@c8y/ng1-modules 1023.78.5 → 1023.79.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -109,6 +109,12 @@ msgstr "(알 수 없는 시간)"
109
109
  msgid "({{ paging.more }} left)"
110
110
  msgstr "({{ paging.more }} 남음)"
111
111
 
112
+ msgid "--- (step separator) ---"
113
+ msgstr "--- (단계 구분선) ---"
114
+
115
+ msgid "--- Tool call: {{ toolName }} ---"
116
+ msgstr "--- 도구 호출: {{ toolName }} ---"
117
+
112
118
  msgid "1 API request, including:"
113
119
  msgid_plural "{{$count}} API requests, including:"
114
120
  msgstr[0] "API 요청 {{$count}}개, 다음을 포함:"
@@ -453,18 +459,10 @@ msgstr "<p>데이터를 보려면 다음 기준 중 하나 이상을 충족해
453
459
  " </ul>\n"
454
460
  " <p>이러한 요건을 충족하지 않나요? 시스템 관리자에게 도움을 요청하세요.</p>"
455
461
 
456
- msgid "<small>\n"
457
- " Find out more in the\n"
458
- " <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n"
459
- " user documentation</a>.\n"
460
- " </small>"
461
- msgstr "<small>\n\n\n\n"
462
- " <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\"> 사용자 문서에서자세히</a> 알아보십시오. </small>"
463
-
464
462
  msgid "<ul class=\"m-l-0 p-l-8 m-t-8 m-b-0\">\n"
465
463
  " <li>\n"
466
464
  " <b>Visibility:</b>\n"
467
- " use visibility icon to toggle datapoint, alarm or event visibility on chart. At least one datapoint is required to display chart.\n"
465
+ " use visibility icon to toggle data point, alarm, or event visibility on the chart. At least one data point is required to display a chart.\n"
468
466
  " </li>\n"
469
467
  " <li>\n"
470
468
  " <b>Alarm details</b>\n"
@@ -474,13 +472,13 @@ msgid "<ul class=\"m-l-0 p-l-8 m-t-8 m-b-0\">\n"
474
472
  " </ul>"
475
473
  msgstr "<ul class=\"m-l-0 p-l-8 m-t-8 m-b-0\">\n"
476
474
  " <li>\n"
477
- " 가시성 <b>:</b>\n"
478
- " 가시성 아이콘을 사용하여 차트에서 데이터포인트, 알람 또는 이벤트 가시성을 전환할 수 있습니다. 차트를 표시하려면 적어도 하나의 데이터포인트가 필요합니다.\n"
475
+ " <b>표시 상태:</b>\n"
476
+ " 표시 상태 아이콘을 사용하여 차트에서 데이터 포인트, 알람 또는 이벤트의 표시 여부를 전환할 수 있습니다. 차트를 표시하려면 최소한 하나의 데이터 포인트가 필수입니다.\n"
479
477
  " </li>\n"
480
478
  " <li>\n"
481
- " <b>알람 세부정보</b>\n"
482
- " 알람 범례 항목을 클릭하면 알람이 발생한 타임스탬프와 알람이 해제된 타임스탬프 사이의 영역을 강조 표시할 수 있습니다.\n"
483
- " 차트에서 알람 표시선을 클릭하여 알람을 강조 표시하고 도구 설명을 일시 중지할 수도 있습니다. 강조 표시된 영역이나 범례 항목을 클릭하면 강조 표시를 취소할 수 있습니다.\n"
479
+ " <b>알람 상세 정보</b>\n"
480
+ " 알람 범례 항목을 클릭하면 알람 발생 타임스탬프와 알람 해제 타임스탬프 사이의 영역이 강조 표시됩니다.\n"
481
+ " 차트의 알람 표시선을 클릭하여 알람을 강조 표시하고 툴팁을 일시 중지할 수도 있습니다. 강조 표시된 영역이나 범례 항목을 클릭하면 강조 표시가 취소됩니다.\n"
484
482
  " </li>\n"
485
483
  " </ul>"
486
484
 
@@ -620,15 +618,18 @@ msgstr "모두"
620
618
  msgid "API"
621
619
  msgstr "API"
622
620
 
623
- msgid "API Documentation"
624
- msgstr "API 문서"
625
-
626
621
  msgid "API URL"
627
622
  msgstr "API URL"
628
623
 
629
624
  msgid "API base URL"
630
625
  msgstr "API 기반 URL"
631
626
 
627
+ msgid "API documentation"
628
+ msgstr "API 문서"
629
+
630
+ msgid "API documentation features"
631
+ msgstr "API 문서 특징"
632
+
632
633
  msgid "API key"
633
634
  msgstr "API 키"
634
635
 
@@ -1473,9 +1474,6 @@ msgstr "고급 개발자 모드"
1473
1474
  msgid "Advanced settings"
1474
1475
  msgstr "고급 설정"
1475
1476
 
1476
- msgid "After `date`"
1477
- msgstr "이후 "
1478
-
1479
1477
  msgid "After adding your first message, the CSV preview will be shown here."
1480
1478
  msgstr "첫 번째 메시지를 추가한 후 CSV 미리 보기가 여기에 표시됩니다."
1481
1479
 
@@ -1484,20 +1482,20 @@ msgstr "첫 번째 응답을 추가한 후 CSV 미리 보기가 여기에 표시
1484
1482
 
1485
1483
  msgid "After clicking \"Download\":<br>\n"
1486
1484
  " <ul>\n"
1487
- " <li><strong>{{$browserDownloadableCount}}</strong> datapoint(s) exports will be downloaded directly within one file: <em>exported_[csv/excel].zip</em></li>\n"
1488
- " <li><strong>{{$emailDeliverableCount}}</strong> datapoint(s) exports require further processing. The files will be sent to you via separate emails once completed, which may take some time.</li>\n"
1489
- " <li><strong>{{$nonRetrievableCount}}</strong> datapoint(s) exports exceeded 1,000,000 records, which is the limit for backend processing. To export these data, please reduce the date range. Otherwise, the data will neither be downloaded nor sent via email.</li>\n"
1485
+ " <li><strong>{{$browserDownloadableCount}}</strong> data point export(s) will be downloaded directly within one file: <em>exported_[csv/excel].zip</em></li>\n"
1486
+ " <li><strong>{{$emailDeliverableCount}}</strong> data point export(s) require further processing. The files will be sent to you via separate emails once completed, which may take some time.</li>\n"
1487
+ " <li><strong>{{$nonRetrievableCount}}</strong> data point export(s) exceeded 1,000,000 records, which is the limit for backend processing. To export these data, reduce the date range. Otherwise, the data will neither be downloaded nor sent via email.</li>\n"
1490
1488
  " </ul>\n"
1491
1489
  " <p>The total number of data points that can be exported is: <strong>{{$totalExportableDatapointsCount}} out of {{$totalDatapointsSelectedForExportCount}}</strong>.</p>\n"
1492
- " <p><strong>Note:</strong> The file name convention of files within zip file is: <code>[source]_[fragment_series].[csv/xls]</code></p>"
1493
- msgstr "'다운로드'를 클릭한 후<br>\n"
1490
+ " <p><strong>Note:</strong> The file name convention of files within a ZIP file is: <code>[source]_[fragment_series].[csv/xls]</code></p>"
1491
+ msgstr "“다운로드”를 클릭하면:<br>\n"
1494
1492
  " <ul>\n"
1495
- " <li><strong>{{$browserDownloadableCount}}</strong> 데이터포인트 내보내기가 하나의 파일( <em>exported_[csv/excel].zip</em>)로 바로 다운로드됩니다.</li>\n"
1496
- " <li><strong>{{$emailDeliverableCount}}</strong> 데이터포인트 내보내기는 추가 처리가 필요합니다. 작업이 완료되면 별도의 이메일을 통해 파일이 전송되며, 시간이 다소 걸릴 수 있습니다.</li>\n"
1497
- " <li><strong>{{$nonRetrievableCount}}</strong> 데이터포인트 내보내기가 백엔드 처리 한도인 1,000,000개의 레코드를 초과했습니다. 이러한 데이터를 내보내려면 날짜 범위를 줄여주세요. 그렇지 않으면 데이터가 다운로드되거나 이메일을 통해 전송되지 않습니다.</li>\n"
1493
+ " <li><strong>{{$browserDownloadableCount}}</strong> 데이터 포인트 내보내기 파일은 하나의 파일( <em>exported_[csv/excel].zip</em>)로 직접 다운로드됩니다.</li>\n"
1494
+ " <li><strong>{{$emailDeliverableCount}}</strong> 데이터 포인트 내보내기를 처리 중입니다. 처리가 완료되면 각 파일을 별도의 이메일로 전송드리며, 과정에 다소 시간이 소요될 수 있습니다.</li>\n"
1495
+ " <li><strong>{{$nonRetrievableCount}}</strong> 데이터 포인트 내보내기 기록 수가 백엔드 처리 제한인 1,000,000건을 초과했습니다. 데이터를 내보내려면 날짜 범위를 줄이십시오. 그렇지 않으면 데이터가 다운로드되거나 이메일로 전송되지 않습니다.</li>\n"
1498
1496
  " </ul>\n"
1499
- " <p>내보낼 수 있는 데이터 포인트의 총 개수는 <strong> {{$totalDatapointsSelectedForExportCount}}에서{{$totalExportableDatapointsCount}} </strong> 입니다.</p>\n"
1500
- " <p><strong>참고:</strong> zip 파일 내의 파일 이름 규칙은 다음과 같습니다: <code>[source]_[fragment_series].[csv/xls].</code></p>"
1497
+ " <p>내보낼 수 있는 데이터 포인트의 총 개수는 <strong> {{$totalDatapointsSelectedForExportCount}}{{$totalExportableDatapointsCount}} </strong> 개입니다. <strong> </strong></p>\n"
1498
+ " <p><strong> 참고:</strong> ZIP 파일 파일의 명명 규칙은 <code>[source]_[fragment_series].[csv/xls]</code>입니다.</p>"
1501
1499
 
1502
1500
  msgid "After completing the process you will no longer be able to access your tenant with\n"
1503
1501
  " <b>{{ vm.resolve.domainName }}</b>\n"
@@ -1531,6 +1529,9 @@ msgstr "활성화가 완료되면 더 이상\n"
1531
1529
  msgid "After uploading, the asset will be visible in the list below."
1532
1530
  msgstr "업로드한 후에는 자산이 아래의 목록에 보입니다."
1533
1531
 
1532
+ msgid "After`date`"
1533
+ msgstr "~ 이후"
1534
+
1534
1535
  msgid "Agent"
1535
1536
  msgstr "에이전트"
1536
1537
 
@@ -2156,9 +2157,6 @@ msgstr "자산"
2156
2157
  msgid "Asset Manager`role`"
2157
2158
  msgstr "자산 관리자"
2158
2159
 
2159
- msgid "Asset Table"
2160
- msgstr "자산 테이블"
2161
-
2162
2160
  msgid "Asset data"
2163
2161
  msgstr "자산 데이터"
2164
2162
 
@@ -2582,9 +2580,6 @@ msgstr "보드 속도"
2582
2580
  msgid "Be careful not to lock yourself out of the platform."
2583
2581
  msgstr "플랫폼에서 사용자 본인에게 락을 걸면 안 됩니다."
2584
2582
 
2585
- msgid "Before `date`"
2586
- msgstr "이전 "
2587
-
2588
2583
  msgid "Before activating the custom domain name, make sure that:"
2589
2584
  msgstr "사용자 지정 도메인 이름을 활성화하기 전에 다음을 확인하십시오:"
2590
2585
 
@@ -2594,6 +2589,9 @@ msgid "Before modifying permissions for the \"Device User`role`\" role, please b
2594
2589
  msgstr "\"디바이스 사용자`role`\" 역할의 권한을 수정하기 전에, 이러한 변경 사항이 플랫폼 보안에 중대한 영향을 미칠 수 있음을 인지하시기 바랍니다.\n"
2595
2590
  " \"디바이스 사용자`role`\"에 대한 권한을 정의할 때는 개별 디바이스가 침해될 수 있다는 점을 고려하십시오.\n"
2596
2591
 
2592
+ msgid "Before`date`"
2593
+ msgstr "이전"
2594
+
2597
2595
  msgid "Below you can configure one or more OPC UA servers. The OPC UA agent will connect to these servers if they are enabled and the connection state is set to connected."
2598
2596
  msgstr "아래에서는 하나 이상의 OPC UA 서버를 구성할 수 있습니다. OPC UA 에이전트는 활성화되고 연결 상태가 연결됨으로 설정되면 이러한 서버에 연결합니다."
2599
2597
 
@@ -4045,14 +4043,17 @@ msgstr "귀하의 디바이스를 당사 IoT 플랫폼에 연결하십시오"
4045
4043
  msgid "Connect your smartphone to our IoT platform"
4046
4044
  msgstr "스마트폰을 Cumulocity IoT 플랫폼에 연결하십시오"
4047
4045
 
4046
+ msgid "Connect your thin-edge.io device"
4047
+ msgstr "thin-edge.io 디바이스를 연결하세요"
4048
+
4048
4049
  msgid "Connected"
4049
4050
  msgstr "연결됨"
4050
4051
 
4051
4052
  msgid "Connected clients"
4052
4053
  msgstr "연결된 클라이언트"
4053
4054
 
4054
- msgid "Connecting to AI agent..."
4055
- msgstr "AI 에이전트에 연결 중..."
4055
+ msgid "Connecting to AI agent"
4056
+ msgstr "AI 에이전트… 연결 "
4056
4057
 
4057
4058
  msgid "Connection"
4058
4059
  msgstr "연결"
@@ -4774,8 +4775,8 @@ msgstr "제공된 속성 값 목록을 사용하여 장치 인증서 및 장치
4774
4775
  msgid "Creating application"
4775
4776
  msgstr "애플리케이션 생성 중"
4776
4777
 
4777
- msgid "Creating the \"{{agentName}}\" AI agent now..."
4778
- msgstr "지금 “{{agentName}}” AI 에이전트를 생성 중입니다..."
4778
+ msgid "Creating the \"{{agentName}}\" AI agent now"
4779
+ msgstr "지금 바로 “{{agentName}}” AI 에이전트를 생성해 보세요…"
4779
4780
 
4780
4781
  msgid "Creating widget…"
4781
4782
  msgstr "위젯 생성…"
@@ -4807,8 +4808,8 @@ msgstr "중요 알람"
4807
4808
  msgid "Critical`alarm`"
4808
4809
  msgstr "중요"
4809
4810
 
4810
- msgid "Cumulocity IoT Core API Documentation"
4811
- msgstr "Cumulocity IoT Core API 문서"
4811
+ msgid "Cumulocity Core API documentation"
4812
+ msgstr "Cumulocity Core API 문서"
4812
4813
 
4813
4814
  msgid "Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"
4814
4815
  msgstr "Cumulocity IoT Edge"
@@ -5817,10 +5818,10 @@ msgstr "디바이스 등록 완료"
5817
5818
  msgid "Device enrollment failed"
5818
5819
  msgstr "디바이스 등록에 실패했습니다"
5819
5820
 
5820
- msgid "Device enrolment modal and quick link integration to connect devices using thin-edge.io."
5821
- msgstr "얇은 가장자리(thin-edge.io)를 사용하여 디바이스를 연결하기 위한 디바이스 등록 모달 및 빠른 링크 통합."
5821
+ msgid "Device enrollment modal and quick link integration to connect devices using thin-edge.io."
5822
+ msgstr "thin-edge.io를 사용하여 디바이스를 연결하기 위한 디바이스 등록 모달 및 빠른 링크 통합."
5822
5823
 
5823
- msgid "Device enrolment plugin"
5824
+ msgid "Device enrollment plugin"
5824
5825
  msgstr "디바이스 등록 플러그인"
5825
5826
 
5826
5827
  msgid "Device found for identity {{type}}: {{externalId}}."
@@ -6871,11 +6872,9 @@ msgid "Enter starting fragment of device id or name to search."
6871
6872
  msgstr "디바이스 ID 또는 이름의 조각을 입력하여 검색을 시작합니다."
6872
6873
 
6873
6874
  msgid "Enter the device name and click\n"
6874
- " <strong>Next</strong>\n"
6875
- " ."
6876
- msgstr "디바이스 이름을 입력하고 <strong>다음을</strong> 클릭하십시오.\n"
6877
- " <strong>다음</strong>\n"
6878
- "."
6875
+ " <strong>Next</strong>."
6876
+ msgstr "디바이스 이름을 입력하고 ‘\n"
6877
+ " ’을 클릭한 다음 <strong>‘다음’을</strong> 클릭합니다."
6879
6878
 
6880
6879
  msgid "Enter the following code\n"
6881
6880
  " <code>{{ vm.code }}</code>\n"
@@ -7715,12 +7714,6 @@ msgstr "\n"
7715
7714
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-table\">\n"
7716
7715
  " 사용자 문서</a>에서 자세히 알아보십시오."
7717
7716
 
7718
- msgid "Find out more in the\n"
7719
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>\n"
7720
- " ."
7721
- msgstr "자세한 내용은 <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">사용자 설명서에서</a> 확인하세요.\n\n"
7722
- " ."
7723
-
7724
7717
  msgid "Find out more in the\n"
7725
7718
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>."
7726
7719
  msgstr "\n"
@@ -7775,15 +7768,9 @@ msgstr "<a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\"
7775
7768
  " 사용자 문서</a>."
7776
7769
 
7777
7770
  msgid "Find out more in the\n"
7778
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-list\">\n"
7779
- " user documentation\n"
7780
- " </a>\n"
7781
- " ."
7782
- msgstr "<a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-list\">\n"
7783
- " </a>\n"
7784
- " 자세한 내용은\n"
7785
- " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-list\">\n"
7786
- " 사용자 문서 </a> 에서 자세히 알아보십시오."
7771
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-list\">user documentation</a>."
7772
+ msgstr "\n"
7773
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-list\">사용자 문서</a>에서자세히 알아보십시오."
7787
7774
 
7788
7775
  msgid "Find out more in the\n"
7789
7776
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">user documentation</a>."
@@ -7875,6 +7862,13 @@ msgid "Find out more in the\n"
7875
7862
  msgstr "\n"
7876
7863
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">사용자 문서</a>에서 자세히 알아보십시오."
7877
7864
 
7865
+ msgid "Find out more in the\n"
7866
+ " <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n"
7867
+ " user documentation</a>."
7868
+ msgstr "\n"
7869
+ " <a c8y-guide-href=\"docs/device-management-application/grouping-devices/#using-smart-groups\">\n"
7870
+ " 사용자 문서</a>에서자세히 알아보십시오."
7871
+
7878
7872
  msgid "Find your protocol in the\n"
7879
7873
  " <a c8y-guide-href=\"/docs/protocol-integration/device-protocols\">user documentation</a>\n"
7880
7874
  " to get more information."
@@ -7979,16 +7973,10 @@ msgstr "\n"
7979
7973
 
7980
7974
  msgid "For connecting a simulated device, run this command on your computer with\n"
7981
7975
  " Docker`KEEP_ORIGINAL` installed. It will install the\n"
7982
- " <a href=\"https://github.com/thin-edge/tedge-demo-container\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
7983
- " tedge-demo-container\n"
7984
- " </a>\n"
7985
- " ."
7986
- msgstr "시뮬레이터로 시뮬레이션된 디바이스를 연결하려면, 컴퓨터에서 다음 명령어를 실행하십시오.\n"
7987
- " Docker`KEEP_ORIGINAL`이 설치된 상태여야 합니다. 이 명령어는 다음을 설치합니다 <a href=\"https://github.com/thin-edge/tedge-demo-container\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">: </a>\n"
7988
- " <a href=\"https://github.com/thin-edge/tedge-demo-container\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
7989
- " tedge-demo-container\n"
7990
- " </a>\n"
7991
- " ."
7976
+ " <a href=\"https://github.com/thin-edge/tedge-demo-container\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">tedge-demo-container</a>."
7977
+ msgstr "시뮬레이션된 디바이스를 연결하려면, `\n"
7978
+ " KEEP_ORIGINAL`이 설치된 컴퓨터에서 이 명령을 실행하십시오. 그러면 `\n"
7979
+ " <a href=\"https://github.com/thin-edge/tedge-demo-container\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">tedge-demo-container</a>`가 설치됩니다."
7992
7980
 
7993
7981
  msgid "For correct application behavior you can use only \"{{ host }}\" or \"{{\n"
7994
7982
  " defaultRedirectUrl\n"
@@ -8053,10 +8041,10 @@ msgstr "금지된 사용자 에이전트"
8053
8041
  msgid "Forbidden`403 server error`"
8054
8042
  msgstr "금지됨"
8055
8043
 
8056
- msgid "Force merge all data points into single axis"
8057
- msgstr "모든 데이터 포인트를 단일 축으로 강제 병합"
8044
+ msgid "Force merge all data points into a single axis"
8045
+ msgstr "모든 데이터 포인트를 하나의 축으로 강제 병합"
8058
8046
 
8059
- msgid "Force merge all datapoints into a single axis"
8047
+ msgid "Force merge all data points into single axis"
8060
8048
  msgstr "모든 데이터 포인트를 단일 축으로 강제 병합"
8061
8049
 
8062
8050
  msgid "Force user to log out"
@@ -8904,9 +8892,6 @@ msgstr "비밀번호 숨기기"
8904
8892
  msgid "Hide reasoning"
8905
8893
  msgstr "추론 숨기기"
8906
8894
 
8907
- msgid "Hide thinking"
8908
- msgstr "생각 숨기기"
8909
-
8910
8895
  msgid "History"
8911
8896
  msgstr "역사"
8912
8897
 
@@ -9748,6 +9733,9 @@ msgstr "마지막 업데이트"
9748
9733
  msgid "Last updated"
9749
9734
  msgstr "마지막 업데이트"
9750
9735
 
9736
+ msgid "Last updated: {{ date }}"
9737
+ msgstr "최종 업데이트: {{ date }}"
9738
+
9751
9739
  msgid "Last valid message"
9752
9740
  msgstr "마지막 유효한 메시지"
9753
9741
 
@@ -10544,6 +10532,9 @@ msgstr "\"{{appName}}\" 마이크로서비스 애플리케이션이 \"{{tenant}}
10544
10532
  msgid "Microservice application name is incorrect: only lower case letters, digits and dashes allowed. Maximum length: {{maxLength}}."
10545
10533
  msgstr "마이크로서비스 애플리케이션 이름이 올바르지 않습니다. 소문자, 숫자 및 대시보드만 허용됩니다. 최대 길이: {{maxLength}}."
10546
10534
 
10535
+ msgid "Microservice category \"{{categoryName}}\" conflicts with existing tenant options"
10536
+ msgstr "마이크로서비스 카테고리 \"{{categoryName}}\"가 기존 테넌트 옵션과 충돌합니다"
10537
+
10547
10538
  msgid "Microservice created"
10548
10539
  msgstr "마이크로서비스가 생성되었습니다."
10549
10540
 
@@ -10829,9 +10820,12 @@ msgstr "이름은 값 사이에서 고유해야 합니다."
10829
10820
  msgid "Name must be unique among variables."
10830
10821
  msgstr "이름은 변수 사이에서 고유해야 합니다."
10831
10822
 
10832
- msgid "Name your Device"
10823
+ msgid "Name your device"
10833
10824
  msgstr "디바이스 이름 지정"
10834
10825
 
10826
+ msgid "Navigate to asset: \"{{ name }}\""
10827
+ msgstr "다음 자산으로 이동: \"{{ name }}\""
10828
+
10835
10829
  msgid "Navigate to the desired page and click the \"Add current page\" button. Editing, deleting and reordering are possible by clicking on the cog wheel."
10836
10830
  msgstr "원하는 페이지로 이동하여 \"현재 페이지 추가\" 버튼을 클릭하십시오. 톱니바퀴를 클릭하여 편집, 삭제, 재정렬이 가능합니다."
10837
10831
 
@@ -11255,6 +11249,9 @@ msgstr "제공된 설명 없음"
11255
11249
  msgid "No description available."
11256
11250
  msgstr "사용할 수 있는 설명이 없습니다."
11257
11251
 
11252
+ msgid "No description provided"
11253
+ msgstr "설명이 없습니다"
11254
+
11258
11255
  msgid "No device groups available due to the device owner permissions. The device owner must be\n"
11259
11256
  " granted access to some device groups first."
11260
11257
  msgstr "디바이스 소유자 권한으로 인해 사용 가능한 디바이스 그룹이 없습니다.\n"
@@ -11739,8 +11736,8 @@ msgstr "표시할 구독자가 없습니다."
11739
11736
  msgid "No suggestion available"
11740
11737
  msgstr "제안 없음"
11741
11738
 
11742
- msgid "No suggestion available- widget will not be imported"
11743
- msgstr "사용 가능한 제안이 없습니다 - 위젯이 가져오지 않을 것입니다"
11739
+ msgid "No suggestion available - widget will not be imported"
11740
+ msgstr "제안 사항이 없습니다 - 위젯이 가져오지 않습니다"
11744
11741
 
11745
11742
  msgid "No synced widgets"
11746
11743
  msgstr "동기화된 위젯 없음"
@@ -12056,9 +12053,6 @@ msgstr "작업 \"{{ taskName }}\" 오프로딩이 성공적으로 완료되었
12056
12053
  msgid "Offset"
12057
12054
  msgstr "오프셋"
12058
12055
 
12059
- msgid "On `date`"
12060
- msgstr "On "
12061
-
12062
12056
  msgid "On alarm"
12063
12057
  msgstr "알람 중"
12064
12058
 
@@ -12140,6 +12134,9 @@ msgstr "타이머 작동 시 이메일로 대시보드 전송"
12140
12134
  msgid "On timer send export via email"
12141
12135
  msgstr "타이머 작동 시 이메일로 내보내기 전송"
12142
12136
 
12137
+ msgid "On`date`"
12138
+ msgstr "~에"
12139
+
12143
12140
  msgid "One-time password"
12144
12141
  msgstr "일회용 비밀번호"
12145
12142
 
@@ -13451,6 +13448,12 @@ msgstr "실시간 활성 상태입니다. 비활성화하여 날짜 및 시간
13451
13448
  msgid "Rearranged widgets: {{ widgetList }}."
13452
13449
  msgstr "재배열된 위젯: {{ widgetList }}."
13453
13450
 
13451
+ msgid "Reasoning"
13452
+ msgstr "추론"
13453
+
13454
+ msgid "Reasoning for message number {{ number }}"
13455
+ msgstr "메시지 번호의 근거 {{ number }}"
13456
+
13454
13457
  msgid "Reboot"
13455
13458
  msgstr "재부팅"
13456
13459
 
@@ -14072,6 +14075,9 @@ msgstr "알람 검색 중…"
14072
14075
  msgid "Retry"
14073
14076
  msgstr "재시도"
14074
14077
 
14078
+ msgid "Retry and override tenant options"
14079
+ msgstr "재시도 및 테넌트 옵션 재정의"
14080
+
14075
14081
  msgid "Retry failed operations"
14076
14082
  msgstr "실패한 작업 재시도"
14077
14083
 
@@ -14660,12 +14666,12 @@ msgstr "콘텐츠를 표시할 데이터 포인트를 선택하세요"
14660
14666
  msgid "Select data points"
14661
14667
  msgstr "데이터 포인트 선택"
14662
14668
 
14669
+ msgid "Select data points, alarms or events"
14670
+ msgstr "데이터 포인트, 알람 또는 이벤트 선택"
14671
+
14663
14672
  msgid "Select data type…"
14664
14673
  msgstr "데이터 유형 선택…"
14665
14674
 
14666
- msgid "Select datapoints, alarms or events"
14667
- msgstr "데이터 포인트, 알람 또는 이벤트 선택"
14668
-
14669
14675
  msgid "Select date"
14670
14676
  msgstr "날짜 선택"
14671
14677
 
@@ -15751,15 +15757,6 @@ msgstr "표시"
15751
15757
  msgid "Show \"Software changes\""
15752
15758
  msgstr "\"소프트웨어 변경 사항\" 표시"
15753
15759
 
15754
- msgid "Show Labels"
15755
- msgstr "라벨 표시"
15756
-
15757
- msgid "Show Legend"
15758
- msgstr "표시"
15759
-
15760
- msgid "Show Tooltips"
15761
- msgstr "도구 설명 표시"
15762
-
15763
15760
  msgid "Show a spinner while data loads"
15764
15761
  msgstr "데이터 로딩 중에는 로딩 아이콘을 표시하세요"
15765
15762
 
@@ -15871,9 +15868,15 @@ msgstr "제목이 있는 항목 표시"
15871
15868
  msgid "Show items with type"
15872
15869
  msgstr "유형 포함 항목 표시"
15873
15870
 
15871
+ msgid "Show labels"
15872
+ msgstr "라벨 표시"
15873
+
15874
15874
  msgid "Show labels and units"
15875
15875
  msgstr "레이블 및 단위 표시"
15876
15876
 
15877
+ msgid "Show legend"
15878
+ msgstr "범례 표시"
15879
+
15877
15880
  msgid "Show more"
15878
15881
  msgstr "표시 정보 늘리기"
15879
15882
 
@@ -15919,12 +15922,12 @@ msgstr "상태 아이콘 열 표시"
15919
15922
  msgid "Show summary"
15920
15923
  msgstr "요약 표시"
15921
15924
 
15922
- msgid "Show thinking"
15923
- msgstr "사고 과정 표시하기"
15924
-
15925
15925
  msgid "Show timestamp"
15926
15926
  msgstr "타임스탬프 표시"
15927
15927
 
15928
+ msgid "Show tooltips"
15929
+ msgstr "도구 팁 표시"
15930
+
15928
15931
  msgid "Show track"
15929
15932
  msgstr "추적 표시"
15930
15933
 
@@ -16883,6 +16886,9 @@ msgstr "테넌트가 배경에서 삭제되고 있습니다. 이 작업이 시
16883
16886
  msgid "Tenant management"
16884
16887
  msgstr "테넌트 관리"
16885
16888
 
16889
+ msgid "Tenant option from category \"{{categoryName}}\" has been cleared and overridden by microservice option category value."
16890
+ msgstr "\"{{categoryName}}\" 범주의 테넌트 옵션이 지워졌으며, 마이크로서비스 옵션 범주의 값으로 재정의되었습니다."
16891
+
16886
16892
  msgid "Tenant options"
16887
16893
  msgstr "테넌트 옵션"
16888
16894
 
@@ -17132,8 +17138,8 @@ msgstr "대시보드 스타일이 브랜드 색상표를 사용하여 설정되
17132
17138
  msgid "The data cannot be retrieved because the fragment and series combination <code>{{ seriesParam }}</code> has an invalid format. Please verify your fragment and series selections in the data point configuration. The correct format should be <code>{{ validFormat }}</code>."
17133
17139
  msgstr "데이터를 검색할 수 없습니다. 데이터 포인트 구성에서 선택한 조각(fragment)과 시리즈(series) 조합의 형식이 잘못되었습니다. <code>{{ seriesParam }}</code> 이 유효하지 않은 형식입니다. 데이터 포인트 구성에서 조각 및 시리즈 선택을 확인하십시오. 올바른 형식은 다음과 같아야 합니다. <code>{{ validFormat }}</code>입니다."
17134
17140
 
17135
- msgid "The data for selected datapoint(s) exceed 1,000,000 records, which is the limit for backend processing. To export this data, please reduce the date range."
17136
- msgstr "선택한 데이터포인트의 데이터가 백엔드 처리 한도인 1,000,000개를 초과합니다. 이 데이터를 내보내려면 날짜 범위를 줄이세요."
17141
+ msgid "The data for selected data point(s) exceeds 1,000,000 records, which is the limit for backend processing. To export this data, reduce the date range."
17142
+ msgstr "선택한 데이터 포인트의 레코드 수가 백엔드 처리 제한인 1,000,000건을 초과합니다. 이 데이터를 내보내려면 날짜 범위를 좁혀 주세요."
17137
17143
 
17138
17144
  msgid "The decoded configuration is invalid and could not be loaded."
17139
17145
  msgstr "해독된 구성이 유효하지 않아 로드할 수 없습니다."
@@ -17309,8 +17315,8 @@ msgstr "작성자가 패키지를 보관됨으로 표시했습니다."
17309
17315
  msgid "The password of the user that you are currently logged in with."
17310
17316
  msgstr "현재 로그인한 사용자의 비밀번호입니다."
17311
17317
 
17312
- msgid "The preview is limited to"
17313
- msgstr "미리 보기는 다음으로 제한됩니다"
17318
+ msgid "The preview is limited to <b>{{ count }}</b> records."
17319
+ msgstr "미리 보기는 <b>{{ count }}</b> 레코드 수로 제한됩니다."
17314
17320
 
17315
17321
  msgid "The preview shows the structure of the raw file from a single source."
17316
17322
  msgstr "미리 보기 화면에는 단일 소스의 원본 파일 구조가 표시됩니다."
@@ -17551,9 +17557,6 @@ msgstr "이 플러그인 및/또는 청사진은 <strong>보증 또는 지원
17551
17557
  msgid "These plugins and/or blueprints are provided <strong>as-is and without warranty or support</strong>, and they do not constitute part of the {{ companyName }} product suite. Users are free to use subject to the license agreement."
17552
17558
  msgstr "이 플러그인 및/또는 청사진은 <strong>보증 또는 지원 없이 있는 그대로</strong> 제공되며, {{ companyName }} 제품군의 일부를 구성하지 않습니다. 사용자는 라이선스 계약에 따라 마음껏 사용할 수 있습니다."
17553
17559
 
17554
- msgid "Thinking"
17555
- msgstr "생각"
17556
-
17557
17560
  msgid "This IP address is invalid."
17558
17561
  msgstr "이 IP 주소는 유효하지 않습니다."
17559
17562
 
@@ -17899,6 +17902,12 @@ msgstr "주소 공간 전환"
17899
17902
  msgid "Toggle auto refresh"
17900
17903
  msgstr "자동 새로 고침 전환"
17901
17904
 
17905
+ msgid "Toggle collapse of the reasoning section"
17906
+ msgstr "추론 섹션 접기/펼치기 전환"
17907
+
17908
+ msgid "Toggle display of the reasoning section"
17909
+ msgstr "추론 섹션 표시/전환"
17910
+
17902
17911
  msgid "Toggle dropdown"
17903
17912
  msgstr "드롭다운 전환"
17904
17913
 
@@ -19255,15 +19264,15 @@ msgstr "Cockpit에 오신 것을 환영합니다"
19255
19264
  msgid "Welcome to Cockpit widget"
19256
19265
  msgstr "Cockpit 위젯에 오신 것을 환영합니다"
19257
19266
 
19258
- msgid "Welcome to Cumulocity API Documentation"
19259
- msgstr "Cumulocity API 문서에 오신 것을 환영합니다"
19260
-
19261
19267
  msgid "Welcome to Device Management"
19262
19268
  msgstr "Device Management에 오신 것을 환영합니다"
19263
19269
 
19264
19270
  msgid "Welcome to Device Management widget"
19265
19271
  msgstr "Device Management 위젯에 오신 것을 환영합니다"
19266
19272
 
19273
+ msgid "Welcome to the Cumulocity API documentation"
19274
+ msgstr "Cumulocity API 문서에 오신 것을 환영합니다"
19275
+
19267
19276
  msgid "Welcome to {{ appName }}"
19268
19277
  msgstr "{{ appName }}에 오신 것을 환영합니다"
19269
19278
 
@@ -20007,6 +20016,13 @@ msgstr "전화 번호"
20007
20016
  msgid "Your rating: {{ starCount }} star(s)"
20008
20017
  msgstr "귀하의 평점: {{ starCount }} 별점"
20009
20018
 
20019
+ msgid "Your tenant options already contain category of the same name that microservice declares in\n"
20020
+ " manifest. You can still retry this action, clear and override your existing tenant option\n"
20021
+ " category with microservice category. This action is irreversible."
20022
+ msgstr "사용자의 테넌트 옵션에는 이미 해당 마이크로서비스가 `\n"
20023
+ " ` 매니페스트에서 선언한 것과 동일한 이름의 카테고리가 포함되어 있습니다. 그래도 이 작업을 재시도하여 기존 테넌트 옵션의 `\n"
20024
+ " ` 카테고리를 지우고 마이크로서비스 카테고리로 덮어쓸 수 있습니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
20025
+
20010
20026
  msgid "Zoom level"
20011
20027
  msgstr "확대/축소 수준"
20012
20028
 
@@ -20145,9 +20161,6 @@ msgstr "c8y_EnergyCounter"
20145
20161
  msgid "c8y_GeofenceAlarm"
20146
20162
  msgstr "c8y_GeofenceAlarm"
20147
20163
 
20148
- msgid "c8y_MQTTDevice`DEVICE_TYPE`"
20149
- msgstr "c8y_MQTTDevice"
20150
-
20151
20164
  msgid "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
20152
20165
  msgstr "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
20153
20166
 
@@ -20909,9 +20922,6 @@ msgstr "진행률: \"{{ progress }}\""
20909
20922
  msgid "quotation mark - \""
20910
20923
  msgstr "인용 부호 - \""
20911
20924
 
20912
- msgid "records."
20913
- msgstr "기록."
20914
-
20915
20925
  msgid "red"
20916
20926
  msgstr "빨강"
20917
20927
 
@@ -21093,12 +21103,6 @@ msgstr "x509"
21093
21103
  msgid "yellow"
21094
21104
  msgstr "노란색"
21095
21105
 
21096
- msgid "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
21097
- msgstr "{{ 'Feature toggles' | translate }}"
21098
-
21099
- msgid "{{ app.description || 'No description provided' }}"
21100
- msgstr "{{ app.description || 'No description provided' }}"
21101
-
21102
21106
  msgid "{{ appName | translate }} (public)"
21103
21107
  msgstr "{{ appName | translate }} (공개)"
21104
21108
 
@@ -21114,9 +21118,6 @@ msgstr "{{ bulkOperationsCountPending }} 대기 중"
21114
21118
  msgid "{{ bulkOperationsCountSuccessful }} successful"
21115
21119
  msgstr "{{ bulkOperationsCountSuccessful }} 성공"
21116
21120
 
21117
- msgid "{{ column.label }}"
21118
- msgstr "{{ column.label }}"
21119
-
21120
21121
  msgid "{{ connectionName }} - devices.csv"
21121
21122
  msgstr "{{ connectionName }} - 디바이스.csv"
21122
21123