Farbauswahl beim Klicken auf den Farbdekorator anzeigen",
308
+ "editor.colorDecoratorActivatedOn.clickAndHover": "Farbauswahl sowohl beim Klicken als auch beim Daraufzeigen des Farbdekorators anzeigen",
309
+ "editor.colorDecoratorActivatedOn.hover": "Farbauswahl beim Draufzeigen auf den Farbdekorator anzeigen",
244
310
  "editor.editor.gotoLocation.multipleDeclarations": "Legt das Verhalten des Befehls \"Gehe zu Deklaration\" fest, wenn mehrere Zielpositionen vorhanden sind.",
245
311
  "editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions": "Legt das Verhalten des Befehls \"Gehe zu Definition\" fest, wenn mehrere Zielpositionen vorhanden sind",
246
312
  "editor.editor.gotoLocation.multipleImplemenattions": "Legt das Verhalten des Befehls \"Gehe zu Implementierungen\", wenn mehrere Zielspeicherorte vorhanden sind",
@@ -274,9 +340,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
274
340
  "editor.inlayHints.offUnlessPressed": "Inlayhinweise sind standardmäßig ausgeblendet. Sie werden angezeigt, wenn {0} gedrückt gehalten wird.",
275
341
  "editor.inlayHints.on": "Inlay-Hinweise sind aktiviert",
276
342
  "editor.inlayHints.onUnlessPressed": "Inlay-Hinweise werden standardmäßig angezeigt und ausgeblendet, wenn Sie {0} gedrückt halten",
277
- "editor.stickyScroll.defaultModel": "Legt das Modell fest, das zur Bestimmung der zu fixierenden Linien verwendet wird. Existiert das Gliederungsmodell nicht, wird auf das Modell des Folding Providers zurückgegriffen, der wiederum auf das Einrückungsmodell zurückgreift. Diese Reihenfolge wird in allen drei Fällen beachtet.",
343
+ "editor.lightbulb.enabled.off": "Codeaktionsmenü deaktivieren.",
344
+ "editor.lightbulb.enabled.on": "Zeigt das Codeaktionsmenü an, wenn sich der Cursor in Zeilen mit Code oder in leeren Zeilen befindet.",
345
+ "editor.lightbulb.enabled.onCode": "Zeigt das Codeaktionsmenü an, wenn sich der Cursor in Zeilen mit Code befindet.",
346
+ "editor.stickyScroll.defaultModel": "Legt das Modell fest, das zur Bestimmung der zu fixierenden Zeilen verwendet wird. Existiert das Gliederungsmodell nicht, wird auf das Modell des Folding Providers zurückgegriffen, der wiederum auf das Einrückungsmodell zurückgreift. Diese Reihenfolge wird in allen drei Fällen beachtet.",
278
347
  "editor.stickyScroll.enabled": "Zeigt die geschachtelten aktuellen Bereiche während des Bildlaufs am oberen Rand des Editors an.",
279
- "editor.stickyScroll.maxLineCount": "Definiert die maximale Anzahl fixierter Linien, die angezeigt werden sollen.",
348
+ "editor.stickyScroll.maxLineCount": "Definiert die maximale Anzahl fixierter Zeilen, die angezeigt werden sollen.",
349
+ "editor.stickyScroll.scrollWithEditor": "Hiermit aktivieren Sie das Scrollen mit fixiertem Bildlauf mit der horizontalen Scrollleiste des Editors.",
280
350
  "editor.suggest.matchOnWordStartOnly": "Wenn dies aktiviert ist, erfordert die IntelliSense-Filterung, dass das erste Zeichen mit einem Wortanfang übereinstimmt, z. B. „c“ in „Console“ oder „WebContext“, aber _nicht_ bei „description“. Wenn diese Option deaktiviert ist, zeigt IntelliSense mehr Ergebnisse an, sortiert sie aber weiterhin nach der Übereinstimmungsqualität.",
281
351
  "editor.suggest.showClasss": "Wenn aktiviert, zeigt IntelliSense \"class\"-Vorschläge an.",
282
352
  "editor.suggest.showColors": "Wenn aktiviert, zeigt IntelliSense \"color\"-Vorschläge an.",
@@ -309,6 +379,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
309
379
  "editor.suggest.showVariables": "Wenn aktiviert, zeigt IntelliSense \"variable\"-Vorschläge an.",
310
380
  "editorViewAccessibleLabel": "Editor-Inhalt",
311
381
  "emptySelectionClipboard": "Steuert, ob ein Kopiervorgang ohne Auswahl die aktuelle Zeile kopiert.",
382
+ "enabled": "Aktiviert das Glühlampensymbol für Codeaktionen im Editor.",
312
383
  "experimentalWhitespaceRendering": "Steuert, ob Leerzeichen mit einer neuen experimentellen Methode gerendert werden.",
313
384
  "experimentalWhitespaceRendering.font": "Verwenden Sie eine neue Rendering-Methode mit Schriftartzeichen.",
314
385
  "experimentalWhitespaceRendering.off": "Verwenden Sie die stabile Rendering-Methode.",
@@ -344,15 +415,26 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
344
415
  "hover.above": "Zeigen Sie den Mauszeiger lieber über der Linie an, wenn Platz vorhanden ist.",
345
416
  "hover.delay": "Steuert die Verzögerung in Millisekunden, nach der die Hovermarkierung angezeigt wird.",
346
417
  "hover.enabled": "Steuert, ob die Hovermarkierung angezeigt wird.",
418
+ "hover.hidingDelay": "Steuert die Verzögerung in Millisekunden, nach der die Hovermarkierung ausgeblendet wird. Erfordert die Aktivierung von \"editor.hover.sticky\".",
347
419
  "hover.sticky": "Steuert, ob die Hovermarkierung sichtbar bleiben soll, wenn der Mauszeiger darüber bewegt wird.",
348
420
  "inlayHints.enable": "Aktiviert die Inlay-Hinweise im Editor.",
349
421
  "inlayHints.fontFamily": "Steuert die Schriftartfamilie von Einlapphinweisen im Editor. Bei Festlegung auf \"leer\" wird die {0} verwendet.",
350
422
  "inlayHints.fontSize": "Steuert den Schriftgrad von Einlapphinweisen im Editor. Standardmäßig wird die {0} verwendet, wenn der konfigurierte Wert kleiner als {1} oder größer als der Schriftgrad des Editors ist.",
351
423
  "inlayHints.padding": "Aktiviert den Abstand um die Inlay-Hinweise im Editor.",
352
424
  "inline": "Schnelle Vorschläge werden als inaktiver Text angezeigt",
425
+ "inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Steuert, ob für Benutzer*innen, die eine Sprachausgabe nutzen, bei Anzeige einer Inlinevervollständigung ein Hinweis zur Barrierefreiheit angezeigt werden soll.",
426
+ "inlineEdit.backgroundColoring": "Steuert, ob der Hintergrund von Inlinebearbeitungen farbig dargestellt wird.",
427
+ "inlineEdit.enabled": "Steuert, ob Inlinebearbeitungen im Editor angezeigt werden.",
428
+ "inlineEdit.fontFamily": "Steuert die Schriftfamilie der Inlinebearbeitung.",
429
+ "inlineEdit.showToolbar": "Steuert, wann die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung angezeigt werden soll.",
430
+ "inlineEdit.showToolbar.always": "Die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung anzeigen, wenn ein Inlinevorschlag angezeigt wird.",
431
+ "inlineEdit.showToolbar.never": "Die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung nie anzeigen.",
432
+ "inlineEdit.showToolbar.onHover": "Die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung anzeigen, wenn Sie mit dem Mauszeiger auf einen Inlinevorschlag zeigen.",
353
433
  "inlineSuggest.enabled": "Steuert, ob Inline-Vorschläge automatisch im Editor angezeigt werden.",
434
+ "inlineSuggest.fontFamily": "Steuert die Schriftfamilie der Inlinevorschläge.",
354
435
  "inlineSuggest.showToolbar": "Steuert, wann die Inlinevorschlagssymbolleiste angezeigt werden soll.",
355
436
  "inlineSuggest.showToolbar.always": "Die Symbolleiste „Inline-Vorschlag“ anzeigen, wenn ein Inline-Vorschlag angezeigt wird.",
437
+ "inlineSuggest.showToolbar.never": "Die Inlinevorschlagssymbolleiste nie anzeigen.",
356
438
  "inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Die Symbolleiste „Inline-Vorschlag“ anzeigen, wenn Sie mit dem Mauszeiger auf einen Inline-Vorschlag zeigen.",
357
439
  "inlineSuggest.suppressSuggestions": "Steuert, wie Inlinevorschläge mit dem Vorschlagswidget interagieren. Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Vorschlagswidget nicht automatisch angezeigt, wenn Inlinevorschläge verfügbar sind.",
358
440
  "letterSpacing": "Legt den Abstand der Buchstaben in Pixeln fest.",
@@ -378,6 +460,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
378
460
  "minimap.size.proportional": "Die Minimap hat die gleiche Größe wie der Editor-Inhalt (und kann scrollen).",
379
461
  "mouseWheelScrollSensitivity": "Ein Multiplikator, der für die Mausrad-Bildlaufereignisse \"deltaX\" und \"deltaY\" verwendet werden soll.",
380
462
  "mouseWheelZoom": "Schriftart des Editors vergrößern, wenn das Mausrad verwendet und die STRG-TASTE gedrückt wird.",
463
+ "mouseWheelZoom.mac": "Schriftart des Editors vergrößern, wenn das Mausrad verwendet und „Cmd“ gedrückt wird.",
381
464
  "multiCursorLimit": "Steuert die maximale Anzahl von Cursorn, die sich gleichzeitig in einem aktiven Editor befindet.",
382
465
  "multiCursorMergeOverlapping": "Mehrere Cursor zusammenführen, wenn sie sich überlappen.",
383
466
  "multiCursorModifier": "Der Modifizierer, der zum Hinzufügen mehrerer Cursor mit der Maus verwendet werden soll. Die Mausgesten \"Gehe zu Definition\" und \"Link öffnen\" werden so angepasst, dass sie nicht mit dem [Multicursormodifizierer](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-Modifizierer) in Konflikt stehen.",
@@ -386,7 +469,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
386
469
  "multiCursorPaste": "Steuert das Einfügen, wenn die Zeilenanzahl des Einfügetexts der Cursor-Anzahl entspricht.",
387
470
  "multiCursorPaste.full": "Jeder Cursor fügt den vollständigen Text ein.",
388
471
  "multiCursorPaste.spread": "Jeder Cursor fügt eine Textzeile ein.",
389
- "occurrencesHighlight": "Steuert, ob der Editor das Vorkommen semantischer Symbole hervorheben soll.",
472
+ "occurrencesHighlight": "Steuert, ob Vorkommen in geöffneten Dateien hervorgehoben werden sollen.",
473
+ "occurrencesHighlight.multiFile": "Experimentell: Hebt Vorkommen in allen gültigen geöffneten Dateien hervor.",
474
+ "occurrencesHighlight.off": "Hebt keine Vorkommen hervor.",
475
+ "occurrencesHighlight.singleFile": "Hebt Vorkommen nur in der aktuellen Datei hervor.",
390
476
  "off": "Schnelle Vorschläge sind deaktiviert",
391
477
  "on": "Schnelle Vorschläge werden im Vorschlagswidget angezeigt",
392
478
  "overviewRulerBorder": "Steuert, ob um das Übersichtslineal ein Rahmen gezeichnet werden soll.",
@@ -421,7 +507,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
421
507
  "rulers": "Vertikale Linien nach einer bestimmten Anzahl von Monospacezeichen rendern. Verwenden Sie mehrere Werte für mehrere Linien. Wenn das Array leer ist, werden keine Linien gerendert.",
422
508
  "rulers.color": "Farbe dieses Editor-Lineals.",
423
509
  "rulers.size": "Anzahl der Zeichen aus Festbreitenschriftarten, ab der dieses Editor-Lineal gerendert wird.",
424
- "screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "Steuern Sie, ob Inlinevorschläge von einer Sprachausgabe gelesen werden. Beachten Sie, dass dies unter macOS mit VoiceOver nicht funktioniert.",
510
+ "screenReaderAnnounceInlineSuggestion": "Steuern Sie, ob Inlinevorschläge von einer Sprachausgabe angekündigt werden.",
425
511
  "scrollBeyondLastColumn": "Steuert die Anzahl der zusätzlichen Zeichen, nach denen der Editor horizontal scrollt.",
426
512
  "scrollBeyondLastLine": "Steuert, ob der Editor jenseits der letzten Zeile scrollen wird.",
427
513
  "scrollPredominantAxis": "Nur entlang der vorherrschenden Achse scrollen, wenn gleichzeitig vertikal und horizontal gescrollt wird. Dadurch wird ein horizontaler Versatz beim vertikalen Scrollen auf einem Trackpad verhindert.",
@@ -430,6 +516,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
430
516
  "scrollbar.horizontal.fit": "Die horizontale Bildlaufleiste wird immer ausgeblendet.",
431
517
  "scrollbar.horizontal.visible": "Die horizontale Bildlaufleiste ist immer sichtbar.",
432
518
  "scrollbar.horizontalScrollbarSize": "Die Höhe der horizontalen Bildlaufleiste.",
519
+ "scrollbar.ignoreHorizontalScrollbarInContentHeight": "Wenn diese Option festgelegt ist, wird die Größe des Editorinhalts nicht durch die horizontale Scrollleiste vergrößert.",
433
520
  "scrollbar.scrollByPage": "Steuert, ob Klicks nach Seite scrollen oder zur Klickposition springen.",
434
521
  "scrollbar.vertical": "Steuert die Sichtbarkeit der vertikalen Bildlaufleiste.",
435
522
  "scrollbar.vertical.auto": "Die vertikale Bildlaufleiste wird nur bei Bedarf angezeigt.",
@@ -437,6 +524,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
437
524
  "scrollbar.vertical.visible": "Die vertikale Bildlaufleiste ist immer sichtbar.",
438
525
  "scrollbar.verticalScrollbarSize": "Die Breite der vertikalen Bildlaufleiste.",
439
526
  "selectLeadingAndTrailingWhitespace": "Gibt an, ob führende und nachstehende Leerzeichen immer ausgewählt werden sollen.",
527
+ "selectSubwords": "Gibt an, ob Unterwörter (z. B. \"foo\" in \"fooBar\" oder \"foo_bar\") ausgewählt werden sollen.",
440
528
  "selectionClipboard": "Steuert, ob die primäre Linux-Zwischenablage unterstützt werden soll.",
441
529
  "selectionHighlight": "Steuert, ob der Editor Übereinstimmungen hervorheben soll, die der Auswahl ähneln.",
442
530
  "showDeprecated": "Steuert durchgestrichene veraltete Variablen.",
@@ -468,8 +556,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
468
556
  "suggest.showIcons": "Steuert, ob Symbole in Vorschlägen ein- oder ausgeblendet werden.",
469
557
  "suggest.showInlineDetails": "Steuert, ob Vorschlagsdetails inline mit der Bezeichnung oder nur im Detailwidget angezeigt werden.",
470
558
  "suggest.showStatusBar": "Steuert die Sichtbarkeit der Statusleiste unten im Vorschlagswidget.",
559
+ "suggest.snippetsPreventQuickSuggestions": "Steuert, ob ein aktiver Schnipsel verhindert, dass der Bereich \"Schnelle Vorschläge\" angezeigt wird.",
471
560
  "suggestFontSize": "Schriftgrad für das Vorschlagswidget. Bei Festlegung auf {0} wird der Wert von {1} verwendet.",
472
- "suggestLineHeight": "Linienhöhe für das Vorschlagswidget. Bei Festlegung auf {0} wird der Wert von {1} verwendet. Der Mindestwert ist 8.",
561
+ "suggestLineHeight": "Zeilenhöhe für das Vorschlagswidget. Bei Festlegung auf {0} wird der Wert von {1} verwendet. Der Mindestwert ist 8.",
473
562
  "suggestOnTriggerCharacters": "Steuert, ob Vorschläge automatisch angezeigt werden sollen, wenn Triggerzeichen eingegeben werden.",
474
563
  "suggestSelection": "Steuert, wie Vorschläge bei Anzeige der Vorschlagsliste vorab ausgewählt werden.",
475
564
  "suggestSelection.first": "Immer den ersten Vorschlag auswählen.",
@@ -514,8 +603,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
514
603
  },
515
604
  "vs/editor/common/core/editorColorRegistry": {
516
605
  "caret": "Farbe des Cursors im Editor.",
606
+ "deprecatedEditorActiveIndentGuide": "\"editorIndentGuide.activeBackground\" ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen \"editorIndentGuide.activeBackground1\".",
517
607
  "deprecatedEditorActiveLineNumber": "Die ID ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen \"editorLineNumber.activeForeground\".",
608
+ "deprecatedEditorIndentGuides": "\"editorIndentGuide.background\" ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen \"editorIndentGuide.background1\".",
518
609
  "editorActiveIndentGuide": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor.",
610
+ "editorActiveIndentGuide1": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor (1).",
611
+ "editorActiveIndentGuide2": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor (2).",
612
+ "editorActiveIndentGuide3": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor (3).",
613
+ "editorActiveIndentGuide4": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor (4).",
614
+ "editorActiveIndentGuide5": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor (5).",
615
+ "editorActiveIndentGuide6": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor (6).",
519
616
  "editorActiveLineNumber": "Zeilennummernfarbe der aktiven Editorzeile.",
520
617
  "editorBracketHighlightForeground1": "Vordergrundfarbe der Klammern (1). Erfordert die Aktivierung der Farbgebung des Klammerpaars.",
521
618
  "editorBracketHighlightForeground2": "Vordergrundfarbe der Klammern (2). Erfordert die Aktivierung der Farbgebung des Klammerpaars.",
@@ -546,6 +643,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
546
643
  "editorGhostTextForeground": "Vordergrundfarbe des Ghost-Texts im Editor.",
547
644
  "editorGutter": "Hintergrundfarbe der Editorleiste. Die Leiste enthält die Glyphenränder und die Zeilennummern.",
548
645
  "editorIndentGuides": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor.",
646
+ "editorIndentGuides1": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (1).",
647
+ "editorIndentGuides2": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (2).",
648
+ "editorIndentGuides3": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (3).",
649
+ "editorIndentGuides4": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (4).",
650
+ "editorIndentGuides5": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (5).",
651
+ "editorIndentGuides6": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (6).",
549
652
  "editorLineNumbers": "Zeilennummernfarbe im Editor.",
550
653
  "editorOverviewRulerBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Übersichtslineals.",
551
654
  "editorOverviewRulerBorder": "Farbe des Rahmens für das Übersicht-Lineal.",
@@ -567,6 +670,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
567
670
  "unnecessaryCodeOpacity": "Deckkraft des unnötigen (nicht genutzten) Quellcodes im Editor. \"#000000c0\" rendert z.B. den Code mit einer Deckkraft von 75%. Verwenden Sie für Designs mit hohem Kontrast das Farbdesign \"editorUnnecessaryCode.border\", um unnötigen Code zu unterstreichen statt ihn abzublenden."
568
671
  },
569
672
  "vs/editor/common/editorContextKeys": {
673
+ "accessibleDiffViewerVisible": "Gibt an, ob der barrierefreie Diff-Viewer sichtbar ist.",
674
+ "comparingMovedCode": "Gibt an, ob ein verschobener Codeblock für den Vergleich ausgewählt wird.",
675
+ "diffEditorHasChanges": "Gibt an, ob der Diff-Editor Änderungen aufweist.",
676
+ "diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Gibt an, ob für den Diff-Editor der Breakpoint für das Rendern im Modus \"Parallel\" oder \"Inline\" erreicht wurde.",
570
677
  "editorColumnSelection": "Gibt an, ob \"editor.columnSelection\" aktiviert ist.",
571
678
  "editorFocus": "Gibt an, ob der Editor oder ein Editor-Widget den Fokus besitzt (z. B. ob der Fokus sich im Suchwidget befindet).",
572
679
  "editorHasCodeActionsProvider": "Gibt an, ob der Editor über einen Codeaktionsanbieter verfügt.",
@@ -592,18 +699,49 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
592
699
  "editorHoverFocused": "Gibt an, ob Daraufzeigen im Editor fokussiert ist.",
593
700
  "editorHoverVisible": "Gibt an, ob Hover im Editor sichtbar ist.",
594
701
  "editorLangId": "Der Sprachbezeichner des Editors.",
595
- "editorReadonly": "Gibt an, ob der Editor schreibgeschützt ist.",
702
+ "editorReadonly": "Gibt an, ob der Editor schreibgeschützt ist",
596
703
  "editorTabMovesFocus": "Gibt an, ob die TAB-TASTE den Fokus aus dem Editor verschiebt.",
597
704
  "editorTextFocus": "Gibt an, ob der Editor-Text den Fokus besitzt (Cursor blinkt).",
598
705
  "inCompositeEditor": "Gibt an, ob der Editor Bestandteil eines größeren Editors ist (z. B. Notebooks).",
599
706
  "inDiffEditor": "Gibt an, ob der Kontext ein Diff-Editor ist.",
707
+ "inMultiDiffEditor": "Gibt an, ob der Kontext ein Multi-Diff-Editor ist.",
600
708
  "isEmbeddedDiffEditor": "Gibt an, ob der Kontext ein eingebetteter Diff-Editor ist.",
709
+ "multiDiffEditorAllCollapsed": "Gibt an, ob alle Dateien im Multi-Diff-Editor reduziert sind",
601
710
  "standaloneColorPickerFocused": "Gibt an, ob der eigenständige Farbwähler fokussiert ist.",
602
711
  "standaloneColorPickerVisible": "Gibt an, ob der eigenständige Farbwähler sichtbar ist.",
603
712
  "stickyScrollFocused": "Gibt an, ob der Fokus auf dem Fixierten Bildlauf liegt.",
604
713
  "stickyScrollVisible": "Gibt an, ob der Fixierte Bildlauf sichtbar ist.",
605
714
  "textInputFocus": "Gibt an, ob ein Editor oder eine Rich-Text-Eingabe den Fokus besitzt (Cursor blinkt)."
606
715
  },
716
+ "vs/editor/common/languages": {
717
+ "Array": "Array",
718
+ "Boolean": "Boolescher Wert",
719
+ "Class": "Klasse",
720
+ "Constant": "Konstante",
721
+ "Constructor": "Konstruktor",
722
+ "Enum": "Enumeration",
723
+ "EnumMember": "Enumerationsmember",
724
+ "Event": "Ereignis",
725
+ "Field": "Feld",
726
+ "File": "Datei",
727
+ "Function": "Funktion",
728
+ "Interface": "Schnittstelle",
729
+ "Key": "Schlüssel",
730
+ "Method": "Methode",
731
+ "Module": "Modul",
732
+ "Namespace": "Namespace",
733
+ "Null": "NULL",
734
+ "Number": "Zahl",
735
+ "Object": "Objekt",
736
+ "Operator": "Operator",
737
+ "Package": "Paket",
738
+ "Property": "Eigenschaft",
739
+ "String": "Zeichenfolge",
740
+ "Struct": "Struktur",
741
+ "TypeParameter": "Typparameter",
742
+ "Variable": "Variable",
743
+ "symbolAriaLabel": "{0} ({1})"
744
+ },
607
745
  "vs/editor/common/languages/modesRegistry": {
608
746
  "plainText.alias": "Nur-Text"
609
747
  },
@@ -613,37 +751,38 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
613
751
  "vs/editor/common/standaloneStrings": {
614
752
  "accessibilityHelpMessage": "Drücken Sie ALT + F1, um die Barrierefreiheitsoptionen aufzurufen.",
615
753
  "accessibilityHelpTitle": "Hilfe zur Barrierefreiheit",
616
- "auto_off": "Der Editor ist so konfiguriert, dass er nie auf die Verwendung mit Sprachausgabe hin optimiert wird. Dies ist zu diesem Zeitpunkt nicht der Fall.",
617
- "auto_on": "Der Editor ist auf eine optimale Verwendung mit Sprachausgabe konfiguriert.",
754
+ "auto_off": "Die Anwendung ist so konfiguriert, dass sie niemals für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert wird.",
755
+ "auto_on": "Die Anwendung ist so konfiguriert, dass sie für die Verwendung mit Sprachausgabe optimiert wird.",
618
756
  "bulkEditServiceSummary": "{0} Bearbeitungen in {1} Dateien durchgeführt",
619
- "changeConfigToOnMac": "Drücken Sie BEFEHLSTASTE + E, um den Editor für eine optimierte Verwendung mit Sprachausgabe zu konfigurieren.",
620
- "changeConfigToOnWinLinux": "Drücken Sie STRG + E, um den Editor für eine optimierte Verwendung mit Sprachausgabe zu konfigurieren.",
621
- "editableDiffEditor": " in einem Bereich eines Diff-Editors.",
622
- "editableEditor": " in einem Code-Editor",
757
+ "changeConfigToOnMac": "Konfigurieren Sie die Anwendung so, dass sie für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert wird (BEFEHLSTASTE+E).",
758
+ "changeConfigToOnWinLinux": "Konfigurieren Sie die Anwendung so, dass sie für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert wird (STRG+E).",
759
+ "editableDiffEditor": "Sie befinden sich in einem Bereich eines Diff-Editors.",
760
+ "editableEditor": "Sie befinden sich in einem Code-Editor.",
623
761
  "editorViewAccessibleLabel": "Editor-Inhalt",
624
- "emergencyConfOn": "Die Einstellung \"accessibilitySupport\" wird jetzt in \"on\" geändert.",
625
762
  "gotoLineActionLabel": "Gehe zu Zeile/Spalte...",
626
763
  "helpQuickAccess": "Alle Anbieter für den Schnellzugriff anzeigen",
627
764
  "inspectTokens": "Entwickler: Token überprüfen",
628
- "multiSelection": "{0} Auswahlen",
629
- "multiSelectionRange": "{0} Auswahlen ({1} Zeichen ausgewählt)",
630
- "noSelection": "Keine Auswahl",
631
- "openDocMac": "Drücken Sie BEFEHLSTASTE + H, um ein Browserfenster mit weiteren Informationen zur Barrierefreiheit des Editors zu öffnen.",
632
- "openDocWinLinux": "Drücken Sie STRG + H, um ein Browserfenster mit weiteren Informationen zur Barrierefreiheit des Editors zu öffnen.",
633
- "openingDocs": "Die Dokumentationsseite zur Barrierefreiheit des Editors wird geöffnet.",
634
- "outroMsg": "Sie können diese QuickInfo schließen und durch Drücken von ESC oder UMSCHALT+ESC zum Editor zurückkehren.",
765
+ "listAnnouncementsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signalankündigungen auflisten“ aus, um eine Übersicht über Ankündigungen und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
766
+ "listSignalSoundsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signaltöne auflisten“ aus, um eine Übersicht über alle Töne und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
767
+ "openingDocs": "Die Dokumentationsseite zur Barrierefreiheit wird geöffnet.",
768
+ "quickChatCommand": "Schnellchat ({0}) umschalten, um eine Chatsitzung zu öffnen oder zu schließen.",
769
+ "quickChatCommandNoKb": "Das Umschalten des Schnellchats kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
635
770
  "quickCommandActionHelp": "Befehle anzeigen und ausführen",
636
771
  "quickCommandActionLabel": "Befehlspalette",
637
772
  "quickOutlineActionLabel": "Gehe zu Symbol...",
638
773
  "quickOutlineByCategoryActionLabel": "Gehe zu Symbol nach Kategorie...",
639
- "readonlyDiffEditor": " in einem schreibgeschützten Bereich eines Diff-Editors.",
640
- "readonlyEditor": " in einem schreibgeschützten Code-Editor",
774
+ "readonlyDiffEditor": "Sie befinden sich in einem schreibgeschützten Bereich eines Diff-Editors.",
775
+ "readonlyEditor": "Sie befinden sich in einem schreibgeschützten Code-Editor.",
776
+ "screenReaderModeDisabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist deaktiviert.",
777
+ "screenReaderModeEnabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist aktiviert.",
641
778
  "showAccessibilityHelpAction": "Hilfe zur Barrierefreiheit anzeigen",
642
- "singleSelection": "Zeile {0}, Spalte {1}",
643
- "singleSelectionRange": "Zeile {0}, Spalte {1} ({2} ausgewählt)",
644
- "tabFocusModeOffMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Schalten Sie dieses Verhalten um, indem Sie {0} drücken.",
779
+ "startInlineChatCommand": "Inlinechat ({0}) starten, um eine Chatsitzung im Editor zu erstellen.",
780
+ "startInlineChatCommandNoKb": "Der Befehl: Das Starten des Inlinechats ist derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung möglich.",
781
+ "stickScrollKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\" ({0}), um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen.",
782
+ "stickScrollNoKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\", um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen. Der Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
783
+ "tabFocusModeOffMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.",
645
784
  "tabFocusModeOffMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
646
- "tabFocusModeOnMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus in das nächste Element verschoben, das den Fokus erhalten kann. Schalten Sie dieses Verhalten um, indem Sie {0} drücken.",
785
+ "tabFocusModeOnMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus auf das nächste Element festgelegt, das den Fokus erhalten kann. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.",
647
786
  "tabFocusModeOnMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus in das nächste Element verschoben, das den Fokus erhalten kann. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
648
787
  "toggleHighContrast": "Zu Design mit hohem Kontrast umschalten"
649
788
  },
@@ -664,7 +803,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
664
803
  "overviewRulerBracketMatchForeground": "Übersichtslineal-Markierungsfarbe für zusammengehörige Klammern.",
665
804
  "smartSelect.jumpBracket": "Gehe zu Klammer",
666
805
  "smartSelect.removeBrackets": "Klammern entfernen",
667
- "smartSelect.selectToBracket": "Auswählen bis Klammer"
806
+ "smartSelect.selectToBracket": "Auswählen bis Klammer",
807
+ "smartSelect.selectToBracketDescription": "Text auswählen und Klammern oder geschweifte Klammern einschließen"
668
808
  },
669
809
  "vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations": {
670
810
  "caret.moveLeft": "Ausgewählten Text nach links verschieben",
@@ -718,28 +858,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
718
858
  "source.label": "Quellaktion..."
719
859
  },
720
860
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
861
+ "includeNearbyQuickFixes": "Hiermit aktivieren/deaktivieren Sie die Anzeige der nächstgelegenen schnellen Problembehebung innerhalb einer Zeile, wenn derzeit keine Diagnose durchgeführt wird.",
721
862
  "showCodeActionHeaders": "Aktivieren/Deaktivieren Sie die Anzeige von Gruppenheadern im Codeaktionsmenü."
722
863
  },
723
864
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
865
+ "editingNewSelection": "Kontext: {0} in Zeile {1} und Spalte {2}.",
724
866
  "hideMoreActions": "Deaktivierte Elemente ausblenden",
725
867
  "showMoreActions": "Deaktivierte Elemente anzeigen"
726
868
  },
727
869
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionMenu": {
728
- "codeAction.widget.id.convert": "Erneut generieren...",
729
- "codeAction.widget.id.extract": "Extrahieren...",
730
- "codeAction.widget.id.inline": "Inline...",
870
+ "codeAction.widget.id.convert": "Erneut generieren",
871
+ "codeAction.widget.id.extract": "Extrahieren",
872
+ "codeAction.widget.id.inline": "Inline",
731
873
  "codeAction.widget.id.more": "Weitere Aktionen...",
732
- "codeAction.widget.id.move": "Verschieben...",
733
- "codeAction.widget.id.quickfix": "Schnelle Problembehebung...",
734
- "codeAction.widget.id.source": "Quellaktion...",
735
- "codeAction.widget.id.surround": "Umgeben mit..."
874
+ "codeAction.widget.id.move": "Verschieben",
875
+ "codeAction.widget.id.quickfix": "Schnelle Problembehebung",
876
+ "codeAction.widget.id.source": "Quellaktion",
877
+ "codeAction.widget.id.surround": "Umgeben mit"
736
878
  },
737
879
  "vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
738
880
  "codeAction": "Codeaktionen anzeigen",
881
+ "codeActionAutoRun": "Ausführen: {0}",
739
882
  "codeActionWithKb": "Codeaktionen anzeigen ({0})",
740
883
  "preferredcodeActionWithKb": "Zeigt Codeaktionen an. Bevorzugte Schnellkorrektur verfügbar ({0})"
741
884
  },
742
885
  "vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
886
+ "placeHolder": "Befehl auswählen",
743
887
  "showLensOnLine": "CodeLens-Befehle für aktuelle Zeile anzeigen"
744
888
  },
745
889
  "vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
@@ -776,14 +920,42 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
776
920
  "cursor.redo": "Wiederholen mit Cursor",
777
921
  "cursor.undo": "Mit Cursor rückgängig machen"
778
922
  },
923
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
924
+ "pasteAs": "Einfügen als...",
925
+ "pasteAs.id": "Die ID der Einfügebearbeitung, die angewendet werden soll. Wenn keine Angabe erfolgt, zeigt der Editor eine Auswahl an.",
926
+ "pasteAsText": "Als Text einfügen"
927
+ },
928
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
929
+ "pasteAsError": "Es wurden keine Einfügebearbeitungen für „{0}“ gefunden.",
930
+ "pasteAsPickerPlaceholder": "Einfügeaktion auswählen",
931
+ "pasteAsProgress": "Einfügehandler werden ausgeführt",
932
+ "pasteIntoEditorProgress": "Einfügehandler werden ausgeführt. Klicken Sie hier, um den Vorgang abzubrechen.",
933
+ "pasteWidgetVisible": "Gibt an, ob das Einfügewidget angezeigt wird.",
934
+ "postPasteWidgetTitle": "Einfügeoptionen anzeigen..."
935
+ },
936
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
937
+ "builtIn": "Integriert",
938
+ "defaultDropProvider.uriList.path": "Pfad einfügen",
939
+ "defaultDropProvider.uriList.paths": "Pfade einfügen",
940
+ "defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Relativen Pfad einfügen",
941
+ "defaultDropProvider.uriList.relativePaths": "Relative Pfade einfügen",
942
+ "defaultDropProvider.uriList.uri": "URI einfügen",
943
+ "defaultDropProvider.uriList.uris": "URI einfügen",
944
+ "pasteHtmlLabel": "HTML einfügen",
945
+ "text.label": "Nur-Text einfügen"
946
+ },
947
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorContribution": {
948
+ "defaultProviderDescription": "Konfiguriert den Standardablageanbieter für den Inhalt eines vorgegebenen MIME-Typs."
949
+ },
950
+ "vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/dropIntoEditorController": {
951
+ "dropIntoEditorProgress": "Drophandler werden ausgeführt. Klicken Sie hier, um den Vorgang abzubrechen.",
952
+ "dropWidgetVisible": "Gibt an, ob das Ablagewidget angezeigt wird.",
953
+ "postDropWidgetTitle": "Ablageoptionen anzeigen..."
954
+ },
779
955
  "vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
780
956
  "cancellableOperation": "Gibt an, ob der Editor einen abbrechbaren Vorgang ausführt, z. B. \"Verweisvorschau\"."
781
957
  },
782
958
  "vs/editor/contrib/find/browser/findController": {
783
- "actions.find.isRegexOverride": "Überschreibt das Flag „Use Regular Expression“.\r\nDas Flag wird für die Zukunft nicht gespeichert.\r\n0: Nichts unternehmen\r\n1: TRUE\r\n2: FALSE",
784
- "actions.find.matchCaseOverride": "Überschreibt das Flag „Math Case“.\r\nDas Flag wird für die Zukunft nicht gespeichert.\r\n0: Nichts unternehmen\r\n1: TRUE\r\n2: FALSE",
785
- "actions.find.preserveCaseOverride": "Überschreibt das Flag „Preserve Case“.\r\nDas Flag wird für die Zukunft nicht gespeichert.\r\n0: Nichts unternehmen\r\n1: TRUE\r\n2: FALSE",
786
- "actions.find.wholeWordOverride": "Überschreibt das Flag „Match Whole Word“.\r\nDas Flag wird für die Zukunft nicht gespeichert.\r\n0: Nichts unternehmen\r\n1: TRUE\r\n2: FALSE",
787
959
  "findMatchAction.goToMatch": "Zu Übereinstimmung wechseln ...",
788
960
  "findMatchAction.inputPlaceHolder": "Geben Sie eine Zahl ein, um zu einer bestimmten Übereinstimmung zu wechseln (zwischen 1 und {0}).",
789
961
  "findMatchAction.inputValidationMessage": "Zahl zwischen 1 und {0} eingeben",
@@ -797,7 +969,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
797
969
  "startFindAction": "Suchen",
798
970
  "startFindWithArgsAction": "Mit Argumenten suchen",
799
971
  "startFindWithSelectionAction": "Mit Auswahl suchen",
800
- "startReplace": "Ersetzen"
972
+ "startReplace": "Ersetzen",
973
+ "too.large.for.replaceall": "Die Datei ist zu groß, um einen Vorgang zum Ersetzen aller Elemente auszuführen."
801
974
  },
802
975
  "vs/editor/contrib/find/browser/findWidget": {
803
976
  "ariaSearchNoResult": "{0} für \"{1}\" gefunden",
@@ -814,6 +987,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
814
987
  "findSelectionIcon": "Symbol für \"In Auswahl suchen\" im Editor-Such-Widget.",
815
988
  "label.closeButton": "Schließen",
816
989
  "label.find": "Suchen",
990
+ "label.findDialog": "Suchen/Ersetzen",
817
991
  "label.matchesLocation": "{0} von {1}",
818
992
  "label.nextMatchButton": "Nächste Übereinstimmung",
819
993
  "label.noResults": "Keine Ergebnisse",
@@ -832,7 +1006,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
832
1006
  "foldAction.label": "Falten",
833
1007
  "foldAllAction.label": "Alle falten",
834
1008
  "foldAllBlockComments.label": "Alle Blockkommentare falten",
835
- "foldAllExcept.label": "Alle Regionen mit Ausnahme der ausgewählten zuklappen",
1009
+ "foldAllExcept.label": "Alle bis auf ausgewählte falten",
836
1010
  "foldAllMarkerRegions.label": "Alle Regionen falten",
837
1011
  "foldLevelAction.label": "Faltebene {0}",
838
1012
  "foldRecursivelyAction.label": "Rekursiv falten",
@@ -844,7 +1018,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
844
1018
  "unFoldRecursivelyAction.label": "Faltung rekursiv aufheben",
845
1019
  "unfoldAction.label": "Auffalten",
846
1020
  "unfoldAllAction.label": "Alle auffalten",
847
- "unfoldAllExcept.label": "Alle Regionen mit Ausnahme der ausgewählten auffalten",
1021
+ "unfoldAllExcept.label": "Alle bis auf ausgewählte auffalten",
848
1022
  "unfoldAllMarkerRegions.label": "Alle Regionen auffalten"
849
1023
  },
850
1024
  "vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
@@ -853,18 +1027,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
853
1027
  "foldingCollapsedIcon": "Symbol für zugeklappte Bereiche im Editor-Glyphenrand.",
854
1028
  "foldingExpandedIcon": "Symbol für aufgeklappte Bereiche im Editor-Glyphenrand.",
855
1029
  "foldingManualCollapedIcon": "Symbol für manuell reduzierte Bereiche im Glyphenrand des Editors.",
856
- "foldingManualExpandedIcon": "Symbol für manuell erweiterte Bereiche im Glyphenrand des Editors."
1030
+ "foldingManualExpandedIcon": "Symbol für manuell erweiterte Bereiche im Glyphenrand des Editors.",
1031
+ "linesCollapsed": "Klicken Sie hier, um den Bereich zu erweitern.",
1032
+ "linesExpanded": "Klicken Sie hier, um den Bereich zu reduzieren."
857
1033
  },
858
1034
  "vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom": {
859
- "EditorFontZoomIn.label": "Editorschriftart vergrößern",
860
- "EditorFontZoomOut.label": "Editorschriftart verkleinern",
861
- "EditorFontZoomReset.label": "Editor Schriftart Vergrößerung zurücksetzen"
862
- },
863
- "vs/editor/contrib/format/browser/format": {
864
- "hint11": "1 Formatierung in Zeile {0} vorgenommen",
865
- "hint1n": "1 Formatierung zwischen Zeilen {0} und {1} vorgenommen",
866
- "hintn1": "{0} Formatierungen in Zeile {1} vorgenommen",
867
- "hintnn": "{0} Formatierungen zwischen Zeilen {1} und {2} vorgenommen"
1035
+ "EditorFontZoomIn.label": "Schriftgrad des Editors erhöhen",
1036
+ "EditorFontZoomOut.label": "Schriftgrad des Editors verringern",
1037
+ "EditorFontZoomReset.label": "Editor-Schriftgrad zurücksetzen"
868
1038
  },
869
1039
  "vs/editor/contrib/format/browser/formatActions": {
870
1040
  "formatDocument.label": "Dokument formatieren",
@@ -967,7 +1137,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
967
1137
  "location.kb": "Symbol {0} von {1}, {2} für nächstes"
968
1138
  },
969
1139
  "vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
970
- "escapeFocusHover": "Fokus entfernen beim Daraufzeigen",
971
1140
  "goToBottomHover": "Gehe nach unten beim Daraufzeigen",
972
1141
  "goToTopHover": "Gehe nach oben beim Daraufzeigen",
973
1142
  "pageDownHover": "Eine Seite nach unten beim Daraufzeigen",
@@ -977,7 +1146,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
977
1146
  "scrollRightHover": "Bildlauf nach rechts beim Daraufzeigen",
978
1147
  "scrollUpHover": "Bildlauf nach oben beim Daraufzeigen",
979
1148
  "showDefinitionPreviewHover": "Definitionsvorschauhover anzeigen",
980
- "showOrFocusHover": "Anzeigen oder Fokus beim Daraufzeigen"
1149
+ "showOrFocusHover": "Anzeigen oder Fokus beim Daraufzeigen",
1150
+ "showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Beim Daraufzeigen wird automatisch der Fokus erhalten, wenn er angezeigt wird.",
1151
+ "showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Beim Daraufzeigen wird nur dann den Fokus erhalten, wenn er bereits sichtbar ist.",
1152
+ "showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Beim Daraufzeigen wird der Fokus nicht automatisch verwendet."
981
1153
  },
982
1154
  "vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
983
1155
  "modesContentHover.loading": "Wird geladen...",
@@ -1031,12 +1203,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1031
1203
  "inlineSuggestionFollows": "Vorschlag:"
1032
1204
  },
1033
1205
  "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
1034
- "alwaysShowInlineSuggestionToolbar": "Gibt an, ob die Symbolleiste „Inline-Vorschlag“ immer sichtbar sein soll.",
1035
1206
  "inlineSuggestionHasIndentation": "Gibt an, ob der Inline-Vorschlag mit Leerzeichen beginnt.",
1036
1207
  "inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Ob der Inline-Vorschlag mit Leerzeichen beginnt, das kleiner ist als das, was durch die Tabulatortaste eingefügt werden würde",
1037
1208
  "inlineSuggestionVisible": "Gibt an, ob ein Inline-Vorschlag sichtbar ist.",
1038
1209
  "suppressSuggestions": "Gibt an, ob Vorschläge für den aktuellen Vorschlag unterdrückt werden sollen"
1039
1210
  },
1211
+ "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
1212
+ "showAccessibleViewHint": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht ({0})."
1213
+ },
1040
1214
  "vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
1041
1215
  "content": "{0} ({1})",
1042
1216
  "next": "Weiter",
@@ -1202,6 +1376,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1202
1376
  "vs/editor/contrib/rename/browser/rename": {
1203
1377
  "aria": "\"{0}\" erfolgreich in \"{1}\" umbenannt. Zusammenfassung: {2}",
1204
1378
  "enablePreview": "Möglichkeit aktivieren/deaktivieren, Änderungen vor dem Umbenennen als Vorschau anzeigen zu lassen",
1379
+ "focusNextRenameSuggestion": "Nächsten Umbenennungsvorschlag fokussieren",
1380
+ "focusPreviousRenameSuggestion": "Vorherigen Umbenennungsvorschlag fokussieren",
1205
1381
  "label": "'{0}' wird in '{1}' umbenannt",
1206
1382
  "no result": "Kein Ergebnis.",
1207
1383
  "quotableLabel": "{0} wird in {1} umbenannt.",
@@ -1213,7 +1389,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1213
1389
  "vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
1214
1390
  "label": "{0} zur Umbenennung, {1} zur Vorschau",
1215
1391
  "renameAriaLabel": "Benennen Sie die Eingabe um. Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie die EINGABETASTE, um den Commit auszuführen.",
1216
- "renameInputVisible": "Gibt an, ob das Widget zum Umbenennen der Eingabe sichtbar ist."
1392
+ "renameInputFocused": "Gibt an, ob das Widget zum Umbenennen der Eingabe fokussiert ist.",
1393
+ "renameInputVisible": "Gibt an, ob das Widget zum Umbenennen der Eingabe sichtbar ist.",
1394
+ "renameSuggestionsReceivedAria": "{0} Vorschläge zum Umbenennen erhalten"
1217
1395
  },
1218
1396
  "vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect": {
1219
1397
  "miSmartSelectGrow": "Auswahl &&erweitern",
@@ -1272,12 +1450,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1272
1450
  "goToFocusedStickyScrollLine.title": "Gehe zur fokussierten fixierten Zeile",
1273
1451
  "miStickyScroll": "&&Fixierter Bildlauf",
1274
1452
  "mifocusStickyScroll": "&&Fokus fixierter Bildlauf",
1275
- "mitoggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf &&umschalten",
1453
+ "mitoggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf des Editors &&umschalten",
1276
1454
  "selectEditor.title": "Editor auswählen",
1277
1455
  "selectNextStickyScrollLine.title": "Nächste fixierte Zeile auswählen",
1278
1456
  "selectPreviousStickyScrollLine.title": "Zuletzt gewählte fixierte Zeile auswählen",
1279
1457
  "stickyScroll": "Fixierter Bildlauf",
1280
- "toggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf umschalten"
1458
+ "toggleEditorStickyScroll": "Fixierten Bildlauf für Editor umschalten"
1281
1459
  },
1282
1460
  "vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
1283
1461
  "acceptSuggestionOnEnter": "Gibt an, ob Vorschläge durch Drücken der EINGABETASTE eingefügt werden.",
@@ -1310,8 +1488,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1310
1488
  "editorSuggestWidgetSelectedIconForeground": "Die Vordergrundfarbe des Symbols des ausgewählten Eintrags im Vorschlagswidget.",
1311
1489
  "editorSuggestWidgetStatusForeground": "Vordergrundfarbe des Status des Vorschlagswidgets.",
1312
1490
  "label.desc": "{0}, {1}",
1313
- "label.detail": "{0}{1}",
1314
- "label.full": "{0}{1}, {2}",
1491
+ "label.detail": "{0} {1}",
1492
+ "label.full": "{0} {1}, {2}",
1315
1493
  "suggest": "Vorschlagen",
1316
1494
  "suggestWidget.loading": "Wird geladen...",
1317
1495
  "suggestWidget.noSuggestions": "Keine Vorschläge."
@@ -1422,6 +1600,49 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1422
1600
  "vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations": {
1423
1601
  "deleteInsideWord": "Wort löschen"
1424
1602
  },
1603
+ "vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
1604
+ "accessibility.signals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
1605
+ "accessibility.signals.chatResponsePending": "Chatantwort ausstehend",
1606
+ "accessibility.signals.clear": "Löschen",
1607
+ "accessibility.signals.format": "Formatieren",
1608
+ "accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Haltepunkt",
1609
+ "accessibility.signals.lineHasError": "Fehler",
1610
+ "accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Gefaltet",
1611
+ "accessibility.signals.lineHasWarning": "Warnung",
1612
+ "accessibility.signals.noInlayHints": "Keine Inlay-Hinweise",
1613
+ "accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
1614
+ "accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
1615
+ "accessibility.signals.onDebugBreak": "Haltepunkt",
1616
+ "accessibility.signals.save": "Speichern",
1617
+ "accessibility.signals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
1618
+ "accessibility.signals.taskFailed": "Fehler bei Aufgabe",
1619
+ "accessibility.signals.terminalBell": "Terminalglocke",
1620
+ "accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Befehl fehlgeschlagen",
1621
+ "accessibility.signals.terminalQuickFix": "Schnelle Problembehebung",
1622
+ "accessibilitySignals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
1623
+ "accessibilitySignals.chatResponsePending": "Chatantwort ausstehend",
1624
+ "accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Chatantwort empfangen",
1625
+ "accessibilitySignals.clear": "Löschen",
1626
+ "accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Vergleichslinie gelöscht",
1627
+ "accessibilitySignals.diffLineInserted": "Vergleichslinie eingefügt",
1628
+ "accessibilitySignals.diffLineModified": "Vergleichslinie geändert",
1629
+ "accessibilitySignals.format": "Format",
1630
+ "accessibilitySignals.lineHasBreakpoint.name": "Haltepunkt in der Zeile",
1631
+ "accessibilitySignals.lineHasError.name": "Fehler in der Zeile",
1632
+ "accessibilitySignals.lineHasFoldedArea.name": "Gefalteter Bereich in der Zeile",
1633
+ "accessibilitySignals.lineHasInlineSuggestion.name": "Inlinevorschlag in der Zeile",
1634
+ "accessibilitySignals.lineHasWarning.name": "Warnung in der Zeile",
1635
+ "accessibilitySignals.noInlayHints": "Keine Inlay-Hinweise in der Zeile",
1636
+ "accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
1637
+ "accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
1638
+ "accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger auf Haltepunkt beendet",
1639
+ "accessibilitySignals.save": "Speichern",
1640
+ "accessibilitySignals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
1641
+ "accessibilitySignals.taskFailed": "Aufgabe fehlgeschlagen",
1642
+ "accessibilitySignals.terminalBell": "Terminalglocke",
1643
+ "accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Terminalbefehl fehlgeschlagen",
1644
+ "accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminale schnelle Problembehebung"
1645
+ },
1425
1646
  "vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
1426
1647
  "developer": "Entwickler",
1427
1648
  "file": "Datei",
@@ -1449,31 +1670,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1449
1670
  },
1450
1671
  "vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
1451
1672
  "acceptSelected.title": "Ausgewählte Aktion akzeptieren",
1673
+ "actionBar.toggledBackground": "Hintergrundfarbe für umgeschaltete Aktionselemente in der Aktionsleiste.",
1452
1674
  "codeActionMenuVisible": "Gibt an, ob die Aktionswidgetliste sichtbar ist.",
1453
1675
  "hideCodeActionWidget.title": "Codeaktionswidget ausblenden",
1454
1676
  "previewSelected.title": "Vorschau für ausgewählte Elemente anzeigen",
1455
1677
  "selectNextCodeAction.title": "Nächste Aktion auswählen",
1456
1678
  "selectPrevCodeAction.title": "Vorherige Aktion auswählen"
1457
1679
  },
1458
- "vs/platform/audioCues/browser/audioCueService": {
1459
- "audioCues.diffLineDeleted": "Vergleichslinie gelöscht",
1460
- "audioCues.diffLineInserted": "Vergleichslinie eingefügt",
1461
- "audioCues.diffLineModified": "Vergleichslinie geändert",
1462
- "audioCues.lineHasBreakpoint.name": "Haltepunkt in der Zeile",
1463
- "audioCues.lineHasError.name": "Fehler in der Zeile",
1464
- "audioCues.lineHasFoldedArea.name": "Gefalteter Bereich in der Zeile",
1465
- "audioCues.lineHasInlineSuggestion.name": "Inlinevorschlag in der Zeile",
1466
- "audioCues.lineHasWarning.name": "Warnung in der Zeile",
1467
- "audioCues.noInlayHints": "Keine Inlay-Hinweise in der Zeile",
1468
- "audioCues.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
1469
- "audioCues.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
1470
- "audioCues.onDebugBreak.name": "Debugger auf Haltepunkt beendet",
1471
- "audioCues.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
1472
- "audioCues.taskFailed": "Aufgabe fehlgeschlagen",
1473
- "audioCues.terminalBell": "Terminalglocke",
1474
- "audioCues.terminalCommandFailed": "Terminalbefehl fehlgeschlagen",
1475
- "audioCues.terminalQuickFix.name": "Terminale schnelle Problembehebung"
1476
- },
1477
1680
  "vs/platform/configuration/common/configurationRegistry": {
1478
1681
  "config.policy.duplicate": "\"{0}\" kann nicht registriert werden. Die zugeordnete Richtlinie {1} ist bereits bei {2} registriert.",
1479
1682
  "config.property.duplicate": "{0}\" kann nicht registriert werden. Diese Eigenschaft ist bereits registriert.",
@@ -1567,8 +1770,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1567
1770
  "multiSelectModifier.ctrlCmd": "Ist unter Windows und Linux der STRG-Taste und unter macOS der Befehlstaste zugeordnet.",
1568
1771
  "openModeModifier": "Steuert, wie Elemente in Strukturen und Listen mithilfe der Maus geöffnet werden (sofern unterstützt). Bei übergeordneten Elementen, deren untergeordnete Elemente sich in Strukturen befinden, steuert diese Einstellung, ob ein Einfachklick oder ein Doppelklick das übergeordnete Elemente erweitert. Beachten Sie, dass einige Strukturen und Listen diese Einstellung ggf. ignorieren, wenn sie nicht zutrifft.",
1569
1772
  "render tree indent guides": "Steuert, ob die Struktur Einzugsführungslinien rendern soll.",
1773
+ "sticky scroll": "Steuert, ob fester Bildlauf in Strukturen aktiviert ist.",
1774
+ "sticky scroll maximum items": "Steuert die Anzahl der festen Elemente, die in der Struktur angezeigt werden, wenn \"#workbench.tree.enableStickyScroll#\" aktiviert ist.",
1570
1775
  "tree indent setting": "Steuert den Struktureinzug in Pixeln.",
1571
- "typeNavigationMode": "Steuert die Funktionsweise der Typnavigation in Listen und Strukturen in der Workbench. Bei Festlegung auf trigger beginnt die Typnavigation, sobald der Befehl list.triggerTypeNavigation ausgeführt wird.",
1776
+ "typeNavigationMode2": "Steuert die Funktionsweise der Typnavigation in Listen und Strukturen in der Workbench. Bei einer Festlegung auf \"trigger\" beginnt die Typnavigation, sobald der Befehl \"list.triggerTypeNavigation\" ausgeführt wird.",
1572
1777
  "workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
1573
1778
  },
1574
1779
  "vs/platform/markers/common/markers": {
@@ -1581,23 +1786,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1581
1786
  "commandPickAriaLabelWithKeybinding": "{0}, {1}",
1582
1787
  "commonlyUsed": "häufig verwendet",
1583
1788
  "morecCommands": "andere Befehle",
1584
- "recentlyUsed": "zuletzt verwendet"
1789
+ "recentlyUsed": "zuletzt verwendet",
1790
+ "suggested": "ähnliche Befehle"
1585
1791
  },
1586
1792
  "vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess": {
1587
1793
  "helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
1588
1794
  },
1589
1795
  "vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
1590
- "custom": "Benutzerdefiniert",
1591
1796
  "inputModeEntry": "Drücken Sie die EINGABETASTE, um Ihre Eingabe zu bestätigen, oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.",
1592
1797
  "inputModeEntryDescription": "{0} (Drücken Sie die EINGABETASTE zur Bestätigung oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.)",
1798
+ "quickInput.back": "Zurück",
1799
+ "quickInput.steps": "{0}/{1}",
1800
+ "quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen."
1801
+ },
1802
+ "vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
1803
+ "custom": "Benutzerdefiniert",
1593
1804
  "ok": "OK",
1594
1805
  "quickInput.back": "Zurück",
1595
1806
  "quickInput.backWithKeybinding": "Zurück ({0})",
1596
1807
  "quickInput.checkAll": "Aktivieren Sie alle Kontrollkästchen",
1597
1808
  "quickInput.countSelected": "{0} ausgewählt",
1598
- "quickInput.steps": "{0}/{1}",
1599
- "quickInput.visibleCount": "{0} Ergebnisse",
1600
- "quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen."
1809
+ "quickInput.visibleCount": "{0} Ergebnisse"
1601
1810
  },
1602
1811
  "vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
1603
1812
  "quickInput": "Schnelleingabe"
@@ -1638,16 +1847,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1638
1847
  "contrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
1639
1848
  "descriptionForeground": "Vordergrundfarbe für Beschreibungstexte, die weitere Informationen anzeigen, z.B. für eine Beschriftung.",
1640
1849
  "diffDiagonalFill": "Farbe der diagonalen Füllung des Vergleichs-Editors. Die diagonale Füllung wird in Ansichten mit parallelem Vergleich verwendet.",
1850
+ "diffEditor.unchangedCodeBackground": "Die Hintergrundfarbe des unveränderten Codes im Diff-Editor.",
1851
+ "diffEditor.unchangedRegionBackground": "Die Hintergrundfarbe von unveränderten Blöcken im Diff-Editor.",
1852
+ "diffEditor.unchangedRegionForeground": "Die Vordergrundfarbe von unveränderten Blöcken im Diff-Editor.",
1641
1853
  "diffEditorBorder": "Die Rahmenfarbe zwischen zwei Text-Editoren.",
1642
1854
  "diffEditorInserted": "Hintergrundfarbe für eingefügten Text. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
1643
1855
  "diffEditorInsertedLineGutter": "Hintergrundfarbe für den Rand, an dem Zeilen eingefügt wurden.",
1644
- "diffEditorInsertedLines": "Hintergrundfarbe für eingefügte Linien. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
1856
+ "diffEditorInsertedLines": "Hintergrundfarbe für eingefügte Zeilen. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
1645
1857
  "diffEditorInsertedOutline": "Konturfarbe für eingefügten Text.",
1646
1858
  "diffEditorOverviewInserted": "Vordergrund des Diff-Übersichtslineals für eingefügten Inhalt.",
1647
1859
  "diffEditorOverviewRemoved": "Vordergrund des Diff-Übersichtslineals für entfernten Inhalt.",
1648
1860
  "diffEditorRemoved": "Hintergrundfarbe für Text, der entfernt wurde. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
1649
- "diffEditorRemovedLineGutter": "Hintergrundfarbe für den Rand, an dem die Linien entfernt wurden.",
1650
- "diffEditorRemovedLines": "Hintergrundfarbe für Linien, die entfernt wurden. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
1861
+ "diffEditorRemovedLineGutter": "Hintergrundfarbe für den Rand, an dem die Zeilen entfernt wurden.",
1862
+ "diffEditorRemovedLines": "Hintergrundfarbe für Zeilen, die entfernt wurden. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
1651
1863
  "diffEditorRemovedOutline": "Konturfarbe für entfernten Text.",
1652
1864
  "disabledForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
1653
1865
  "dropdownBackground": "Hintergrund für Dropdown.",
@@ -1670,14 +1882,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1670
1882
  "editorInlayHintForeground": "Vordergrundfarbe für Inlinehinweise",
1671
1883
  "editorInlayHintForegroundParameter": "Vordergrundfarbe von Inlinehinweisen für Parameter",
1672
1884
  "editorInlayHintForegroundTypes": "Vordergrundfarbe von Inlinehinweisen für Typen",
1885
+ "editorLightBulbAiForeground": "Die Farbe, die für das KI-Symbol der Glühbirne verwendet wird.",
1673
1886
  "editorLightBulbAutoFixForeground": "Die für das Aktionssymbol \"Automatische Glühbirnenkorrektur\" verwendete Farbe.",
1674
1887
  "editorLightBulbForeground": "Die für das Aktionssymbol \"Glühbirne\" verwendete Farbe.",
1675
1888
  "editorSelectionBackground": "Farbe der Editor-Auswahl.",
1676
1889
  "editorSelectionForeground": "Farbe des gewählten Text für einen hohen Kontrast",
1677
1890
  "editorSelectionHighlight": "Farbe für Bereiche mit dem gleichen Inhalt wie die Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
1678
1891
  "editorSelectionHighlightBorder": "Randfarbe für Bereiche, deren Inhalt der Auswahl entspricht.",
1679
- "editorStickyScrollBackground": "Einrastfunktion der Hintergrundfarbe für den Editor",
1680
- "editorStickyScrollHoverBackground": "Einrastfunktion beim Daraufzeigen der Hintergrundfarbe für den Editor",
1892
+ "editorStickyScrollBackground": "Hintergrundfarbe des fixierten Bildlaufs im Editor",
1893
+ "editorStickyScrollBorder": "Rahmenfarbe des fixierten Bildlaufs im Editor",
1894
+ "editorStickyScrollHoverBackground": "Hintergrundfarbe des fixierten Bildlaufs beim Daraufzeigen im Editor",
1895
+ "editorStickyScrollShadow": " Schattenfarbe des fixierten Bildlaufs im Editor",
1681
1896
  "editorWarning.background": "Hintergrundfarbe für Warnungstext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
1682
1897
  "editorWarning.foreground": "Vordergrundfarbe von Warnungsunterstreichungen im Editor.",
1683
1898
  "editorWidgetBackground": "Hintergrundfarbe von Editor-Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen.",
@@ -1726,14 +1941,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1726
1941
  "listActiveSelectionForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
1727
1942
  "listActiveSelectionIconForeground": "Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
1728
1943
  "listDeemphasizedForeground": "Hintergrundfarbe für nicht hervorgehobene Listen-/Strukturelemente.",
1729
- "listDropBackground": "Drag & Drop-Hintergrund der Liste/Struktur, wenn Elemente mithilfe der Maus verschoben werden.",
1944
+ "listDropBackground": "Hintergrund für Drag & Drop auflisten/strukturieren, wenn Elemente bei Verwendung der Maus über Elemente verschoben werden.",
1945
+ "listDropBetweenBackground": "Rahmenfarbe für Drag & Drop auflisten/strukturieren, wenn Elemente bei Verwendung der Maus zwischen Elementen verschoben werden.",
1730
1946
  "listErrorForeground": "Vordergrundfarbe für Listenelemente, die Fehler enthalten.",
1731
1947
  "listFilterMatchHighlight": "Hintergrundfarbe der gefilterten Übereinstimmung",
1732
1948
  "listFilterMatchHighlightBorder": "Rahmenfarbe der gefilterten Übereinstimmung",
1733
1949
  "listFilterWidgetBackground": "Hintergrundfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.",
1734
1950
  "listFilterWidgetNoMatchesOutline": "Konturfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen, wenn es keine Übereinstimmungen gibt.",
1735
1951
  "listFilterWidgetOutline": "Konturfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.",
1736
- "listFilterWidgetShadow": "Shadow color of the type filter widget in lists and trees.",
1952
+ "listFilterWidgetShadow": "Schattenfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.",
1737
1953
  "listFocusAndSelectionOutline": "Umrissfarbe der Liste/des Baums für das fokussierte Element, wenn die Liste/der Baum aktiv und ausgewählt ist. Eine aktive Liste/Baum hat Tastaturfokus, eine inaktive nicht.",
1738
1954
  "listFocusBackground": "Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
1739
1955
  "listFocusForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
@@ -1765,6 +1981,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1765
1981
  "minimapError": "Minimapmarkerfarbe für Fehler",
1766
1982
  "minimapFindMatchHighlight": "Minimap-Markerfarbe für gefundene Übereinstimmungen.",
1767
1983
  "minimapForegroundOpacity": "Deckkraft von Vordergrundelementen, die in der Minimap gerendert werden. Beispiel: „#000000c0“ wird die Elemente mit einer Deckkraft von 75 % rendern.",
1984
+ "minimapInfo": "Minimapmarkerfarbe für Informationen.",
1768
1985
  "minimapSelectionHighlight": "Minimap-Markerfarbe für die Editorauswahl.",
1769
1986
  "minimapSelectionOccurrenceHighlight": "Minimap-Markerfarbe für wiederholte Editorauswahlen.",
1770
1987
  "minimapSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
@@ -1810,6 +2027,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
1810
2027
  "textCodeBlockBackground": "Hintergrundfarbe für Codeblöcke im Text.",
1811
2028
  "textLinkActiveForeground": "Vordergrundfarbe für angeklickte Links im Text und beim Zeigen darauf mit der Maus.",
1812
2029
  "textLinkForeground": "Vordergrundfarbe für Links im Text.",
2030
+ "textPreformatBackground": "Hintergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
1813
2031
  "textPreformatForeground": "Vordergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
1814
2032
  "textSeparatorForeground": "Farbe für Text-Trennzeichen.",
1815
2033
  "toolbarActiveBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Halten der Maus über Aktionen",