hammer_cli_foreman_remote_execution 0.2.2 → 0.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/.tx/config +4 -3
- data/Gemfile +1 -1
- data/Rakefile +5 -25
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/job_invocation.rb +1 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +2 -53
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/ca/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +317 -0
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +305 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +137 -82
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/en/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +55 -16
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +136 -84
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +140 -83
- data/locale/hammer-cli-foreman-remote-execution.pot +113 -57
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/it/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +76 -33
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +136 -86
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/ka/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +313 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +122 -73
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +136 -85
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +128 -75
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +133 -87
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman-remote-execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +119 -73
- data/test/unit/foreign_input_set_test.rb +9 -9
- data/test/unit/job_invocation_test.rb +10 -10
- data/test/unit/job_template_test.rb +18 -18
- data/test/unit/remote_execution_feature_test.rb +7 -7
- data/test/unit/template_input_test.rb +11 -11
- metadata +23 -6
|
@@ -1,16 +1,17 @@
|
|
|
1
1
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
2
2
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
3
|
-
# This file is distributed under the same license as the
|
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman-remote-execution package.
|
|
5
4
|
#
|
|
5
|
+
# Translators:
|
|
6
6
|
msgid ""
|
|
7
7
|
msgstr ""
|
|
8
|
-
"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman-remote-execution 0.2.
|
|
8
|
+
"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman-remote-execution 0.2.3\n"
|
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
10
|
-
"
|
|
11
|
-
"
|
|
12
|
-
"
|
|
13
|
-
"
|
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2019-02-26 10:44-0500\n"
|
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-02-12 07:57+0000\n"
|
|
12
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
13
|
+
"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/foreman/foreman/"
|
|
14
|
+
"language/zh_CN/)\n"
|
|
14
15
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
15
16
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
16
17
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
@@ -18,192 +19,187 @@ msgstr ""
|
|
|
18
19
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
19
20
|
|
|
20
21
|
msgid "Manage foreign input sets"
|
|
21
|
-
msgstr ""
|
|
22
|
+
msgstr "管理外输入集"
|
|
22
23
|
|
|
23
24
|
msgid "ID"
|
|
24
25
|
msgstr "ID"
|
|
25
26
|
|
|
26
|
-
#, fuzzy
|
|
27
27
|
msgid "Target template ID"
|
|
28
|
-
msgstr "ID"
|
|
28
|
+
msgstr "目标模板 ID"
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
msgid "Target template name"
|
|
31
|
-
msgstr ""
|
|
31
|
+
msgstr "目标模板名称"
|
|
32
32
|
|
|
33
33
|
msgid "Name"
|
|
34
34
|
msgstr "名称"
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
msgid "Include all"
|
|
37
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
+
msgstr "包括所有"
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
msgid "Include"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
40
|
+
msgstr "包括"
|
|
41
41
|
|
|
42
42
|
msgid "Exclude"
|
|
43
|
-
msgstr ""
|
|
43
|
+
msgstr "排除"
|
|
44
44
|
|
|
45
45
|
msgid "Foreign input set updated"
|
|
46
|
-
msgstr ""
|
|
46
|
+
msgstr "外输入设置已更新"
|
|
47
47
|
|
|
48
48
|
msgid "Could not update the input set"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
49
|
+
msgstr "无法更新输入集"
|
|
50
50
|
|
|
51
51
|
msgid "Foreign input set created"
|
|
52
|
-
msgstr ""
|
|
52
|
+
msgstr "创建外输入集"
|
|
53
53
|
|
|
54
54
|
msgid "Could not create the input set"
|
|
55
|
-
msgstr ""
|
|
55
|
+
msgstr "无法创建输入集"
|
|
56
56
|
|
|
57
57
|
msgid "Foreign input set deleted"
|
|
58
|
-
msgstr ""
|
|
58
|
+
msgstr "删除外输入集"
|
|
59
59
|
|
|
60
60
|
msgid "Could not delete the input set"
|
|
61
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
+
msgstr "无法删除输入集"
|
|
62
62
|
|
|
63
63
|
msgid "Description"
|
|
64
|
-
msgstr ""
|
|
64
|
+
msgstr "描述"
|
|
65
65
|
|
|
66
|
-
#, fuzzy
|
|
67
66
|
msgid "Status"
|
|
68
67
|
msgstr "状态"
|
|
69
68
|
|
|
70
69
|
msgid "Success"
|
|
71
|
-
msgstr ""
|
|
70
|
+
msgstr "成功"
|
|
72
71
|
|
|
73
72
|
msgid "Failed"
|
|
74
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
+
msgstr "失败"
|
|
75
74
|
|
|
76
75
|
msgid "Pending"
|
|
77
|
-
msgstr ""
|
|
76
|
+
msgstr "待处理"
|
|
78
77
|
|
|
79
78
|
msgid "Total"
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
79
|
+
msgstr "总计"
|
|
81
80
|
|
|
82
|
-
#, fuzzy
|
|
83
81
|
msgid "Start"
|
|
84
|
-
msgstr "
|
|
82
|
+
msgstr "开始"
|
|
85
83
|
|
|
86
84
|
msgid "Job Category"
|
|
87
|
-
msgstr ""
|
|
85
|
+
msgstr "作业类别"
|
|
88
86
|
|
|
89
87
|
msgid "Mode"
|
|
90
|
-
msgstr ""
|
|
88
|
+
msgstr "模式"
|
|
91
89
|
|
|
92
90
|
msgid "Cron line"
|
|
93
91
|
msgstr "Cron 行"
|
|
94
92
|
|
|
95
|
-
#, fuzzy
|
|
96
93
|
msgid "Recurring logic ID"
|
|
97
|
-
msgstr "ID"
|
|
94
|
+
msgstr "重复逻辑 ID"
|
|
98
95
|
|
|
99
96
|
msgid "Hosts"
|
|
100
|
-
msgstr ""
|
|
97
|
+
msgstr "主机"
|
|
101
98
|
|
|
102
99
|
msgid "View the output for a host"
|
|
103
|
-
msgstr ""
|
|
100
|
+
msgstr "查看主机的输出"
|
|
104
101
|
|
|
105
102
|
msgid "Do not wait for job to complete, shows current output only"
|
|
106
|
-
msgstr ""
|
|
103
|
+
msgstr "不要等待作业完成,仅显示当前输出"
|
|
107
104
|
|
|
108
105
|
msgid "The job is scheduled to start at %{timestamp}"
|
|
109
|
-
msgstr ""
|
|
106
|
+
msgstr "该作业被调度为在 %%{timestamp} 开始"
|
|
110
107
|
|
|
111
108
|
msgid "Job invocation %{id} created"
|
|
112
|
-
msgstr ""
|
|
109
|
+
msgstr "作业调用 %%{id} 已创建"
|
|
113
110
|
|
|
114
111
|
msgid "Schedule the execution for a later time"
|
|
115
|
-
msgstr ""
|
|
112
|
+
msgstr "将执行调度为一个以后的时间"
|
|
116
113
|
|
|
117
114
|
msgid "Execution should be cancelled if it cannot be started before --start-at"
|
|
118
|
-
msgstr ""
|
|
115
|
+
msgstr "如果无法在 --start-at 之前启动,则应取消执行"
|
|
119
116
|
|
|
120
117
|
msgid "Create a recurring execution"
|
|
121
|
-
msgstr ""
|
|
118
|
+
msgstr "创建一个重复执行"
|
|
122
119
|
|
|
123
120
|
msgid "Perform no more executions after this time, used with --cron-line"
|
|
124
|
-
msgstr ""
|
|
121
|
+
msgstr "在这个时间后不再执行,与 --cron-line 一起使用"
|
|
125
122
|
|
|
126
123
|
msgid "Specify inputs from command line"
|
|
127
|
-
msgstr ""
|
|
124
|
+
msgstr "在命令行中指定输入"
|
|
128
125
|
|
|
129
126
|
msgid "Read input values from files"
|
|
130
|
-
msgstr ""
|
|
127
|
+
msgstr "从文件中读取输入值"
|
|
131
128
|
|
|
132
129
|
msgid "Dynamic search queries are evaluated at run time"
|
|
133
|
-
msgstr ""
|
|
130
|
+
msgstr "动态搜索查询在运行时被评估"
|
|
134
131
|
|
|
135
132
|
msgid "Cancel the job"
|
|
136
|
-
msgstr ""
|
|
133
|
+
msgstr "取消任务"
|
|
137
134
|
|
|
138
135
|
msgid "Job invocation %{id} cancelled"
|
|
139
|
-
msgstr ""
|
|
136
|
+
msgstr "作业调用 %%{id} 已取消"
|
|
140
137
|
|
|
141
138
|
msgid "Could not cancel the job invocation"
|
|
142
|
-
msgstr ""
|
|
139
|
+
msgstr "无法取消作业调用"
|
|
143
140
|
|
|
144
141
|
msgid "Rerun the job"
|
|
145
|
-
msgstr ""
|
|
142
|
+
msgstr "重新运行作业"
|
|
146
143
|
|
|
147
144
|
msgid "Job invocation was rerun as %{id}"
|
|
148
|
-
msgstr ""
|
|
145
|
+
msgstr "作业调用已作为 %%{id} 重新运行。"
|
|
149
146
|
|
|
150
147
|
msgid "Manage job invocations"
|
|
151
|
-
msgstr ""
|
|
148
|
+
msgstr "管理作业调用"
|
|
152
149
|
|
|
153
150
|
msgid "Provider"
|
|
154
|
-
msgstr ""
|
|
151
|
+
msgstr "提供者"
|
|
155
152
|
|
|
156
153
|
msgid "Type"
|
|
157
|
-
msgstr ""
|
|
154
|
+
msgstr "类型"
|
|
158
155
|
|
|
159
156
|
msgid "Inputs"
|
|
160
|
-
msgstr ""
|
|
157
|
+
msgstr "输入"
|
|
161
158
|
|
|
162
159
|
msgid "View job template content"
|
|
163
|
-
msgstr ""
|
|
160
|
+
msgstr "查看任务模板内容"
|
|
164
161
|
|
|
165
162
|
msgid "Path to a file that contains the template"
|
|
166
|
-
msgstr ""
|
|
163
|
+
msgstr "包含範本的檔案之路徑"
|
|
167
164
|
|
|
168
165
|
msgid "Job template created"
|
|
169
|
-
msgstr ""
|
|
166
|
+
msgstr "作业模板已创建"
|
|
170
167
|
|
|
171
168
|
msgid "Could not create the job template"
|
|
172
|
-
msgstr ""
|
|
169
|
+
msgstr "无法创建作业模板"
|
|
173
170
|
|
|
174
171
|
msgid "Path to a file that contains the template - must include ERB metadata"
|
|
175
|
-
msgstr ""
|
|
172
|
+
msgstr "包含模板的文件的路径 - 必须包含 ERB 元数据"
|
|
176
173
|
|
|
177
174
|
msgid "Job template imported"
|
|
178
|
-
msgstr ""
|
|
175
|
+
msgstr "导入作业模板"
|
|
179
176
|
|
|
180
177
|
msgid "Could not import the job template"
|
|
181
|
-
msgstr ""
|
|
178
|
+
msgstr "无法导入作业模板"
|
|
182
179
|
|
|
183
180
|
msgid "Export a template including all metadata"
|
|
184
|
-
msgstr ""
|
|
181
|
+
msgstr "导出包括所有元数据的模板"
|
|
185
182
|
|
|
186
183
|
msgid "Job template updated"
|
|
187
|
-
msgstr ""
|
|
184
|
+
msgstr "作业模板已更新"
|
|
188
185
|
|
|
189
186
|
msgid "Could not update the job template"
|
|
190
|
-
msgstr ""
|
|
187
|
+
msgstr "无法更新作业模板"
|
|
191
188
|
|
|
192
189
|
msgid "Job template deleted"
|
|
193
|
-
msgstr ""
|
|
190
|
+
msgstr "任务模板已删除"
|
|
194
191
|
|
|
195
192
|
msgid "Could not delete the job template"
|
|
196
|
-
msgstr ""
|
|
193
|
+
msgstr "无法删除作业模板"
|
|
197
194
|
|
|
198
195
|
msgid "Manage job templates"
|
|
199
|
-
msgstr ""
|
|
196
|
+
msgstr "管理作业模板"
|
|
200
197
|
|
|
201
198
|
msgid ""
|
|
202
|
-
"Comma-separated list of key=file, where file is a path to a text file to be
|
|
203
|
-
"
|
|
204
|
-
msgstr ""
|
|
199
|
+
"Comma-separated list of key=file, where file is a path to a text file to be "
|
|
200
|
+
"read"
|
|
201
|
+
msgstr "以逗号分隔的 key=file 列表,其中 file 是要读取的文本文件的路径"
|
|
205
202
|
|
|
206
|
-
#, fuzzy
|
|
207
203
|
msgid ""
|
|
208
204
|
"Cron line format 'a b c d e', where:\n"
|
|
209
205
|
" a. is minute (range: 0-59)\n"
|
|
@@ -211,53 +207,103 @@ msgid ""
|
|
|
211
207
|
" c. is day of month (range: 1-31)\n"
|
|
212
208
|
" d. is month (range: 1-12)\n"
|
|
213
209
|
" e. is day of week (range: 0-6)"
|
|
214
|
-
msgstr "
|
|
210
|
+
msgstr ""
|
|
211
|
+
"Cron 行格式 'a b c d e',其中: \n"
|
|
212
|
+
" a. 分钟 (范围: 0-59) \n"
|
|
213
|
+
" b. 小时(范围: 0-23) \n"
|
|
214
|
+
" c. 月份的一天(范围: 1-31) \n"
|
|
215
|
+
" d. 月(范围: 1-12) \n"
|
|
216
|
+
" e. 周中的一天 (范围: 0-6)"
|
|
215
217
|
|
|
216
218
|
msgid "Manage remote execution features"
|
|
217
|
-
msgstr ""
|
|
219
|
+
msgstr "管理远程执行功能"
|
|
218
220
|
|
|
219
221
|
msgid "Job template name"
|
|
220
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "作业模板名称"
|
|
221
223
|
|
|
222
224
|
msgid "Label"
|
|
223
|
-
msgstr ""
|
|
225
|
+
msgstr "标签"
|
|
224
226
|
|
|
225
|
-
#, fuzzy
|
|
226
227
|
msgid "Job template ID"
|
|
227
|
-
msgstr "ID"
|
|
228
|
+
msgstr "作业模板 ID"
|
|
228
229
|
|
|
229
230
|
msgid "Remote execution feature updated"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
231
|
+
msgstr "远程执行功能已更新"
|
|
231
232
|
|
|
232
233
|
msgid "Could not update the remote execution feature"
|
|
233
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "无法更新远程执行功能"
|
|
234
235
|
|
|
235
236
|
msgid "Manage template inputs"
|
|
236
|
-
msgstr ""
|
|
237
|
+
msgstr "管理模板输入"
|
|
237
238
|
|
|
238
239
|
msgid "Input type"
|
|
239
|
-
msgstr ""
|
|
240
|
+
msgstr "输入类型"
|
|
240
241
|
|
|
241
242
|
msgid "Fact name"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
243
|
+
msgstr "Fact 名称"
|
|
243
244
|
|
|
244
245
|
msgid "Variable name"
|
|
245
|
-
msgstr ""
|
|
246
|
+
msgstr "变量名称"
|
|
246
247
|
|
|
247
248
|
msgid "Puppet parameter name"
|
|
248
|
-
msgstr ""
|
|
249
|
+
msgstr "Puppet 参数名称"
|
|
249
250
|
|
|
250
251
|
msgid "Options"
|
|
251
|
-
msgstr ""
|
|
252
|
+
msgstr "选项"
|
|
252
253
|
|
|
253
254
|
msgid "Template input created"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
255
|
+
msgstr "模板输入已创建"
|
|
255
256
|
|
|
256
257
|
msgid "Could not create the template input"
|
|
257
|
-
msgstr ""
|
|
258
|
+
msgstr "无法创建模板输入"
|
|
258
259
|
|
|
259
260
|
msgid "Template input deleted"
|
|
260
|
-
msgstr ""
|
|
261
|
+
msgstr "模板输入已删除"
|
|
261
262
|
|
|
262
263
|
msgid "Could not delete the template input"
|
|
264
|
+
msgstr "无法删除模板输入"
|
|
265
|
+
|
|
266
|
+
msgid "Execution"
|
|
267
|
+
msgstr ""
|
|
268
|
+
|
|
269
|
+
msgid "execution"
|
|
270
|
+
msgstr ""
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
msgid "Randomized ordering"
|
|
273
|
+
msgstr ""
|
|
274
|
+
|
|
275
|
+
msgid "Show the complete input of the job"
|
|
276
|
+
msgstr ""
|
|
277
|
+
|
|
278
|
+
msgid "Show job status for the hosts"
|
|
279
|
+
msgstr ""
|
|
280
|
+
|
|
281
|
+
msgid "Missing"
|
|
282
|
+
msgstr ""
|
|
283
|
+
|
|
284
|
+
msgid "Time to pickup"
|
|
285
|
+
msgstr ""
|
|
286
|
+
|
|
287
|
+
msgid "Smart Proxies"
|
|
288
|
+
msgstr ""
|
|
289
|
+
|
|
290
|
+
msgid "Remote execution proxies"
|
|
291
|
+
msgstr ""
|
|
292
|
+
|
|
293
|
+
msgid "Id"
|
|
294
|
+
msgstr ""
|
|
295
|
+
|
|
296
|
+
msgid "Default value"
|
|
297
|
+
msgstr ""
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
msgid "Template input created."
|
|
300
|
+
msgstr ""
|
|
301
|
+
|
|
302
|
+
msgid "Template input updated."
|
|
303
|
+
msgstr ""
|
|
304
|
+
|
|
305
|
+
msgid "Could not update the template input"
|
|
306
|
+
msgstr ""
|
|
307
|
+
|
|
308
|
+
msgid "Template input deleted."
|
|
263
309
|
msgstr ""
|
|
Binary file
|