hammer_cli_foreman_remote_execution 0.2.2 → 0.3.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (42) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.tx/config +4 -3
  3. data/Gemfile +1 -1
  4. data/Rakefile +5 -25
  5. data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/job_invocation.rb +1 -0
  6. data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
  7. data/locale/Makefile +2 -53
  8. data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  9. data/locale/ca/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +317 -0
  10. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  11. data/locale/cs_CZ/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +305 -0
  12. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  13. data/locale/de/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +137 -82
  14. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  15. data/locale/en/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +55 -16
  16. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  17. data/locale/es/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +136 -84
  18. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  19. data/locale/fr/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +140 -83
  20. data/locale/hammer-cli-foreman-remote-execution.pot +113 -57
  21. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  22. data/locale/it/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +76 -33
  23. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  24. data/locale/ja/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +136 -86
  25. data/locale/ka/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  26. data/locale/ka/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +313 -0
  27. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  28. data/locale/ko/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +122 -73
  29. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  30. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +136 -85
  31. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  32. data/locale/ru/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +128 -75
  33. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  34. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +133 -87
  35. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
  36. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +119 -73
  37. data/test/unit/foreign_input_set_test.rb +9 -9
  38. data/test/unit/job_invocation_test.rb +10 -10
  39. data/test/unit/job_template_test.rb +18 -18
  40. data/test/unit/remote_execution_feature_test.rb +7 -7
  41. data/test/unit/template_input_test.rb +11 -11
  42. metadata +23 -6
@@ -1,16 +1,17 @@
1
1
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
2
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman-remote-execution package.
5
4
  #
5
+ # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman-remote-execution 0.2.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman-remote-execution 0.2.3\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2016-02-18 10:36-0500\n"
11
- "Last-Translator: tim123 <dingtim@gmail.com>, 2017\n"
12
- "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/zh"
13
- "_CN/)\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-02-26 10:44-0500\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2016-02-12 07:57+0000\n"
12
+ "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
+ "Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/foreman/foreman/"
14
+ "language/zh_CN/)\n"
14
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,192 +19,187 @@ msgstr ""
18
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20
 
20
21
  msgid "Manage foreign input sets"
21
- msgstr ""
22
+ msgstr "管理外输入集"
22
23
 
23
24
  msgid "ID"
24
25
  msgstr "ID"
25
26
 
26
- #, fuzzy
27
27
  msgid "Target template ID"
28
- msgstr "ID"
28
+ msgstr "目标模板 ID"
29
29
 
30
30
  msgid "Target template name"
31
- msgstr ""
31
+ msgstr "目标模板名称"
32
32
 
33
33
  msgid "Name"
34
34
  msgstr "名称"
35
35
 
36
36
  msgid "Include all"
37
- msgstr ""
37
+ msgstr "包括所有"
38
38
 
39
39
  msgid "Include"
40
- msgstr ""
40
+ msgstr "包括"
41
41
 
42
42
  msgid "Exclude"
43
- msgstr ""
43
+ msgstr "排除"
44
44
 
45
45
  msgid "Foreign input set updated"
46
- msgstr ""
46
+ msgstr "外输入设置已更新"
47
47
 
48
48
  msgid "Could not update the input set"
49
- msgstr ""
49
+ msgstr "无法更新输入集"
50
50
 
51
51
  msgid "Foreign input set created"
52
- msgstr ""
52
+ msgstr "创建外输入集"
53
53
 
54
54
  msgid "Could not create the input set"
55
- msgstr ""
55
+ msgstr "无法创建输入集"
56
56
 
57
57
  msgid "Foreign input set deleted"
58
- msgstr ""
58
+ msgstr "删除外输入集"
59
59
 
60
60
  msgid "Could not delete the input set"
61
- msgstr ""
61
+ msgstr "无法删除输入集"
62
62
 
63
63
  msgid "Description"
64
- msgstr ""
64
+ msgstr "描述"
65
65
 
66
- #, fuzzy
67
66
  msgid "Status"
68
67
  msgstr "状态"
69
68
 
70
69
  msgid "Success"
71
- msgstr ""
70
+ msgstr "成功"
72
71
 
73
72
  msgid "Failed"
74
- msgstr ""
73
+ msgstr "失败"
75
74
 
76
75
  msgid "Pending"
77
- msgstr ""
76
+ msgstr "待处理"
78
77
 
79
78
  msgid "Total"
80
- msgstr ""
79
+ msgstr "总计"
81
80
 
82
- #, fuzzy
83
81
  msgid "Start"
84
- msgstr "状态"
82
+ msgstr "开始"
85
83
 
86
84
  msgid "Job Category"
87
- msgstr ""
85
+ msgstr "作业类别"
88
86
 
89
87
  msgid "Mode"
90
- msgstr ""
88
+ msgstr "模式"
91
89
 
92
90
  msgid "Cron line"
93
91
  msgstr "Cron 行"
94
92
 
95
- #, fuzzy
96
93
  msgid "Recurring logic ID"
97
- msgstr "ID"
94
+ msgstr "重复逻辑 ID"
98
95
 
99
96
  msgid "Hosts"
100
- msgstr ""
97
+ msgstr "主机"
101
98
 
102
99
  msgid "View the output for a host"
103
- msgstr ""
100
+ msgstr "查看主机的输出"
104
101
 
105
102
  msgid "Do not wait for job to complete, shows current output only"
106
- msgstr ""
103
+ msgstr "不要等待作业完成,仅显示当前输出"
107
104
 
108
105
  msgid "The job is scheduled to start at %{timestamp}"
109
- msgstr ""
106
+ msgstr "该作业被调度为在 %%{timestamp} 开始"
110
107
 
111
108
  msgid "Job invocation %{id} created"
112
- msgstr ""
109
+ msgstr "作业调用 %%{id} 已创建"
113
110
 
114
111
  msgid "Schedule the execution for a later time"
115
- msgstr ""
112
+ msgstr "将执行调度为一个以后的时间"
116
113
 
117
114
  msgid "Execution should be cancelled if it cannot be started before --start-at"
118
- msgstr ""
115
+ msgstr "如果无法在 --start-at 之前启动,则应取消执行"
119
116
 
120
117
  msgid "Create a recurring execution"
121
- msgstr ""
118
+ msgstr "创建一个重复执行"
122
119
 
123
120
  msgid "Perform no more executions after this time, used with --cron-line"
124
- msgstr ""
121
+ msgstr "在这个时间后不再执行,与 --cron-line 一起使用"
125
122
 
126
123
  msgid "Specify inputs from command line"
127
- msgstr ""
124
+ msgstr "在命令行中指定输入"
128
125
 
129
126
  msgid "Read input values from files"
130
- msgstr ""
127
+ msgstr "从文件中读取输入值"
131
128
 
132
129
  msgid "Dynamic search queries are evaluated at run time"
133
- msgstr ""
130
+ msgstr "动态搜索查询在运行时被评估"
134
131
 
135
132
  msgid "Cancel the job"
136
- msgstr ""
133
+ msgstr "取消任务"
137
134
 
138
135
  msgid "Job invocation %{id} cancelled"
139
- msgstr ""
136
+ msgstr "作业调用 %%{id} 已取消"
140
137
 
141
138
  msgid "Could not cancel the job invocation"
142
- msgstr ""
139
+ msgstr "无法取消作业调用"
143
140
 
144
141
  msgid "Rerun the job"
145
- msgstr ""
142
+ msgstr "重新运行作业"
146
143
 
147
144
  msgid "Job invocation was rerun as %{id}"
148
- msgstr ""
145
+ msgstr "作业调用已作为 %%{id} 重新运行。"
149
146
 
150
147
  msgid "Manage job invocations"
151
- msgstr ""
148
+ msgstr "管理作业调用"
152
149
 
153
150
  msgid "Provider"
154
- msgstr ""
151
+ msgstr "提供者"
155
152
 
156
153
  msgid "Type"
157
- msgstr ""
154
+ msgstr "类型"
158
155
 
159
156
  msgid "Inputs"
160
- msgstr ""
157
+ msgstr "输入"
161
158
 
162
159
  msgid "View job template content"
163
- msgstr ""
160
+ msgstr "查看任务模板内容"
164
161
 
165
162
  msgid "Path to a file that contains the template"
166
- msgstr ""
163
+ msgstr "包含範本的檔案之路徑"
167
164
 
168
165
  msgid "Job template created"
169
- msgstr ""
166
+ msgstr "作业模板已创建"
170
167
 
171
168
  msgid "Could not create the job template"
172
- msgstr ""
169
+ msgstr "无法创建作业模板"
173
170
 
174
171
  msgid "Path to a file that contains the template - must include ERB metadata"
175
- msgstr ""
172
+ msgstr "包含模板的文件的路径 - 必须包含 ERB 元数据"
176
173
 
177
174
  msgid "Job template imported"
178
- msgstr ""
175
+ msgstr "导入作业模板"
179
176
 
180
177
  msgid "Could not import the job template"
181
- msgstr ""
178
+ msgstr "无法导入作业模板"
182
179
 
183
180
  msgid "Export a template including all metadata"
184
- msgstr ""
181
+ msgstr "导出包括所有元数据的模板"
185
182
 
186
183
  msgid "Job template updated"
187
- msgstr ""
184
+ msgstr "作业模板已更新"
188
185
 
189
186
  msgid "Could not update the job template"
190
- msgstr ""
187
+ msgstr "无法更新作业模板"
191
188
 
192
189
  msgid "Job template deleted"
193
- msgstr ""
190
+ msgstr "任务模板已删除"
194
191
 
195
192
  msgid "Could not delete the job template"
196
- msgstr ""
193
+ msgstr "无法删除作业模板"
197
194
 
198
195
  msgid "Manage job templates"
199
- msgstr ""
196
+ msgstr "管理作业模板"
200
197
 
201
198
  msgid ""
202
- "Comma-separated list of key=file, where file is a path to a text file to be re"
203
- "ad"
204
- msgstr ""
199
+ "Comma-separated list of key=file, where file is a path to a text file to be "
200
+ "read"
201
+ msgstr "以逗号分隔的 key=file 列表,其中 file 是要读取的文本文件的路径"
205
202
 
206
- #, fuzzy
207
203
  msgid ""
208
204
  "Cron line format 'a b c d e', where:\n"
209
205
  " a. is minute (range: 0-59)\n"
@@ -211,53 +207,103 @@ msgid ""
211
207
  " c. is day of month (range: 1-31)\n"
212
208
  " d. is month (range: 1-12)\n"
213
209
  " e. is day of week (range: 0-6)"
214
- msgstr "Cron 行"
210
+ msgstr ""
211
+ "Cron 行格式 'a b c d e',其中: \n"
212
+ " a. 分钟 (范围: 0-59) \n"
213
+ " b. 小时(范围: 0-23) \n"
214
+ " c. 月份的一天(范围: 1-31) \n"
215
+ " d. 月(范围: 1-12) \n"
216
+ " e. 周中的一天 (范围: 0-6)"
215
217
 
216
218
  msgid "Manage remote execution features"
217
- msgstr ""
219
+ msgstr "管理远程执行功能"
218
220
 
219
221
  msgid "Job template name"
220
- msgstr ""
222
+ msgstr "作业模板名称"
221
223
 
222
224
  msgid "Label"
223
- msgstr ""
225
+ msgstr "标签"
224
226
 
225
- #, fuzzy
226
227
  msgid "Job template ID"
227
- msgstr "ID"
228
+ msgstr "作业模板 ID"
228
229
 
229
230
  msgid "Remote execution feature updated"
230
- msgstr ""
231
+ msgstr "远程执行功能已更新"
231
232
 
232
233
  msgid "Could not update the remote execution feature"
233
- msgstr ""
234
+ msgstr "无法更新远程执行功能"
234
235
 
235
236
  msgid "Manage template inputs"
236
- msgstr ""
237
+ msgstr "管理模板输入"
237
238
 
238
239
  msgid "Input type"
239
- msgstr ""
240
+ msgstr "输入类型"
240
241
 
241
242
  msgid "Fact name"
242
- msgstr ""
243
+ msgstr "Fact 名称"
243
244
 
244
245
  msgid "Variable name"
245
- msgstr ""
246
+ msgstr "变量名称"
246
247
 
247
248
  msgid "Puppet parameter name"
248
- msgstr ""
249
+ msgstr "Puppet 参数名称"
249
250
 
250
251
  msgid "Options"
251
- msgstr ""
252
+ msgstr "选项"
252
253
 
253
254
  msgid "Template input created"
254
- msgstr ""
255
+ msgstr "模板输入已创建"
255
256
 
256
257
  msgid "Could not create the template input"
257
- msgstr ""
258
+ msgstr "无法创建模板输入"
258
259
 
259
260
  msgid "Template input deleted"
260
- msgstr ""
261
+ msgstr "模板输入已删除"
261
262
 
262
263
  msgid "Could not delete the template input"
264
+ msgstr "无法删除模板输入"
265
+
266
+ msgid "Execution"
267
+ msgstr ""
268
+
269
+ msgid "execution"
270
+ msgstr ""
271
+
272
+ msgid "Randomized ordering"
273
+ msgstr ""
274
+
275
+ msgid "Show the complete input of the job"
276
+ msgstr ""
277
+
278
+ msgid "Show job status for the hosts"
279
+ msgstr ""
280
+
281
+ msgid "Missing"
282
+ msgstr ""
283
+
284
+ msgid "Time to pickup"
285
+ msgstr ""
286
+
287
+ msgid "Smart Proxies"
288
+ msgstr ""
289
+
290
+ msgid "Remote execution proxies"
291
+ msgstr ""
292
+
293
+ msgid "Id"
294
+ msgstr ""
295
+
296
+ msgid "Default value"
297
+ msgstr ""
298
+
299
+ msgid "Template input created."
300
+ msgstr ""
301
+
302
+ msgid "Template input updated."
303
+ msgstr ""
304
+
305
+ msgid "Could not update the template input"
306
+ msgstr ""
307
+
308
+ msgid "Template input deleted."
263
309
  msgstr ""