@gooddata/sdk-ui-dashboard 11.14.0-alpha.2 → 11.14.0-alpha.4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (125) hide show
  1. package/esm/__version.d.ts +1 -1
  2. package/esm/__version.js +1 -1
  3. package/esm/model/store/dashboardStore.d.ts.map +1 -1
  4. package/esm/model/store/dashboardStore.js +4 -1
  5. package/esm/model/store/dashboardStore.js.map +1 -1
  6. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useEditAlert.d.ts.map +1 -1
  7. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useEditAlert.js +2 -2
  8. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useEditAlert.js.map +1 -1
  9. package/esm/presentation/automationFilters/hooks/useValidateExistingAutomationFilters.d.ts +0 -2
  10. package/esm/presentation/automationFilters/hooks/useValidateExistingAutomationFilters.d.ts.map +1 -1
  11. package/esm/presentation/automationFilters/hooks/useValidateExistingAutomationFilters.js +2 -51
  12. package/esm/presentation/automationFilters/hooks/useValidateExistingAutomationFilters.js.map +1 -1
  13. package/esm/presentation/automationFilters/utils.d.ts +1 -1
  14. package/esm/presentation/automationFilters/utils.d.ts.map +1 -1
  15. package/esm/presentation/automationFilters/utils.js +6 -6
  16. package/esm/presentation/automationFilters/utils.js.map +1 -1
  17. package/esm/presentation/filterBar/attributeFilter/addAttributeFilter/AttributesDropdown.js +1 -1
  18. package/esm/presentation/filterBar/attributeFilter/addAttributeFilter/AttributesDropdown.js.map +1 -1
  19. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.json +373 -507
  20. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts +351 -485
  21. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  22. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js +373 -507
  23. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js.map +1 -1
  24. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.json +375 -509
  25. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts +352 -486
  26. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  27. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js +375 -509
  28. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js.map +1 -1
  29. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.json +357 -491
  30. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts +351 -485
  31. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  32. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js +357 -491
  33. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js.map +1 -1
  34. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.json +364 -498
  35. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts +351 -485
  36. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  37. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js +364 -498
  38. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js.map +1 -1
  39. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.json +369 -506
  40. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts +351 -488
  41. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  42. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js +369 -506
  43. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js.map +1 -1
  44. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.json +368 -502
  45. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts +351 -485
  46. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  47. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js +368 -502
  48. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js.map +1 -1
  49. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.json +363 -502
  50. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts +351 -490
  51. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  52. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js +363 -502
  53. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js.map +1 -1
  54. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.json +395 -529
  55. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts +351 -485
  56. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  57. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js +395 -529
  58. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js.map +1 -1
  59. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.json +360 -494
  60. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts +351 -485
  61. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  62. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js +360 -494
  63. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js.map +1 -1
  64. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.json +399 -533
  65. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts +351 -485
  66. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  67. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js +399 -533
  68. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js.map +1 -1
  69. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.json +365 -500
  70. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts +351 -486
  71. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  72. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js +365 -500
  73. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js.map +1 -1
  74. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.json +365 -499
  75. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts +351 -485
  76. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  77. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js +365 -499
  78. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js.map +1 -1
  79. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.json +359 -494
  80. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts +351 -486
  81. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  82. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js +359 -494
  83. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js.map +1 -1
  84. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.json +361 -495
  85. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts +351 -485
  86. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  87. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js +361 -495
  88. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js.map +1 -1
  89. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.json +361 -496
  90. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts +351 -486
  91. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  92. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js +361 -496
  93. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js.map +1 -1
  94. package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.json +412 -522
  95. package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts +340 -450
  96. package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  97. package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js +412 -522
  98. package/esm/presentation/localization/bundles/ru-RU.localization-bundle.js.map +1 -1
  99. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.json +363 -498
  100. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts +351 -486
  101. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  102. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js +363 -498
  103. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js.map +1 -1
  104. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.json +380 -519
  105. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts +351 -490
  106. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  107. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js +380 -519
  108. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js.map +1 -1
  109. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.json +371 -505
  110. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts +351 -485
  111. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  112. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js +371 -505
  113. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js.map +1 -1
  114. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.json +384 -518
  115. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts +351 -485
  116. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  117. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js +384 -518
  118. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js.map +1 -1
  119. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/hooks/useEditScheduledEmail.d.ts.map +1 -1
  120. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/hooks/useEditScheduledEmail.js +39 -19
  121. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/hooks/useEditScheduledEmail.js.map +1 -1
  122. package/esm/presentation/widget/description/DescriptionClickTrigger.d.ts.map +1 -1
  123. package/esm/presentation/widget/description/DescriptionClickTrigger.js +1 -1
  124. package/esm/presentation/widget/description/DescriptionClickTrigger.js.map +1 -1
  125. package/package.json +18 -18
@@ -7,29 +7,65 @@
7
7
  "messages.dashboardSaveSuccess": "Genial. Hemos guardado su panel.",
8
8
  "options.menu.save.as": "Guardar como nuevo",
9
9
  "options.menu.save.as.tooltip": "No se puede guardar el panel vacío.",
10
+ "options.menu.settings": "Configuración",
10
11
  "messages.dashboardSaveFailed": "Error al guardar el panel de control. Elimine las visualizaciones no disponibles y vuelva a intentarlo, o póngase en contacto con su administrador.",
12
+ "messages.dashboard.incompatibleDefaultFilters.title": "<b>Advertencia</b> No se han podido aplicar algunos filtros del panel de control. Comprueba los filtros para asegurar de que está viendo los datos correctos.",
11
13
  "messages.dashboard.invalidDrills.title": "<b>Se han eliminado algunas interacciones</b>",
14
+ "messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "Se ha cambiado o eliminado uno o más paneles de control/visualización/medida/atributo provocando que se eliminen algunas interacciones de los siguientes widgets: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
12
15
  "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.title": "<b>Algunas de las interacciones de exploración hasta la URL no están funcionando</b>",
13
16
  "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "Los parámetros de URL no válidos en sus URL personalizas están provocando que las interacciones de exploración hasta la URL den error en estos widgets: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
14
17
  "messages.dashboard.expandable.showMore": "Mostrar más",
15
18
  "messages.dashboard.expandable.showLess": "Mostrar menos",
16
19
  "messages.drill.InteractionConfiguredSuccess": "Interacción configurada.",
17
20
  "messages.drill.InteractionUpdatedSuccess": "Interacción actualizada.",
21
+ "filterBar.label": "Filtros",
18
22
  "filterBar.showAll": "Mostrar todo",
19
23
  "filterBar.showLess": "Mostrar menos",
24
+ "filterBar.unappliedFiltersNotification": "<link>Aplique los filtros</link> para ver los datos actualizados.",
25
+ "filterBar.invalidFilterSelection": "Para aplicar los cambios, seleccione valores válidos para estos filtros {names}: ",
26
+ "filterBar.executionTimestampNotificationMessage": "<bold>Nota.</bold> Está viendo datos actualizados, pero para cualquier filtro de fecha relativa el cuadro de mandos trata {date} como \"hoy\".",
27
+ "filterBar.executionTimestampNotificationAction": "<link>Volver a hoy</link>",
28
+ "options.menu.export": "Exportar",
29
+ "options.menu.export.header.data": "Datos",
30
+ "options.menu.export_to_pdf": "Exportar a PDF",
20
31
  "options.menu.export.PDF": "Instantánea (.pdf)",
32
+ "options.menu.export.dialog.EXCEL": "Exportar datos (.xlsx)",
33
+ "options.menu.export.dialog.widget.EXCEL": "Exportar datos formateados (.xlsx)",
34
+ "options.menu.export.dialog.includeExportInfo": "Incluir hoja con información de exportación",
35
+ "options.menu.export.EXCEL": "Datos (.xlsx)",
36
+ "options.menu.export.presentation.PPTX": "Diapositivas (.pptx)",
37
+ "options.menu.export.presentation.PDF": "Diapositivas (.pdf)",
38
+ "options.menu.export.image.PNG": "Instantánea (.png)",
39
+ "options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "No se puede exportar. Vuelva a guardar el panel de control o contacte a su administrador.",
40
+ "options.menu.export.in.progress": "La exportación está en curso. Espere hasta que finalice antes de volver a exportar.",
21
41
  "options.menu.schedule.email": "Programe la exportación",
42
+ "options.menu.schedule.email.tooltip": "No hay ningún destino disponible. Para programar una exportación, <a>crear destino</a>.",
43
+ "options.menu.schedule.email.edit": "Mostrar horarios",
44
+ "options.menu.schedule.email.edit.noCreatePermissions": "Exportaciones programadas",
45
+ "options.menu.alert": "Alerta",
46
+ "options.menu.alerts.edit": "Mostrar alertas",
47
+ "options.menu.alerts.edit.noCreatePermissions": "Alertas",
48
+ "options.menu.data.too.large": "Exportación no disponible debido a demasiados puntos de datos en el resultado.",
49
+ "options.menu.unsupported.raw.error": "Exportación no disponible debido a demasiados puntos de datos o error en el resultado",
22
50
  "options.menu.delete": "Eliminar",
51
+ "options.menu.addFilterViews": "Crear vista",
52
+ "options.menu.listFilterViews": "Mostrar mis vistas",
23
53
  "dialogs.export.cells": "CELDAS",
24
54
  "dialogs.export.filters": "CONTEXTO DE VISUALIZACIÓN",
25
55
  "dialogs.export.includeFilters": "Incluir filtros aplicados",
26
56
  "dialogs.export.headline": "Exportar a XLSX",
57
+ "dialogs.export.mergeHeaders": "Mantener fusionadas las celdas de atributos",
58
+ "dialogs.schedule.email.evaluation.mode.shared": "Utilice los mismos archivos adjuntos para todos los destinatarios",
59
+ "dialogs.schedule.email.evaluation.mode.tooltip": "Activar para enviar el mismo archivo a todos los destinatarios. Desactivar para enviar archivos que reflejen los derechos de acceso a los datos de cada destinatario.",
27
60
  "dialogs.export.submit": "Exportar",
61
+ "dialogs.schedule.email.accessibilityTitle": "Correos electrónicos programados",
28
62
  "dialogs.schedule.email.delete.success": "¡Hecho! Se ha eliminado el correo electrónico programado.",
29
63
  "dialogs.schedule.email.submit.success": "¡Hecho! Su panel se ha configurado para el envío de correos.",
30
64
  "dialogs.schedule.email.submit.error": "Error al programar el panel. Inténtelo de nuevo más tarde.",
31
65
  "dialogs.schedule.email.save.success": "¡Hecho! Se ha guardado la programación.",
32
66
  "dialogs.schedule.email.save.error": "Error al guardar la programación. Inténtelo de nuevo más tarde.",
67
+ "dialogs.schedule.error.too_long": "Error: Texto demasiado largo - reducir a {value} caracteres o menos.",
68
+ "dialogs.alert.error.too_long": "Error: Texto demasiado largo - reducir a {value} caracteres o menos.",
33
69
  "dialogs.save.as.new.title": "Guardar panel como nuevo",
34
70
  "dialogs.save.as.new.desc": "Póngale a su nuevo panel un nombre descriptivo nuevo para que después sea más fácil de encontrar.",
35
71
  "dialogs.save.as.new.default.title": "Copia de {title}",
@@ -39,153 +75,243 @@
39
75
  "cancelConfirmationDialog.headline": "¿Desea descartar los cambios?",
40
76
  "cancelConfirmationDialog.message": "Se perderán todos los cambios",
41
77
  "cancelConfirmationDialog.submitButtonText": "Descartar cambios",
78
+ "settingsDashboardDialog.headline": "Configuración del panel",
79
+ "settingsDashboardDialog.section.alert": "Alertas",
80
+ "settingsDashboardDialog.section.alert.inherit": "Utilice la frecuencia de evaluación por defecto establecida por su organización.",
81
+ "settingsDashboardDialog.section.alert.note": "<strong>Nota:</strong> Solo se aplica a las alertas nuevas; use la API para actualizar las existentes.",
82
+ "settingsDashboardDialog.section.alert.label": "Frecuencia de Evaluación",
42
83
  "deleteDashboardDialog.headline": "¿Desea eliminar el panel?",
43
84
  "deleteDashboardDialog.submitButtonText": "Eliminar",
44
- "deleteDashboardDialog.alertsAndEmailsMessage": "Todas las alertas y los correos programados configurados para este panel también se eliminarán.",
45
- "deleteDashboardDialog.alertsMessage": "Todas las alertas establecidas para este panel también se eliminarán.",
46
- "deleteDashboardDialog.emailsMessage": "Todos los correos electrónicos programados configurados para este panel también se eliminarán.",
47
- "deleteDashboardDialog.drillMessage": "Se eliminarán todas las exploraciones de otros paneles que lleven a este panel.",
85
+ "deleteDashboardDialog.defaultMessage": "¿Está seguro de que desea eliminar el panel {title}?",
86
+ "deleteDashboardDialog.objectsMessage": "Los siguientes objetos asociados al panel {title} se eliminarán de forma permanente:",
87
+ "deleteDashboardDialog.alerts": "alertas",
88
+ "deleteDashboardDialog.schedules": "exportaciones programadas",
89
+ "deleteDashboardDialog.drills": "exploración",
90
+ "deleteWidgetDialog.headline": "¿Quitar el widget?",
91
+ "deleteWidgetDialog.objectsMessage": "Los siguientes tipos de objetos asociados al widget {title} ya no funcionarán:",
92
+ "deleteWidgetDialog.alerts": "alertas",
93
+ "deleteWidgetDialog.schedules": "exportaciones programadas",
48
94
  "create.dashboard": "Crear panel",
49
95
  "drill_modal_picker.drill-down": "Exploración vertical",
96
+ "drill_modal_picker.drill-to-url": "Explorar hasta la URL",
50
97
  "drill_modal_picker.drill-into": "Explorar hasta",
51
98
  "drill_modal_picker.cross-filter": "Filtro cruzado",
99
+ "drill_modal_picker.key-driver-analysis": "Explique",
52
100
  "drill_modal_picker.more.details": "Más detalles",
101
+ "drill_modal_picker.label": "Elija la acción de exploración",
53
102
  "drillModal.backToTop": "Volver al principio",
54
- "filters.allTime.previousPeriod": "period. prev.",
55
- "filters.allTime.lastYear": "año prev.",
56
- "filters.minute.previousPeriod": "minuto prev.",
57
- "filters.hour.previousPeriod": "hora prev.",
58
- "filters.day.previousPeriod": "{n, plural, one {día} other {#d}} prev.",
59
- "filters.week.previousPeriod": "{n, plural, one {semana} other {#s}} prev.",
60
- "filters.month.previousPeriod": "{n, plural, one {mes} other {#m}} prev.",
61
- "filters.quarter.previousPeriod": "{n, plural, one {trimestre} other {#t}} prev.",
62
- "filters.year.previousPeriod": "{n, plural, one {año} other {#a}} prev.",
63
103
  "filters.alertMessage.relativePreset": "en {calendarIcon} {range}",
64
104
  "filters.alertMessage.relativePreset.inPeriod": "en el periodo {calendarIcon} {range}",
65
- "filters.config.warning.multipleProjectConfigs": "Hay más de una configuración de filtro de fechas de proyecto asociada a este proyecto. Se ha utilizado la primera.",
66
105
  "filters.config.warning.multipleWorkspacesConfigs": "Hay más de una configuración de filtro de fechas de espacio de trabajo asociada a este espacio de trabajo. Se ha utilizado la primera.",
67
106
  "filters.config.warning.selectedFilterNotValid": "La opción de filtro predeterminada no es válida; utilice la primera opción disponible en su lugar.",
68
107
  "filters.config.warning.allOptionsHidden": "La configuración del filtro de fechas del panel se ha ignorado porque habría ocultado todas las opciones de filtros.",
69
108
  "filters.config.warning.conflictingIdentifiers": "La configuración del filtro de fechas del panel se ha ignorado porque contiene opciones de filtro de fechas con identificadores idénticos.",
70
- "filters.config.warning.notAvailable": "La configuración del filtro de fechas del proyecto no está definida o no tiene permiso para acceder a ella.",
71
109
  "filters.config.warning.workspace.notAvailable": "La configuración del filtro de fechas del espacio de trabajo no está definida o no tiene permiso para acceder a ella.",
72
110
  "filters.configurationPanel.header": "Filtros",
73
- "filters.configurationPanel.sectionHeader.interactions": "Interacciones",
74
111
  "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle": "Filtrado cruzado",
75
- "kpi.noData": "No hay datos para la configuración actual de filtro. Intente cambiar los filtros.",
76
- "kpiPop.change": "cambiar",
77
- "dialogs.schedule.email.filters": "Filtros ({count})",
78
- "dialogs.schedule.email.filters.not.saved": "Los filtros del panel guardados en la programación no se verán afectados.",
79
- "dialogs.schedule.email.attachment.filter": "(con los filtros establecidos actualmente)",
80
- "dialogs.schedule.email.attachment.label": "Adjunto:",
112
+ "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "Permitir a los usuarios filtrar el cuadro de mando haciendo clic en los puntos de datos de las visualizaciones.",
113
+ "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "Restablecer",
114
+ "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "Permitir a los usuarios restablecer todos los filtros por defecto.",
115
+ "filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle": "Guardado automático del último estado",
116
+ "filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle.tooltip": "Permitir el autoguardado del último estado de los filtros. Cuando los usuarios regresen, sus filtros permanecerán como los dejaron.",
117
+ "filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "Vistas guardadas",
118
+ "filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>Permite a los usuarios guardar el estado de los filtros como una vista personal a la que pueden volver más tarde.</p><p>Sólo el usuario que guardó la vista puede acceder a ella y establecerla como su vista predeterminada.</p>",
119
+ "settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset": "Rango de fechas en las descripciones",
120
+ "settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset.tooltip": "Conjunto de datos de fechas utilizado por el filtro Intervalo de fechas para las referencias métricas en las descripciones de las secciones.",
121
+ "dateDataset.autoSelect": "Autoselección",
122
+ "dateDataset.notFound": "No se ha encontrado",
81
123
  "dialogs.schedule.email.attachments.label": "Archivos adjuntos",
82
- "dialogs.schedule.email.attachment.select": "Seleccione los adjuntos",
83
- "dialogs.schedule.email.attachment.select.disabled.message": "Este panel de control no contiene ninguna visualización.",
84
- "dialogs.schedule.email.attachment.select.dashboard.header": "Panel (PDF)",
85
- "dialogs.schedule.email.attachment.select.widgets.header": "Visualizaciones (CSV, XLSX)",
86
- "dialogs.schedule.email.headline": "Programe el envío de correos",
87
- "dialogs.schedule.email.heading": "Programe la exportación",
124
+ "dialogs.schedule.email.title.placeholder": "Horario sin título",
125
+ "dialogs.alert.title.placeholder": "Nombre de la alerta",
126
+ "dialogs.alert.accessibility.label.title": "Nombre de la alerta",
127
+ "dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "Nombre de programación",
88
128
  "dialogs.schedule.email.message.label": "Mensaje",
89
- "dialogs.schedule.email.unsubscribed.recipients": "{n, plural, one {1 destinatario se dio de baja} other {# destinatarios se dieron de baja}} de esta programación.",
90
- "dialogs.schedule.email.repeats.label": "Repeticiones:",
91
- "dialogs.schedule.email.repeats.execute.on.dayOfMonth": "el {date} día",
92
- "dialogs.schedule.email.repeats.execute.on.dayOfWeek": "el {week, select, 1 {primer} 2 {segundo} 3 {tercer} 4 {cuarto} other {último}} {day}",
93
- "dialogs.schedule.email.repeats.every": "cada",
94
- "dialogs.schedule.email.repeats.frequencies.day": "{n, plural, one {día} other {días}}",
95
- "dialogs.schedule.email.repeats.frequencies.month": "{n, plural, one {mes} other {meses}}",
96
- "dialogs.schedule.email.repeats.frequencies.week": "{n, plural, one {semana} other {semanas}}",
97
- "dialogs.schedule.email.repeats.types.custom": "Personalizado",
98
- "dialogs.schedule.email.repeats.types.daily": "A diario",
99
- "dialogs.schedule.email.repeats.types.monthly": "Mensualmente el {week, select, 1 {primer} 2 {segundo} 3 {tercer} 4 {cuarto} other {último}} {day}",
100
- "dialogs.schedule.email.repeats.types.weekly": "Semanalmente el {day}",
129
+ "dialogs.schedule.email.max.recipients": "Error: Demasiados destinatarios - puede añadir hasta {maxRecipients}.",
130
+ "dialogs.schedule.email.min.recipients": "Error: Campo obligatorio - seleccione un destinatario para continuar.",
131
+ "dialogs.schedule.email.usersLoad.error": "Error: No se han podido cargar los usuarios - inténtelo más tarde.",
132
+ "dialogs.schedule.email.user.missing.email": "Error: Los siguientes destinatarios tienen direcciones de correo electrónico no válidas - corríjalas para continuar: {recipients}.",
133
+ "dialogs.schedule.email.user.missing.email.tooltip": "Error: Este destinatario tiene una dirección de correo electrónico no válida.",
134
+ "dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "Error: Los siguientes destinatarios no tienen el acceso requerido - elimínelos para continuar: {recipients}.",
135
+ "dialogs.schedule.email.user.invalid.external.tooltip": "Error: Este destinatario no tiene el acceso requerido.",
136
+ "dialogs.schedule.email.user.invalid.onlyYou": "Error: Sólo puedes ser destinatario - elimina a los demás para continuar.",
137
+ "dialogs.schedule.email.user.used.external": "El correo electrónico “{email}” no pertenece a este espacio de trabajo. El destinatario puede recibir datos sensibles.",
138
+ "dialogs.schedule.email.user.remove": "Eliminar {name}",
139
+ "dialogs.schedule.email.userAndEmail.remove": "Eliminar {name} ({email})",
140
+ "dialogs.schedule.email.user.warning.external": "Advertencia: El destinatario externo - \"{email}\" recibirá la misma vista del cuadro de mandos que usted.",
141
+ "dialogs.schedule.email.user.unknown": "Se trata de un usuario desconocido y no puede ser añadido como destinatario.",
142
+ "dialogs.schedule.email.user.noMatch": "No coincide ningún usuario o grupo.",
143
+ "dialogs.schedule.email.user.notMe": "Este usuario no está autorizado. Sólo puede haber usted como destinatario.",
144
+ "dialogs.schedule.email.user.guest": "(invitado)",
145
+ "dialogs.schedule.email.recipients.note": "Nota: Todos los destinatarios marcados como \"(invitado)\" recibirán la misma vista del panel de control que usted.",
101
146
  "dialogs.schedule.email.subject.label": "Asunto",
102
- "dialogs.schedule.email.time.label": "Primer evento:",
103
- "dialogs.schedule.email.to.label": "Hasta",
147
+ "dialogs.schedule.email.recipients.label": "Destinatarios",
148
+ "dialogs.schedule.email.filters": "Filtros ({count})",
149
+ "dialogs.schedule.email.tabs.general": "General",
150
+ "dialogs.schedule.email.tabs.filters": "Filtros",
151
+ "dialogs.schedule.email.destination": "Destino",
152
+ "dialogs.schedule.email.destination.missing": "No hay destino disponible.",
153
+ "dialogs.schedule.email.destination.help": "Crear destino",
104
154
  "dialogs.schedule.email.message.placeholder": "Hola, Su correo electrónico programado está listo. Puede descargar el cuadro de mandos en archivos adjuntos.",
105
- "dialogs.schedule.email.submit": "Programar",
155
+ "dialogs.schedule.email.create": "Crear",
156
+ "dialogs.schedule.email.closeLabel": "Cerrar diálogo",
157
+ "dialogs.schedule.email.backLabel": "Volver al paso anterior",
158
+ "dialogs.alert.backLabel": "Volver al paso anterior",
159
+ "dialogs.alert.closeLabel": "Cerrar diálogo",
160
+ "dialogs.schedule.email.footer.title": "¿Cómo programar la exportación?",
161
+ "dialogs.schedule.email.footer.title.short": "Ayuda",
106
162
  "dialogs.schedule.email.save": "Guardar",
107
- "dialogs.schedule.email.format.options": "Opciones de formato",
108
- "dialogs.schedule.email.insight.format": "Formato de visualización:",
109
- "dialogs.schedule.email.show.filters": "Mostrar qué filtros se aplican",
163
+ "dialogs.schedule.email.save.executionTimestampMode": "Para crear o editar exportaciones programadas, restablezca la fecha del cuadro de mandos a hoy.",
164
+ "dialogs.alert.save.executionTimestampMode": "Para crear o editar alertas, restablezca la fecha del cuadro de mandos a hoy.",
165
+ "dialogs.schedule.email.widgetError": "Error: El horario no puede ser enviado - el widget de origen fue borrado. Elimine el horario o póngase en contacto con su administrador.",
166
+ "dialogs.schedule.email.destinationWarning": "El destino seleccionado sólo admite el envío de la exportación a uno mismo.",
167
+ "dialogs.automation.filters.showAll": "Mostrar todo",
168
+ "dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "Permite mostrar todos los filtros.",
169
+ "dialogs.automation.filters.showLess": "Mostrar menos",
170
+ "dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "Sirve para mostrar menos filtros.",
171
+ "dialogs.automation.filters.add": "Añadir filtro",
172
+ "dialogs.automation.filters.addDisabled": "Añadir filtro desactivado: se han añadido todos los filtros.",
173
+ "dialogs.automation.filters.title": "Añadir filtro",
174
+ "dialogs.automation.filters.noFilters": "No hay más filtros disponibles",
175
+ "dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "Utilice siempre estos filtros para futuras exportaciones",
176
+ "dialogs.automation.filters.searchAriaLabel": "Filtros de búsqueda",
177
+ "dialogs.automation.filters.deleteAriaLabel": "Quitar filtro",
178
+ "dialogs.automation.filters.deleteTooltip": "Quitar filtro",
179
+ "dialogs.automation.filters.lockedTooltip": "Este filtro está bloqueado y no se puede quitar.",
180
+ "dialogs.automation.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Seleccione esta opción para mantener estos filtros en cada exportación. Si no se marca, la exportación utilizará los últimos filtros predeterminados del panel de control.",
181
+ "dialogs.automation.filters.activeFilters": "Nota: Estos filtros se utilizarán siempre para futuras exportaciones.",
182
+ "dialogs.automation.filters.missing": "<b>Advertencia:</b> Algunos filtros no se han podido aplicar: ya no están disponibles en el panel de control.",
183
+ "dialogs.automation.filters.tab.label": "TAB",
184
+ "dialogs.automation.filters.tab.untitled": "Pestaña",
185
+ "dialogs.schedule.email.tabs.info": "Se incluyen todas las pestañas del cuadro de mandos: se crea un archivo distinto para cada pestaña y formato de exportación.",
186
+ "dialogs.automation.attachments.add": "Añadir anexos",
187
+ "dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.title": "¿Editar con los filtros actuales?",
188
+ "dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.submit": "Editar",
189
+ "dialogs.automation.applyCurrentFilters.alert.confirm": "<b>Advertencia</b>: Algunos filtros utilizados cuando se creó esta alerta ya no están disponibles o no son válidos. La edición aplicará los filtros actuales del cuadro de mandos.",
190
+ "dialogs.automation.applyCurrentFilters.schedule.confirm": "<b>Advertencia</b>: Algunos filtros utilizados cuando se creó este horario ya no están disponibles o no son válidos. La edición aplicará los filtros actuales del cuadro de mandos.",
191
+ "dialogs.automation.filters.schedule.ariaLabel": "Información sobre la opción: Utilice siempre estos filtros para futuras exportaciones.",
110
192
  "dialogs.schedule.management.title": "Exportaciones programadas",
111
193
  "dialogs.schedule.management.delete": "Eliminar la programación",
112
- "dialogs.schedule.management.delete.dialog": "¿Borrar horario?",
194
+ "dialogs.schedule.management.delete.dialog": "¿Eliminar la programación?",
113
195
  "dialogs.schedule.management.delete.dialog.confirm": "<b>La programación</b> se eliminará permanentemente.",
196
+ "dialogs.schedule.management.list.title": "Sus exportaciones programadas",
197
+ "dialogs.schedule.management.create": "Crear",
198
+ "dialogs.schedule.management.create.new": "Crear nuevo",
199
+ "dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "Su organización ha alcanzado el límite de exportaciones programadas. Póngase en contacto con su administrador para crear más.",
114
200
  "dialogs.schedule.management.noSchedules": "No hay exportaciones programadas.{br}Crear nuevo.",
115
- "dialogs.schedule.management.noSchedules.byUser": "Todavía no ha programado ninguna exportación.{br}Añada una ahora.",
116
- "dialogs.schedule.management.addSchedule": "Añadir programación",
117
- "dialogs.schedule.management.recipients": "{n, plural, one {# destinatario} other {# destinatarios}}",
118
- "dialogs.schedule.management.recipients.onlyYou": "Solo usted",
119
- "dialogs.schedule.management.attachments.dashboard": "Panel",
120
- "dialogs.schedule.management.attachments.widgets": "{n, plural, one {# visualización} other {# visualizaciones}}",
121
- "dialogs.schedule.management.attachments.mixed": "Panel de control y {n, plural, one {# visualización} other {# visualizaciones}}",
201
+ "dialogs.schedule.management.attachments.attachment": "Adjuntar como archivo {format} ",
202
+ "dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "Opciones XLSX",
203
+ "dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "Mantener fusionadas las celdas de atributos",
204
+ "dialogs.schedule.management.attachments.exportInfo": "Incluir hoja con información de exportación",
205
+ "dialogs.schedule.management.attachments.delete": "Borrar el{format} archivo adjunto ",
206
+ "dialogs.schedule.management.attachments.removed": "Se eliminó el archivo adjunto {format}.",
207
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "Filtros del cuadro de mandos",
208
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "usando",
209
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "filtros predeterminados del panel de control",
210
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "filtros editados del panel de control",
211
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "Usar filtros predeterminados",
212
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "Usar filtros editados",
213
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "El estado predeterminado de los filtros del cuadro de mandos se utilizará en la exportación programada, incluso si los valores predeterminados cambian en el futuro.",
214
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "Para programar una exportación con filtros predeterminados, cree una nueva exportación programada.",
215
+ "dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>Nota</strong>: El filtrado cruzado no se aplicará en la exportación programada.",
216
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.png": "Instantánea (.png)",
217
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pptx": "Diapositiva única (.pptx)",
218
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdf": "Diapositiva única (.pdf)",
219
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "Datos formateados (.pdf)",
220
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedXLSX": "Datos formateados (.xlsx)",
221
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedCSV": "Datos formateados (.csv)",
222
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.rawCSV": "Datos brutos (.csv)",
223
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pptx": "Diapositivas (.pptx)",
224
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdf": "Instantánea (.pdf)",
225
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.formattedXLSX": "Datos (.xlsx)",
226
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdfSlides": "Diapositivas (.pdf)",
227
+ "scheduledEmail.attachments.warning.noAttachmentsSelected": "<strong>Advertencia:</strong> Las exportaciones programadas requieren al menos un archivo adjunto - seleccione una opción para continuar.",
228
+ "scheduledEmail.attachments.error.noAttachmentsSelected": "Error: No hay archivos adjuntos seleccionados - seleccione al menos un archivo adjunto para programar una exportación.",
122
229
  "dialogs.schedule.management.load.error": "Error al cargar. Inténtelo de nuevo más tarde.",
123
230
  "dialogs.schedule.management.delete.error": "Error al eliminar la programación. Inténtelo de nuevo más tarde.",
124
- "dialogs.schedule.management.tab.all": "todo",
125
- "dialogs.schedule.management.tab.user": "creado por ",
126
- "options.menu.schedule.email.recipient.invalid": "Debe introducir una dirección de correo electrónico válida.",
127
- "options.menu.schedule.email.recipient.warning.existed": "Ya ha añadido a este destinatario.",
128
- "options.menu.schedule.email.recipient.warning.belong.workspace": "Esta dirección de correo electrónico no pertenece a este espacio de trabajo. Es posible que el destinatario reciba datos confidenciales.",
129
- "options.menu.schedule.email.recipient.external.not.allowed": "Esta dirección de correo electrónico no pertenece a este espacio de trabajo. Solo el autor de la programación puede añadir esta dirección de correo electrónico.",
231
+ "dialogs.alerting.management.title": "Alertas",
232
+ "dialogs.alerting.management.load.error": "Error al cargar. Inténtelo de nuevo más tarde.",
233
+ "dialogs.alerting.create.error": "No se ha podido crear la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
234
+ "dialogs.alerting.create.success": "Alerta creada con éxito.",
235
+ "dialogs.alerting.update.error": "No se ha podido actualizar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
236
+ "dialogs.alerting.update.success": "Alerta actualizada correctamente.",
237
+ "dialogs.alerting.management.delete.error": "No se ha podido eliminar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
238
+ "dialogs.alerting.management.pause.error": "No se ha podido pausar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
239
+ "dialogs.alerting.management.pause.success": "Su alerta se ha puesto en pausa.",
240
+ "dialogs.alerting.management.activate.error": "No se ha podido reanudar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
241
+ "dialogs.alerting.management.activate.success": "Su alerta se ha reactivado.",
242
+ "dialogs.alerting.management.create": "Crear",
243
+ "dialogs.alerting.management.create.new": "Crear nuevo",
244
+ "dialogs.alerting.footer.title": "¿Cómo crear una alerta?",
245
+ "dialogs.alerting.footer.title.short": "Ayuda",
246
+ "dialogs.alerting.management.list.title": "Sus alertas",
247
+ "dialogs.alerting.management.noAlerts": "No hay alertas.",
248
+ "dialogs.alerting.title.placeholder": "Alerta sin título",
249
+ "dialogs.alerting.management.delete.dialog": "¿Borrar alerta?",
250
+ "dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>La alerta</b> se eliminará permanentemente, junto con todas sus notificaciones.",
251
+ "dialogs.alerting.delete.success": "¡Éxito! Tu alerta ha sido eliminada.",
252
+ "dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "La creación de una alerta requiere una métrica. Utiliza un widget con al menos una métrica.",
253
+ "alerting.alert.menu.delete": "Eliminar",
254
+ "alerting.alert.menu.pause": "Pausa",
255
+ "alerting.alert.menu.resume": "Reanudar",
256
+ "alerting.alert.menu.edit": "Editar",
130
257
  "delete": "Eliminar",
131
258
  "close": "Cerrar",
132
259
  "cancel": "Cancelar",
260
+ "save": "Guardar",
261
+ "create": "Crear",
262
+ "apply": "Aplicar",
133
263
  "gs.date.today": "Hoy",
134
264
  "gs.date.tomorrow": "Mañana",
135
265
  "gs.date.yesterday": "Ayer",
136
- "kpi.alertBox.title": "Establecer una alerta para cambio en KPI",
137
- "kpi.alertBox.example": "p. ej.",
138
- "kpi.alertBox.unverifiedEmail": "Lo sentimos, no puede establecer una alerta. Asegúrese de que su correo electrónico está verificado. Si prosigue el problema, pídale a su administrador que actualice sus permisos.",
139
- "kpi.alertBox.disabledInReadOnly": "Las alertas están desactivadas en el modo de solo lectura",
140
- "kpi.error.view": "No se puede mostrar el KPI. Póngase en contacto con su administrador para solucionar la definición del KPI.",
141
- "kpiAlertDialog.delete": "Eliminar",
142
- "kpiAlertDialog.deleting": "Eliminando…",
143
- "kpiAlertDialog.emailMe": "Enviarme un correo electrónico",
144
- "kpiAlertDialog.emailMeWhen": "{emailMe} cuando este KPI sea",
145
- "kpiAlertDialog.emailInfo": "El correo electrónico se enviará a {userEmail}",
146
- "kpiAlertDialog.invalidNumber": "<strong>Este número no es válido.</strong>{br}Compruébelo de nuevo e inténtelo otra vez.",
147
- "kpiAlertDialog.filtersDiffer": "El KPI está filtrado de manera distinta a cuando se estableció la alerta.",
148
- "kpiAlertDialog.filtersApply": "Aplicar filtros de alerta al panel",
149
- "kpiAlertDialog.savingFailed": "Error al guardar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
150
- "kpiAlertDialog.deleteingFailed": "Error al eliminar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
151
- "kpiAlertDialog.brokenAlert": "Alerta rota",
152
- "kpiAlertDialog.brokenAlertAppeal": "Para ver el valor KPI correcto, actualice los filtros de esta alerta. También puede quitar la alerta.",
153
- "kpiAlertDialog.removedFilters": "Filtros quitados del panel",
154
- "kpiAlertDialog.ignoredFilters": "Filtros omitidos para este kpi",
155
- "kpiAlertDialog.updateTitle": "Actualizar",
156
- "kpiAlertDialog.updateBrokenTitle": "Actualizar filtros",
157
- "kpiAlertDialog.updatingTitle": "Actualizando…",
158
- "kpiAlertDialog.updateBrokenFailed": "Error al actualizar filtros. Inténtelo de nuevo.",
159
- "kpiAlertDialog.setTitle": "Establecer alerta",
160
- "kpiAlertDialog.settingTitle": "Estableciendo…",
161
- "kpiAlertDialog.threshold.above": "encima de",
162
- "kpiAlertDialog.threshold.below": "abajo de",
163
- "kpiAlertDialog.withAttributeFilters": "{numFilters} {numFilters, select, 1 {filtro más aplicado} other {filtros más aplicados}}",
164
266
  "messages.exportResultError": "Error al exportar los datos. Inténtelo de nuevo más tarde.",
267
+ "messages.exportResultError.tooManyRows": "Error de exportación. Demasiadas filas ({actual}). El límite es {limit}.",
165
268
  "messages.exportResultRestrictedError": "No puede exportar esta visualización porque contiene datos restringidos.",
166
269
  "messages.exportResultStart": "Exportación en curso",
167
270
  "messages.exportResultSuccess": "Exportación correcta.",
168
271
  "messages.sharingChangedSuccess": "Uso compartido actualizado.",
169
272
  "messages.sharingChangedError.general": "Error al actualizar los ajustes de uso compartido. Inténtelo de nuevo más tarde.",
273
+ "messages.shareLinkCopied": "Enlace copiado.",
170
274
  "messages.sharingDialogError.general": "Error al cargar los ajustes de uso compartido. Inténtelo de nuevo más tarde.",
275
+ "messages.settingsDialogError.general": "No se ha podido cargar la configuración del panel de control. Inténtelo más tarde.",
171
276
  "visualization.dataTooLarge.headline": "Demasiados puntos de datos para ser mostrados",
172
277
  "visualization.dataTooLarge.text": "Intente aplicar uno o más filtros a su panel.",
173
278
  "visualization.execute_protected_report.headline": "No tiene permiso para ver este informe.",
174
279
  "visualization.execute_protected_report.text": "Póngase en contacto con su administrador.",
175
- "visualization.alert_not_supported": "No se admiten alertas en los periodos de fecha estáticos",
176
280
  "visualization.empty.headline": "No existen datos para su selección de filtro",
177
281
  "visualization.error.headline": "Lo sentimos, no podemos mostrar esta visualización",
178
282
  "visualization.error.text": "Póngase en contacto con su administrador.",
179
- "options.button.bubble": "Exportar datos de visualización",
180
- "options.menu.export.CSV": "CSV",
181
- "options.menu.export.XLSX": "XLSX",
283
+ "visualization.ErrorMessageResultCacheMissing": "Hay que actualizar la visualización",
284
+ "visualization.ErrorDescriptionResultCacheMissing": "Los datos subyacentes han cambiado o han caducado. Actualiza la página.",
285
+ "visualization.warning.export.too_small": "Espacio insuficiente para la visualización",
286
+ "options.menu.unsupported.error": "La visualización no se puede exportar en este momento. Intente aplicar diferentes filtros o utilizar diferentes métricas o atributos.",
182
287
  "options.menu.unsupported.loading": "La visualización no se puede exportar en este momento.",
288
+ "options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "No se puede programar la exportación en el widget personalizado.",
289
+ "options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "No se puede programar una exportación para este widget.",
290
+ "options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "No se puede crear una alerta para este widget.",
291
+ "options.menu.unsupported.oldWidget": "No se ha podido programar la exportación. Vuelva a guardar el panel de control o póngase en contacto con el administrador.",
292
+ "options.menu.unsupported.oldWidgetExport": "No se puede exportar. Vuelva a guardar el panel de control o contacte a su administrador.",
293
+ "options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "No se ha podido crear una alerta. Vuelva a guardar el panel de control o póngase en contacto con su administrador.",
183
294
  "export.defaultTitle": "Visualización sin título",
184
295
  "export_unsupported.disabled": "La exportación no es compatible",
296
+ "widget.options.description": "Descripción",
185
297
  "widget.options.menu.exportToCSV": "Exportar a CSV",
186
298
  "widget.options.menu.exportToXLSX": "Exportar a XLSX",
299
+ "widget.options.menu.alert": "Alerta",
300
+ "widget.options.menu.alerts": "Alertas",
187
301
  "widget.options.menu.scheduleExport": "Programe la exportación",
302
+ "widget.options.menu.scheduleExport.edit": "Mostrar horarios",
303
+ "widget.options.menu.XLSX": "Con formato (.xlsx)",
304
+ "widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "Formato (.csv)",
305
+ "widget.options.menu.exportToCSV.raw": "En bruto (.csv)",
306
+ "widget.options.menu.exportToPDF.formatted": "Con formato (.pdf)",
307
+ "widget.error.missing_insight.message": "No hay visualización disponible",
308
+ "widget.error.missing_insight.description": "Esta visualización ha sido eliminada o ya no es accesible. Póngase en contacto con su administrador o elimínela del panel de control.",
309
+ "widget.drill.dialog.exportToXLSX": "Con formato (.xlsx)",
310
+ "widget.drill.dialog.exportToPDF": "Con formato (.pdf)",
311
+ "widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "Formato (.csv)",
312
+ "widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "En bruto (.csv)",
188
313
  "share.button.text": "Compartir",
314
+ "share.button.tooltip": "Compartir panel de control",
189
315
  "dashboard.error.empty.heading": "Este panel está vacío",
190
316
  "dashboard.error.empty.text": "Se eliminaron todas las visualizaciones.",
191
317
  "dashboard.shareDialog.underLenientControl.label": "Otros usuarios pueden acceder a este panel si exploran hacia él",
@@ -216,8 +342,14 @@
216
342
  "layout.header.characters.left": "Quedan {currentCharactersCount} / {maximumCharactersCount} caracteres",
217
343
  "layout.header.add.title.placeholder": "Añadir título aquí...",
218
344
  "layout.header.add.description.placeholder": "Añadir descripción aquí...",
219
- "error": "Error",
345
+ "controlButtons.options.tooltip": "Más acciones",
346
+ "controlButtons.options.back": "Volver al paso anterior",
347
+ "controlButtons.options.closeMenu": "Cerrar menú",
220
348
  "controlButtons.edit.value": "Editar",
349
+ "controlButtons.edit.tooltip": "Editar panel",
350
+ "controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "Para editar el cuadro de mandos, cambie la fecha a hoy.",
351
+ "controlButtons.setting.value": "Configuración",
352
+ "controlButtons.setting.title": "Todos los ajustes relacionados con este cuadro de mandos. Puede cambiar el filtrado cruzado de la descripción del panel, los filtros guardados permitidos y la frecuencia de evaluación de las alertas.",
221
353
  "controlButtons.saveAndPublish.value": "Guardar y publicar",
222
354
  "controlButtons.save.value": "Guardar",
223
355
  "controlButtons.saveAndPublish.title": "Todos los cambios serán visibles inmediatamente para quienes accedan a este panel.",
@@ -242,10 +374,15 @@
242
374
  "addPanel.attributeFilter.tooltip.no_attributes.link": "Más información",
243
375
  "addPanel.kpi": "Indicador clave de rendimiento",
244
376
  "addPanel.richText": "Texto enriquecido",
245
- "addPanel.kpi.tooltip.no_measures.link": "Más información",
377
+ "addPanel.visualizationSwitcher": "Conmutador de visualización",
378
+ "addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "Combine varias visualizaciones en un solo elemento con un menú desplegable de navegación para pasar de una a otra.",
379
+ "addPanel.dashboardLayout": "Contenedor de columna",
380
+ "addPanel.dashboardLayout.tooltip": "Crea un grupo vertical de widgets colocados en una sola columna dentro de tu sección. Ideal para apilar varios elementos.",
381
+ "addPanel.dashboardLayout.tooltip.learnMore": "Más información",
246
382
  "visualizationsList.dragToAdd": "Arrastre para añadir",
247
383
  "visualizationsList.savedVisualizations": "Visualizaciones guardadas",
248
384
  "configurationPanel.drillConfig.selectDashboard": "Elija un panel…",
385
+ "configurationPanel.drillConfig.targetTab": "a la pestaña",
249
386
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.searchPlaceholder": "Buscar todos los paneles…",
250
387
  "configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard": "(No compartido con usted)",
251
388
  "configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard.tooltip": "El panel no se ha compartido con usted, pero otros usuarios tienen acceso a él.",
@@ -256,18 +393,7 @@
256
393
  "filterBar.filter.dropzone.tooltip": "Arrastre el filtro de atributo aquí.",
257
394
  "filterBar.filter.dropzone.tooltip.generic": "Arrastre el filtro aquí.",
258
395
  "configurationPanel.title": "Configuración",
259
- "configurationPanel.comparison": "Comparación",
260
- "configurationPanel.compareWith": "Comparar con",
261
- "configurationPanel.increasingNumberIs": "El número creciente es",
262
- "configurationPanel.comparisonTypeItems.previousPeriod": "Period. prev.",
263
- "configurationPanel.comparisonTypeItems.samePeriodInPreviousYear": "Mismo periodo en el año previo",
264
- "configurationPanel.comparisonTypeItems.noComparison": "Sin comparación",
265
- "configurationPanel.comparisonDirectionItems.green": "Verde",
266
- "configurationPanel.comparisonDirectionItems.red": "Rojo",
267
- "configurationPanel.selectComparisonPlaceholder": "Seleccione una comparación…",
268
- "configurationPanel.selectComparisonDirectionPlaceholder": "Seleccione positivo/negativo",
269
396
  "configurationPanel.filterBy": "Filtrar según",
270
- "configurationPanel.date": "Fecha",
271
397
  "configurationPanel.dateAs": "como",
272
398
  "configurationPanel.vizCantBeFilteredByAttribute": "La visualización no puede filtrarse por {attributeName}. Desmarque la casilla de verificación.",
273
399
  "configurationPanel.kpiCantBeFilteredByAttribute": "El KPI no se puede filtrar por {attributeName}. Desmarque la casilla de verificación.",
@@ -275,14 +401,11 @@
275
401
  "configurationPanel.kpiCantBeFilteredByDate": "El KPI no se puede filtrar por fecha. Desmarque la casilla de verificación.",
276
402
  "configurationPanel.unrelatedVizDateInfo": "\"{dateDataSet}\" ya no se puede aplicar a la visualización. Seleccione una dimensión diferente o edite la visualización.",
277
403
  "configurationPanel.unrelatedKpiDateInfo": "\"{dateDataSet}\" ya no se puede aplicar al KPI. Seleccione una dimensión diferente o edite el KPI.",
278
- "configurationPanel.breakAlertWarning": "\n Los usuarios han configurado {numAlerts} {numAlerts, select, 1 {alerta} other {alertas}}\n para este KPI. Modificar el KPI afectará a {numAlerts, select, 1 {esta alerta} other {estas alertas}}.\n",
279
- "configurationPanel.drillIntoDashboard": "Explorar hasta el panel",
280
- "configurationPanel.noLinkableDashboards": "No hay ningún panel con el que vincular",
281
- "configurationPanel.selectDashboard": "Seleccione un panel",
282
404
  "configurationPanel.interactions": "Interacciones",
283
405
  "configurationPanel.drillConfig.interactions": "Interacciones de exploración",
284
406
  "configurationPanel.drillConfig.addInteraction": "Añadir interacción",
285
407
  "configurationPanel.drillConfig.clickHint": "Cuando haga clic en",
408
+ "configurationPanel.drillConfig.measureValue": "Valor de métrica",
286
409
  "configurationPanel.drillConfig.attributeValue": "Valor de atributo",
287
410
  "configurationPanel.drillConfig.selectTarget": "Deseo",
288
411
  "configurationPanel.drillConfig.clickHintItem": "Cuando haga clic en <addon>(valor de)</addon>",
@@ -294,7 +417,11 @@
294
417
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl.invalidCustomUrl": "Parámetros de URL no válidos",
295
418
  "configurationPanel.drillConfig.select": "Elija una acción…",
296
419
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.dateFilterWarning": "El valor del atributo de fecha de la visualización no se transferirá para filtrar el panel de control de destino.",
297
- "configurationPanel.unlistedDashboardTab": "Panel no listado",
420
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "Pase como filtro:",
421
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "Pases como filtros",
422
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "Desactivar el atributo o la fecha para excluir su valor de ser pasado como filtro al destino de exploración.",
423
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "Todo",
424
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "Ninguno",
298
425
  "configurationPanel.visualprops.sectionTitle": "Título",
299
426
  "configurationPanel.visualprops.hideTitle": "Ocultar título",
300
427
  "configurationPanel.visualprops.sectionDescription": "Descripción",
@@ -302,8 +429,9 @@
302
429
  "configurationPanel.visualprops.inheritDescriptionHelp": "Hereda la descripción de la visualización.",
303
430
  "configurationPanel.visualprops.customDescription": "Personalizado",
304
431
  "configurationPanel.visualprops.customDescriptionHelp": "Añada una descripción personalizada para esta instancia de la visualización.",
305
- "configurationPanel.visualprops.customKpiDescriptionHelp": "Añadir una descripción personalizada.",
306
432
  "configurationPanel.visualprops.noneDescription": "Ninguno",
433
+ "configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "Incluir descripciones de las métricas",
434
+ "configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "Mostrar sección con lista de métricas de visualización y su descripción.",
307
435
  "configurationPanel.visualprops.descriptionPlaceholder": "Añadir descripción…",
308
436
  "configurationPanel.drillIntoUrl.defaultButtonValue": "Elegir URL",
309
437
  "configurationPanel.drillIntoUrl.attributeUrlSectionTitle": "Hiperenlace en etiqueta de atributo",
@@ -344,6 +472,7 @@
344
472
  "configurationPanel.zoomInsight.help": "Permite ampliar la visualización para mostrar una vista detallada. Mantenga pulsada la tecla Mayús para desplazarse por el área ampliada.",
345
473
  "configurationPanel.zoomInsight.notice": "La opción de acercar/alejar no se aplica a los paneles exportados",
346
474
  "configurationPanel.drillConfig.selectInsight": "Elija la visualización…",
475
+ "attributesDropdown.noChanges": "No hay cambios que aplicar",
347
476
  "gs.date.date-dataset.recommended": "Recomendado",
348
477
  "gs.date.date-dataset.other": "Otros",
349
478
  "gs.date.date-dataset.related": "Relacionado",
@@ -362,6 +491,7 @@
362
491
  "dropzone.new.row.desc": "Suelte para crear una{nbsp}<b>sección nueva</b>",
363
492
  "dropzone.widget.desc": "Suelte <b>aquí</b>",
364
493
  "dropzone.widget.last.in.row.desc": "Suelte en la <b>sección existente</b>",
494
+ "dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "Soltar en el <b>contenedor existente</b>.",
365
495
  "deleteKpiConfirmationDialog.headline": "Eliminar KPI",
366
496
  "deleteKpiConfirmationDialog.message": "Todas las alertas establecidas para este KPI se eliminarán.",
367
497
  "deleteKpiConfirmationDialog.submitButtonText": "Eliminar",
@@ -373,7 +503,12 @@
373
503
  "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.editMode": "Este filtro está bloqueado. Solo se puede cambiar en el modo Edición.",
374
504
  "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.viewMode": "Este filtro está bloqueado.",
375
505
  "filter.resetButton.tooltip": "Restablecer todos los filtros",
506
+ "filter.resetButton.success": "Éxito: Los filtros vuelven a sus valores por defecto.",
507
+ "filter.resetButton.ariaLabel": "Restablecer los filtros por defecto",
508
+ "filter.crossFilterResetButton.tooltip": "Restablecer filtros cruzados",
376
509
  "dateFilterDropdown.save": "Guardar",
510
+ "dateFilterDropdown.configuration": "Configuración",
511
+ "dateFilterDropdown.title": "Rango de fechas",
377
512
  "filter.configuration.mode.title": "Modo",
378
513
  "filter.configuration.mode.interactive.title": "Interactivo",
379
514
  "filter.configuration.mode.interactive.tooltip": "Los usuarios del panel pueden ver y cambiar el filtro.",
@@ -383,113 +518,64 @@
383
518
  "filter.configuration.mode.hidden.tooltip": "Los usuarios del panel no pueden ver el filtro, pero se aplica.",
384
519
  "filter.dependency.icon.tooltip": "Los valores para <strong>{filterTitle}</strong> se filtran por la selección en otro filtro.",
385
520
  "configurationPanel.drillConfig.alreadyUsedTooltip": "Esta <strong>jerarquía</strong> ya se usa para <strong>la misma</strong> exploración.",
521
+ "configurationPanel.respectCrossFiltering": "Respete el filtrado cruzado",
522
+ "configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "Desactive esta opción para ignorar el filtrado cruzado de otras visualizaciones.",
386
523
  "richText.formattingOptions": "Opciones de formato",
387
524
  "richText.deleteDialog.header": "¿Eliminar texto enriquecido?",
388
525
  "richText.deleteDialog.message": "El texto enriquecido y todo su contenido se eliminará de forma permanente.",
389
526
  "richText.emptyContent": "Sin contenido de texto enriquecido",
390
- "attributesDropdown.valuesLimiting.title": "Filtrar valores por",
391
- "attributesDropdown.valuesLimiting.empty": "Limite las opciones del menú de filtros aplicando un filtro del panel o añadiendo una métrica.",
392
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLink": "Agregar",
393
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addMetricTitle": "Elija una métrica",
394
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilterTitle": "Elija un filtro del panel",
395
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addItemTitle": "Agregar",
396
- "attributesDropdown.valuesLimiting.searchPlaceholder": "Buscar…",
397
- "attributesDropdown.valuesLimiting.sumFact": "Suma de {fact}",
398
- "attributesDropdown.valuesLimiting.countAttribute": "Recuento de {attribute}",
399
- "attributesDropdown.valuesLimiting.metricsEmpty": "No más elementos que añadir",
400
- "attributesDropdown.valuesLimiting.unknownItem": "Elemento desconocido",
401
- "attributesDropdown.valuesLimiting.searchNoMatch": "No se ha encontrado ningún elemento coincidente.",
402
- "attributesDropdown.valuesLimiting.filtersEmpty": "No más filtros del panel que añadir.",
403
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.title": "Filtro del panel",
404
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.description": "Use un filtro del panel existente para ocultar los valores irrelevantes.",
405
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.title": "Métrica",
406
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.description": "Use una métrica para ocultar los valores irrelevantes. Solo se muestran los valores con resultados no nulos para la métrica. <a>Más información</a>",
407
- "attributesDropdown.valuesLimiting.commonDateFilterTitle": "{dateFilterTitle} como {dataSetTitle}",
408
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addDateTitle": "Elegir fecha",
409
- "attributesDropdown.valuesLimiting.disableDateFilter": "Filtro no disponible: El filtro <strong>{dateFilterTitle}</strong> ya usa este conjunto de datos de fecha.",
410
- "attributesDropdown.valuesLimiting.disableDataSet": "Conjunto de datos de fecha no disponible: El filtro <strong>{dateFilterTitle}</strong> ya usa este conjunto de datos de fecha.",
411
- "widget.options.description": "Descripción",
412
- "widget.options.menu": "Opciones",
413
- "share.button.tooltip": "Compartir panel de control",
414
- "controlButtons.options.tooltip": "Más acciones",
415
- "controlButtons.edit.tooltip": "Editar panel",
416
- "options.menu.schedule.email.tooltip": "No hay ningún destino disponible. Para programar una exportación, <a>crear destino</a>.",
417
- "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "Permitir a los usuarios filtrar el cuadro de mando haciendo clic en los puntos de datos de las visualizaciones.",
418
- "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "Restablecer",
419
- "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "Permitir a los usuarios restablecer todos los filtros por defecto.",
420
- "filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle": "Guardado automático del último estado",
421
- "filters.configurationPanel.userFilterSave.toggle.tooltip": "Permitir el autoguardado del último estado de los filtros. Cuando los usuarios regresen, sus filtros permanecerán como los dejaron.",
422
- "dialogs.schedule.email.title.placeholder": "Horario sin título",
423
- "dialogs.schedule.email.max.recipients": "Error: Demasiados destinatarios - puede añadir hasta {maxRecipients}.",
424
- "dialogs.schedule.email.repeats.types.cron": "Expresión Cron",
425
- "dialogs.schedule.email.destination": "Destino",
426
- "dialogs.schedule.email.destination.missing": "No hay destino disponible.",
427
- "dialogs.schedule.email.destination.help": "Crear destino",
428
- "dialogs.schedule.email.create": "Crear",
429
- "dialogs.schedule.email.footer.title": "¿Cómo programar la exportación?",
430
- "dialogs.schedule.management.list.title": "Sus exportaciones programadas",
431
- "dialogs.schedule.management.create": "Crear",
432
- "dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "Su organización ha alcanzado el límite de exportaciones programadas. Póngase en contacto con su administrador para crear más.",
433
- "filter.crossFilterResetButton.tooltip": "Restablecer filtros cruzados",
434
- "options.menu.schedule.email.edit": "Mostrar horarios",
435
- "dialogs.schedule.email.footer.title.short": "Ayuda",
436
- "dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "Opciones XLSX",
437
- "dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "Mantener fusionadas las celdas de atributos",
438
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "Filtros del cuadro de mandos",
439
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "usando",
440
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "filtros predeterminados del panel de control",
441
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "filtros editados del panel de control",
442
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "Usar filtros predeterminados",
443
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "Usar filtros editados",
444
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "El estado predeterminado de los filtros del cuadro de mandos se utilizará en la exportación programada, incluso si los valores predeterminados cambian en el futuro.",
445
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "Para programar una exportación con filtros predeterminados, cree una nueva exportación programada.",
446
- "dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>Nota</strong>: El filtrado cruzado no se aplicará en la exportación programada.",
447
- "save": "Guardar",
448
- "widget.options.menu.scheduleExport.edit": "Mostrar horarios",
449
- "dateFilterDropdown.configuration": "Configuración",
450
- "dateFilterDropdown.title": "Intervalo de fechas",
451
- "options.menu.alerts.edit": "Mostrar alertas",
452
- "options.menu.addFilterViews": "Crear vista",
453
- "options.menu.listFilterViews": "Mostrar mis vistas",
454
- "dialogs.export.mergeHeaders": "Mantener fusionadas las celdas de atributos",
455
- "filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "Vistas guardadas",
456
- "filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>Permite a los usuarios guardar el estado de los filtros como una vista personal a la que pueden volver más tarde.</p><p>Sólo el usuario que guardó la vista puede acceder a ella y establecerla como su vista predeterminada.</p>",
457
- "dialogs.alerting.management.title": "Alertas",
458
- "dialogs.alerting.management.load.error": "Error al cargar. Inténtelo de nuevo más tarde.",
459
- "dialogs.alerting.management.delete.error": "No se ha podido eliminar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
460
- "dialogs.alerting.management.pause.error": "No se ha podido pausar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
461
- "dialogs.alerting.management.pause.success": "Su alerta se ha puesto en pausa.",
462
- "dialogs.alerting.management.activate.error": "No se ha podido desactivar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
463
- "dialogs.alerting.management.activate.success": "Su alerta ha sido desactivada.",
464
- "dialogs.alerting.footer.title": "¿Cómo crear una alerta?",
465
- "dialogs.alerting.footer.title.short": "Ayuda",
466
- "dialogs.alerting.management.list.title": "Sus alertas",
467
- "dialogs.alerting.management.noAlerts": "No hay alertas.",
468
- "dialogs.alerting.title.placeholder": "Alerta sin título",
469
- "dialogs.alerting.management.delete.dialog": "¿Borrar alerta?",
470
- "dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>La alerta</b> se eliminará permanentemente, junto con todas sus notificaciones.",
471
- "dialogs.alerting.delete.success": "¡Éxito! Tu alerta ha sido eliminada.",
472
- "alerting.comparisonOperator.greaterThan": "mayor que",
473
- "alerting.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "mayor o igual que",
474
- "alerting.comparisonOperator.lessThan": "menor que",
475
- "alerting.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "menor o igual que",
476
- "alerting.alert.menu.delete": "Eliminar",
477
- "alerting.alert.menu.pause": "Pausa",
478
- "alerting.alert.menu.resume": "Desactivar",
479
- "alerting.alert.menu.edit": "Editar",
480
- "create": "Crear",
481
- "kpiAlertDialog.brokenAlertDefaultDateLabel": "Fecha",
482
- "widget.options.menu.alerts": "Alertas",
483
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "Pase como filtro:",
484
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "Pases como filtros",
485
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "Desactivar el atributo o la fecha para excluir su valor de ser pasado como filtro al destino de perforación.",
486
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "Todo",
487
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "Ninguno",
527
+ "visualizationSwitcher.emptyContent": "No hay visualización en el conmutador",
528
+ "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "Visualizaciones",
529
+ "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "Visualizaciones",
530
+ "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "Anterior",
531
+ "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.next": "Siguiente ",
532
+ "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.empty": "No hay visualización en el conmutador, añada una para continuar.",
533
+ "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "Añadir visualización",
534
+ "visualizationSwitcherToolbar.remove": "Quitar el conmutador",
535
+ "visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "Eliminar del conmutador",
536
+ "visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "Subir",
537
+ "visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "Bajar",
538
+ "visualizationSwitcher.list.menu.remove": "Quitar",
539
+ "nestedLayoutToolbar.hideHeader": "Ocultar título y descripción.",
540
+ "nestedLayoutToolbar.showHeader": "Mostrar título y descripción.",
541
+ "nestedLayoutToolbar.remove": "Retirar del salpicadero.",
542
+ "nestedLayoutToolbar.direction.title": "Dirección del diseño",
543
+ "nestedLayoutToolbar.direction.row": "Fila Envuelta",
544
+ "nestedLayoutToolbar.direction.row.tooltip": "Sentido de la disposición: Fila Envuelta",
545
+ "nestedLayoutToolbar.direction.column": "Columna",
546
+ "nestedLayoutToolbar.direction.column.tooltip": "Sentido de la disposición: Columna",
547
+ "nestedLayoutToolbar.direction.column.disabledTooltip": "La dirección no puede cambiarse a vertical si el contenedor contiene contenedores anidados con dirección horizontal.",
548
+ "nestedLayout.tab.title": "Recipiente",
549
+ "nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>Arrastre aquí</b>{br}para añadir al contenedor",
550
+ "nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>Soltar aquí</b>{br}para añadir al contenedor",
551
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.title": "Filtrar valores por",
552
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.empty": "Limite las opciones del menú de filtros aplicando un filtro del panel o añadiendo una métrica.",
553
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addLink": "Agregar",
554
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addMetricTitle": "Elija una métrica",
555
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilterTitle": "Elija un filtro del panel",
556
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addItemTitle": "Agregar",
557
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.searchPlaceholder": "Buscar…",
558
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.sumFact": "Suma de {fact}",
559
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.countAttribute": "Recuento de {attribute}",
560
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.metricsEmpty": "No más elementos que añadir",
561
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.unknownItem": "Elemento desconocido",
562
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.searchNoMatch": "No se ha encontrado ningún elemento coincidente.",
563
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.filtersEmpty": "No más filtros del panel que añadir.",
564
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.title": "Filtro del panel",
565
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.description": "Use un filtro del panel existente para ocultar los valores irrelevantes.",
566
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.title": "Métrica",
567
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.description": "Use una métrica para ocultar los valores irrelevantes. Solo se muestran los valores con resultados no nulos para la métrica. <a>Más información</a>",
568
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.commonDateFilterTitle": "{dateFilterTitle} como {dataSetTitle}",
569
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addDateTitle": "Elegir fecha",
570
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.disableDateFilter": "Filtro no disponible: El filtro <strong>{dateFilterTitle}</strong> ya usa este conjunto de datos de fecha.",
571
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.disableDataSet": "Conjunto de datos de fecha no disponible: El filtro <strong>{dateFilterTitle}</strong> ya usa este conjunto de datos de fecha.",
488
572
  "filters.filterViews.dropdown.buttonEmpty": "Mis vistas",
489
573
  "filters.filterViews.dropdown.button": "Mis vistas ({count})",
490
574
  "filters.filterViews.dropdown.title": "Mis vistas guardadas",
491
575
  "filters.filterViews.dropdown.setAsDefault": "Fijar por defecto",
576
+ "filters.filterViews.dropdown.setAsDefault.ariaLabel": "Establezca {name} como predeterminado",
492
577
  "filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault": "Desactivado por defecto",
578
+ "filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault.ariaLabel": "Desactivar {name} por defecto",
493
579
  "filters.filterViews.dropdown.isDefault": "(por defecto)",
494
580
  "filters.filterViews.dropdown.tooltip": "<p>Las vistas son conjuntos de filtros guardados que le permiten volver rápidamente a un estado de filtro específico.</p><p>Si establece una vista como predeterminada, se aplicará automáticamente cada vez que abra el panel de control.</p>",
495
581
  "filters.filterViews.dropdown.newButton": "Crear vista",
@@ -504,11 +590,14 @@
504
590
  "filters.filterViews.toast.viewNotSetAsDefault": "¡Fallo! Su vista no está configurada por defecto. Por favor, inténtelo de nuevo.",
505
591
  "filters.filterViews.toast.viewNotUnsetAsDefault": "¡Fallo! Su vista sigue siendo la predeterminada. Por favor, inténtelo de nuevo.",
506
592
  "filters.filterViews.toast.viewNotApplied": "¡Fallo! Su vista no se ha aplicado. Por favor, inténtelo de nuevo.",
593
+ "filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "Lista de vistas guardadas. Utilice la tecla de flecha derecha para desplazarse a la acción \"Establecer como predeterminada\" y, a continuación, a la acción \"Eliminar\".",
594
+ "filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "Lista de vistas guardadas",
507
595
  "filters.filterViews.add.title": "Crear vista",
508
596
  "filters.filterViews.add.nameLabel": "Nombre",
509
597
  "filters.filterViews.add.namePlaceholder": "Vista sin título",
510
598
  "filters.filterViews.add.setAsDefaultLabel": "Fijar por defecto",
511
599
  "filters.filterViews.add.deleteTooltip": "Eliminar",
600
+ "filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "Borrar {name}",
512
601
  "filters.filterViews.add.hint": "Se incluirán todos los filtros actuales del panel.",
513
602
  "filters.filterViews.add.saveButton": "Guardar",
514
603
  "filters.filterViews.add.cancelButton": "Cancelar",
@@ -516,21 +605,70 @@
516
605
  "filters.filterViews.delete.body": "Su vista <b>{view}</b> será eliminada permanentemente.",
517
606
  "filters.filterViews.delete.deleteButton": "Eliminar",
518
607
  "filters.filterViews.delete.cancelButton": "Cancelar",
608
+ "filters.filterViews.tooltip.ariaLabel": "Información sobre las vistas guardadas",
519
609
  "insightAlert.config.action.edit": "Editar",
520
610
  "insightAlert.config.action.pause": "Pausa",
521
- "insightAlert.config.action.resume": "Desactivar",
611
+ "insightAlert.config.action.resume": "Reanudar",
522
612
  "insightAlert.config.action.delete": "Eliminar",
523
613
  "insightAlert.config.comparisonOperator.lessThan": "Es inferior a",
524
614
  "insightAlert.config.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "Es menor o igual que",
525
615
  "insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThan": "Es mayor que",
526
616
  "insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "Es mayor o igual que",
617
+ "insightAlert.config.changeOperator.header": "CAMBIO %",
618
+ "insightAlert.config.changeOperator.header.info": "Cambio{spacer}Calcula el cambio relativo entre los valores métricos primarios (periodo de tiempo actual) y secundarios (periodo de tiempo anterior).{spacer}FÓRMULA{spacer}(Primario - Secundario) / Secundario",
619
+ "insightAlert.config.differenceOperator.header": "DIFERENCIA #",
620
+ "insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "Diferencia{spacer}Calcula la diferencia neta entre los valores métricos primario (periodo de tiempo actual) y secundario (periodo de tiempo anterior).{spacer}FÓRMULA{spacer}Primario - Secundario",
621
+ "insightAlert.config.aiOperator.header": "AI",
622
+ "insightAlert.config.aiOperator.header.info": "Todos los operadores de IA se basan en las funciones de IA.",
623
+ "insightAlert.config.anomalyDetection": "Tiene una anomalía",
624
+ "insightAlert.config.sensitivity": "Sensibilidad",
625
+ "insightAlert.config.sensitivity.low": "Bajo",
626
+ "insightAlert.config.sensitivity.medium": "Mediano",
627
+ "insightAlert.config.sensitivity.high": "Alta",
628
+ "insightAlert.config.granularity": "Grupo por",
629
+ "insightAlert.config.granularity.tooltip": "Establezca cómo se agregan los datos antes de comprobar si hay anomalías.",
630
+ "insightAlert.config.granularity.hour": "Horas",
631
+ "insightAlert.config.granularity.day": "Días",
632
+ "insightAlert.config.granularity.week": "Semanas",
633
+ "insightAlert.config.granularity.month": "Meses",
634
+ "insightAlert.config.granularity.quarter": "Trimestres",
635
+ "insightAlert.config.granularity.year": "Años",
636
+ "insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "Aumenta en",
637
+ "insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "Disminuye en",
638
+ "insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "Cambios por",
639
+ "insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "Aumenta en",
640
+ "insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "Disminuye en",
641
+ "insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "Cambios por",
527
642
  "insightAlert.config.alerts": "Alertas",
643
+ "insightAlert.config.alerts.empty": "No hay alertas para esta visualización.",
644
+ "insightAlert.config.noAlertMeasures": "Alertas",
645
+ "insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "No hay métricas disponibles para alertas.",
646
+ "insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "Por favor, añada una métrica para activar la alerta.",
528
647
  "insightAlert.config.createAlert": "Crear alerta",
529
648
  "insightAlert.config.editAlert": "Editar alerta",
530
649
  "insightAlert.config.title": "Configuración",
531
650
  "insightAlert.config.trigger": "Disparador",
651
+ "insightAlert.config.metric": "Métrica",
532
652
  "insightAlert.config.trigger.tooltip": "Frecuencia con la que se activa la alerta cuando se cumple la condición.",
653
+ "insightAlert.config.action": "Acción",
654
+ "insightAlert.config.name": "Nombre",
655
+ "insightAlert.config.accessibility.title": "Nombre personalizado de la alerta",
533
656
  "insightAlert.config.when": "Cuando",
657
+ "insightAlert.config.for": "Para",
658
+ "insightAlert.config.condition": "Condición",
659
+ "insightAlert.config.threshold": "Umbral",
660
+ "insightAlert.config.comparison": "Comparación",
661
+ "insightAlert.config.recipients": "Destinatarios",
662
+ "insightAlert.config.do": "Visite",
663
+ "insightAlert.config.warning.destination": "El destino seleccionado sólo admite el envío de la alerta a uno mismo.",
664
+ "insightAlert.config.filters": "utilizando {n} {n, plural, one {filtro} other {filtros}}",
665
+ "insightAlert.config.and": "y",
666
+ "insightAlert.config.for.filter": "para {granularity}",
667
+ "insightAlert.config.filters.info": "Las alertas respetan los filtros del cuadro de mandos establecidos en el momento de su creación.{spacer}Para modificar el periodo de tiempo utilizado para la comparación, ajuste el filtro de fecha.",
668
+ "insightAlert.config.compare_with_sp": "mismo periodo año anterior",
669
+ "insightAlert.config.compare_with_pp": "period. prev.",
670
+ "insightAlert.config.compare_with_sp_granularity": "mismo {period} año anterior",
671
+ "insightAlert.config.compare_with_pp_granularity": "anterior {period}",
534
672
  "insightAlert.config.addAlert": "Añadir alerta",
535
673
  "insightAlert.config.triggerMode.always": "Cada vez",
536
674
  "insightAlert.config.triggerMode.once": "Una vez, pausa",
@@ -543,81 +681,17 @@
543
681
  "insightAlert.config.delete.message": "La alerta de <b>{title}</b> se eliminará permanentemente, junto con todas sus notificaciones.",
544
682
  "insightAlert.noDestination.tooltip": "No hay ningún destino disponible. <a>Cree un destino</a> para configurar una alerta.",
545
683
  "insightAlert.maxAlertsReached": "Su organización ha alcanzado el límite de alertas. Póngase en contacto con su administrador para crear más.",
684
+ "insightAlert.executionTimestampMode": "Para crear o editar alertas, restablezca la fecha del cuadro de mandos a hoy.",
546
685
  "insightAlert.config.loading.error": "No se ha podido cargar la información necesaria. Vuelva a intentarlo más tarde.",
547
686
  "insightAlert.config.save.error": "No se ha podido guardar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
548
687
  "insightAlert.config.delete.error": "No se ha podido eliminar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
549
688
  "insightAlert.config.invalid": "La configuración de esta alerta es incorrecta. Actualícela o póngase en contacto con su administrador.",
550
- "insightAlert.config.selectMetric": "Seleccione una métrica",
551
- "deleteDashboardDialog.defaultMessage": "¿Estás seguro de que quieres borrar el salpicadero {title}?",
552
- "deleteDashboardDialog.objectsMessage": "Los siguientes objetos asociados al cuadro de mandos {title} se eliminarán de forma permanente:",
553
- "deleteDashboardDialog.alerts": "alertas",
554
- "deleteDashboardDialog.schedules": "exportaciones programadas",
555
- "deleteDashboardDialog.drills": "perforación",
556
- "deleteWidgetDialog.headline": "¿Quitar el widget?",
557
- "deleteWidgetDialog.objectsMessage": "Los siguientes tipos de objetos asociados al widget {title} ya no funcionarán:",
558
- "deleteWidgetDialog.alerts": "alertas",
559
- "deleteWidgetDialog.schedules": "exportaciones programadas",
560
- "dialogs.schedule.email.widgetError": "Error: El horario no puede ser enviado - el widget de origen fue borrado. Elimine el horario o póngase en contacto con su administrador.",
561
- "addPanel.visualizationSwitcher": "Conmutador de visualización",
562
- "addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "Combine varias visualizaciones en un solo elemento con un menú desplegable de navegación para pasar de una a otra.",
563
- "visualizationSwitcher.emptyContent": "No hay visualización en el conmutador",
564
689
  "insightAlert.config.invalidWidget": "Error: No se puede enviar la alerta: se ha eliminado el widget de origen. Elimine la alerta o póngase en contacto con su administrador.",
565
- "options.menu.schedule.email.edit.noCreatePermissions": "Exportaciones programadas",
566
- "options.menu.alerts.edit.noCreatePermissions": "Alertas",
567
- "dialogs.schedule.email.min.recipients": "Error: Campo obligatorio - seleccione un destinatario para continuar.",
568
- "dialogs.schedule.email.destinationWarning": "El destino seleccionado sólo admite el envío de la exportación a uno mismo.",
569
- "options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "No se puede programar la exportación en el widget personalizado.",
570
- "options.menu.unsupported.oldWidget": "No se ha podido programar la exportación. Vuelva a guardar el panel de control o póngase en contacto con el administrador.",
571
- "options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "No se ha podido crear una alerta. Vuelva a guardar el panel de control o póngase en contacto con su administrador.",
572
- "configurationPanel.respectCrossFiltering": "Respete el filtrado cruzado",
573
- "configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "Desactive esta opción para ignorar el filtrado cruzado de otras visualizaciones.",
574
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "Visualizaciones",
575
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "Visualizaciones",
576
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "Anterior",
577
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.next": "Siguiente ",
578
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.empty": "No hay visualización en el conmutador, añada una para continuar.",
579
- "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "Añadir visualización",
580
- "visualizationSwitcherToolbar.remove": "Quitar el conmutador",
581
- "insightAlert.config.changeOperator.header": "CAMBIO %",
582
- "insightAlert.config.changeOperator.header.info": "Cambio{spacer}Calcula el cambio relativo entre los valores métricos primarios (periodo de tiempo actual) y secundarios (periodo de tiempo anterior).{spacer}FÓRMULA{spacer}(Primario - Secundario) / Secundario",
583
- "insightAlert.config.differenceOperator.header": "DIFERENCIA #",
584
- "insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "Diferencia{spacer}Calcula la diferencia neta entre los valores métricos primario (periodo de tiempo actual) y secundario (periodo de tiempo anterior).{spacer}FÓRMULA{spacer}Primario - Secundario",
585
- "insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "Aumenta en",
586
- "insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "Disminuye en",
587
- "insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "Cambios por",
588
- "insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "Aumenta en",
589
- "insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "Disminuye en",
590
- "insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "Cambios por",
591
- "insightAlert.config.alerts.empty": "No hay alertas para esta visualización.",
592
- "insightAlert.config.noAlertMeasures": "Alertas",
593
- "insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "No hay métricas disponibles para alertas.",
594
- "insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "Por favor, añada una métrica para activar la alerta.",
595
- "insightAlert.config.filters": "utilizando {n} {n, plural, one {filtro} other {filtros}}",
596
- "insightAlert.config.filters.info": "Las alertas respetan los filtros del cuadro de mandos establecidos en el momento de su creación.{spacer}Para modificar el periodo de tiempo utilizado para la comparación, ajuste el filtro de fecha.",
597
- "insightAlert.config.compare_with": "en comparación con",
598
- "insightAlert.config.compare_with_sp": "Mismo periodo año anterior",
599
- "insightAlert.config.compare_with_pp": "Period. prev.",
600
- "widget.error.missing_insight.message": "No hay visualización disponible",
601
- "widget.error.missing_insight.description": "Esta visualización ha sido eliminada o ya no es accesible. Póngase en contacto con su administrador o elimínela del panel de control.",
602
- "visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "Eliminar del conmutador",
603
- "visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "Subir",
604
- "visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "Bajar",
605
- "visualizationSwitcher.list.menu.remove": "Quitar",
606
- "dialogs.schedule.email.user.missing.email": "Error: Los siguientes destinatarios tienen direcciones de correo electrónico no válidas - corríjalas para continuar: {recipients}.",
607
- "insightAlert.config.for": "Para",
608
- "insightAlert.config.warning.destination": "El destino seleccionado sólo admite el envío de la alerta a uno mismo.",
690
+ "insightAlert.config.missingThreshold": "Error: Campo obligatorio - introduzca un valor umbral para continuar.",
691
+ "insightAlert.config.selectMetric": "Seleccione una métrica",
609
692
  "insightAlert.config.selectAttribute": "Todo",
610
- "addPanel.dashboardLayout": "Contenedor de columna",
611
- "addPanel.dashboardLayout.tooltip": "Crea un grupo vertical de widgets colocados en una sola columna dentro de tu sección. Ideal para apilar varios elementos.",
612
- "nestedLayoutToolbar.remove": "Retirar del salpicadero.",
613
- "nestedLayout.tab.title": "Recipiente",
614
- "nestedLayout.deleteDialog.header": "¿Borrar contenedor?",
615
- "nestedLayout.deleteDialog.message": "El contenedor y todo su contenido se eliminarán irreversiblemente.",
616
- "nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>Arrastre aquí</b>{br}para añadir al contenedor",
617
- "insightAlert.config.and": "y",
618
- "insightAlert.config.for.filter": "para {granularity}",
619
- "insightAlert.config.compare_with_sp_granularity": "mismo {period} año anterior",
620
- "insightAlert.config.compare_with_pp_granularity": "anterior {period}",
693
+ "insightAlert.config.accessbility.input": "Valor de la condición",
694
+ "alert.accessibility.destination.label": "Seleccione cómo enviar la alerta",
621
695
  "granularity.this_keyword": "Este/",
622
696
  "granularity.year": "año",
623
697
  "granularity.week": "semana",
@@ -626,189 +700,26 @@
626
700
  "granularity.date": "día",
627
701
  "granularity.hour": "hora",
628
702
  "granularity.minute": "minuto",
629
- "options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "No se puede programar una exportación para este widget.",
630
- "options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "No se puede crear una alerta para este widget.",
631
- "nestedLayoutToolbar.hideHeader": "Ocultar título y descripción.",
632
- "nestedLayoutToolbar.showHeader": "Mostrar título y descripción.",
633
- "dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "Error: Los siguientes destinatarios no tienen el acceso requerido - elimínelos para continuar: {recipients}.",
634
- "dialogs.schedule.email.user.used.external": "El correo electrónico “{email}” no pertenece a este espacio de trabajo. El destinatario puede recibir datos sensibles.",
635
- "dialogs.schedule.email.user.warning.external": "Advertencia: El destinatario externo - \"{email}\" recibirá la misma vista del cuadro de mandos que usted.",
636
- "dialogs.schedule.email.user.guest": "(invitado)",
637
- "dialogs.schedule.email.user.unknown": "Se trata de un usuario desconocido y no puede ser añadido como destinatario.",
638
- "dialogs.schedule.email.user.notMe": "Este usuario no está autorizado. Sólo puede haber usted como destinatario.",
639
- "dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "Soltar en el <b>contenedor existente</b>.",
640
- "nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>Soltar aquí</b>{br}para añadir al contenedor",
641
- "insightAlert.config.accessbility.input": "Valor de la condición",
642
- "insightAlert.config.accessbility.dropdown": "Tipo de condición",
643
- "alert.accessibility.destination.label": "Seleccione cómo enviar la alerta",
644
- "insightAlert.config.action": "Acción",
645
- "insightAlert.config.name": "Nombre",
646
- "insightAlert.config.accessibility.title": "Nombre personalizado de la alerta",
647
- "options.menu.export": "Exportar",
648
- "options.menu.export.header.data": "Datos",
649
- "options.menu.export_to_pdf": "Exportar a PDF",
650
- "options.menu.export.EXCEL": "Datos (.xlsx)",
651
- "options.menu.export.presentation.PPTX": "Diapositivas (.pptx)",
652
- "options.menu.export.presentation.PDF": "Diapositivas (.pdf)",
653
- "options.menu.export.in.progress": "La exportación está en curso. Espere hasta que finalice antes de volver a exportar.",
654
- "dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "Nombre de programación",
655
703
  "widget.options.menu.export": "Exportar",
656
- "options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "No se puede exportar. Vuelva a guardar el panel de control o contacte a su administrador.",
657
- "apply": "Aplicar",
658
- "options.menu.settings": "Configuración",
659
- "messages.dashboard.incompatibleDefaultFilters.title": "<b>Advertencia</b> No se han podido aplicar algunos filtros del panel de control. Comprueba los filtros para asegurar de que está viendo los datos correctos.",
660
- "filterBar.unappliedFiltersNotification": "<link>Aplique los filtros</link> para ver los datos actualizados.",
661
- "filterBar.executionTimestampNotificationMessage": "<bold>Nota.</bold> Está viendo datos actualizados, pero para cualquier filtro de fecha relativa el cuadro de mandos trata {date} como \"hoy\".",
662
- "filterBar.executionTimestampNotificationAction": "<link>Volver a hoy</link>",
663
- "settingsDashboardDialog.headline": "Configuración del panel",
664
- "settingsDashboardDialog.section.alert": "Alertas",
665
- "settingsDashboardDialog.section.alert.inherit": "Utilice la frecuencia de evaluación por defecto establecida por su organización.",
666
- "settingsDashboardDialog.section.alert.note": "<strong>Nota:</strong> Solo se aplica a las alertas nuevas; use la API para actualizar las existentes.",
667
- "settingsDashboardDialog.section.alert.label": "Frecuencia de Evaluación",
668
- "dialogs.schedule.email.user.remove": "Eliminar {name}",
669
- "dialogs.schedule.email.closeLabel": "Cerrar diálogo",
670
- "dialogs.schedule.email.backLabel": "Volver al paso anterior",
671
- "dialogs.schedule.email.save.executionTimestampMode": "Para crear o editar exportaciones programadas, restablezca la fecha del cuadro de mandos a hoy.",
672
- "dialogs.schedule.management.attachments.attachment": "Adjuntar como archivo {format} ",
673
- "messages.settingsDialogError.general": "No se ha podido cargar la configuración del panel de control. Inténtelo más tarde.",
674
- "widget.options.menu.XLSX": "Con formato (.xlsx)",
675
- "widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "Formato (.csv)",
676
- "widget.options.menu.exportToCSV.raw": "En bruto (.csv)",
677
- "widget.drill.dialog.exportToXLSX": "Con formato (.xlsx)",
678
- "widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "Formato (.csv)",
679
- "widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "En bruto (.csv)",
680
- "controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "Para editar el cuadro de mandos, cambie la fecha a hoy.",
681
- "controlButtons.setting.value": "Configuración",
682
- "controlButtons.setting.title": "Todos los ajustes relacionados con este cuadro de mandos. Puede cambiar el filtrado cruzado de la descripción del panel, los filtros guardados permitidos y la frecuencia de evaluación de las alertas.",
683
- "insightAlert.executionTimestampMode": "Para crear o editar alertas, restablezca la fecha del cuadro de mandos a hoy.",
684
- "dialogs.schedule.email.accessibilityTitle": "Correos electrónicos programados",
685
- "dialogs.schedule.error.too_long": "Error: Texto demasiado largo - reducir a {value} caracteres o menos.",
686
- "dialogs.schedule.email.filters.showAll": "Mostrar todo",
687
- "dialogs.schedule.email.filters.showLess": "Mostrar menos",
688
- "dialogs.schedule.email.filters.add": "Añadir filtro",
689
- "dialogs.schedule.email.filters.title": "Añadir filtros",
690
- "dialogs.schedule.email.filters.noFilters": "No hay más filtros disponibles",
691
- "dialogs.schedule.email.filters.attachment": "Utilizar filtros en la automatización",
692
- "dialogs.schedule.email.filters.useFiltersMessage": "Utilice siempre estos filtros para futuras exportaciones",
693
- "dialogs.schedule.email.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Seleccione esta opción para mantener estos filtros en cada exportación. Si no se marca, la exportación utilizará los últimos filtros predeterminados del panel de control. <a>Más información</a>",
694
- "dialogs.schedule.email.filters.activeFilters": "Nota: Estos filtros se utilizarán siempre para futuras exportaciones.",
695
- "dialogs.schedule.email.filters.missing": "<b>Advertencia:</b> Algunos filtros no se han podido aplicar: ya no están disponibles en el panel de control.",
696
- "visualization.warning.export.too_small": "Espacio insuficiente para la visualización",
697
- "dialogs.alert.error.too_long": "Error: Texto demasiado largo - reducir a {value} caracteres o menos.",
698
- "dialogs.alert.title.placeholder": "Nombre de la alerta",
699
- "dialogs.alert.accessibility.label.title": "Nombre de la alerta",
700
- "dialogs.schedule.email.usersLoad.error": "Error: No se han podido cargar los usuarios - inténtelo más tarde.",
701
- "dialogs.schedule.email.user.missing.email.tooltip": "Error: Este destinatario tiene una dirección de correo electrónico no válida.",
702
- "dialogs.schedule.email.user.invalid.external.tooltip": "Error: Este destinatario no tiene el acceso requerido.",
703
- "dialogs.schedule.email.user.invalid.onlyYou": "Error: Sólo tú puedes ser destinatario - elimina a los demás para continuar.",
704
- "dialogs.schedule.email.user.noMatch": "No coincide ningún usuario o grupo.",
705
- "dialogs.schedule.email.recipients.note": "Nota: Todos los destinatarios marcados como \"(invitado)\" recibirán la misma vista del panel de control que usted.",
706
- "dialogs.alert.backLabel": "Volver al paso anterior",
707
- "dialogs.alert.closeLabel": "Cerrar diálogo",
708
- "dialogs.alert.save.executionTimestampMode": "Para crear o editar alertas, restablezca la fecha del cuadro de mandos a hoy.",
709
- "dialogs.automation.filters.showAll": "Mostrar todo",
710
- "dialogs.automation.filters.showLess": "Mostrar menos",
711
- "dialogs.automation.filters.add": "Añadir filtro",
712
- "dialogs.automation.filters.title": "Añadir filtro",
713
- "dialogs.automation.filters.noFilters": "No hay más filtros disponibles",
714
- "dialogs.automation.filters.attachment": "Utilizar filtros en la automatización",
715
- "dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "Utilice siempre estos filtros para futuras exportaciones",
716
- "dialogs.automation.filters.useFiltersMessage.tooltip": "Seleccione esta opción para mantener estos filtros en cada exportación. Si no se marca, la exportación utilizará los últimos filtros predeterminados del panel de control.",
717
- "dialogs.automation.filters.activeFilters": "Nota: Estos filtros se utilizarán siempre para futuras exportaciones.",
718
- "dialogs.automation.filters.missing": "<b>Advertencia:</b> Algunos filtros no se han podido aplicar: ya no están disponibles en el panel de control.",
719
- "dialogs.alerting.create.error": "No se ha podido crear la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
720
- "dialogs.alerting.create.success": "Alerta creada con éxito.",
721
- "dialogs.alerting.update.error": "No se ha podido actualizar la alerta. Vuelva a intentarlo más tarde.",
722
- "dialogs.alerting.update.success": "Alerta actualizada correctamente.",
723
- "controlButtons.options.back": "Volver al paso anterior",
724
- "controlButtons.options.close": "Cerrar",
725
- "insightAlert.config.condition": "Condición",
726
- "insightAlert.config.threshold": "Umbral",
727
- "insightAlert.config.comparison": "Comparación",
728
- "insightAlert.config.recipients": "Destinatarios",
729
- "insightAlert.config.do": "Visite",
730
- "options.menu.data.too.large": "Exportación no disponible debido a demasiados puntos de datos en el resultado.",
731
- "options.menu.unsupported.raw.error": "Exportación no disponible debido a demasiados puntos de datos o error en el resultado",
732
- "drill_modal_picker.label": "Elija la acción de perforación",
733
- "dialogs.schedule.email.recipients.label": "Destinatarios",
734
- "controlButtons.options.closeMenu": "Cerrar menú",
735
704
  "menu.close": "Cerrar menú",
736
- "options.menu.export.dialog.EXCEL": "Exportar datos (.xlsx)",
737
- "options.menu.export.dialog.widget.EXCEL": "Exportar datos formateados (.xlsx)",
738
- "options.menu.export.dialog.includeExportInfo": "Incluir hoja con información de exportación",
739
- "options.menu.export.image.PNG": "Instantánea (.png)",
740
- "dialogs.automation.filters.showAll.ariaLabel": "Ampliar para mostrar todos los filtros aplicados",
741
- "dialogs.automation.filters.showLess.ariaLabel": "Contraer para mostrar menos filtros aplicados",
742
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.title": "¿Editar con los filtros actuales?",
743
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.confirm.submit": "Editar",
744
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.alert.confirm": "<b>Advertencia</b>: Algunos filtros utilizados cuando se creó esta alerta ya no están disponibles o no son válidos. La edición aplicará los filtros actuales del cuadro de mandos.",
745
- "dialogs.automation.applyCurrentFilters.schedule.confirm": "<b>Advertencia</b>: Algunos filtros utilizados cuando se creó este horario ya no están disponibles o no son válidos. La edición aplicará los filtros actuales del cuadro de mandos.",
746
- "options.menu.unsupported.xlsxOldWidget": "No se puede exportar. Vuelva a guardar el panel de control o contacte a su administrador.",
747
- "filterBar.label": "Filtros",
748
705
  "controlButtons.asTable": "Mostrar como tabla",
749
706
  "controlButtons.asOriginal": "Mostrar visualización original",
750
- "messages.shareLinkCopied": "Enlace copiado.",
751
- "addPanel.dashboardLayout.tooltip.learnMore": "Más información",
752
- "nestedLayoutToolbar.direction.title": "Dirección del diseño",
753
- "nestedLayoutToolbar.direction.row": "Fila Envuelta",
754
- "nestedLayoutToolbar.direction.row.tooltip": "Sentido de la disposición: Fila Envuelta",
755
- "nestedLayoutToolbar.direction.column": "Columna",
756
- "nestedLayoutToolbar.direction.column.tooltip": "Sentido de la disposición: Columna",
757
- "nestedLayoutToolbar.direction.column.disabledTooltip": "La dirección no puede cambiarse a vertical si el contenedor contiene contenedores anidados con dirección horizontal.",
758
- "dialogs.schedule.management.attachments.exportInfo": "Incluir hoja con información de exportación",
759
- "dialogs.schedule.management.attachments.title": "Archivos adjuntos",
760
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.png": "Instantánea (.png)",
761
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pptx": "Diapositiva única (.pptx)",
762
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdf": "Diapositiva única (.pdf)",
763
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedXLSX": "Datos formateados (.xlsx)",
764
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.formattedCSV": "Datos formateados (.csv)",
765
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.rawCSV": "Datos brutos (.csv)",
766
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pptx": "Diapositivas (.pptx)",
767
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdf": "Instantánea (.pdf)",
768
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.formattedXLSX": "Datos (.xlsx)",
769
- "scheduledEmail.attachmentFormat.dashboard.pdfSlides": "Diapositivas (.pdf)",
770
- "scheduledEmail.attachments.warning.noAttachmentsSelected": "<strong>Advertencia:</strong> Las exportaciones programadas requieren al menos un archivo adjunto - seleccione una opción para continuar.",
771
- "scheduledEmail.attachments.error.noAttachmentsSelected": "Error: No hay archivos adjuntos seleccionados - seleccione al menos un archivo adjunto para programar una exportación.",
772
- "filterBar.invalidFilterSelection": "Para aplicar los cambios, seleccione valores válidos para estos filtros: {names}",
773
- "dialogs.automation.filters.schedule.ariaLabel": "Información sobre la opción: Utilice siempre estos filtros para futuras exportaciones.",
774
- "dialogs.schedule.management.attachments.delete": "Borrar el {format} archivo adjunto",
775
- "filter.resetButton.ariaLabel": "Restablecer los filtros por defecto",
776
- "filters.filterViews.tooltip.ariaLabel": "Información sobre las vistas guardadas",
777
- "widget.options.menu.exportToPDF.formatted": "Con formato (.pdf)",
778
- "options.menu.alert": "Alerta",
779
- "dialogs.schedule.email.evaluation.mode.shared": "Utilice los mismos archivos adjuntos para todos los destinatarios",
780
- "dialogs.schedule.email.evaluation.mode.tooltip": "Activar para enviar el mismo archivo a todos los destinatarios. Desactivar para enviar archivos que reflejen los derechos de acceso a los datos de cada destinatario.",
781
- "dialogs.alerting.management.create": "Crear",
782
- "widget.options.menu.alert": "Alerta",
783
- "filter.resetButton.success": "Éxito: Los filtros vuelven a sus valores por defecto.",
784
707
  "controlButtons.announcement.switchedToTable": "Visualización cambiada a vista de tabla",
785
708
  "controlButtons.announcement.switchedToOriginal": "La visualización vuelve a la vista original",
786
- "dashboard.crossFilter.success": "Éxito: {count, plural, one {# filtro} other {# filtros}} aplicados desde el gráfico.",
787
- "messages.exportResultError.tooManyRows": "Error de exportación. Demasiadas filas ({actual}). El límite es {limit}.",
788
- "attributesDropdown.noChanges": "No hay cambios que aplicar",
789
- "filters.filterViews.dropdown.setAsDefault.ariaLabel": "Establezca {name} como predeterminado",
790
- "filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault.ariaLabel": "Desactivar {name} por defecto",
791
- "filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "Lista de vistas guardadas. Utilice la tecla de flecha derecha para desplazarse a la acción \"Establecer como predeterminada\" y, a continuación, a la acción \"Eliminar\".",
792
- "filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "Lista de vistas guardadas",
793
- "filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "Borrar {name}",
794
- "widget.drill.dialog.exportToPDF": "Con formato (.pdf)",
795
- "dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "Permite mostrar todos los filtros.",
796
- "dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "Sirve para mostrar menos filtros.",
797
- "dialogs.automation.filters.addDisabled": "Añadir filtro desactivado: se han añadido todos los filtros.",
798
- "dialogs.automation.filters.searchAriaLabel": "Filtros de búsqueda",
799
- "dialogs.automation.filters.deleteAriaLabel": "Quitar filtro",
800
- "dialogs.automation.filters.deleteTooltip": "Quitar filtro",
801
- "dialogs.automation.filters.lockedTooltip": "Este filtro está bloqueado y no se puede quitar.",
802
- "options.menu.unsupported.oldWidgetExport": "No se puede exportar. Vuelva a guardar el panel de control o contacte a su administrador.",
803
- "insightAlert.config.missingThreshold": "Error: Campo obligatorio - introduzca un valor umbral para continuar.",
804
709
  "automationFilters.announcement.filterAdded": "Filtro {title} añadido.",
805
710
  "automationFilters.announcement.filterRemoved": "Filtro {title} retirado.",
806
711
  "automationFilters.announcement.filterChanged": "Filtro {title} cambiado.",
712
+ "dashboard.crossFilter.success": "Éxito: {count, plural, one {# filtro} other {# filtros}} aplicados desde el gráfico.",
713
+ "kdaDialog.dialog.filters.title": "Filtros",
714
+ "kdaDialog.dialog.filters.noFilters": "No hay filtros",
715
+ "kdaDialog.dialog.filters.add.tooltip": "Añadir filtro",
716
+ "kdaDialog.dialog.filters.search": "Buscar",
807
717
  "kdaDialog.dialog.title": "Análisis de los principales motores de {metric}",
808
718
  "kdaDialog.dialog.closeLabel": "Cerrar",
809
719
  "kdaDialog.dialog.bars.metric.title": "Métrica",
810
720
  "kdaDialog.dialog.bars.filters.title": "Filtros",
811
721
  "kdaDialog.dialog.bars.date.title": "Intervalo de fechas: {title}",
722
+ "kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "vs",
812
723
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.title": "Principales impulsores",
813
724
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.tooltip": "Lista de motores clave ordenados por impacto",
814
725
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.button.trendUp": "En {count}aumento ()",
@@ -816,6 +727,7 @@
816
727
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.title": "Resumen del análisis",
817
728
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.description": "Variantes probadas de {combinations} con atributos de <button>{attributes}</button>",
818
729
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.summary.drivers.attributes": "Atributos",
730
+ "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.diff.title": "Dif",
819
731
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.tip": "Haga clic en una columna para ver los factores clave {category}",
820
732
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.title": "Cambio en {title} por {category}",
821
733
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.attribute": "Atributo",
@@ -823,74 +735,25 @@
823
735
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.drivers": "Número de conductores",
824
736
  "kdaDialog.dialog.bars.attribute.deleteLabel": "Quitar el filtro de atributos",
825
737
  "kdaDialog.dialog.bars.date.period.title": "Comparación de periodos",
826
- "kdaDialog.dialog.bars.date.period.samePeriodPreviousYear": "Mismo periodo año anterior",
827
- "kdaDialog.dialog.bars.date.period.previousPeriod": "Period. prev.",
738
+ "kdaDialog.dialog.bars.date.period.samePeriodPreviousYear": "Mismo periodo el año anterior",
739
+ "kdaDialog.dialog.bars.date.period.previousPeriod": "Periodo previo",
828
740
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_up": "No aumentan los conductores",
829
741
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_down": "No hay conductores decrecientes",
830
- "dialogs.automation.attachments.add": "Añadir anexos",
742
+ "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty": "No hay impulsores clave",
743
+ "kdaDialog.dialog.keyDriver.chart.std": "Cambio Umbral de significación",
831
744
  "menu.back": "Volver al menú principal",
832
- "drill_modal_picker.key-driver-analysis": "Explique",
833
- "kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "vs",
834
745
  "drill.kda.from": "de",
835
746
  "drill.kda.in": "en",
836
- "drill.kda.drop": "Drop {where} {title}",
747
+ "drill.kda.drop": "Soltar {where} {title}",
837
748
  "drill.kda.increase": "Aumentar {where} {title}",
838
- "drill.kda.no_change": "Rancio {where} {title}",
749
+ "drill.kda.no_change": "Estable {where} {title}",
839
750
  "drill.kda.year_to_year": "Variación interanual",
840
- "dialogs.schedule.email.userAndEmail.remove": "Eliminar {name} ({email})",
841
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.diff.title": "Dif",
842
- "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty": "No hay impulsores clave",
843
- "kdaDialog.dialog.keyDriver.chart.std": "Cambio Umbral de significación",
844
- "kdaDialog.dialog.filters.title": "Filtros",
845
- "kdaDialog.dialog.filters.noFilters": "No hay filtros",
846
- "kdaDialog.dialog.filters.add.tooltip": "Añadir filtro",
847
- "kdaDialog.dialog.filters.search": "Buscar",
848
- "settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset": "Rango de fechas en las descripciones",
849
- "settingsDashboardDialog.sectionHeaders.dateDataset.tooltip": "Conjunto de datos de fechas utilizado por el filtro Intervalo de fechas para las referencias métricas en las descripciones de las secciones.",
850
- "dateDataset.autoSelect": "Autoselección",
851
- "dateDataset.notFound": "No se ha encontrado",
852
- "dialogs.schedule.email.tabs.general": "General",
853
- "dialogs.schedule.email.tabs.filters": "Filtros",
854
751
  "dashboard.tabs.default.label": "Ficha Sin título",
855
- "dashboard.tabs.accessibility.label": "Pestañas del salpicadero",
856
- "messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "Se ha cambiado o eliminado uno o más paneles de control/visualización/medida/atributo provocando que se eliminen algunas interacciones de los siguientes widgets: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
857
- "dialogs.alert.tabs.general": "General",
858
- "dialogs.alert.tabs.filters": "Filtros",
859
- "dialogs.schedule.management.create.new": "Crear nuevo",
860
- "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "Datos formateados (.pdf)",
861
- "dialogs.alerting.management.create.new": "Crear nuevo",
862
- "dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "La creación de una alerta requiere una métrica. Utiliza un widget con al menos una métrica.",
863
- "options.menu.unsupported.error": "La visualización no se puede exportar en este momento. Intente aplicar diferentes filtros o utilizar diferentes métricas o atributos.",
864
- "configurationPanel.drillConfig.targetTab": "a la pestaña",
865
- "configurationPanel.drillConfig.measureValue": "Valor de métrica",
866
- "configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "Incluir descripciones de las métricas",
867
- "configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "Mostrar sección con lista de métricas de visualización y su descripción.",
868
- "insightAlert.config.aiOperator.header": "AI",
869
- "insightAlert.config.aiOperator.header.info": "Todos los operadores de IA se basan en las funciones de IA.",
870
- "insightAlert.config.anomalyDetection": "Detección de anomalías",
871
- "insightAlert.config.sensitivity": "Sensibilidad",
872
- "insightAlert.config.sensitivity.low": "Bajo",
873
- "insightAlert.config.sensitivity.medium": "Mediano",
874
- "insightAlert.config.sensitivity.high": "Alta",
875
- "insightAlert.config.granularity": "Agregado por",
876
- "insightAlert.config.granularity.minute": "Minutos",
877
- "insightAlert.config.granularity.hour": "Horas",
878
- "insightAlert.config.granularity.day": "Días",
879
- "insightAlert.config.granularity.week": "Semanas",
880
- "insightAlert.config.granularity.month": "Meses",
881
- "insightAlert.config.granularity.quarter": "Trimestres",
882
- "insightAlert.config.granularity.year": "Años",
883
752
  "dashboard.tabs.move.left": "Muévete a la izquierda",
884
753
  "dashboard.tabs.move.right": "Muévete a la derecha",
885
754
  "dashboard.tabs.delete.disabled-tooltip": "No se puede borrar la última pestaña. La navegación por pestañas no será visible en el modo de vista cuando sólo quede una pestaña.",
755
+ "dashboard.tabs.add-button-tooltip": "Añadir nueva pestaña",
886
756
  "dashboard.tabs.rename": "Cambie el nombre de",
887
- "dashboard.tabs.accessibility.add-button-label": "Añadir nueva pestaña",
888
- "dialogs.automation.filters.tab.label": "TAB",
889
- "dialogs.automation.filters.tab.untitled": "Pestaña",
890
- "dialogs.schedule.email.tabs.info": "Se incluyen todas las pestañas del cuadro de mandos: se crea un archivo distinto para cada pestaña y formato de exportación.",
891
- "visualization.ErrorMessageResultCacheMissing": "Hay que actualizar la visualización",
892
- "visualization.ErrorDescriptionResultCacheMissing": "Los datos subyacentes han cambiado o han caducado. Actualiza la página.",
893
- "insightAlert.config.granularity.tooltip": "Establezca cómo se agregan los datos antes de comprobar si hay anomalías.",
894
- "insightAlert.config.metric": "Métrica",
895
- "dashboard.tabs.add-button-tooltip": "Añadir nueva pestaña"
757
+ "dashboard.tabs.accessibility.label": "Pestañas del salpicadero",
758
+ "dashboard.tabs.accessibility.add-button-label": "Añadir nueva pestaña"
896
759
  }