language_detector 0.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/README.rdoc +24 -0
- data/Rakefile +18 -0
- data/VERSION +1 -0
- data/lib/language_detector.rb +232 -0
- data/lib/model-fm.yml +52504 -0
- data/lib/model-tc.yml +53985 -0
- data/lib/textcat_ngrams/afrikaans.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/albanian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/amharic-utf.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/arabic-iso8859_6.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/arabic-windows1256.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/armenian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/basque.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/belarus-windows1251.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/bosnian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/breton.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/bulgarian-iso8859_5.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/catalan.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/chinese-big5.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/chinese-gb2312.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/croatian-ascii.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/czech-iso8859_2.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/danish.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/dutch.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/english.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/esperanto.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/estonian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/finnish.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/french.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/frisian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/georgian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/german.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/greek-iso8859-7.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/hebrew-iso8859_8.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/hindi.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/hungarian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/icelandic.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/indonesian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/irish.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/italian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/japanese-euc_jp.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/japanese-shift_jis.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/korean.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/latin.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/latvian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/lithuanian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/malay.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/manx.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/marathi.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/mingo.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/nepali.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/norwegian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/persian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/polish.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/portuguese.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/quechua.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/romanian.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/rumantsch.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/russian-iso8859_5.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/russian-koi8_r.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/russian-windows1251.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/sanskrit.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/scots.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/scots_gaelic.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/serbian-ascii.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/slovak-ascii.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/slovak-windows1250.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/slovenian-ascii.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/slovenian-iso8859_2.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/spanish.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/swahili.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/swedish.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/tagalog.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/tamil.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/thai.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/turkish.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/ukrainian-koi8_u.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/vietnamese.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/welsh.lm +400 -0
- data/lib/textcat_ngrams/yiddish-utf.lm +400 -0
- data/lib/training_data/ar-utf8.txt +54 -0
- data/lib/training_data/bg-utf8.txt +26 -0
- data/lib/training_data/cs-utf8.txt +48 -0
- data/lib/training_data/da-utf8.txt +159 -0
- data/lib/training_data/de-utf8.txt +569 -0
- data/lib/training_data/el-utf8.txt +48 -0
- data/lib/training_data/en-utf8.txt +81 -0
- data/lib/training_data/es-utf8.txt +185 -0
- data/lib/training_data/et-utf8.txt +50 -0
- data/lib/training_data/fa-utf8.txt +42 -0
- data/lib/training_data/fi-utf8.txt +83 -0
- data/lib/training_data/fr-utf8.txt +191 -0
- data/lib/training_data/fy-utf8.txt +22 -0
- data/lib/training_data/ga-utf8.txt +109 -0
- data/lib/training_data/he-utf8.txt +116 -0
- data/lib/training_data/hi-utf8.txt +49 -0
- data/lib/training_data/hr-utf8.txt +80 -0
- data/lib/training_data/hu-utf8.txt +87 -0
- data/lib/training_data/io-utf8.txt +41 -0
- data/lib/training_data/is-utf8.txt +94 -0
- data/lib/training_data/it-utf8.txt +228 -0
- data/lib/training_data/ja-utf8.txt +200 -0
- data/lib/training_data/ko-utf8.txt +147 -0
- data/lib/training_data/nl-utf8.txt +215 -0
- data/lib/training_data/no-utf8.txt +281 -0
- data/lib/training_data/pl-utf8.txt +120 -0
- data/lib/training_data/pt-utf8.txt +214 -0
- data/lib/training_data/ro-utf8.txt +66 -0
- data/lib/training_data/ru-utf8.txt +310 -0
- data/lib/training_data/sl-utf8.txt +263 -0
- data/lib/training_data/sv-utf8.txt +174 -0
- data/lib/training_data/th-utf8.txt +49 -0
- data/lib/training_data/tk-utf8.txt +101 -0
- data/lib/training_data/todo/af.txt +114 -0
- data/lib/training_data/todo/amharic-utf.txt +95 -0
- data/lib/training_data/todo/arabic-windows1256.txt +157 -0
- data/lib/training_data/todo/armenian.txt +86 -0
- data/lib/training_data/todo/basque.txt +136 -0
- data/lib/training_data/todo/belarus-windows1251.txt +97 -0
- data/lib/training_data/todo/bosnian.txt +97 -0
- data/lib/training_data/todo/breton.txt +159 -0
- data/lib/training_data/todo/bulgarian-iso8859_5.txt +115 -0
- data/lib/training_data/todo/catalan.txt +93 -0
- data/lib/training_data/todo/croatian-ascii.txt +104 -0
- data/lib/training_data/todo/esperanto.txt +95 -0
- data/lib/training_data/todo/estonian.txt +218 -0
- data/lib/training_data/todo/frisian.txt +99 -0
- data/lib/training_data/todo/georgian.txt +86 -0
- data/lib/training_data/todo/greek-iso8859-7.txt +139 -0
- data/lib/training_data/todo/hawaian.txt +108 -0
- data/lib/training_data/todo/hebrew-iso8859_8.txt +79 -0
- data/lib/training_data/todo/hindi.txt +77 -0
- data/lib/training_data/todo/hungarian.txt +102 -0
- data/lib/training_data/todo/icelandic.txt +131 -0
- data/lib/training_data/todo/indonesian.txt +93 -0
- data/lib/training_data/todo/irish.txt +209 -0
- data/lib/training_data/todo/latin.txt +120 -0
- data/lib/training_data/todo/latvian.txt +126 -0
- data/lib/training_data/todo/lithuanian.txt +99 -0
- data/lib/training_data/todo/malay.txt +108 -0
- data/lib/training_data/todo/manx.txt +78 -0
- data/lib/training_data/todo/marathi.txt +100 -0
- data/lib/training_data/todo/mf.txt +100 -0
- data/lib/training_data/todo/middle_frisian.txt +102 -0
- data/lib/training_data/todo/mingo.txt +146 -0
- data/lib/training_data/todo/nepali.txt +131 -0
- data/lib/training_data/todo/persian.txt +73 -0
- data/lib/training_data/todo/quechua.txt +108 -0
- data/lib/training_data/todo/romanian.txt +103 -0
- data/lib/training_data/todo/rumantsch.txt +110 -0
- data/lib/training_data/todo/sanskrit.txt +135 -0
- data/lib/training_data/todo/scots.txt +490 -0
- data/lib/training_data/todo/scots_gaelic.txt +93 -0
- data/lib/training_data/todo/serbian-ascii.txt +121 -0
- data/lib/training_data/todo/slovak-ascii.txt +102 -0
- data/lib/training_data/todo/slovak-windows1250.txt +115 -0
- data/lib/training_data/todo/slovenian-ascii.txt +100 -0
- data/lib/training_data/todo/slovenian-iso8859_2.txt +96 -0
- data/lib/training_data/todo/sq.txt +110 -0
- data/lib/training_data/todo/swahili.txt +120 -0
- data/lib/training_data/todo/tagalog.txt +135 -0
- data/lib/training_data/todo/tamil.txt +123 -0
- data/lib/training_data/todo/turkish.txt +117 -0
- data/lib/training_data/todo/ukrainian-koi8_r.txt +214 -0
- data/lib/training_data/todo/vietnamese.txt +92 -0
- data/lib/training_data/todo/welsh.txt +148 -0
- data/lib/training_data/todo/yiddish-utf.txt +83 -0
- data/lib/training_data/uk-utf8.txt +75 -0
- data/lib/training_data/vi-utf8.txt +47 -0
- data/lib/training_data/zh-utf8.txt +228 -0
- data/test/language_detector_test.rb +78 -0
- metadata +232 -0
@@ -0,0 +1,102 @@
|
|
1
|
+
|
2
|
+
A hatodik pont teljes�t�se ut�n a BONUS illetve a HANGULAt pontokt�l f�gg�en vagy a rend�rs�g, vagy a
|
3
|
+
Az a sok v�z azt�n sz�pen t�nkre is tette azt a sok szeg�ny �kori f�ldm�r�t �s egy�b n�ps�get.
|
4
|
+
megt�r�t�s�t
|
5
|
+
|
6
|
+
"Gyerekek, h�t mondj�tok, mert itt besz�l, morog mindenki, de Toldi Mikl�ssal nem �ll ki senki."
|
7
|
+
S hogy lett este
|
8
|
+
Ut�naj�rt a dolgoknak �s kider�tette, hogy a vas�t kil�nk�nt 50 frankot fizet. Ekkor t�madt az �tlete, hogy
|
9
|
+
|
10
|
+
|
11
|
+
es�z�seket egy kiss� t�lm�retezte, ebb�l kifoly�lag a F�ldet egy hatalmas �rv�z mosta el.
|
12
|
+
betegs�g miatt meghi�sult utaz�s k�lts�geit t�r�ti meg. Rep�l�vel t�rt�n� utaz�s eset�n az
|
13
|
+
|
14
|
+
|
15
|
+
egyar�nt csal�dtagoknak �rzik magukat? �gy, hogy a Nagyobb Kegyelem Kereszt�ny Akad�mi�nak
|
16
|
+
" A kopog� bogarak onnan kapt�k a nev�ket, hogz a h�mek p�rz�si id�szakban a falba verik a fej�ket. Ilyen
|
17
|
+
|
18
|
+
A hord�hoz oda�r.
|
19
|
+
E kellemes kis t�rt�net eljutott ide Sz�kesfeh�rv�rra is, �s egy j�hangulat� esti kiruccan�s alkalm�val
|
20
|
+
teny�sz�llat �s l�biztos�t�s.
|
21
|
+
|
22
|
+
|
23
|
+
A j�t�k szign�lja a k�vetkez� k�ppen n�zne ki:
|
24
|
+
|
25
|
+
Valah�ny ifj�nak, v�nnek.
|
26
|
+
Megd�rzs�li szem�t:
|
27
|
+
A vegyes �letbiztos�t�soknak - az �gyfelek k�r�ben rendk�v�l n�pszer� - alapm�dozata.
|
28
|
+
Ha a mozdony egy szikr�j�t�l meggyullad a b�r�nd, akkor mennyit fizet k�rt�r�t�sk�nt a vas�tt�rsas�g?
|
29
|
+
A Sz�n�s-hegyeket a pannon fl�ra b�lcs�j�nek tartj�k, a kutat�k szerint a n�v�nyek
|
30
|
+
H�rom �v m�lva lehet �rtej�nni.
|
31
|
+
t�rzs: az �n dr�ga, �gynevezett n�pem maga.
|
32
|
+
|
33
|
+
|
34
|
+
|
35
|
+
M�snap reggelre,
|
36
|
+
Ha divath�zban akad n�ki dolga,
|
37
|
+
visszafizet�s�vel.
|
38
|
+
Febru�r: levizsg�zik geod�zi�b�l, �s megbukik matekb�l.
|
39
|
+
Cseh K�zt�rsas�g, valamint Szlov�kia
|
40
|
+
Budakeszi k�zel�ben vadasparkot hoztak l�tre, ahol a budai erd�kben is honos
|
41
|
+
|
42
|
+
|
43
|
+
N�v�nybiztos�t�s, �rv�zk�rbiztos�t�s, j�gk�r, t�li fagyk�r, sz�l�gy�kereztet� iskol�k j�gk�ra, sz�l�
|
44
|
+
kiv�gja.
|
45
|
+
Nappali tagozat: 210 f� (h�rom �vfolyam, mindk�t l�tez� szak egy�tt)
|
46
|
+
|
47
|
+
A szerz�d�s id�tartama lehet t�bb �v, de ha kell, ak�r egy nap is.
|
48
|
+
kedvez� volt. A hord�nyi borban �ssze�lltak az eszenci�k, s a mi Urunk j�kedv�t igazoland� egy eddig
|
49
|
+
a minket k�r�lvev� t�j sz�ps�ge mellett is.
|
50
|
+
SZ�RAZ ERD�KR�L ESIK SZ�:
|
51
|
+
Vagyonbiztos�t�saink
|
52
|
+
|
53
|
+
volna, hogy Magyarorsz�g f�v�rosa Budapest. Vagy �ppen Debrecen, esetleg Pozsony vagy Sz�ul. Ne is
|
54
|
+
n�v�nyeket. A budai m�szk� �s dolomit r�g�k m�r eljutottak mai f�ldrajzi
|
55
|
+
|
56
|
+
Az emberek kedve
|
57
|
+
|
58
|
+
vissza az �gyf�lnek.
|
59
|
+
Sz�rcs�lni kezdi a zavaros l�t.
|
60
|
+
|
61
|
+
H�t m�g egyszer k�p�tt.
|
62
|
+
|
63
|
+
eml�s�k�n, madarakon k�v�l sz�mos egy�b �llattal tal�lkozhatnak a kir�ndul�k.
|
64
|
+
Generali, m�r K�n�ban is
|
65
|
+
|
66
|
+
|
67
|
+
|
68
|
+
ki�z�tt a paradicsomb�l, a puszta sivatagba v�rosokat emelt, l�trehozta az �kori kelet h�t csod�j�t, kital�lta az
|
69
|
+
|
70
|
+
A veget�ci� jelenlegi k�pe a mintegy 10 ezer �ve v�get �rt j�gkorszak ut�n alakult ki,
|
71
|
+
A falu v�nei nagyot n�ztek,
|
72
|
+
|
73
|
+
Azt�n bet�rni este, ha s�t�t lesz
|
74
|
+
A tanulm�nyi id� :
|
75
|
+
a Merzse-mocs�r kisz�radna, vagy t�nkremenne Budapest egy �rdekes �s �rt�kes
|
76
|
+
Szerencs�re az �vmilli�kkal kor�bban itt teny�sz� �sn�v�nyeknek m�g nem kellett az
|
77
|
+
|
78
|
+
kritikus szakaszokon megengedhet� a haj��t 80 m�ter sz�less�gre val� sz�k�t�se. A haj��t
|
79
|
+
t�bort�zekbe. Ilyenkor t�rsaik rendre fen�kbe billentett�k �ket, �s a mind n�pszer�bb� v�l� seritellel h�t�tt�k le
|
80
|
+
|
81
|
+
|
82
|
+
(roppan�s), elemi csap�sok, sz�ll�t�eszk�zt �rt baleset, hidak vagy m�s �p�tm�nyek beoml�sa,
|
83
|
+
A budai imola �s a feh�rvir�g� k�h�r a z�rtabb dolomit sziklagyepek n�v�nye.
|
84
|
+
HELVETIA, a Magyarorsz�gi
|
85
|
+
Az �vek folyam�n a Magyarorsz�gr�l sz�rmaz� Eur�pai utasbiztos�t� Ausztri�ban 100%-ban a Generali
|
86
|
+
m�s iskol�kkal szervezett sportversenyek
|
87
|
+
Mit tettetek?
|
88
|
+
|
89
|
+
|
90
|
+
Egyik legn�pszer�bb m�dozatunk a jelenleg m�g kiskor� gyermek h�zass�gk�t�sekor
|
91
|
+
|
92
|
+
t�bbs�g�ben ink�bb csak el�julnak.
|
93
|
+
Amennyiben �rdekli az iskol�nk, rendelkez�s�re �llunk E-mailen, az al�bbi telefonsz�mokon:
|
94
|
+
|
95
|
+
Ez a m�dozat nemcsak az orvosokra, hanem a gy�gyszer�szekre �s az eg�szs�g�gyi k�pes�t�ssel
|
96
|
+
m�sztak el� a boroshord�kb�l, �s Isten r�j�tt, hogy most m�r nagyon gyorsan meg kellene teremtenie a Napot.
|
97
|
+
|
98
|
+
gyakorl�it�l �tv�llalja az �ltaluk elk�vetett szakmai hib�k miatt bek�vetkezett k�rok
|
99
|
+
|
100
|
+
Meg�rlelt�k a t�z� napsugarak.
|
101
|
+
m�g most is sz�p sz�mban ny�lik. Gy�ny�rk�dj�nk benne, s ne t�pj�k le feleslegesen.
|
102
|
+
figyelhet�nk meg, amely egy el�re be�ll�tott amplitud�val d�lnek jobbra, �s az oldalfalakr�l alfa illetve minusz
|
@@ -0,0 +1,131 @@
|
|
1
|
+
|
2
|
+
|
3
|
+
verkf�ri� um eina millj�n kr�na.
|
4
|
+
|
5
|
+
Brunavarna Su�urnesja var kalla� �t.
|
6
|
+
Hv�tir kanar
|
7
|
+
|
8
|
+
h�sleit fundust b��i hass og amfetam�n �samt t�kjum og t�lum til neyslu
|
9
|
+
|
10
|
+
J�l�us Baldvinsson �r Gar�inum slasa�ist alvarlega � vinnuslysi � Sorpey�ingarst��
|
11
|
+
"Umfer�arlj�s" � vetrarbrautina?
|
12
|
+
|
13
|
+
Reykjav�kur hefur �lykta� um m�li� og vill a� �etta flug fari til Keflav�kur.
|
14
|
+
Karlak�r Keflav�kur s�ng inn� geisladisk um s��ustu helgi. Uppt�kur f�ru
|
15
|
+
fyrir � st�t fl�skunnar. Kokteilar sem �essir eru ekki �algengir � g�tu�eir�um
|
16
|
+
og uppalinn � Sandger�i. Hann nam l�gfr��i fr� H�sk�la �slands og hagfr��i
|
17
|
+
f�lki bent � a� �a� � einungis a� nota ef �a� man ekki e�a getur ekki
|
18
|
+
s�r sta� og velta fyrir s�r hvers vegna �etta hafi allt saman gerst.
|
19
|
+
|
20
|
+
og �urfa ekki a� skilja ��r eftir fyrir utan.
|
21
|
+
|
22
|
+
vert a� hvetja �kumenn og a�ra til a� fara verlega og valda ekki slysum.
|
23
|
+
|
24
|
+
|
25
|
+
og �j�nustufyrirt�ki � sv��inu. �g hef unni� a� �essu m�li � marga m�nu�i
|
26
|
+
|
27
|
+
�g�stsson a�sto�aryfirl�greglu�j�nn � Grindav�k. �ar � b� �ttast menn
|
28
|
+
fyrirt�ki a� reka starfsemi � b�jarf�laginu, �� sk�rt s� teki� fram a�
|
29
|
+
sk. "step by step" og er �ekkt �tg�fua�fer� erlendis. Einnig stendur
|
30
|
+
A� s�gn l�greglu eru skemmdirnar � b�tnum miklar og jafnvel tali� a�
|
31
|
+
|
32
|
+
hva� f�lk f�i � b�nus. Sl�kar grei�slur geti veri� fr� 0 kr�num og upp
|
33
|
+
af �essum breytingum ver�ur. Tali� er a� grj�tgar�ar og d�pkun kosti
|
34
|
+
� Su�urnesjum � fimmta hundra�.
|
35
|
+
|
36
|
+
|
37
|
+
S� �b�afj�lgun e�a f�kkun sko�u� eftir g�mlu sveitarf�l�gunum sem mynda
|
38
|
+
me� allt sitt starf � me�an ekki �arf a� nota h�sn��i� undir einhverjar
|
39
|
+
|
40
|
+
v�nan styrk til nokkurra �ra sem tryggir �eim f� fyrir n�ju kl�bbh�si
|
41
|
+
|
42
|
+
|
43
|
+
��r h�f�u veri� � fer� � mi�b� Keflav�kur l�ngu eftir a� �a� var kominn
|
44
|
+
|
45
|
+
G�ti or�i� mikil lyftist�ng fyrir Su�urnesin
|
46
|
+
|
47
|
+
|
48
|
+
unga sem hefur veri� � landsli�i matrei�slumanna undanfarin �r.
|
49
|
+
�r fiskvinnsluh�si � Su�urnesjum. Myndin tengist greininni ekki � neinn
|
50
|
+
Sl�mar ve�urhorfur voru um mi�ja s��ustu viku og �� h�f�u menn �st��u
|
51
|
+
|
52
|
+
� s�r �ar sem hann l� � g�lfinu. Tv�r tennur brotnu�u og a�rar losnu�u
|
53
|
+
fyrir � st�t fl�skunnar. Kokteilar sem �essir eru ekki �algengir � g�tu�eir�um
|
54
|
+
|
55
|
+
undirheimunum. �ar n�ttust �eir � framlei�slu f�kniefna.
|
56
|
+
|
57
|
+
� �llu landinu � Reykjanesb� a� undanskildum Gar�ab�. � �eirri naflasko�un
|
58
|
+
|
59
|
+
� b�kun meirihlutans vi� afgrei�slu fj�rhags��tlunar kemur fram a� forsendur
|
60
|
+
|
61
|
+
|
62
|
+
|
63
|
+
|
64
|
+
|
65
|
+
sem l�greglan er a� hafa afskipti af vegna neyslu eiturlyfja.
|
66
|
+
h�tt.
|
67
|
+
|
68
|
+
laugardegi og fram � mi�vikudag � n�stu viku en mesta h�fl��i� ver�ur
|
69
|
+
sameinu�.
|
70
|
+
|
71
|
+
|
72
|
+
|
73
|
+
|
74
|
+
ger�ur �t n� heldur Bragi GK.
|
75
|
+
Unni� a� veglegum f�kniefna-b�klingi
|
76
|
+
Upps�gn samninga �l�gleg
|
77
|
+
|
78
|
+
sem er upphitu� og uppl�st skokk- og g�ngubraut vi� ��r�ttav�llinn �
|
79
|
+
|
80
|
+
S� �b�afj�lgun e�a f�kkun sko�u� eftir g�mlu sveitarf�l�gunum sem mynda
|
81
|
+
� b�jarstj�rn. B�ka�i minnihlutinn � lok b�jarstj�rnarfundarins af �v�
|
82
|
+
manns og � Vogum � Vatnsleysustr�nd b�a 598 sem er 0,5% f�kkun.
|
83
|
+
�eim a� vei�a hann � pappakassa og ala hann � andarsteik. Minkinum hefur
|
84
|
+
unglinga � b�num, vi� g��an or�st�r. Munu b�jarfulltr�ar m.a. � meirihlutanum
|
85
|
+
ISFS starfa hj� verktakafyrirt�kjunum � vellinum. N�nar er fjalla� um
|
86
|
+
�riggja kennslub�ka en Bjarni sag�i a� hinga� til hafi ekki veri� til
|
87
|
+
|
88
|
+
120 en �a� er s� fj�ldi sem f�kk uppsagnarbr�f � �ri�judag. Rekstur fyrirt�kisins
|
89
|
+
og leigja �t til verslunar- og �j�nustu �miskonar.
|
90
|
+
� s�r �ar sem hann l� � g�lfinu. Tv�r tennur brotnu�u og a�rar losnu�u
|
91
|
+
|
92
|
+
Reykjanesb� �� kemur � lj�s a� �b�um � H�fnum f�kka�i um 14,6% a�a f�kka�i
|
93
|
+
|
94
|
+
�tla�i eiginkonu sinni, fr� Duus, a� r�kta matjurtir og trj�pl�ntur,
|
95
|
+
|
96
|
+
eru � "har�ari" efnum en ��ur �ekktist.
|
97
|
+
|
98
|
+
a� gagni n�stu daga.
|
99
|
+
M�rg sveitarf�l�g n�ta s�r h�stu pr�sentu 9,2% en Reykjanesb�r er �ar
|
100
|
+
|
101
|
+
m�ttu til vinnu sinnar � �ri�judagsmorgun m�tti �eim minkur � d�nudeildinni
|
102
|
+
|
103
|
+
fram � Grindav�kurkirkju � laugardag og sunnudag. Geislaplatan ver�ur
|
104
|
+
|
105
|
+
|
106
|
+
a� sprautuf�klum hefur fj�lga� miki� og einnig a� byrjendur � neyslu
|
107
|
+
fyrir ferju- og innanlandsflug sem er a� r�sa, ver�ur komin upp, ver�ur
|
108
|
+
hef�i mesti ska�inn geta� or�i� hef�i sprengjan sprungi� um bor� � flugv�l.
|
109
|
+
- Hven�r barst svo hj�lpin?
|
110
|
+
Reykjanesb� �� kemur � lj�s a� �b�um � H�fnum f�kka�i um 14,6% a�a f�kka�i
|
111
|
+
�au Benedikt og Hei�r�n eru �n�g� me� breytingarnar � ap�tekinu og segja
|
112
|
+
|
113
|
+
ger�ur �t n� heldur Bragi GK.
|
114
|
+
|
115
|
+
vera � sj�num. Happas�ll hefur fengi� 240 tonn � 16 d�gum. S�mu s�gu
|
116
|
+
�ram�tum og n�merapl�tur hafa fengi� a� fj�ka af 75 b�lum �ar sem eigendur
|
117
|
+
fara 14% en � fj�rmagnskostna� og afborganir 9% af skatttekjum, um n�ut�u
|
118
|
+
|
119
|
+
|
120
|
+
hbb
|
121
|
+
|
122
|
+
a� verkframkv�mdir � vegum Mannvirkjasj��s Nat� yr�u bo�nar �t, sem �egar
|
123
|
+
|
124
|
+
geta� leita� til L�greglunnar � s�ma 421 5500 e�a sl�kkvili�s � s�ma
|
125
|
+
|
126
|
+
|
127
|
+
|
128
|
+
eru ��tla�ar � �ann li�. � eignf�r�a fj�rfestingu eru ��tla�ar 9 millj.
|
129
|
+
|
130
|
+
var flj�tt � vettvang, en engu a� s��ur t�kst ekki a� bjarga bifrei�inni
|
131
|
+
� Keflav�kurflugvelli, �j��ar�tak gegn F�kniefnum og Fr��slumi�st�� �
|
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
1
|
+
Harus diakui, mengangani kasus ekstasi yang sedang marak dewasa ini merupakan
|
2
|
+
perlu terjadi.
|
3
|
+
|
4
|
+
ini. Peristiwa itu merusak citra LSM, seperti peribahasa "karena nila
|
5
|
+
Polri. Sayang, keberhasilannya membekuk Zarina, dengan barang bukti berupa
|
6
|
+
Zarina berbeda dengan Ria Irawan, baik dalam kasus maupun kemampuan akting
|
7
|
+
Indonesia (PIJAR Indonesia) di Jalan Barkah Manggarai, Jakarta Selatan.
|
8
|
+
tidak pernah mem-booking kami. Ya pokoknya sebatas kenal di meja saja,
|
9
|
+
terlalu jauh.
|
10
|
+
|
11
|
+
Fenomena ini kami anggap menarik untuk dijadikan Laporan Utama kali ini.
|
12
|
+
ditahan. Fifi mengajak Heri bermalam di Hotel Nan Tongga. Tak jelas,
|
13
|
+
Namun gebrakan menguber tokoh-tokoh PRD tak melulu dikaitkan dengan aktivitas
|
14
|
+
Reserse Poltabes Ujung Pandang, pada 1990-an, ia amat populer di kalangan
|
15
|
+
ini, berita itu sungguh memprihatinkan. Terlebih ada dugaan bahwa Zarina
|
16
|
+
kayak teman biasa gitu," kata seorang cewek kece di situ.
|
17
|
+
Zarina bersama pengendara motor itu kabur ke arah jalan tikus di kompleks
|
18
|
+
sejumlah aktivis SBSI masuk daftar cari. Tapi baru Muchtar Pakpahan yang
|
19
|
+
|
20
|
+
Polres Tangerang bahkan memberi aba-aba, seandainya Zarina tidak menyerahkan
|
21
|
+
SAYA sedih proses keterbukaan dan demokratisasi, yang susah- payah diperjuangkan
|
22
|
+
Oh, Zarina
|
23
|
+
|
24
|
+
Betulkah kaburnya Zarina semata-mata karena si polisi terkecoh? Atau
|
25
|
+
|
26
|
+
|
27
|
+
Pekanbaru, dan Lampung dipanggil dan dimintai keterangan oleh aparat
|
28
|
+
bagaimana upaya keras polisi menjejaki Zarina, menyisir kawasan Puncak,
|
29
|
+
di Cipondoh, Tangerang, ditempati familinya.
|
30
|
+
ia sengaja mampir sebentar agar Zarina, bisa mandi dan ganti baju, sebelum
|
31
|
+
Budiman Sudjatmiko penganut komunisme. "Dia suka mempelajari gerakan
|
32
|
+
Bagian ini dilengkapi dengan pendapat sejumlah tokoh kepolisian.
|
33
|
+
sama-sama syuting.
|
34
|
+
foto Ade kerap menghias media massa.
|
35
|
+
|
36
|
+
Jenderal Feisal Tanjung mengeluarkan pernyataan penting menyangkut nasib
|
37
|
+
untuk melimpahkan kasus Ria itu ke pengadilan.
|
38
|
+
Dimutasi dari Unit Bunuh Culik, Ade berkiprah sebagai penyuluh, bertugas
|
39
|
+
Malah ngakunya pengin cepat-cepat punya anak," tutur Ismed, yang dipercaya
|
40
|
+
dan politik. Tapi advokator bukan jadi aktor. Dalam kasus PDI ini mungkin
|
41
|
+
kegiatan PIJAR stop sama sekali. Di kantor itu cuma terlihat kardus berisi
|
42
|
+
|
43
|
+
|
44
|
+
Kiprah Sandy di dunia LSM dimulai pada 1985, ketika Ordo Serikat Jesus
|
45
|
+
melakukan penggerebekan dan penangkapan di Medan, Bandar Lampung, Jakarta,
|
46
|
+
dunia?. Catatan ini dianggap berhubungan dengan sejarah PKI yang terkubur
|
47
|
+
Bogor, Semarang, Yogyakarta, Solo, Surabaya, Malang, dan Ujung Pandang.
|
48
|
+
perlu terjadi.
|
49
|
+
Narkotika Polda Metro.
|
50
|
+
terkubur, dibantai, dihina, dibunuh, dilarang, diawasi, dikhianati. Sekarang
|
51
|
+
barang-barang ke dalam rumah, yang kelihatan cuma Erwin. "Yang sering
|
52
|
+
Kedua, ada proses sosial yang merefleksikan kehendak, terutama di kalangan
|
53
|
+
bermaksud menyembunyikan, melindungi, atau apa? Ini kita perlu tahu,"
|
54
|
+
bersedia membantu.
|
55
|
+
pihak ketiga yang tak jelas. Diduga ada yang menunggangi situasi sosial
|
56
|
+
sementara ia menyusun strategi untuk kabur ke luar negeri, misalnya.
|
57
|
+
itu, dengan kop Plan and Memo di setiap halamannya, terdapat catatan-catatan
|
58
|
+
katanya. Untuk berjaga-jaga, ia menunjuk Abdul Hakim Garuda Nusantara,
|
59
|
+
|
60
|
+
mungil bertingkat, di Blok K3/21.
|
61
|
+
itu membuatnya terjungkal.
|
62
|
+
PRD, yakni Ignatius Putut Ariantoko dan Victor da Costa, Ketua SMID Jakarta,
|
63
|
+
|
64
|
+
(tempat tak dicantumkan). Pada pekan itu, PRD secara "resmi" berubah
|
65
|
+
diri Ade begitu kuat, sehingga rela menabrak aturan tugas demi kepentingan
|
66
|
+
sering menjadi kuli dan buruh bangunan untuk merasakan langsung kehidupan
|
67
|
+
tersangka, aparat keamanan terus mencari tokoh intelektual yang dianggap
|
68
|
+
|
69
|
+
|
70
|
+
juga tengah melacak kemungkinan si ibu terkait, atau minimal mengetahui
|
71
|
+
karena tak pernah menjadi pemeran utama, Zarina kurang dikenal.
|
72
|
+
|
73
|
+
ceramah di UCLA, yang dulu menolaknya menjadi mahasiswa.
|
74
|
+
Sosial Jakarta (ISJ), lembaga yang dibentuk Serikat Jesuit pada 1985.
|
75
|
+
untuk menyampaikan keluh kesah ke gedung MPR/DPR di Jalan Gatot Subroto,
|
76
|
+
Gatra.
|
77
|
+
bermaksud menyembunyikan, melindungi, atau apa? Ini kita perlu tahu,"
|
78
|
+
Malah ngakunya pengin cepat-cepat punya anak," tutur Ismed, yang dipercaya
|
79
|
+
Para petugas juga mengaku menemukan 28 butir peluru pistol FN dan 14
|
80
|
+
Kalau sekarang diam, menurut Bonar Tigor Naipospos, tak berarti LSM ini
|
81
|
+
Satuan Reserse Polres Tangerang. Ade ditahan di sel Provost Polda Metro.
|
82
|
+
Kok polisi tidak mau belajar dari kejadian serupa di Batam, Agustus 1993
|
83
|
+
dalang kerusuhan 27 Juli menunjukkan gejala kemunduran. Kekerasan dan
|
84
|
+
yakni bekas lapangan milik perusahaan pembuat mesin- mesin pesawat Howard
|
85
|
+
Peraturan Dinas Kepolisian yang berisi tata cara dan aturan mengantar,
|
86
|
+
|
87
|
+
(LSM).
|
88
|
+
HARI-hari setelah "Sabtu kelabu", 27 Juli 1996, Jakarta dan daerah-daerah
|
89
|
+
Penangkapan terhadap tokoh-tokoh PRD dan anak organisasinya memang tak
|
90
|
+
Goresan tulisan "kalimat-kalimat rawan" itu memang agak berbeda motif
|
91
|
+
|
92
|
+
|
93
|
+
banyak diberitakan, menjadi buron karena dituduh sebagai penggerak kerusuhan
|
@@ -0,0 +1,209 @@
|
|
1
|
+
|
2
|
+
|
3
|
+
ceann = one
|
4
|
+
|
5
|
+
|
6
|
+
|
7
|
+
�it �igin in �irinn. Ag teacht abhaile �n s�ip�al L� Fh�ile P�draig di,
|
8
|
+
|
9
|
+
|
10
|
+
go dt� Ti-Boy.
|
11
|
+
|
12
|
+
an oiread acu = as many of them
|
13
|
+
|
14
|
+
|
15
|
+
|
16
|
+
|
17
|
+
|
18
|
+
"Is f�idir, a bhean uasal," a d'freagair an portr�id�.
|
19
|
+
|
20
|
+
|
21
|
+
"An-�asca, is � �osa mac Muire."
|
22
|
+
|
23
|
+
|
24
|
+
|
25
|
+
|
26
|
+
|
27
|
+
Freagra�onn an bhean rialta eile:
|
28
|
+
cloiseann s� paidreacha a mhic ar�s:
|
29
|
+
|
30
|
+
|
31
|
+
|
32
|
+
|
33
|
+
|
34
|
+
|
35
|
+
|
36
|
+
|
37
|
+
|
38
|
+
|
39
|
+
|
40
|
+
|
41
|
+
bh� s� ina ch�d pr�obh�ideadh acu: "Ar mhaith leat an n�och�n a dh�anamh?"
|
42
|
+
|
43
|
+
Chonaic s� foirgneamh ard, agus dhruid s� leis. Tharraing s� comhartha
|
44
|
+
|
45
|
+
F�orsc�al �n Ollscoil anseo i nGaillimh:
|
46
|
+
Ti-Boy: Chihuahua!?! T� t� ag tarraingt asam! Dheamhan seans ag mada
|
47
|
+
|
48
|
+
T�ann an buachaill beag a lu� agus tig lena athair a phaidreacha a chloiste�il:
|
49
|
+
|
50
|
+
Bh� cail�n beag san fholcad�n in �ineacht lena dearth�ir beag. Tar �is
|
51
|
+
|
52
|
+
|
53
|
+
|
54
|
+
SEATAC, ait ar thuirling s� sl�n.
|
55
|
+
|
56
|
+
T� iontas ar an mbean rialta, ceart go leor, ach �s rud � gurb eisean
|
57
|
+
|
58
|
+
|
59
|
+
|
60
|
+
|
61
|
+
c�pla o�che � shinn ag �l c�pla pinta agus d'inis s� sc�al�n dhom faoi
|
62
|
+
|
63
|
+
T� f�gra faighte agat...
|
64
|
+
|
65
|
+
ar an rothar seo. L�im s� den rothar, 's bhain s� di a cuid �ada� uilig
|
66
|
+
|
67
|
+
bh� s� ina ch�d pr�obh�ideadh acu: "Ar mhaith leat an n�och�n a dh�anamh?"
|
68
|
+
|
69
|
+
chuile rud, istigh is amuigh. Mar is dual d� leith�id�, bh�odar ag bualadh
|
70
|
+
isteach. Tar �is c�pla focal leis an mbartender, chuaigh an fear seo
|
71
|
+
"Go raibh maith agat, a �osa, as an l� �lainn a bh� agam. Sl�n le Mr.
|
72
|
+
An Aisling
|
73
|
+
tr� wishes di. "Fan go bhfeice m� ...," a deir s�. "Is mian liom a bheith
|
74
|
+
"Muc? Muc! N� muc � sin! Nach bhfuil s� soil�ir gur lacha at� inti?"
|
75
|
+
agus h� br� c�n galradh a bhuail Se�n t� a fhios ag Dia go cheannaigh
|
76
|
+
"Ach," a deir s�, "n�l teanga ar bith ann a bhfuil dearfach d�bailte
|
77
|
+
ach n� fhaigheann siad ach gn�sacht mar fhreagra.
|
78
|
+
|
79
|
+
Tamall ina dhiaidh sin, d'iompaigh s� chun an �st�ra ar�s:
|
80
|
+
L� amh�in bh� s� ag iarraidh tobac a cheannacht sa siopa. "Old Holborn"
|
81
|
+
|
82
|
+
t� ag dul?"
|
83
|
+
"Ceart go leor," a deir an t-�st�ir.
|
84
|
+
dearth�ir = brother
|
85
|
+
gcathair, agus d�irt s� leis an �st�ir,
|
86
|
+
|
87
|
+
|
88
|
+
"N�l, a chro�, ach m� fhaighim b�s, p�sfaidh m'fhear ar�s, t� m� cinnte.
|
89
|
+
|
90
|
+
An Striapach agus an Tuath�nach
|
91
|
+
|
92
|
+
Chonaic s� foirgneamh ard, agus dhruid s� leis. Tharraing s� comhartha
|
93
|
+
|
94
|
+
|
95
|
+
mian liom a bheith �g agus �lainn." Bingo! Bh� s� �g agus �lainn. Chaith
|
96
|
+
ar a raibh scr�ofa "C� bhfuil m�?" agus chroch amach ar an fhuinneog
|
97
|
+
|
98
|
+
|
99
|
+
|
100
|
+
|
101
|
+
|
102
|
+
|
103
|
+
sh�il eile."
|
104
|
+
|
105
|
+
"Musa", a deir P�id�n, "N� fait�as at� mo choinn�al imo shu� ach
|
106
|
+
- T� m� cinnte. FAIGH F�IN AN PHLUID MHALLAITHE �D !!!
|
107
|
+
|
108
|
+
"Maith go leor. Scaoil amach iad", arsa mo dhuine.
|
109
|
+
|
110
|
+
"Tabharfaidh m� seans duit do chuid airgid a fh�il ar ais. Cuirfidh m�
|
111
|
+
|
112
|
+
|
113
|
+
chuaigh s� s�os go dt� an tr� d� fh�in le lu� ar an ngainimh. Thit s�
|
114
|
+
"Ceart go leor," a deir an t-�st�ir.
|
115
|
+
- Earra ar cairde.
|
116
|
+
Comhtharl�?
|
117
|
+
"Musa", a deir P�id�n, "N� fait�as at� mo choinn�al imo shu� ach
|
118
|
+
|
119
|
+
|
120
|
+
|
121
|
+
"Bhuel," a deir an p�as, "an bhfuil t� cinnte dearfa gur ar neamh a bheas
|
122
|
+
|
123
|
+
isteach. Tar �is c�pla focal leis an mbartender, chuaigh an fear seo
|
124
|
+
da bhr� sin t� m� ag us�id ainmeacha br�agach sa sc�al.
|
125
|
+
Bh� m� Tigh Mh�irt�n N� sa Fhaiche Mh�r anseo i nGaillimh le m'athair
|
126
|
+
|
127
|
+
amh�in n� d�irt an tAlbanach, ach th�g s� an chuileog as a phionta agus
|
128
|
+
|
129
|
+
P�raic � Cual�in
|
130
|
+
|
131
|
+
|
132
|
+
Ti-Boy agus na Madra�
|
133
|
+
|
134
|
+
- T� go maith, a athair, m� t� t� cinnte nach s�r� m�ide a bheadh ann.
|
135
|
+
Dia b�n, agus d�irt na gas�ir ghorma go bhuil Dia gorm.
|
136
|
+
|
137
|
+
tada!"
|
138
|
+
|
139
|
+
|
140
|
+
|
141
|
+
|
142
|
+
Bean rialta
|
143
|
+
|
144
|
+
"N�or mhiste, a bhean uasal."
|
145
|
+
s� ann, sa seomra f�iltithe, th�inig bean rialta amach as oifig an docht�ra.
|
146
|
+
T� sc�in ar an bhfear bocht! N� th�ann s� ag obair ar maidin. Fanann
|
147
|
+
|
148
|
+
Dolan!"
|
149
|
+
|
150
|
+
|
151
|
+
|
152
|
+
- T� br�n orm ach n�l ach seomra amh�in f�gtha agam. Caithfidh t� � a
|
153
|
+
|
154
|
+
�. Chonaic na daoine san fhoirgneamh an chomhartha, agus go gasta, scr�obh
|
155
|
+
1. ti (<- petit) = beag i bhFraincis Cajun
|
156
|
+
cloiseann s� paidreacha a mhic ar�s:
|
157
|
+
|
158
|
+
|
159
|
+
An Aisling
|
160
|
+
Bh� l�n�in nuaph�sta ina gc�na� in �ras�n le balla� tana�, �it a gcloistear
|
161
|
+
|
162
|
+
ph�sta.
|
163
|
+
|
164
|
+
T�ann an buachaill beag a lu� agus tig lena athair a phaidreacha a chloiste�il:
|
165
|
+
|
166
|
+
Bh� seanbhean ina su� ar bhinse i bp�irc i Mosc�, ag l�amh "Teach Yourself
|
167
|
+
|
168
|
+
|
169
|
+
Bh� fear ag iarraidh gabh�il ar imirce chun na hAstr�ile. Chuaigh s�
|
170
|
+
|
171
|
+
an fholctha, d�irt s� lena m�thair, "C�n f�th nach bhfuil p�p� agamsa
|
172
|
+
|
173
|
+
|
174
|
+
"N�l a leithid agam", a d'feagair s�, "ach t� cuid ag teacht isteach
|
175
|
+
|
176
|
+
|
177
|
+
|
178
|
+
|
179
|
+
go nd�anfaidh S� an Talamh a scriosadh faoi cheann tr� l�."
|
180
|
+
|
181
|
+
|
182
|
+
|
183
|
+
agus greim a bhreith ar a sh�il eile.
|
184
|
+
|
185
|
+
|
186
|
+
|
187
|
+
|
188
|
+
|
189
|
+
|
190
|
+
|
191
|
+
|
192
|
+
|
193
|
+
|
194
|
+
tighe.
|
195
|
+
|
196
|
+
|
197
|
+
|
198
|
+
bh� s� ina ch�d pr�obh�ideadh acu: "Ar mhaith leat an n�och�n a dh�anamh?"
|
199
|
+
Teanga na bhFlaitheas
|
200
|
+
L� bre� gr�ini�l a bh� ann agus nuair a bh� brise l�n ag bean an t-siopa
|
201
|
+
|
202
|
+
dt� anois, mura raibh sibh s�sta le ch�ile? [i dtir seachas �ire a bh�
|
203
|
+
|
204
|
+
|
205
|
+
Clinton, Yeltsin agus Paisley
|
206
|
+
saol m�r, le go mbeidh seans acu aithreachas a dh�anamh."
|
207
|
+
|
208
|
+
|
209
|
+
|