@health.espresso/translations 0.1.310 → 0.1.311
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +67 -0
- package/dist/__locales/de.json +67 -0
- package/dist/__locales/en.json +67 -0
- package/dist/__locales/es.json +67 -0
- package/dist/__locales/fr.json +67 -0
- package/dist/__locales/hi.json +67 -0
- package/dist/__locales/ja.json +67 -0
- package/dist/__locales/ko.json +67 -0
- package/dist/__locales/pt.json +67 -0
- package/dist/__locales/ta.json +67 -0
- package/dist/__locales/uk.json +67 -0
- package/dist/__locales/ur.json +67 -0
- package/dist/__locales/vi.json +67 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +67 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +67 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/es.json
CHANGED
|
@@ -99,7 +99,11 @@
|
|
|
99
99
|
"activity_title": "Título de la actividad",
|
|
100
100
|
"actor": "Actor",
|
|
101
101
|
"actor_desc": "Una persona, ubicación/servicio de atención médica o dispositivo que participa en la cita.",
|
|
102
|
+
"actual_duration": "Duración real",
|
|
103
|
+
"actual_end": "Final real",
|
|
104
|
+
"actual_start": "Inicio real",
|
|
102
105
|
"actual_times": "Tiempos actuales",
|
|
106
|
+
"actual_total": "Total real",
|
|
103
107
|
"add": "Agregar",
|
|
104
108
|
"add_a_row": "Agregar una fila",
|
|
105
109
|
"add_account_success": "¡Tu cuenta fue creada!",
|
|
@@ -460,6 +464,7 @@
|
|
|
460
464
|
"are_you_sure_you_want_to_continue": "Estás seguro de que quieres continuar?",
|
|
461
465
|
"are_you_sure_you_want_to_delete?": "¿Estás seguro de que quieres eliminarlo?",
|
|
462
466
|
"are_you_sure_you_want_to_delete_wound_log_entry": "¿Está seguro de que desea eliminar esta entrada del registro de heridas?",
|
|
467
|
+
"are_you_sure_you_want_to_post_this_report": "¿Estás seguro de que quieres publicar este informe?",
|
|
463
468
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound": "¿Está tomando antibióticos para esta herida?",
|
|
464
469
|
"are_you_taking_antibiotics_for_this_wound?": "¿Está tomando antibióticos para esta herida?",
|
|
465
470
|
"area": "Área",
|
|
@@ -575,6 +580,9 @@
|
|
|
575
580
|
"billing_rate_deleted_successfully": "Tarifa de facturación eliminada correctamente",
|
|
576
581
|
"billing_rate_updated_successfully": "Tarifa de facturación actualizada correctamente",
|
|
577
582
|
"billing_report": "Informe de facturación",
|
|
583
|
+
"billing_report_posted_successfully": "Informe de facturación publicado correctamente",
|
|
584
|
+
"billing_template_columns": "Columnas de la plantilla de facturación",
|
|
585
|
+
"billing_template_updated_successfully": "Plantilla de facturación actualizada correctamente.",
|
|
578
586
|
"billing_unit": "Unidad de facturación",
|
|
579
587
|
"bind_to_patient": "Vincular al paciente",
|
|
580
588
|
"bind_to_patient_and_or_practitioner": "Vincular al paciente y/o al médico",
|
|
@@ -907,6 +915,7 @@
|
|
|
907
915
|
"confirm_messaging_session": "Confirmar una sesión de mensajería segura.",
|
|
908
916
|
"confirm_new_password": "Confirmar nueva contraseña",
|
|
909
917
|
"confirm_password": "Confirmar contraseña",
|
|
918
|
+
"confirm_post": "Confirmar publicación",
|
|
910
919
|
"confirm_registration": "Confirmar registro",
|
|
911
920
|
"confirm_user": "Confirmar usuario",
|
|
912
921
|
"confirmation": "Confirmación",
|
|
@@ -998,6 +1007,7 @@
|
|
|
998
1007
|
"create_medlist": "Crear lista médica",
|
|
999
1008
|
"create_new": "Crear nuevo",
|
|
1000
1009
|
"create_new_appointment": "Crear nueva cita",
|
|
1010
|
+
"create_new_report": "Crear nuevo informe",
|
|
1001
1011
|
"create_new_staff": "Crear un nuevo miembro del personal",
|
|
1002
1012
|
"create_shiip_link": "Crear enlace SHIIP",
|
|
1003
1013
|
"create_wound_log": "Crear registro de heridas",
|
|
@@ -1032,6 +1042,8 @@
|
|
|
1032
1042
|
"custom_medication_is_required": "Se requiere medicación personalizada",
|
|
1033
1043
|
"custom_orthotic": "Ortesis personalizadas",
|
|
1034
1044
|
"custom_rate": "Tarifa personalizada",
|
|
1045
|
+
"custom_report": "Informe personalizado",
|
|
1046
|
+
"custom_report_generated": "Informe personalizado generado",
|
|
1035
1047
|
"custom_role": "Rol personalizado",
|
|
1036
1048
|
"custom_role_permissions_error_message": "No tienes los permisos necesarios para acceder a esta función. Para obtener más ayuda, comuníquese con el administrador de la clínica.",
|
|
1037
1049
|
"custom_roles": "Roles personalizados",
|
|
@@ -1080,6 +1092,7 @@
|
|
|
1080
1092
|
"declined": "Disminuido",
|
|
1081
1093
|
"declined_message": "Si no puede asistir, comuníquese con el organizador de la cita para concertar un nuevo horario.",
|
|
1082
1094
|
"declined_on": "Rechazado el",
|
|
1095
|
+
"default_templates": "Plantillas predeterminadas",
|
|
1083
1096
|
"delete": "Borrar",
|
|
1084
1097
|
"delete_address": "Eliminar dirección",
|
|
1085
1098
|
"delete_address_line": "Eliminar línea",
|
|
@@ -1480,6 +1493,10 @@
|
|
|
1480
1493
|
"episodic_access_to_virtual_care_paragraph": "Sobre la base del éxito de Urgent Care Durham y con el apoyo del Carea Community Health Center y Ontario Health East, la clínica de acceso episódico a la atención virtual cuenta con el apoyo y el personal de enfermeras practicantes y trabaja con clínicas locales para garantizar que la atención del paciente permanezca cerca de casa.",
|
|
1481
1494
|
"epithelial": "Epitelial",
|
|
1482
1495
|
"epithelial_percent": "Porcentaje epitelial",
|
|
1496
|
+
"errand_mileage": "Kilometraje de recados",
|
|
1497
|
+
"errand_mileage_description": "Descripción del kilometraje del recado",
|
|
1498
|
+
"errand_mileage_pay_rate": "Tarifa de pago por kilometraje para recados",
|
|
1499
|
+
"errand_mileage_pay_total": "Kilometraje del recado Total pagado",
|
|
1483
1500
|
"error": "Error",
|
|
1484
1501
|
"error_adding": "Error al agregar",
|
|
1485
1502
|
"error_complete_registration": "Error al restablecer la contraseña, asegúrese de completar su registro antes de intentar restablecer su contraseña.",
|
|
@@ -1487,6 +1504,7 @@
|
|
|
1487
1504
|
"error_creating_messaging_session": "Error al crear una sesión segura de mensajes",
|
|
1488
1505
|
"error_deleting": "Error al eliminar",
|
|
1489
1506
|
"error_fetching_distance": "Error al obtener la distancia recorrida.",
|
|
1507
|
+
"error_generating_custom_report": "¡Error al generar el informe personalizado!",
|
|
1490
1508
|
"error_generating_shiip_link": "Error al generar el enlace SHIIP.",
|
|
1491
1509
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Error al unirse al invitado de telemedicina",
|
|
1492
1510
|
"error_joining_telemedicine_user": "Error al unirse al usuario de telemedicina",
|
|
@@ -1494,6 +1512,7 @@
|
|
|
1494
1512
|
"error_occurred": "Se produjo un error",
|
|
1495
1513
|
"error_opening_email_client": "Error al abrir el cliente de correo electrónico",
|
|
1496
1514
|
"error_opening_phone_dialer": "Error al abrir el marcador del teléfono",
|
|
1515
|
+
"error_posting_billing_report": "Error al publicar el informe de facturación",
|
|
1497
1516
|
"error_referral": "Se produjo un error al registrar su cuenta, comuníquese con el soporte.",
|
|
1498
1517
|
"error_resending_code": "Error al reenviar el código",
|
|
1499
1518
|
"error_resetting_password": "Error al restablecer la contraseña",
|
|
@@ -1502,6 +1521,8 @@
|
|
|
1502
1521
|
"error_sending_invite_telemedicine_event": "Error al enviar el evento de telemedicina de invitación",
|
|
1503
1522
|
"error_sharing_reminders": "Recordatorios de uso compartido de errores",
|
|
1504
1523
|
"error_updating": "Error al actualizar",
|
|
1524
|
+
"error_updating_billing_template": "¡Error al actualizar la plantilla de facturación!",
|
|
1525
|
+
"error_updating_payroll_template": "¡Error al actualizar la plantilla de nómina!",
|
|
1505
1526
|
"error_uploading_file": "Error al cargar el archivo.",
|
|
1506
1527
|
"error_uploading_files": "Error al cargar archivos.",
|
|
1507
1528
|
"error_viewing_the_image": "Error al visualizar la imagen",
|
|
@@ -1536,6 +1557,8 @@
|
|
|
1536
1557
|
"exit_signup": "Salir de registro",
|
|
1537
1558
|
"expand": "Expandir",
|
|
1538
1559
|
"expected_supply_duration": "Duración prevista del suministro",
|
|
1560
|
+
"expense": "Gastos",
|
|
1561
|
+
"expense_description": "Descripción de gastos",
|
|
1539
1562
|
"expiration": "Expiración",
|
|
1540
1563
|
"expiration_date": "Fecha de caducidad",
|
|
1541
1564
|
"expires": "Fecha de caducidad",
|
|
@@ -1544,6 +1567,7 @@
|
|
|
1544
1567
|
"export": "Exportar",
|
|
1545
1568
|
"export_PDF": "Exportar PDF",
|
|
1546
1569
|
"export_cpp": "Exportar perfil de paciente acumulado en formato PDF",
|
|
1570
|
+
"export_custom_report": "Exportar informe personalizado",
|
|
1547
1571
|
"export_data": "Exportar datos",
|
|
1548
1572
|
"exposure_details": "Detalles de la exposición",
|
|
1549
1573
|
"extension": "Extensión",
|
|
@@ -1590,12 +1614,15 @@
|
|
|
1590
1614
|
"failed_to_fetch_details": "No se pudieron obtener los detalles",
|
|
1591
1615
|
"failed_to_fetch_pay_rate": "No se pudo obtener la tarifa de pago",
|
|
1592
1616
|
"failed_to_generate_adherence_report": "No se pudo generar el informe de adherencia",
|
|
1617
|
+
"failed_to_generate_report": "No se pudo generar el informe.",
|
|
1593
1618
|
"failed_to_get_permissions_health_connect_info": "No se pudieron obtener los permisos para Health Connect. Inténtelo de nuevo.",
|
|
1594
1619
|
"failed_to_load_attachment": "No se pudo cargar el archivo adjunto",
|
|
1595
1620
|
"failed_to_refresh": "Error al actualizar",
|
|
1621
|
+
"failed_to_regenerate_reports": "No se pudieron regenerar los informes.",
|
|
1596
1622
|
"failed_to_request_secure_session": "Error al solicitar una sesión segura",
|
|
1597
1623
|
"failed_to_save_medication_reminder": "No se pudo guardar el recordatorio de medicación",
|
|
1598
1624
|
"failed_to_send_magic_link": "No se pudo enviar el enlace mágico",
|
|
1625
|
+
"failed_to_unpost_report": "¡No se pudo anular la publicación del informe!",
|
|
1599
1626
|
"failed_to_update_appointment": "Error en la actualización de asistencia a citas.",
|
|
1600
1627
|
"failed_to_update_billing_rate": "No se pudo actualizar la tarifa de facturación",
|
|
1601
1628
|
"failed_to_update_contact": "Error al actualizar el contacto.",
|
|
@@ -1726,6 +1753,7 @@
|
|
|
1726
1753
|
"general_lower": "General",
|
|
1727
1754
|
"general_notes_visible": "Las Notas Generales serán VISIBLES para:",
|
|
1728
1755
|
"general_reminder": "Recordatorio general",
|
|
1756
|
+
"generate": "Generar",
|
|
1729
1757
|
"generate__comparison_report": "Generar y comparar informes",
|
|
1730
1758
|
"generate_clinic_report": "Generar informe clínico",
|
|
1731
1759
|
"generate_day_sheet": "Generar hoja de día",
|
|
@@ -1733,6 +1761,7 @@
|
|
|
1733
1761
|
"generate_new_report": "Generar nuevo informe",
|
|
1734
1762
|
"generate_patient_report": "Generar informe del paciente",
|
|
1735
1763
|
"generate_report": "Generar informe",
|
|
1764
|
+
"generate_reports": "Generar informes",
|
|
1736
1765
|
"generated": "Generado",
|
|
1737
1766
|
"generic_name": "Nombre genérico",
|
|
1738
1767
|
"german": "Alemán",
|
|
@@ -1894,6 +1923,7 @@
|
|
|
1894
1923
|
"hour": "Hora",
|
|
1895
1924
|
"hourly": "Cada hora",
|
|
1896
1925
|
"hours": "horas",
|
|
1926
|
+
"hours_difference": "Diferencia de horas",
|
|
1897
1927
|
"hours_of_operation": "Horario de atención",
|
|
1898
1928
|
"hours_of_operation_desc": "Los días y horas de funcionamiento durante una semana esta ubicación suele estar abierta.",
|
|
1899
1929
|
"hours_worked": "Horas trabajadas",
|
|
@@ -2417,9 +2447,16 @@
|
|
|
2417
2447
|
"mild": "Leve",
|
|
2418
2448
|
"mild_fever": "Fiebre leve",
|
|
2419
2449
|
"mileage": "Kilometraje",
|
|
2450
|
+
"mileage_billable": "Kilometraje facturable",
|
|
2420
2451
|
"mileage_billing": "Facturación de kilometraje",
|
|
2452
|
+
"mileage_billing_rate": "Tarifa de facturación por millaje",
|
|
2453
|
+
"mileage_billing_total": "Total de facturación por kilometraje",
|
|
2454
|
+
"mileage_description": "Descripción del kilometraje",
|
|
2421
2455
|
"mileage_only": "Solo kilometraje",
|
|
2422
2456
|
"mileage_pay": "Pago de kilometraje",
|
|
2457
|
+
"mileage_pay_rate": "Tarifa por milla",
|
|
2458
|
+
"mileage_pay_total": "Total de pago por millaje",
|
|
2459
|
+
"mileage_payable": "Kilometraje a pagar",
|
|
2423
2460
|
"miles": "Millas",
|
|
2424
2461
|
"minimum": "Mínimo",
|
|
2425
2462
|
"minimum_8_characters": "Mínimo 8 caracteres",
|
|
@@ -2567,6 +2604,7 @@
|
|
|
2567
2604
|
"no_eforms_found": "No se encontraron formularios electrónicos",
|
|
2568
2605
|
"no_email": "Sin correo electrónico",
|
|
2569
2606
|
"no_email_linked": "No hay ningún correo electrónico vinculado",
|
|
2607
|
+
"no_existing_item_found": "No se encontró ningún elemento existente.",
|
|
2570
2608
|
"no_existing_practitioners": "No hay practicantes existentes en esta cuenta.",
|
|
2571
2609
|
"no_files": "Sin archivos",
|
|
2572
2610
|
"no_files_found": "No se encontraron archivos",
|
|
@@ -2838,6 +2876,9 @@
|
|
|
2838
2876
|
"outside_range": "Fuera del alcance",
|
|
2839
2877
|
"outstanding_open_shifts": "Turnos abiertos excepcionales",
|
|
2840
2878
|
"overbooked": "Sobreventa",
|
|
2879
|
+
"overtime_hours": "Horas extras",
|
|
2880
|
+
"overtime_rate": "Tarifa de horas extras",
|
|
2881
|
+
"overtime_total": "Total de horas extras",
|
|
2841
2882
|
"own_car": "Carro propio",
|
|
2842
2883
|
"oxygen_mask": "Máscara de oxígeno",
|
|
2843
2884
|
"oxygen_readings": "Lecturas de oxígeno",
|
|
@@ -2966,6 +3007,8 @@
|
|
|
2966
3007
|
"payrate_history": "Historial de tarifas",
|
|
2967
3008
|
"payroll_and_billing": "Nómina y facturación",
|
|
2968
3009
|
"payroll_report": "Informe de nómina",
|
|
3010
|
+
"payroll_template_columns": "Columnas de la plantilla de nómina",
|
|
3011
|
+
"payroll_template_updated_successfully": "Plantilla de nómina actualizada correctamente.",
|
|
2969
3012
|
"pdf_png_or_jpg": "Admite PDF, PNG o JPG",
|
|
2970
3013
|
"pending": "Pendiente",
|
|
2971
3014
|
"pending_on": "Pendiente el",
|
|
@@ -3084,6 +3127,7 @@
|
|
|
3084
3127
|
"please_enter_rate": "Por favor, introduzca la tarifa",
|
|
3085
3128
|
"please_enter_systolic_value": "Introduzca un valor sistólico válido.",
|
|
3086
3129
|
"please_enter_title": "Por favor, introduzca el título",
|
|
3130
|
+
"please_enter_valid_data": "Por favor, introduzca datos válidos",
|
|
3087
3131
|
"please_enter_valid_email": "Introduce un correo electrónico válido.",
|
|
3088
3132
|
"please_enter_valid_heart_rate": "Introduce una frecuencia cardíaca válida.",
|
|
3089
3133
|
"please_enter_valid_number": "Introduce un número válido.",
|
|
@@ -3107,6 +3151,7 @@
|
|
|
3107
3151
|
"please_select_a_date": "Seleccione una fecha.",
|
|
3108
3152
|
"please_select_a_patent": "Por favor, seleccione un paciente",
|
|
3109
3153
|
"please_select_a_patient": "Por favor seleccione un paciente",
|
|
3154
|
+
"please_select_a_report": "Seleccione un informe para ver.",
|
|
3110
3155
|
"please_select_a_side": "Por favor seleccione un lado",
|
|
3111
3156
|
"please_select_a_start_date": "Seleccione una Fecha de inicio.",
|
|
3112
3157
|
"please_select_a_start_date_from_today": "Seleccione una fecha de inicio a partir de hoy.",
|
|
@@ -3114,8 +3159,11 @@
|
|
|
3114
3159
|
"please_select_a_type_of_observation": "Por favor, seleccione un tipo de observación",
|
|
3115
3160
|
"please_select_album": "Por favor, seleccione un álbum",
|
|
3116
3161
|
"please_select_an_action": "Por favor seleccione una acción",
|
|
3162
|
+
"please_select_at_least_one_caregiver": "Por favor, seleccione al menos un cuidador.",
|
|
3117
3163
|
"please_select_at_least_one_day": "Por favor seleccione al menos un día",
|
|
3164
|
+
"please_select_at_least_one_field": "Por favor, seleccione al menos un campo.",
|
|
3118
3165
|
"please_select_at_least_one_location": "Seleccione al menos una ubicación.",
|
|
3166
|
+
"please_select_at_least_one_patient": "Por favor, seleccione al menos un paciente.",
|
|
3119
3167
|
"please_select_at_least_one_time": "Por favor seleccione al menos una vez",
|
|
3120
3168
|
"please_select_at_least_one_wound_type": "Seleccione al menos un tipo de herida.",
|
|
3121
3169
|
"please_select_days": "Por favor seleccione días",
|
|
@@ -3140,6 +3188,7 @@
|
|
|
3140
3188
|
"please_upload_an_image": "Por favor, sube una imagen",
|
|
3141
3189
|
"please_upload_image_preview": "Sube una imagen a la vista previa.",
|
|
3142
3190
|
"please_wait_as_file_uploads": "Espere mientras se carga el archivo...",
|
|
3191
|
+
"please_wait_regeneration_in_progress": "Por favor, espere, regeneración en curso...",
|
|
3143
3192
|
"pleasee_enter_the_one_time_password": "Por favor, introduzca la contraseña de un solo uso enviada a su número de teléfono registrado",
|
|
3144
3193
|
"png_or_jpg": "Soporta PNG o JPG",
|
|
3145
3194
|
"point_of_contact": "punto de contacto",
|
|
@@ -3499,10 +3548,12 @@
|
|
|
3499
3548
|
"report_sub_class": "Subclase de informe",
|
|
3500
3549
|
"report_subject": "Tema del informe",
|
|
3501
3550
|
"report_subject_desc": "El objeto del informe. Generalmente, aunque no siempre, se trata de un paciente. Sin embargo, los servicios de diagnóstico también realizan análisis de muestras recogidas de diversas fuentes.",
|
|
3551
|
+
"report_unposted_successfully": "Informe no publicado correctamente.",
|
|
3502
3552
|
"reported": "Informó",
|
|
3503
3553
|
"reported_by": "Informado por",
|
|
3504
3554
|
"reported_by_desc": "El profesional o la organización responsable de las conclusiones e interpretaciones del informe.",
|
|
3505
3555
|
"reports": "Informes",
|
|
3556
|
+
"reports_regenerated_successfully": "Los informes se regeneraron correctamente.",
|
|
3506
3557
|
"request": "Pedir",
|
|
3507
3558
|
"request_intent": "Solicitar intención",
|
|
3508
3559
|
"request_messaging_session": "Solicitar una sesión de mensajería segura.",
|
|
@@ -3615,7 +3666,9 @@
|
|
|
3615
3666
|
"save_and_export": "Guardar y exportar",
|
|
3616
3667
|
"save_and_print": "Guardar e imprimir",
|
|
3617
3668
|
"save_and_send_fax": "Guardar y enviar fax",
|
|
3669
|
+
"save_billing_template": "Guardar plantilla de facturación",
|
|
3618
3670
|
"save_care_team_member": "Salvar a su miembro del equipo de atención",
|
|
3671
|
+
"save_payroll_template": "Guardar plantilla de nómina",
|
|
3619
3672
|
"save_placement_of_dashboard_tiles": "Guardar la ubicación de los mosaicos del panel",
|
|
3620
3673
|
"save_to_profile": "Guardar en perfil",
|
|
3621
3674
|
"saving_care_plan": "Guardar su plan de atención",
|
|
@@ -3635,7 +3688,10 @@
|
|
|
3635
3688
|
"schedule_type": "Tipo de horario",
|
|
3636
3689
|
"schedule_visit": "Programar visita",
|
|
3637
3690
|
"schedule_visit_description": "Descripción de la visita programada",
|
|
3691
|
+
"scheduled_duration": "Duración programada",
|
|
3692
|
+
"scheduled_end": "Fin programado",
|
|
3638
3693
|
"scheduled_shift": "Turno programado",
|
|
3694
|
+
"scheduled_start": "Inicio programado",
|
|
3639
3695
|
"scheduled_visit_description": "Descripción de la visita programada",
|
|
3640
3696
|
"scheduling_colour_codes": "Códigos de colores para la programación",
|
|
3641
3697
|
"scheduling_report": "Informe de programación",
|
|
@@ -3733,6 +3789,8 @@
|
|
|
3733
3789
|
"select_care_plan_author": "Seleccione el autor del plan de atención",
|
|
3734
3790
|
"select_care_plan_contributor": "Seleccionar colaborador del plan de atención",
|
|
3735
3791
|
"select_care_team": "Seleccionar equipo de atención",
|
|
3792
|
+
"select_caregivers": "Cuidadores seleccionados",
|
|
3793
|
+
"select_caregivers_to_export": "Seleccionar cuidadores para exportar.",
|
|
3736
3794
|
"select_category": "selecciona una categoría",
|
|
3737
3795
|
"select_certificates": "Seleccionar certificados",
|
|
3738
3796
|
"select_clinical_status": "Seleccionar estado clínico",
|
|
@@ -3755,6 +3813,7 @@
|
|
|
3755
3813
|
"select_evidence_code": "Seleccionar código de evidencia",
|
|
3756
3814
|
"select_expiration_date": "Seleccione la fecha de caducidad",
|
|
3757
3815
|
"select_exudate_type": "Seleccione el tipo de exudado",
|
|
3816
|
+
"select_fields_to_export": "Seleccione los campos que desea exportar.",
|
|
3758
3817
|
"select_file": "Seleccione un archivo para cargar.",
|
|
3759
3818
|
"select_form": "Seleccionar formulario",
|
|
3760
3819
|
"select_from_commonly_used": "Seleccione entre De uso común",
|
|
@@ -3802,11 +3861,14 @@
|
|
|
3802
3861
|
"select_patient_centred_concerns": "Seleccione todo lo siguiente que sea relacionado con la persona con la herida.",
|
|
3803
3862
|
"select_patient_entry": "Seleccionar entrada de paciente",
|
|
3804
3863
|
"select_patient_first": "Primero debes seleccionar un paciente",
|
|
3864
|
+
"select_patients": "Pacientes seleccionados",
|
|
3865
|
+
"select_patients_to_export": "Seleccione los pacientes que desea exportar.",
|
|
3805
3866
|
"select_periwound_characteristic": "Seleccione la característica Periwound",
|
|
3806
3867
|
"select_pet_allergies_or_aversions": "Seleccione alergias o aversiones a las mascotas",
|
|
3807
3868
|
"select_pet_preferences": "Seleccione las preferencias de mascota",
|
|
3808
3869
|
"select_pets": "Mascotas seleccionadas",
|
|
3809
3870
|
"select_photo": "Seleccionar foto",
|
|
3871
|
+
"select_posted_report": "Seleccione un informe publicado para verlo.",
|
|
3810
3872
|
"select_practitioner": "Practicante selecto",
|
|
3811
3873
|
"select_practitioners": "Seleccionar practicantes",
|
|
3812
3874
|
"select_prescriptions_to_print": "Seleccione recetas para imprimir",
|
|
@@ -3827,6 +3889,7 @@
|
|
|
3827
3889
|
"select_relationship": "Seleccionar relación",
|
|
3828
3890
|
"select_relationship_error": "Por favor, seleccione la(s) relación(es)",
|
|
3829
3891
|
"select_report": "Seleccionar Informe",
|
|
3892
|
+
"select_report_to_get_started": "Seleccione un informe para comenzar",
|
|
3830
3893
|
"select_report_to_publish": "Seleccione Informe para publicar",
|
|
3831
3894
|
"select_resource": "Seleccionar recurso",
|
|
3832
3895
|
"select_role": "Seleccionar rol",
|
|
@@ -4415,6 +4478,7 @@
|
|
|
4415
4478
|
"unknown_error": "Error desconocido",
|
|
4416
4479
|
"unkown": "Desconocido",
|
|
4417
4480
|
"unmute_microphone": "Reactivar micrófono",
|
|
4481
|
+
"unpost_report": "Informe de publicación",
|
|
4418
4482
|
"until": "Hasta",
|
|
4419
4483
|
"upcoming": "Próximo",
|
|
4420
4484
|
"upcoming_appointment": "Tienes una cita próxima",
|
|
@@ -4535,6 +4599,7 @@
|
|
|
4535
4599
|
"view_edit_hiring_details": "Ver/editar detalles de contratación",
|
|
4536
4600
|
"view_edit_worker": "Ver/Editar trabajador",
|
|
4537
4601
|
"view_event_log": "Ver registro de eventos",
|
|
4602
|
+
"view_existing": "Ver existentes",
|
|
4538
4603
|
"view_existing_report": "Ver informe existente",
|
|
4539
4604
|
"view_guests": "Ver invitados",
|
|
4540
4605
|
"view_history": "Ver historial",
|
|
@@ -4561,6 +4626,7 @@
|
|
|
4561
4626
|
"view_query_logs": "Ver registros de consultas",
|
|
4562
4627
|
"view_reminders": "Ver recordatorios",
|
|
4563
4628
|
"view_report": "Ver informe",
|
|
4629
|
+
"view_reports": "Ver informes",
|
|
4564
4630
|
"view_results_for": "Ver resultados para",
|
|
4565
4631
|
"view_schedule": "Ver horario",
|
|
4566
4632
|
"view_scheduling_reports": "Ver informes de programación",
|
|
@@ -4748,6 +4814,7 @@
|
|
|
4748
4814
|
"your_attendance_is_declined": "Su asistencia ahora está rechazada.",
|
|
4749
4815
|
"your_camera": "Tu cámara",
|
|
4750
4816
|
"your_care_team_includes": "Su equipo de atención incluye:",
|
|
4817
|
+
"your_custom_report_has_been_generated_successfully": "Su informe personalizado se ha generado correctamente.",
|
|
4751
4818
|
"your_experience": "¿Cómo fue tu experiencia con Health Espresso hoy?",
|
|
4752
4819
|
"your_information_is_already_up_to_date": "Su información ya está actualizada.",
|
|
4753
4820
|
"your_information_is_up_to_date": "Su información está actualizada.",
|