interscript 0.1.6 → 0.1.7

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (251) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/lib/interscript.rb +10 -6
  3. data/lib/interscript/fs.rb +0 -2
  4. data/lib/interscript/mapping.rb +1 -1
  5. data/lib/interscript/opal.rb +38 -8
  6. data/lib/interscript/opal/entrypoint.rb +12 -0
  7. data/lib/interscript/opal/map_translate.rb +7 -0
  8. data/lib/interscript/version.rb +1 -1
  9. data/maps/acadsin-zho-Hani-Latn-2002.yaml +5 -1
  10. data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-1997.yaml +5 -1
  11. data/maps/alalc-amh-Ethi-Latn-2011.yaml +1 -1
  12. data/maps/alalc-ara-Arab-Latn-1997.yaml +5 -1
  13. data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-1997.yaml +9 -3
  14. data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-2012.yaml +40 -0
  15. data/maps/alalc-aze-Cyrl-Latn-1997.yaml +5 -1
  16. data/maps/alalc-bel-Cyrl-Latn-1997.yaml +5 -1
  17. data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-2017.yaml +1 -1
  18. data/maps/alalc-bul-Cyrl-Latn-1997.yaml +5 -1
  19. data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-1997.yaml +5 -1
  20. data/maps/alalc-ell-Grek-Latn-2010.yaml +1 -2
  21. data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-1997.yaml +266 -0
  22. data/maps/alalc-guj-Gujr-Latn-2011.yaml +64 -0
  23. data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-1997.yaml +211 -0
  24. data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-2011.yaml +47 -0
  25. data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-1997.yaml +1 -1
  26. data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-1997.yaml +5 -1
  27. data/maps/alalc-kor-Hang-Latn-1997.yaml +5 -1
  28. data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-1997.yaml +303 -0
  29. data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-2012.yaml +73 -0
  30. data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-1997.yaml +21 -2
  31. data/maps/alalc-mar-Deva-Latn-2011.yaml +45 -0
  32. data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-1997.yaml +1 -1
  33. data/maps/alalc-mkd-Cyrl-Latn-2013.yaml +1 -1
  34. data/maps/alalc-mon-Cyrl-Latn-1997.yaml +220 -0
  35. data/maps/{alalc-pan-Deva-Latn-1997.yaml → alalc-pan-Guru-Latn-1997.yaml} +23 -4
  36. data/maps/alalc-pan-Guru-Latn-2011.yaml +78 -0
  37. data/maps/alalc-per-Arab-Latn-1997.yaml +375 -0
  38. data/maps/alalc-pli-Deva-Latn-2012.yaml +144 -0
  39. data/maps/alalc-pra-Deva-Latn-2012.yaml +47 -0
  40. data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-1997.yaml +5 -1
  41. data/maps/alalc-rus-Cyrl-Latn-2012.yaml +1 -1
  42. data/maps/alalc-san-Deva-Latn-2012.yaml +172 -0
  43. data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-1997.yaml +292 -0
  44. data/maps/alalc-sin-Sinh-Latn-2011.yaml +71 -0
  45. data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-1997.yaml +5 -1
  46. data/maps/alalc-srp-Cyrl-Latn-2013.yaml +1 -1
  47. data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-1997.yaml +62 -0
  48. data/maps/alalc-tam-Taml-Latn-2011.yaml +58 -0
  49. data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-1997.yaml +5 -1
  50. data/maps/alalc-ukr-Cyrl-Latn-2011.yaml +1 -1
  51. data/maps/apcbg-bul-Cyrl-Latn-1995.yaml +1 -1
  52. data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss.yaml +1 -1
  53. data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-oss.yaml +1 -1
  54. data/maps/bgn-jpn-Hrkt-Latn-1962.yaml +1 -1
  55. data/maps/bgn-kor-Hang-Latn-1943.yaml +7 -3
  56. data/maps/bgn-kor-Kore-Latn-1943.yaml +3 -3
  57. data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2006.yaml +1 -1
  58. data/maps/bgna-bul-Cyrl-Latn-2009.yaml +1 -1
  59. data/maps/bgnpcgn-amh-Ethi-Latn-1967.yaml +5 -1
  60. data/maps/bgnpcgn-ara-Arab-Latn-1956.yaml +5 -1
  61. data/maps/bgnpcgn-arm-Armn-Latn-1981.yaml +1 -1
  62. data/maps/bgnpcgn-aze-Cyrl-Latn-1993.yaml +2 -2
  63. data/maps/bgnpcgn-bak-Cyrl-Latn-2007.yaml +6 -2
  64. data/maps/bgnpcgn-bel-Cyrl-Latn-1979.yaml +5 -1
  65. data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-1952.yaml +5 -1
  66. data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-2013.yaml +5 -1
  67. data/maps/bgnpcgn-che-Cyrl-Latn-2008.yaml +184 -0
  68. data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1962.yaml +5 -1
  69. data/maps/bgnpcgn-ell-Grek-Latn-1996.yaml +5 -1
  70. data/maps/{bgnpcgn-per-Arab-Latn-1956.yaml → bgnpcgn-fas-Arab-Latn-1956.yaml} +5 -1
  71. data/maps/bgnpcgn-jpn-Hrkt-Latn-1976.yaml +1 -1
  72. data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-1981.yaml +5 -1
  73. data/maps/bgnpcgn-kat-Geor-Latn-2009.yaml +1 -1
  74. data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-kn-1945.yaml +1 -1
  75. data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-rok-2011.yaml +1 -1
  76. data/maps/bgnpcgn-kor-Kore-Latn-rok-2011.yaml +1 -1
  77. data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-1981.yaml +5 -1
  78. data/maps/bgnpcgn-mkd-Cyrl-Latn-2013.yaml +1 -1
  79. data/maps/bgnpcgn-mon-Cyrl-Latn-1964.yaml +223 -0
  80. data/maps/bgnpcgn-nep-Deva-Latn-2011.yaml +31 -1
  81. data/maps/bgnpcgn-per-Arab-Latn-1958.yaml +336 -0
  82. data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-2007.yaml +639 -0
  83. data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-yaghoubi.yaml +459 -0
  84. data/maps/bgnpcgn-rue-Cyrl-Latn-2016.yaml +168 -0
  85. data/maps/bgnpcgn-rus-Cyrl-Latn-1947.yaml +5 -1
  86. data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-2005.yaml +5 -1
  87. data/maps/bgnpcgn-tat-Cyrl-Latn-2007.yaml +220 -0
  88. data/maps/bgnpcgn-tgk-Cyrl-Latn-1994.yaml +240 -0
  89. data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-1965.yaml +5 -1
  90. data/maps/bgnpcgn-ukr-Cyrl-Latn-2019.yaml +3 -92
  91. data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-1979.yaml +127 -0
  92. data/maps/bgnpcgn-uzb-Cyrl-Latn-2000.yaml +82 -0
  93. data/maps/bgnpcgn-zho-Hans-Latn-1979.yaml +1 -1
  94. data/maps/bis-asm-Beng-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  95. data/maps/bis-ben-Beng-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  96. data/maps/bis-dev-Deva-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  97. data/maps/{bis-gjr-Gujr-Latn-13194-1991.yaml → bis-guj-Gujr-Latn-13194-1991.yaml} +17 -2
  98. data/maps/bis-knd-Knda-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  99. data/maps/bis-mlm-Mlym-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  100. data/maps/bis-ori-Orya-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  101. data/maps/bis-pnj-Guru-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  102. data/maps/bis-tel-Telu-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  103. data/maps/bis-tml-Taml-Latn-13194-1991.yaml +1 -1
  104. data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-1998.yaml +5 -1
  105. data/maps/by-bel-Cyrl-Latn-2007.yaml +1 -1
  106. data/maps/din-grc-Grek-Latn-31634-2011-t1.yaml +899 -0
  107. data/maps/din-hin-Deva-Latn-33904-2018.yaml +100 -0
  108. data/maps/din-kat-Geor-Latn-32707-2010.yaml +145 -0
  109. data/maps/din-mar-Deva-Latn-33904-2018.yaml +84 -0
  110. data/maps/din-nep-Deva-Latn-33904-2018.yaml +119 -0
  111. data/maps/din-pli-Deva-Latn-33904-2018.yaml +75 -0
  112. data/maps/din-pra-Deva-Latn-33904-2018.yaml +63 -0
  113. data/maps/din-san-Deva-Latn-33904-2018.yaml +338 -0
  114. data/maps/din-tam-Taml-Latn-33903-2016.yaml +213 -0
  115. data/maps/dos-nep-Deva-Latn-1997.yaml +15 -1
  116. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-tl.yaml +3 -3
  117. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts.yaml +2 -2
  118. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-tl.yaml +2 -2
  119. data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-ts.yaml +2 -2
  120. data/maps/ggg-kat-Geor-Latn-2002.yaml +5 -1
  121. data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-1992.yaml +1 -1
  122. data/maps/gki-bel-Cyrl-Latn-2000.yaml +1 -1
  123. data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-16876-71-1983.yaml +7 -3
  124. data/maps/gost-rus-Cyrl-Latn-7.79-2000-2002.yaml +157 -0
  125. data/maps/hk-yue-Hani-Latn-1888.yaml +1 -1
  126. data/maps/icao-bel-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -1
  127. data/maps/icao-bul-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -1
  128. data/maps/{icao-per-Arab-Latn-9303.yaml → icao-fas-Arab-Latn-9303.yaml} +1 -1
  129. data/maps/icao-heb-Hebr-Latn-9303.yaml +1 -1
  130. data/maps/icao-mkd-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -1
  131. data/maps/icao-rus-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -1
  132. data/maps/icao-srp-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -1
  133. data/maps/icao-ukr-Cyrl-Latn-9303.yaml +1 -1
  134. data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-1984.yaml +1 -1
  135. data/maps/iso-asm-Beng-Latn-15919-2001.yaml +75 -0
  136. data/maps/iso-ben-Beng-Latn-15919-2001.yaml +175 -0
  137. data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t1.yaml +8 -4
  138. data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2.yaml +8 -4
  139. data/maps/iso-guj-Gujr-Latn-15919-2001.yaml +220 -0
  140. data/maps/iso-hin-Deva-Latn-15919-2001.yaml +87 -0
  141. data/maps/iso-inc-Deva-Latn-15919-2001.yaml +61 -0
  142. data/maps/iso-jpn-Hrkt-Latn-3602-1989.yaml +10 -6
  143. data/maps/iso-kan-Knda-Latn-15919-2001.yaml +220 -0
  144. data/maps/iso-kat-Geor-Latn-9984-1996.yaml +145 -0
  145. data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method1.yaml +240 -0
  146. data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method2.yaml +226 -0
  147. data/maps/iso-mal-Mlym-Latn-15919-2001.yaml +281 -0
  148. data/maps/iso-mar-Deva-Latn-15919-2001.yaml +75 -0
  149. data/maps/iso-nep-Deva-Latn-15919-2001.yaml +87 -0
  150. data/maps/iso-ori-Orya-Latn-15919-2001.yaml +193 -0
  151. data/maps/iso-pan-Guru-Latn-15919-2001.yaml +222 -0
  152. data/maps/iso-pli-Beng-Latn-15919-2001.yaml +73 -0
  153. data/maps/iso-pli-Deva-Latn-15919-2001.yaml +74 -0
  154. data/maps/iso-pli-Sinh-Latn-15919-2001.yaml +219 -0
  155. data/maps/iso-pli-Thai-Latn-15919-2001.yaml +55 -0
  156. data/maps/iso-pra-Deva-Latn-15919-2001.yaml +59 -0
  157. data/maps/iso-prs-Arab-Latn-233-3-1999.yaml +366 -0
  158. data/maps/iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995.yaml +3 -3
  159. data/maps/iso-san-Deva-Latn-15919-2001.yaml +220 -0
  160. data/maps/iso-tam-Taml-Latn-15919-2001.yaml +159 -0
  161. data/maps/iso-tel-Telu-Latn-15919-2001.yaml +220 -0
  162. data/maps/iso-tha-Thai-Latn-11940-1998.yaml +1 -1
  163. data/maps/kp-kor-Hang-Latn-2002.yaml +25 -17
  164. data/maps/lshk-yue-Hani-Latn-jyutping-1993.yaml +1 -1
  165. data/maps/mext-jpn-Hrkt-Latn-1954.yaml +1 -1
  166. data/maps/mns-mon-Cyrl-Latn-5217-2012.yaml +163 -0
  167. data/maps/mns-mon-Latn-Cyrl-5217-2012.yaml +200 -0
  168. data/maps/moct-kor-Hang-Latn-2000.yaml +6 -2
  169. data/maps/mofa-jpn-Hrkt-Latn-1989.yaml +1 -1
  170. data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2008.yaml +2 -2
  171. data/maps/mvd-bel-Cyrl-Latn-2010.yaml +3 -3
  172. data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2008.yaml +2 -2
  173. data/maps/mvd-rus-Cyrl-Latn-2010.yaml +2 -2
  174. data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2015.yaml +425 -0
  175. data/maps/odni-aze-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  176. data/maps/odni-bel-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  177. data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2015.yaml +2 -2
  178. data/maps/odni-che-Cyrl-Latn-2015.yaml +169 -0
  179. data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2015.yaml +406 -0
  180. data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2015.yaml +1 -1
  181. data/maps/odni-kat-Geor-Latn-2015.yaml +1 -1
  182. data/maps/odni-kaz-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  183. data/maps/odni-kir-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  184. data/maps/odni-kor-Hang-Latn-2015.yaml +375 -0
  185. data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  186. data/maps/odni-per-Arab-Latn-2015.yaml +228 -0
  187. data/maps/odni-rus-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  188. data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  189. data/maps/odni-tat-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  190. data/maps/odni-tgk-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  191. data/maps/odni-uig-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  192. data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  193. data/maps/odni-urd-Arab-Latn-2015.yaml +1 -1
  194. data/maps/odni-uzb-Cyrl-Latn-2015.yaml +1 -1
  195. data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1939-generic.yaml +1 -1
  196. data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1968.yaml +5 -1
  197. data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1999-chained.yaml +1 -1
  198. data/maps/royin-tha-Thai-Latn-1999.yaml +5 -1
  199. data/maps/sac-zho-Hans-Latn-1979.yaml +5 -1
  200. data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-general-1978.yaml +389 -0
  201. data/maps/sasm-mon-Mong-Latn-phonetic-1978.yaml +354 -0
  202. data/maps/ses-ara-Arab-Latn-1930.yaml +5 -1
  203. data/maps/stategeocadastre-ukr-Cyrl-Latn-1993.yaml +1 -1
  204. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-1996.yaml +6 -2
  205. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2007.yaml +75 -0
  206. data/maps/ua-ukr-Cyrl-Latn-2010.yaml +192 -0
  207. data/maps/{ungegn-amh-Ethi-Latn-2016.yaml → un-amh-Ethi-Latn-2016.yaml} +51 -24
  208. data/maps/un-ara-Arab-Latn-1971.yaml +1 -1
  209. data/maps/un-ara-Arab-Latn-1972.yaml +1 -1
  210. data/maps/un-ara-Arab-Latn-2017.yaml +1 -1
  211. data/maps/un-bel-Cyrl-Latn-2007.yaml +1 -1
  212. data/maps/un-ben-Beng-Latn-2016.yaml +1 -1
  213. data/maps/{un-ell-Grek-Latn-phonetic-1987.yaml → un-ell-Grek-Latn-1987-phonetic.yaml} +2 -2
  214. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-tl.yaml +2 -2
  215. data/maps/un-ell-Grek-Latn-1987-ts.yaml +3 -3
  216. data/maps/un-hin-Deva-Latn-2016.yaml +222 -0
  217. data/maps/un-mar-Deva-Latn-2016.yaml +91 -0
  218. data/maps/un-mon-Mong-Latn-general-2013.yaml +264 -0
  219. data/maps/un-mon-Mong-Latn-phonetic-2013.yaml +264 -0
  220. data/maps/un-nep-Deva-Latn-1972.yaml +204 -17
  221. data/maps/un-nep-Deva-Latn-2013.yaml +74 -0
  222. data/maps/un-rus-Cyrl-Latn-1987.yaml +1 -1
  223. data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-1998.yaml +35 -12
  224. data/maps/un-ukr-Cyrl-Latn-2012.yaml +162 -0
  225. data/maps/var-hin-Deva-Latn-hunterian-1872.yaml +221 -0
  226. data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1886.yaml +1 -1
  227. data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954.yaml +1 -1
  228. data/maps/{nil-kor-Hang-Hang-jamo.yaml → var-kor-Hang-Hang-jamo.yaml} +1 -1
  229. data/maps/var-kor-Hang-Latn-mr-1939.yaml +2 -2
  230. data/maps/var-kor-Kore-Hang-2013.yaml +1 -1
  231. data/maps/var-kor-Kore-Latn-mr-1939.yaml +1 -1
  232. data/maps/var-mar-Deva-Latn-hunterian-1872.yaml +43 -0
  233. data/maps/var-mon-Mong-Latn-1930.yaml +102 -0
  234. data/maps/var-mon-Mong-Latn-lessing.yaml +272 -0
  235. data/maps/var-mon-Mong-Latn-vpmc.yaml +274 -0
  236. data/maps/var-pra-Deva-Latn-iast-1912.yaml +30 -0
  237. data/maps/var-san-Deva-Latn-iast-1912.yaml +149 -0
  238. data/maps/var-tha-Thai-Thai-phonemic.yaml +1 -1
  239. data/maps/var-tha-Thai-Zsym-ipa.yaml +1 -1
  240. data/maps/{var-zho-Hani-Latn-1979.yaml → var-zho-Hani-Latn-wd-1979.yaml} +6 -2
  241. data/spec/interscript/filenames_spec.rb +384 -0
  242. data/spec/interscript_spec.rb +7 -4
  243. metadata +105 -26
  244. data/bin/interscript +0 -41
  245. data/bin/rspec +0 -29
  246. data/bin/setup +0 -8
  247. data/lib/__pycache__/g2pwrapper.cpython-38.pyc +0 -0
  248. data/lib/interscript-opal.rb +0 -2
  249. data/lib/interscript/opal_map_translate.rb +0 -12
  250. data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-2020.yaml +0 -159
  251. data/maps/un-mon-Mong-Latn-2013.yaml +0 -99
@@ -0,0 +1,87 @@
1
+ ---
2
+ authority_id: iso
3
+ id: 15919-2001
4
+ language: iso-639-2:hin
5
+ source_script: Deva
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: "Information and documentation — Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters"
8
+ url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
9
+ creation_date: 2001
10
+ adoption_date: 2001
11
+ description: |
12
+ Script conversion is often required for documents such as historical and literary texts, geographical texts (including
13
+ maps and atlases), bibliographies, catalogues, lists and passports (and other identification documents).
14
+
15
+ Text in Devanagari script or other Indic scripts sometimes needs to be shown in Latin script, where users, or
16
+ equipment that they are using, cannot read or write the text
17
+
18
+ This International Standard applies to transliteration of Devanagari, and to Indic scripts related to Devanagari,
19
+ independent of the period in which it is or was used.
20
+
21
+ notes:
22
+
23
+ - All transliterations made using this International Standard shall be case-insensitive.
24
+ - Inherent a with a consonant shall always be transliterated.
25
+ - anusvara (including Vedic anusvara) shall be transliterated as ṁ
26
+ - candrabindu shall be transliterated as m̐
27
+ - When m̐, ṃ or ṁ are associated with a vowel, they shall be placed after the vowel. When m̐ is associated
28
+ with a semivowel, it shall be placed before the semivowel.
29
+ - Latin punctuation signs and Hindu-Arabic numerals shall remain unchanged in transliteration.
30
+ Indic punctuation is outside the scope of this International Standard.
31
+ - The Vedic accent Udatta shall be transliterated as an acute accent over the transliterated vowel, and the
32
+ independent Svarita as a grave accent over the transliterated vowel. In the case of the digraphs ai, au, the accent
33
+ shall be attached to the second vowel.
34
+ - |
35
+ A colon: before a Latin character shall be used to resolve ambiguity. Some normative cases are as
36
+ follows.
37
+ - :’ for avagraha in modern text. (The apostrophe in modern text remains unchanged in accordance with previous rule.
38
+ - If a character in an Indic script is defined in such a way as to be equivalent to another character in any
39
+ script, where the second character has a transliteration in this International Standard, then the first character shall
40
+ be transliterated in the same way as the second character.
41
+ - Where it is desired to show the Vedic accent Anudatta, it should be transliterated as an underscore. In the case of
42
+ the digraphs ai, au, both Latin vowels should be underscored.
43
+ Where word boundaries are not shown in the original text (as happens commonly in Sanskrit) and a word ends in a
44
+ consonant, the transliteration should show word division by a space; but when phonological processes result in two
45
+ words sharing a common vowel, no attempt should be made to separate them. This will require a good knowledge
46
+ of the language in question.
47
+
48
+
49
+ tests:
50
+ - source: "हम"
51
+ expected: "hama"
52
+ - source: "मीन"
53
+ expected: "maīna"
54
+ - source: "औसत"
55
+ expected: "ausata"
56
+ - source: "माँऽऽऽ!"
57
+ expected: "maām̐:’:’:’!"
58
+ - source: "आग़ा ख़ान"
59
+ expected: "āġaā k͟haāna"
60
+ - source: "पढ़ना"
61
+ expected: "paṛhanaā"
62
+ - source: "पेड़"
63
+ expected: "paeṛa"
64
+ - source: "अंग्रेज़ी"
65
+ expected: "aṁgaraezaī"
66
+ - source: "करोड़"
67
+ expected: "karaoṛa"
68
+ - source: "माँ"
69
+ expected: "maām̐"
70
+ - source: "गंभीर मरीजों के मामले में भारत दूसरे नंबर पर"
71
+ expected: "gaṁbhaīra maraījaoṁ kae maāmalae maeṁ bhaārata daūsarae naṁbara para"
72
+ - source: "कोरोना अपडेट्स"
73
+ expected: "kaoraonaā apaḍaeṭasa"
74
+ - source: "सीडीसी चीफ का बयान अहम"
75
+ expected: "saīḍaīsaī caīpha kaā bayaāna ahama"
76
+ - source: "गूगल प्ले स्टोर पर पेटीएम की वापसी"
77
+ expected: "gaūgala palae saṭaora para paeṭaīema kaī vaāpasaī"
78
+ - source: "भारत में गैंबलिंग की इजाजत नहीं"
79
+ expected: "bhaārata maeṁ gaaiṁbalaiṁga kaī ijaājata nahaīṁ"
80
+ - source: "कोरोना वैक्सीन मुद्दे पर घिरे राष्ट्रपति; जो बाइडेन बोले- मुझे और देश को वैज्ञानिकों पर भरोसा है, डोनाल्ड ट्रम्प पर नहीं"
81
+ expected: "kaoraonaā vaaikasaīna maudadae para ghairae raāṣaṭarapatai; jao baāiḍaena baolae- maujhae aura daeśa kao vaaijañaānaikaoṁ para bharaosaā haai, ḍaonaālaḍa ṭaramapa para nahaīṁ"
82
+ - source: "गूगल की कार्रवाई पर पेटीएम ने कहा था कि ऐप को अस्थायी तौर पर प्ले-स्टोर से हटाया गया है, आपके पैसे सुरक्षित हैं"
83
+ expected: "gaūgala kaī kaāraravaāī para paeṭaīema nae kahaā thaā kai aipa kao asathaāyaī taaura para palae-saṭaora sae haṭaāyaā gayaā haai, āpakae paaisae saurakaṣaita haaiṁ"
84
+
85
+ map:
86
+
87
+ inherit: iso-san-Deva-Latn-15919-2001
@@ -0,0 +1,61 @@
1
+ ---
2
+ authority_id: iso
3
+ id: 15919-2001
4
+ language: iso-639-2:inc
5
+ source_script: Deva
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: "Information and documentation — Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters"
8
+ url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
9
+ creation_date: 2001
10
+ adoption_date: 2001
11
+ description: |
12
+ Script conversion is often required for documents such as historical and literary texts, geographical texts (including
13
+ maps and atlases), bibliographies, catalogues, lists and passports (and other identification documents).
14
+
15
+ Text in Devanagari script or other Indic scripts sometimes needs to be shown in Latin script, where users, or
16
+ equipment that they are using, cannot read or write the text
17
+
18
+ This International Standard applies to transliteration of Devanagari, and to Indic scripts related to Devanagari,
19
+ independent of the period in which it is or was used.
20
+
21
+ notes:
22
+
23
+ - All transliterations made using this International Standard shall be case-insensitive.
24
+ - Inherent a with a consonant shall always be transliterated.
25
+ - anusvara (including Vedic anusvara) shall be transliterated as ṁ
26
+ - candrabindu shall be transliterated as m̐
27
+ - When m̐, ṃ or ṁ are associated with a vowel, they shall be placed after the vowel. When m̐ is associated
28
+ with a semivowel, it shall be placed before the semivowel.
29
+ - Latin punctuation signs and Hindu-Arabic numerals shall remain unchanged in transliteration.
30
+ Indic punctuation is outside the scope of this International Standard.
31
+ - The Vedic accent Udatta shall be transliterated as an acute accent over the transliterated vowel, and the
32
+ independent Svarita as a grave accent over the transliterated vowel. In the case of the digraphs ai, au, the accent
33
+ shall be attached to the second vowel.
34
+ - |
35
+ A colon: before a Latin character shall be used to resolve ambiguity. Some normative cases are as
36
+ follows.
37
+ - :’ for avagraha in modern text. (The apostrophe in modern text remains unchanged in accordance with previous rule.
38
+ - Vowel hiatus, not digraph transliteration of diphthongs; as in Sanskrit pra:uga (not prauga), “yoke”;
39
+
40
+ - If a character in an Indic script is defined in such a way as to be equivalent to another character in any
41
+ script, where the second character has a transliteration in this International Standard, then the first character shall
42
+ be transliterated in the same way as the second character.
43
+ - Where it is desired to show the Vedic accent Anudatta, it should be transliterated as an underscore. In the case of
44
+ the digraphs ai, au, both Latin vowels should be underscored.
45
+ Where word boundaries are not shown in the original text (as happens commonly in Sanskrit) and a word ends in a
46
+ consonant, the transliteration should show word division by a space; but when phonological processes result in two
47
+ words sharing a common vowel, no attempt should be made to separate them. This will require a good knowledge
48
+ of the language in question.
49
+
50
+
51
+ tests:
52
+ - source: "उपमुख्यमंत्र्यांची 'मोठी' घोषणा; राज्यात केंद्राच्या कृषी व कामगार विधेयकाची अंमलबजावणी नाही"
53
+ expected: "upamaukhayamaṁtarayaāṁcaī 'maoṭhaī' ghaoṣaṇaā; raājayaāta kaeṁdaraācayaā kaṛṣaī va kaāmagaāra vaidhaeyakaācaī aṁmalabajaāvaṇaī naāhaī"
54
+ - source: "ग्वालियर बन रहा देश का नया जामताड़ा, ऑनलाइन ठगी के कई गिरोह का पर्दाफाश"
55
+ expected: "gavaālaiyara bana rahaā daeśa kaā nayaā jaāmataāड़ā, ônalaāina ṭhagaī kae kaī gairaoha kaā paradaāphaāśa"
56
+ - source: "२४ घण्टामा कोरोनाबाट ६ जनाको मृत्यु, मृतककाे संख्या ४ सय ५९ पुग्यो"
57
+ expected: "24 ghaṇaṭaāmaā kaoraonaābaāṭa 6 janaākao maṛtayau, maṛtakakaāe saṁkhayaā 4 saya 59 paugayao"
58
+
59
+ map:
60
+
61
+ inherit: iso-san-Deva-Latn-15919-2001
@@ -1,14 +1,18 @@
1
1
  ---
2
2
  authority_id: iso
3
3
  id: 3602-1989
4
- language: jpn
4
+ language: iso-639-2:jpn
5
5
  source_script: Hrkt
6
6
  destination_script: Latn
7
- name: ISO 3602 Romanization of Japanese (Kana Script)
8
- url:
9
- creation_date:
10
- adoption_date:
11
- description:
7
+ name: "ISO 3602:1989 Documentation — Romanization of Japanese (kana script)"
8
+ url: https://www.iso.org/standard/9029.html
9
+ creation_date: 1989
10
+ adoption_date: 1989
11
+ description: |
12
+ Establishes a system for the romanization of the present-day
13
+ Japanese written language. Unrestricted application for the system
14
+ requires that the romanizer possess a detailed knowledge of the
15
+ language in its present-day written form.
12
16
 
13
17
  notes:
14
18
 
@@ -0,0 +1,220 @@
1
+ ---
2
+ authority_id: iso
3
+ id: 15919-2001
4
+ language: iso-639-2:kan
5
+ source_script: Knda
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: "Information and documentation — Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters"
8
+ url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
9
+ creation_date: 2001
10
+ adoption_date: 2001
11
+ description: |
12
+ Script conversion is often required for documents such as historical and literary texts, geographical texts (including
13
+ maps and atlases), bibliographies, catalogues, lists and passports (and other identification documents).
14
+
15
+ Text in Devanagari script or other Indic scripts sometimes needs to be shown in Latin script, where users, or
16
+ equipment that they are using, cannot read or write the text
17
+
18
+ This International Standard applies to transliteration of Devanagari, and to Indic scripts related to Devanagari,
19
+ independent of the period in which it is or was used.
20
+
21
+ notes:
22
+
23
+ - All transliterations made using this International Standard shall be case-insensitive.
24
+ - Inherent a with a consonant shall always be transliterated.
25
+ - anusvara (including Vedic anusvara) shall be transliterated as ṁ
26
+ - candrabindu shall be transliterated as m̐
27
+ - When m̐, ṃ or ṁ are associated with a vowel, they shall be placed after the vowel. When m̐ is associated
28
+ with a semivowel, it shall be placed before the semivowel.
29
+ - Latin punctuation signs and Hindu-Arabic numerals shall remain unchanged in transliteration.
30
+ Indic punctuation is outside the scope of this International Standard.
31
+ - The Vedic accent Udatta shall be transliterated as an acute accent over the transliterated vowel, and the
32
+ independent Svarita as a grave accent over the transliterated vowel. In the case of the digraphs ai, au, the accent
33
+ shall be attached to the second vowel.
34
+ - |
35
+ A colon: before a Latin character shall be used to resolve ambiguity. Some normative cases are as
36
+ follows.
37
+ - :’ for avagraha in modern text. (The apostrophe in modern text remains unchanged in accordance with previous rule.
38
+ - If a character in an Indic script is defined in such a way as to be equivalent to another character in any
39
+ script, where the second character has a transliteration in this International Standard, then the first character shall
40
+ be transliterated in the same way as the second character.
41
+ - Where it is desired to show the Vedic accent Anudatta, it should be transliterated as an underscore. In the case of
42
+ the digraphs ai, au, both Latin vowels should be underscored.
43
+ Where word boundaries are not shown in the original text (as happens commonly in Sanskrit) and a word ends in a
44
+ consonant, the transliteration should show word division by a space; but when phonological processes result in two
45
+ words sharing a common vowel, no attempt should be made to separate them. This will require a good knowledge
46
+ of the language in question.
47
+
48
+
49
+
50
+ tests:
51
+ - source: "ಈಗ ವೈರಲ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ಕಂಗನಾ ರಣಾವುತ್ ಹಳೇಯ ವಿಡಿಯೋ"
52
+ expected: "īga vaairala āgautataidae kaṁganaā raṇaāvauta haḷaēya vaiḍaiyaō"
53
+ - source: "ಸಂಕಷ್ಟ ಎದುರಾದರೆ ಬಿಎಸ್‌ವೈ ಬೆನ್ನಿಗೆ ಎಚ್‌ಡಿಕೆ ?"
54
+ expected: "saṁkaṣaṭa edauraādarae baiesavaai baenanaigae ecaḍaikae ?"
55
+ - source: "ಶಾಸಕರಿಂದಲೂ ಒತ್ತಡ?"
56
+ expected: "śaāsakaraiṁdalaū otataḍa?"
57
+ - source: "ಏಕೆಂದರೆ, ಇವರ ಹೆಸರೇ ಕೊರೊನಾ!"
58
+ expected: "ēkaeṁdarae, ivara haesaraē kaeūraonaā!"
59
+ - source: "ಕೊರೊನಾಕ್ಕಿಂತಲೂ ಮುಂಚೆಯೇ ಅವರು ಕೊರೊನಾ ಆಗಿದ್ದವರು!"
60
+ expected: "kaeūraonaākakaiṁtalaū mauṁcaeyaē avarau kaeūraonaā āgaidadavarau!"
61
+ - source: "ಕೇರಳದ ಕೊಟ್ಟಾಯಂನ ಮಹಿಳೆಯೊಬ್ಬರು ಈಗ ತಮ್ಮ ಹೆಸರು ಹೇಳಲು ಮುಜುಗರ ಪಡುವಂತಾಗಿದೆ"
62
+ expected: "kaēraḷada kaeūṭaṭaāyaṁna mahaiḷaeyaobabarau īga tamama haesarau haēḷalau maujaugara paḍauvaṁtaāgaidae"
63
+ - source: "ಬೇರೆ ಬೆಳವಣಿಗೆಗೆ ಸಾಕ್ಷಿ ಸಾಧ್ಯತೆ"
64
+ expected: "baērae baeḷavaṇaigaegae saākaṣai saādhayatae"
65
+ - source: "ಗುರು ಶನಿ ಗ್ರಹಗಳ ನಡುವೆ 3 ಜನರ ಪ್ರಯಾಣ"
66
+ expected: "gaurau śanai garahagaḷa naḍauvae 3 janara parayaāṇa"
67
+ - source: "ಕೊರೊನಾ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟಿನ ಕಾಲದಲ್ಲಿ “ಮಿಸೆಸ್‌ ಕೊರೊನಾ’ಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ!"
68
+ expected: "kaeūraonaā baikakaṭaṭaina kaāladalalai “maisaesa kaeūraonaā’gae samasayae!"
69
+ - source: "ಕೆಲವು ತಿಂಗಳಿಂದ ರಷ್ಯಾ ದೇಶದ ಏನಾಟೊಲಿ ಇವ್ಯಾನಿಶಿನ್‌ ಮತ್ತು ಇವಾನ್‌ ವ್ಯಾಗನರ್‌ ಹಾಗೂ ಅಮೆರಿಕಾದ ಕ್ರಿಸ್‌ ಕ್ಯಾಸಿಡಿ ಈ ಉಪಗ್ರಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
70
+ expected: "kaelavau taiṁgaḷaiṁda raṣayaā daēśada ēnaāṭaeūlai ivayaānaiśaina matatau ivaāna vayaāganara haāgaū amaeraikaāda karaisa kayaāsaiḍai ī upagarahadalalai vaāsaisautataidadaārae"
71
+ - source: "ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್"
72
+ expected: "haāṁga kaāṁga"
73
+ - source: "೧೮೧೪೦"
74
+ expected: "18140"
75
+
76
+
77
+ map:
78
+
79
+ characters:
80
+ 'ಅ': 'a'
81
+ 'ಆ': 'ā'
82
+ 'ಇ': 'i'
83
+ 'ಈ': 'ī'
84
+ 'ಉ': 'u'
85
+ 'ಊ': 'ū'
86
+ 'ಋ': 'ṛ'
87
+ 'ೠ': "ṝ"
88
+ 'ಌ': 'ḻ'
89
+ 'ೡ': 'ḹ'
90
+ 'ಎ': 'e'
91
+ 'ಏ': 'ē'
92
+ 'ಐ': 'ai'
93
+
94
+ 'ಒ': 'o'
95
+ 'ಓ': 'ō'
96
+ 'ಔ': 'au'
97
+
98
+ # II. Consonants (see Note 2)
99
+ # Gutturals
100
+ 'ಕ': 'ka'
101
+ 'ಖ': 'kha'
102
+ 'ಗ': 'ga'
103
+ 'ಘ': 'gha'
104
+ 'ಙ': 'ṅa'
105
+
106
+ # Palatals
107
+ 'ಚ': 'ca'
108
+ 'ಛ': 'cha'
109
+ 'ಜ': 'ja'
110
+ 'ಝ': 'jha'
111
+ 'ಞ': 'ña'
112
+
113
+ # Cerebrals
114
+ 'ಟ': 'ṭa'
115
+ 'ಠ': 'ṭha'
116
+ 'ಡ': 'ḍa'
117
+ 'ಢ': 'ḍha'
118
+ 'ಣ': 'ṇa'
119
+
120
+ # Dentals
121
+ 'ತ': 'ta'
122
+ 'ಥ': 'tha'
123
+ 'ದ': 'da'
124
+ 'ಧ': 'dha'
125
+ 'ನ': 'na'
126
+
127
+ # Labials
128
+ 'ಪ': 'pa'
129
+ 'ಫ': 'pha'
130
+ 'ಬ': 'ba'
131
+ 'ಭ': 'bha'
132
+ 'ಮ': 'ma'
133
+
134
+ # Semivowels
135
+ 'ಯ': 'ya'
136
+ 'ರ': 'ra'
137
+ 'ಱ': 'ṟa'
138
+ 'ಲ': 'la'
139
+ 'ಳ': 'ḷa'
140
+ 'ವ': 'va'
141
+
142
+ # Sibilants
143
+ 'ಶ': 'śa'
144
+ 'ಷ': 'ṣa'
145
+ 'ಸ': 'sa'
146
+
147
+
148
+ # Aspirate
149
+ 'ಹ': 'ha'
150
+
151
+ 'ಜ಼': 'za'
152
+ 'ಫ಼': 'fa'
153
+
154
+ # Bisarga
155
+ 'ಃ': 'ḥ'
156
+
157
+ 'ೱ': 'ẖ'
158
+ 'ೲ': 'ḫ'
159
+
160
+
161
+ # candrabindu
162
+ '\u0C80': 'm̐'
163
+ '\u0C81': 'm̐'
164
+
165
+ # Abagraha
166
+ 'ಽ': ':’' # (apostrophe)
167
+
168
+ # Anusvāra
169
+ 'ಂ': 'ṁ'
170
+
171
+ '಼': '' #nukta
172
+
173
+ # Medials # Needed for connecting constants
174
+ 'ಾ': "ā"
175
+ 'ಿ': "i"
176
+ 'ೀ': "ī"
177
+ 'ು': "u"
178
+ 'ೂ': "ū"
179
+
180
+ 'ೃ': "ṛ"
181
+ 'ೄ': "ṝ"
182
+ ' ೢ': 'ḷ'
183
+ ' ೣ': 'ḹ'
184
+
185
+ 'ೆ': "e"
186
+ 'ೇ': "ē"
187
+ 'ೈ': "ai"
188
+
189
+
190
+ 'ೊ': 'o'
191
+ 'ೋ': 'ō'
192
+ 'ೌ': 'au'
193
+
194
+ '्': ''
195
+ '़': ''
196
+ '್': ''
197
+ "‍": '' # no need for zero with joiner
198
+ "‌": '' # no need for zero with non joiner ': 'ya'
199
+
200
+
201
+ # for semivowel rule no. 5
202
+ 'ಯಀ': 'm̐ya'
203
+ 'ರಀ': 'm̐ra'
204
+ 'ಱಀ': 'm̐ṟa'
205
+ 'ಲಀ': 'm̐la'
206
+ 'ಳಀ': 'm̐ḷa'
207
+ 'ವಀ': 'm̐va'
208
+
209
+ # numbers
210
+
211
+ '೧': '1'
212
+ '೨': '2'
213
+ '೩': '3'
214
+ '೪': '4'
215
+ '೫': '5'
216
+ '೬': '6'
217
+ '೭': '7'
218
+ '೮': '8'
219
+ '೯': '9'
220
+ '೦': '0'
@@ -0,0 +1,145 @@
1
+ ---
2
+ authority_id: iso
3
+ id: 9984-1996
4
+ language: iso-639-2:kat
5
+ source_script: Geor
6
+ destination_script: Latn
7
+ name: "ISO 9984:1996 Information and documentation — Transliteration of Georgian characters into Latin characters"
8
+ url: https://www.iso.org/standard/17892.html
9
+ creation_date: 1996
10
+ confirmation_date: 1996
11
+ description: |
12
+ Establishes a system for the transliteration of Georgian characters
13
+ into Latin characters to permit international information exchange,
14
+ particularly by electronic means.
15
+
16
+ notes:
17
+
18
+ tests:
19
+
20
+ - source: ხაოფსე
21
+ expected: xaop̕se
22
+
23
+ - source: ჭლოუ
24
+ expected: člou
25
+
26
+ - source: ჩოხულდი
27
+ expected: č̕oxuldi
28
+
29
+ - source: ქვემო ლინდა
30
+ expected: k̕vemo linda
31
+
32
+ - source: ტამკვაჩ იგვავერა
33
+ expected: tamkvač̕ igvavera
34
+
35
+ - source: სვანეთი
36
+ expected: svanet̕i
37
+
38
+ - source: საცხვარისი
39
+ expected: sac̕xvarisi
40
+
41
+ - source: მუხრან-თელეთი
42
+ expected: muxran-t̕elet̕i
43
+
44
+ - source: მუცდი
45
+ expected: muc̕di
46
+
47
+ - source: ლეჩხუმი
48
+ expected: leč̕xumi
49
+
50
+ - source: ვერხნაია მწარა
51
+ expected: verxnaia mcara
52
+
53
+ - source: ეგრისის ქედი
54
+ expected: egrisis k̕edi
55
+
56
+ - source: დოჩარიფშა
57
+ expected: doč̕arip̕ša
58
+
59
+ - source: ბოლოკო
60
+ expected: boloko
61
+
62
+ - source: აჭანდარა
63
+ expected: ačandara
64
+
65
+ - source: აუალიცა
66
+ expected: aualic̕a
67
+
68
+ - source: აკალამრა
69
+ expected: akalamra
70
+
71
+ - source: ლასილი
72
+ expected: lasili
73
+
74
+ - source: გუბაზეული
75
+ expected: gubazeuli
76
+
77
+ - source: ბაყაყი
78
+ expected: baqaqi
79
+
80
+ - source: ძროხა
81
+ expected: jroxa
82
+
83
+ - source: ჰაერი
84
+ expected: haeri
85
+
86
+ - source: ჟოლო
87
+ expected: žolo
88
+
89
+ - source: ჯართი
90
+ expected: ǰart̕i
91
+
92
+ - source: ღრმაღელე
93
+ expected: ḡrmaḡele
94
+
95
+ map:
96
+ characters:
97
+ '\u10d0' : 'a' # ა
98
+ '\u10d1' : 'b' # ბ
99
+ '\u10d2' : 'g' # გ
100
+ '\u10d3' : 'd' # დ
101
+ '\u10d4' : 'e' # ე
102
+ '\u10d5' : 'v' # ვ
103
+ '\u10d6' : 'z' # ზ
104
+
105
+ '\u10f1' : 'ē' # ჱ
106
+
107
+ '\u10d7' : 't̕' # თ
108
+ '\u10d8' : 'i' # ი
109
+ '\u10d9' : 'k' # კ
110
+ '\u10da' : 'l' # ლ
111
+ '\u10db' : 'm' # მ
112
+ '\u10dc' : 'n' # ნ
113
+
114
+ '\u10f2' : 'y' # ჲ
115
+
116
+ '\u10dd' : 'o' # ო
117
+ '\u10de' : 'p' # პ
118
+ '\u10df' : 'ž' # ჟ
119
+ '\u10e0' : 'r' # რ
120
+ '\u10e1' : 's' # ს
121
+ '\u10e2' : 't' # ტ
122
+
123
+ '\u10f3' : 'w' # ჳ
124
+
125
+ '\u10e3' : 'u' # უ
126
+ '\u10e4' : 'p̕' # ფ
127
+ '\u10e5' : 'k̕' # ქ
128
+ '\u10e6' : 'ḡ' # ღ
129
+ '\u10e7' : 'q' # ყ
130
+ '\u10e8' : 'š' # შ
131
+ '\u10e9' : 'č̕' # ჩ
132
+ '\u10ea' : 'c̕' # ც
133
+ '\u10eb' : 'j' # ძ
134
+ '\u10ec' : 'c' # წ
135
+ '\u10ed' : 'č' # ჭ
136
+ '\u10ee' : 'x' # ხ
137
+
138
+ '\u10f4' : 'ẖ' # ჴ
139
+
140
+ '\u10ef' : 'ǰ' # ჯ
141
+ '\u10f0' : 'h' # ჰ
142
+
143
+ '\u10f5' : 'ō' # ჵ
144
+
145
+ '\u10f6' : 'f' # ჶ