hammer_cli_foreman 0.6.1 → 0.6.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
File without changes
@@ -1,2388 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman package.
4
- #
5
- # Translators:
6
- msgid ""
7
- msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.4.0\n"
9
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "POT-Creation-Date: 2015-12-11 04:48+0000\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2015-12-02 06:39+0000\n"
12
- "Last-Translator: mbacovsky <martin.bacovsky@gmail.com>\n"
13
- "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/langu"
14
- "age/zh_CN/)\n"
15
- "MIME-Version: 1.0\n"
16
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
- "Language: zh_CN\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
-
21
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:32
22
- msgid "Foreman connection login/logout."
23
- msgstr "Foreman 连接登录/退出。"
24
-
25
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:36
26
- msgid "Manipulate architectures."
27
- msgstr "修改架构。"
28
-
29
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:40
30
- msgid "Manipulate auth sources."
31
- msgstr "修改认证源。"
32
-
33
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:44
34
- msgid "Manipulate compute resources."
35
- msgstr "修改计算资源"
36
-
37
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:48
38
- msgid "Manipulate domains."
39
- msgstr "修改域。"
40
-
41
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:52
42
- msgid "Manipulate environments."
43
- msgstr "修改环境。"
44
-
45
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:56
46
- msgid "Search facts."
47
- msgstr "搜索详情。"
48
-
49
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:60
50
- msgid "Manage permission filters."
51
- msgstr "管理权限过滤器。"
52
-
53
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:64
54
- msgid "Manipulate hosts."
55
- msgstr "修改主机。"
56
-
57
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:68
58
- msgid "Manipulate hostgroups."
59
- msgstr "修改主机组。"
60
-
61
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:72
62
- msgid "Manipulate locations."
63
- msgstr "修改位置。"
64
-
65
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:76
66
- msgid "Manipulate installation media."
67
- msgstr "操作安装介质。"
68
-
69
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:80
70
- msgid "Manipulate hardware models."
71
- msgstr "修改硬件型号。"
72
-
73
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:84
74
- msgid "Manipulate operating system."
75
- msgstr "修改操作系统。"
76
-
77
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:88
78
- msgid "Manipulate organizations."
79
- msgstr "修改机构。"
80
-
81
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:92
82
- msgid "Manipulate partition tables."
83
- msgstr "修改分区表。"
84
-
85
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:96
86
- msgid "Search puppet modules."
87
- msgstr "搜索 puppet 模块。"
88
-
89
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:100
90
- msgid "Browse and read reports."
91
- msgstr "浏览并读取报告。"
92
-
93
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:104
94
- msgid "Manage user roles."
95
- msgstr "管理用户角色。"
96
-
97
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:108
98
- msgid "Manipulate smart class parameters."
99
- msgstr "修改智能等级参数。"
100
-
101
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:112
102
- msgid "Manipulate smart variables."
103
- msgstr ""
104
-
105
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:116
106
- msgid "Manipulate smart proxies."
107
- msgstr "修改智能代理服务器。"
108
-
109
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:120
110
- msgid "Change server settings."
111
- msgstr ""
112
-
113
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:124
114
- msgid "Manipulate subnets."
115
- msgstr "修改子网。"
116
-
117
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:128
118
- msgid "Manipulate config templates."
119
- msgstr "修改配置模板。"
120
-
121
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:132
122
- msgid "Manipulate users."
123
- msgstr "修改用户。"
124
-
125
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:136
126
- msgid "Manage user groups."
127
- msgstr "管理用户组。"
128
-
129
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:170 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:238 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:63 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:11
130
- msgid "Id"
131
- msgstr "Id"
132
-
133
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:171 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
134
- msgid "Name"
135
- msgstr "名称"
136
-
137
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:31
138
- msgid "Architecture created"
139
- msgstr "已生成架构"
140
-
141
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:32
142
- msgid "Could not create the architecture"
143
- msgstr "无法生成架构"
144
-
145
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:39
146
- msgid "Architecture deleted"
147
- msgstr "已删除架构"
148
-
149
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:40
150
- msgid "Could not delete the architecture"
151
- msgstr "无法删除架构"
152
-
153
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:47
154
- msgid "Architecture updated"
155
- msgstr "已更新架构"
156
-
157
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:48
158
- msgid "Could not update the architecture"
159
- msgstr "无法更新架构"
160
-
161
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:41
162
- msgid "Associate a hostgroup"
163
- msgstr "关联主机组"
164
-
165
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:46
166
- msgid "Disassociate a hostgroup"
167
- msgstr "取消与主机组的关联"
168
-
169
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:55
170
- msgid "Associate an environment"
171
- msgstr "关联环境"
172
-
173
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:60
174
- msgid "Disassociate an environment"
175
- msgstr "取消与环境及的关联"
176
-
177
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
178
- msgid "Associate a domain"
179
- msgstr "关联域"
180
-
181
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:74
182
- msgid "Disassociate a domain"
183
- msgstr "取消与域的关联"
184
-
185
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
186
- msgid "Associate a medium"
187
- msgstr "关联介质"
188
-
189
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:88
190
- msgid "Disassociate a medium"
191
- msgstr "取消与介质的关联"
192
-
193
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:97
194
- msgid "Associate a subnet"
195
- msgstr "关联自网"
196
-
197
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:102
198
- msgid "Disassociate a subnet"
199
- msgstr "取消与自网的关联"
200
-
201
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
202
- msgid "Associate a compute resource"
203
- msgstr "关联计算资源"
204
-
205
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:116
206
- msgid "Disassociate a compute resource"
207
- msgstr "取消与计算资源的关联"
208
-
209
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:125
210
- msgid "Associate a smart proxy"
211
- msgstr "关联智能代理服务器"
212
-
213
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:134
214
- msgid "Disassociate a smart proxy"
215
- msgstr "取消与智能代理服务器的关联"
216
-
217
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:147
218
- msgid "Associate an user"
219
- msgstr "关联用户"
220
-
221
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:149
222
- msgid "The user has been associated"
223
- msgstr ""
224
-
225
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:150
226
- msgid "Could not associate the user"
227
- msgstr ""
228
-
229
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:155
230
- msgid "Disassociate an user"
231
- msgstr "取消与用户的关联"
232
-
233
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:157
234
- msgid "The user has been disassociated"
235
- msgstr ""
236
-
237
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:158
238
- msgid "Could not disassociate the user"
239
- msgstr ""
240
-
241
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:167
242
- msgid "Associate an user group"
243
- msgstr "关联用户组"
244
-
245
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:171
246
- msgid "The user group has been associated"
247
- msgstr ""
248
-
249
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:172
250
- msgid "Could not associate the user group"
251
- msgstr ""
252
-
253
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:177
254
- msgid "Disassociate an user group"
255
- msgstr "取消与用户组的关联"
256
-
257
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:181
258
- msgid "The user group has been disassociated"
259
- msgstr ""
260
-
261
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:182
262
- msgid "Could not disassociate the user group"
263
- msgstr ""
264
-
265
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
266
- msgid "Associate a configuration template"
267
- msgstr "关联配置模板"
268
-
269
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:196
270
- msgid "Disassociate a configuration template"
271
- msgstr "取消与配置模板的关联"
272
-
273
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:205
274
- msgid "Associate an organization"
275
- msgstr "关联机构"
276
-
277
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:210
278
- msgid "Disassociate an organization"
279
- msgstr "取消与机构的关联"
280
-
281
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
282
- msgid "Associate an operating system"
283
- msgstr "关联操作系统"
284
-
285
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:221
286
- msgid "Operating system has been associated"
287
- msgstr "已关联操作系统"
288
-
289
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:222
290
- msgid "Could not associate the operating system"
291
- msgstr "无法关联该操作系统"
292
-
293
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:228
294
- msgid "Disassociate an operating system"
295
- msgstr "取消与操作系统的关联"
296
-
297
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:230
298
- msgid "Operating system has been disassociated"
299
- msgstr "已取消与操作系统的关联"
300
-
301
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:231
302
- msgid "Could not disassociate the operating system"
303
- msgstr "无法取消与该操作系统的关联"
304
-
305
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:240
306
- msgid "Associate an architecture"
307
- msgstr "关联架构"
308
-
309
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:242
310
- msgid "Architecture has been associated"
311
- msgstr "已关联架构"
312
-
313
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
314
- msgid "Could not associate the architecture"
315
- msgstr "无法关联架构"
316
-
317
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:249
318
- msgid "Disassociate an architecture"
319
- msgstr "取消与架构的关联"
320
-
321
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:251
322
- msgid "Architecture has been disassociated"
323
- msgstr "已取消与架构的关联"
324
-
325
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:252
326
- msgid "Could not disassociate the architecture"
327
- msgstr "无法取消与架构的关联"
328
-
329
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
330
- msgid "Associate a partition table"
331
- msgstr "关联分区表"
332
-
333
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
334
- msgid "Partition table has been associated"
335
- msgstr "已关联分区表"
336
-
337
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
338
- msgid "Could not associate the partition table"
339
- msgstr "无法关联分区表"
340
-
341
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:270
342
- msgid "Disassociate a partition table"
343
- msgstr "取消与分区表的关联"
344
-
345
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:272
346
- msgid "Partition table has been disassociated"
347
- msgstr "已取消与分区表的关联"
348
-
349
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
350
- msgid "Could not disassociate the partition table"
351
- msgstr "无法取消与分区表的关联"
352
-
353
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
354
- msgid "Assign a user role"
355
- msgstr "分配用户角色"
356
-
357
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
358
- msgid "User role has been assigned"
359
- msgstr "已分配用户角色"
360
-
361
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
362
- msgid "Could not assign the user role"
363
- msgstr "无法分配用户角色"
364
-
365
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:291
366
- msgid "Remove a user role"
367
- msgstr "删除用户角色"
368
-
369
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:293
370
- msgid "User role has been removed"
371
- msgstr "已删除用户角色"
372
-
373
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
374
- msgid "Could not remove the user role"
375
- msgstr "无法删除用户角色"
376
-
377
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:7
378
- msgid "Set credentials"
379
- msgstr "设置证书"
380
-
381
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:20
382
- msgid "Wipe your credentials"
383
- msgstr "消除你的证书"
384
-
385
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:26
386
- msgid "Credentials deleted."
387
- msgstr "已删除证书。"
388
-
389
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:33
390
- msgid "Information about current connections"
391
- msgstr "有关当前连接的信息"
392
-
393
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:37
394
- msgid "You are logged in as '%s'"
395
- msgstr "您作为 '%s' 登录"
396
-
397
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:39
398
- msgid ""
399
- "You are currently not logged in to any service.\n"
400
- "Use the service to set credentials."
401
- msgstr ""
402
-
403
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:7
404
- msgid "Manage LDAP auth sources."
405
- msgstr "管理 LDAP 认证源"
406
-
407
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:15
408
- msgid "LDAPS?"
409
- msgstr "使用 LDAPS?"
410
-
411
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:16
412
- msgid "Port"
413
- msgstr "端口"
414
-
415
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:17
416
- msgid "Server Type"
417
- msgstr "服务器类型"
418
-
419
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:27
420
- msgid "Account Username"
421
- msgstr "帐户用户名"
422
-
423
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:28
424
- msgid "Base DN"
425
- msgstr "基础 DN"
426
-
427
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:29
428
- msgid "LDAP filter"
429
- msgstr "LDAP 过滤器"
430
-
431
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:30
432
- msgid "Automatically Create Accounts?"
433
- msgstr "自动创建帐户?"
434
-
435
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:31
436
- msgid "Login Name Attribute"
437
- msgstr "Login Name 属性"
438
-
439
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:32
440
- msgid "First Name Attribute"
441
- msgstr "First Name 属性"
442
-
443
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:33
444
- msgid "Last Name Attribute"
445
- msgstr "Last Name 属性"
446
-
447
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:34
448
- msgid "Email Address Attribute"
449
- msgstr "Email Address 属性"
450
-
451
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:35
452
- msgid "Photo Attribute"
453
- msgstr "Photo 属性"
454
-
455
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:43
456
- msgid "Auth source created"
457
- msgstr "已生成认证源"
458
-
459
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:44
460
- msgid "Could not create the Auth Source"
461
- msgstr "无法生成认证源"
462
-
463
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:51
464
- msgid "Auth source deleted"
465
- msgstr "已删除认证源"
466
-
467
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:52
468
- msgid "Could not delete the Auth Source"
469
- msgstr "无法删除认证源"
470
-
471
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:59
472
- msgid "Auth source updated"
473
- msgstr "已更新认证源"
474
-
475
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:60
476
- msgid "Could not update the Auth Source"
477
- msgstr "无法更新认证源"
478
-
479
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:87
480
- msgid "Received data of unknown format"
481
- msgstr "收到未知格式数据"
482
-
483
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:195
484
- msgid "Could not find %{resource}. Some search options were missing, please see --help."
485
- msgstr "无法找到 %{resource}。缺少一些搜索选项,请查看 --help。"
486
-
487
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:197
488
- msgid "Could not find %{resource}, please set option %{switches}."
489
- msgstr "无法找到 %{resource},请设定选项 %{switches}。"
490
-
491
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:199
492
- msgid "Could not find %{resource}, please set one of options %{switches}."
493
- msgstr "无法找到 %{resource},请设定选项 %{switches} 之一。"
494
-
495
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:521
496
- msgid "Associate a resource"
497
- msgstr "关联资源"
498
-
499
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:543
500
- msgid "Disassociate a resource"
501
- msgstr "取消资源关联"
502
-
503
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:77 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:65
504
- msgid "Value"
505
- msgstr "值"
506
-
507
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:22
508
- msgid "Set a global parameter."
509
- msgstr "设置全局值。"
510
-
511
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:24
512
- msgid "Created parameter [%{name}] with value [%{value}]."
513
- msgstr "使用值 [%{value}] 生成参数 [%{name}]。"
514
-
515
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:25
516
- msgid "Parameter [%{name}] updated to [%{value}]."
517
- msgstr "参数 [%{name}] 更新至 [%{value}]。"
518
-
519
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96
520
- msgid "parameter name"
521
- msgstr "参数名称"
522
-
523
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:50
524
- msgid "parameter value"
525
- msgstr "参数值"
526
-
527
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53
528
- msgid "Global parameter [%{name}] deleted."
529
- msgstr "已删除全局参数 [%{name}]。"
530
-
531
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54
532
- msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]"
533
- msgstr "无法删除全局参数 [%{name}]"
534
-
535
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67
536
- msgid "Manipulate global parameters."
537
- msgstr "Manipulate 全局参数。"
538
-
539
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:60
540
- msgid "Provider"
541
- msgstr "提供者"
542
-
543
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:40 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
544
- msgid "UUID"
545
- msgstr "UUID"
546
-
547
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:47
548
- msgid "Region"
549
- msgstr "区域"
550
-
551
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:41
552
- msgid "Server"
553
- msgstr "服务器"
554
-
555
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:44
556
- msgid "Tenant"
557
- msgstr "承租人"
558
-
559
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:54
560
- msgid "Url"
561
- msgstr "Url"
562
-
563
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:61 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:51
564
- msgid "Description"
565
- msgstr "描述"
566
-
567
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:56
568
- msgid "User"
569
- msgstr "用户"
570
-
571
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:73
572
- msgid "Compute resource created"
573
- msgstr "已生成计算资源"
574
-
575
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:74
576
- msgid "Could not create the compute resource"
577
- msgstr "无法生成计算资源"
578
-
579
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:85
580
- msgid "Compute resource updated"
581
- msgstr "已更新计算资源"
582
-
583
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:86
584
- msgid "Could not update the compute resource"
585
- msgstr "无法更新计算资源"
586
-
587
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:93
588
- msgid "Compute resource deleted"
589
- msgstr "已删除计算资源"
590
-
591
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:94
592
- msgid "Could not delete the compute resource"
593
- msgstr "无法删除计算资源"
594
-
595
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:26
596
- msgid "[Foreman] Username: "
597
- msgstr "[Foreman] 用户名:"
598
-
599
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:33
600
- msgid "[Foreman] Password for %s: "
601
- msgstr "%s [Foreman] 密码:"
602
-
603
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7
604
- msgid "Use the default organization and/or location from the server"
605
- msgstr ""
606
-
607
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:6
608
- msgid "ID of DNS proxy to use within this domain"
609
- msgstr "在这个域中使用的 DNS 代理服务器 ID"
610
-
611
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:7
612
- msgid "Name of DNS proxy to use within this domain"
613
- msgstr "在这个域中使用的 DNS 代理服务器名称"
614
-
615
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:43
616
- msgid "DNS Id"
617
- msgstr "DNS Id"
618
-
619
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:57
620
- msgid "Domain [%{name}] created"
621
- msgstr "已生成域 [%{name}]"
622
-
623
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:58
624
- msgid "Could not create the domain"
625
- msgstr "无法生成域"
626
-
627
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:71
628
- msgid "Full name describing the domain"
629
- msgstr "描述该域的全名"
630
-
631
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:68
632
- msgid "Domain [%{name}] updated"
633
- msgstr "已更新域 [%{name}]"
634
-
635
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:69
636
- msgid "Could not update the domain"
637
- msgstr "无法更新该域"
638
-
639
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:78
640
- msgid "Domain [%{name}] deleted"
641
- msgstr "已删除域 [%{name}]"
642
-
643
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:79
644
- msgid "Could not delete the domain"
645
- msgstr "无法删除该域"
646
-
647
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:86
648
- msgid "Create or update parameter for a domain."
649
- msgstr "为域生成或者更新参数"
650
-
651
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:88
652
- msgid "Domain parameter updated"
653
- msgstr "已更新域参数"
654
-
655
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:89
656
- msgid "New domain parameter created"
657
- msgstr "已生成新域参数"
658
-
659
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:90
660
- msgid "Could not set domain parameter"
661
- msgstr "无法设置域参数"
662
-
663
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:102
664
- msgid "Delete parameter for a domain."
665
- msgstr "为域删除参数"
666
-
667
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:104
668
- msgid "Domain parameter deleted"
669
- msgstr "已删除域参数"
670
-
671
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:34
672
- msgid "Environment created"
673
- msgstr "已生成环境"
674
-
675
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:35
676
- msgid "Could not create the environment"
677
- msgstr "无法生成环境"
678
-
679
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:42
680
- msgid "Environment updated"
681
- msgstr "已更新环境"
682
-
683
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:43
684
- msgid "Could not update the environment"
685
- msgstr "无法更新环境"
686
-
687
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:50
688
- msgid "Environment deleted"
689
- msgstr "已删除环境"
690
-
691
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:51
692
- msgid "Could not delete the environment"
693
- msgstr "无法删除环境"
694
-
695
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
696
- msgid "Forbidden - server refused to process the request"
697
- msgstr "禁止 - 服务器拒绝执行请求"
698
-
699
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
700
- msgid "Could not load the API description from the server"
701
- msgstr "无法从服务器载入 API 描述"
702
-
703
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:76
704
- msgid "is the server down?"
705
- msgstr "服务器宕机了吗?"
706
-
707
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:77
708
- msgid "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production settings)"
709
- msgstr "使用 apipie 缓存时服务器中是否运行了 '%s'?(典型产品设置)"
710
-
711
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6
712
- msgid "View and manage user group's external user groups"
713
- msgstr "查看并管理用户组的外部用户组"
714
-
715
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:43
716
- msgid "Auth source"
717
- msgstr "认证源"
718
-
719
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:39
720
- msgid "Refresh external user group"
721
- msgstr "刷新外部用户组"
722
-
723
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:57
724
- msgid "External user group created"
725
- msgstr "已生成外部用户组"
726
-
727
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:58
728
- msgid "Could not create external user group"
729
- msgstr "无法生成外部用户组"
730
-
731
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:65
732
- msgid "External user group updated"
733
- msgstr "已更新外部用户组"
734
-
735
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:66
736
- msgid "Could not update external user group"
737
- msgstr "无法更新外部用户组"
738
-
739
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:73
740
- msgid "External user group deleted"
741
- msgstr "已删除外部用户组"
742
-
743
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:74
744
- msgid "Could not delete the external user group"
745
- msgstr "无法删除外部用户组"
746
-
747
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:31
748
- msgid "Host"
749
- msgstr "主机"
750
-
751
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:333
752
- msgid "Fact"
753
- msgstr "详情"
754
-
755
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:10
756
- msgid "Resource type"
757
- msgstr "资源类型"
758
-
759
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:11
760
- msgid "Search"
761
- msgstr "搜"
762
-
763
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:12
764
- msgid "Unlimited?"
765
- msgstr "无限的?"
766
-
767
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:13
768
- msgid "Role"
769
- msgstr "角色"
770
-
771
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:14
772
- msgid "Permissions"
773
- msgstr "权限"
774
-
775
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:78 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:46
776
- msgid "(Miscellaneous)"
777
- msgstr "(其他)"
778
-
779
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:47
780
- msgid "none"
781
- msgstr "无"
782
-
783
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:44
784
- msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] created"
785
- msgstr "已为 [%<resource_type>s] 生成权限过滤器 "
786
-
787
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45
788
- msgid "Could not create the permission filter"
789
- msgstr "无法生成权限过滤器"
790
-
791
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:52
792
- msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] updated"
793
- msgstr "已为 [%<resource_type>s] 更新权限过滤器 "
794
-
795
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53
796
- msgid "Could not update the permission filter"
797
- msgstr "无法更新权限过滤器"
798
-
799
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:60
800
- msgid "Permission filter deleted"
801
- msgstr "已删除权限过滤器"
802
-
803
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61
804
- msgid "Could not delete the permission filter"
805
- msgstr "无法删除权限过滤器"
806
-
807
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62
808
- msgid "Resource"
809
- msgstr "资源"
810
-
811
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:15
812
- msgid "Login of the owner"
813
- msgstr "拥有者登录"
814
-
815
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:17
816
- msgid "ID of the owner"
817
- msgstr "拥有者 ID"
818
-
819
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:44
820
- msgid "Host parameters."
821
- msgstr "主机参数。"
822
-
823
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:46
824
- msgid "Compute resource attributes."
825
- msgstr "计算资源属性。"
826
-
827
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:48
828
- msgid "Volume parameters"
829
- msgstr "卷参数"
830
-
831
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:50
832
- msgid "Interface parameters."
833
- msgstr "界面参数"
834
-
835
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64
836
- msgid "Enter the root password for the host:"
837
- msgstr ""
838
-
839
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:153
840
- msgid "At least one interface must be set as primary"
841
- msgstr ""
842
-
843
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:156
844
- msgid "At least one interface must be set as provision"
845
- msgstr ""
846
-
847
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:172 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
848
- msgid "Operating System"
849
- msgstr "操作系统"
850
-
851
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:173 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212
852
- msgid "Host Group"
853
- msgstr "主机组"
854
-
855
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:225
856
- msgid "IP"
857
- msgstr "IP"
858
-
859
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:175 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226
860
- msgid "MAC"
861
- msgstr "MAC"
862
-
863
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:185
864
- msgid "Bare Metal"
865
- msgstr ""
866
-
867
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
868
- msgid "Organization"
869
- msgstr ""
870
-
871
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
872
- msgid "Location"
873
- msgstr ""
874
-
875
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
876
- msgid "Compute Resource"
877
- msgstr "计算机资源"
878
-
879
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
880
- msgid "Compute Profile"
881
- msgstr ""
882
-
883
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61
884
- msgid "Environment"
885
- msgstr "环境"
886
-
887
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:216
888
- msgid "Puppet CA Id"
889
- msgstr ""
890
-
891
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217
892
- msgid "Puppet Master Id"
893
- msgstr ""
894
-
895
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:218
896
- msgid "Cert name"
897
- msgstr "证书名"
898
-
899
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:219 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:51
900
- msgid "Managed"
901
- msgstr "已管理"
902
-
903
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221
904
- msgid "Installed at"
905
- msgstr "已安装于"
906
-
907
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12
908
- msgid "Last report"
909
- msgstr "最后的报告"
910
-
911
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:224 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
912
- msgid "Network"
913
- msgstr "网络"
914
-
915
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:227 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49
916
- msgid "Subnet"
917
- msgstr "子网"
918
-
919
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:228 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50
920
- msgid "Domain"
921
- msgstr "域"
922
-
923
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:229
924
- msgid "Service provider"
925
- msgstr ""
926
-
927
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
928
- msgid "SP Name"
929
- msgstr "SP 名"
930
-
931
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231
932
- msgid "SP IP"
933
- msgstr "SP IP"
934
-
935
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232
936
- msgid "SP MAC"
937
- msgstr "SP MAC"
938
-
939
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:233
940
- msgid "SP Subnet"
941
- msgstr "SP 子网"
942
-
943
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:237
944
- msgid "Network interfaces"
945
- msgstr ""
946
-
947
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:239 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:44
948
- msgid "Identifier"
949
- msgstr ""
950
-
951
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:240 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:45 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:54 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:27
952
- msgid "Type"
953
- msgstr "类型"
954
-
955
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:46
956
- msgid "MAC address"
957
- msgstr ""
958
-
959
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:242 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:47
960
- msgid "IP address"
961
- msgstr ""
962
-
963
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:243
964
- msgid "FQDN"
965
- msgstr "FQDN"
966
-
967
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:246
968
- msgid "Operating system"
969
- msgstr ""
970
-
971
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
972
- msgid "Architecture"
973
- msgstr "架构"
974
-
975
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:251
976
- msgid "Build"
977
- msgstr "创建"
978
-
979
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:252 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
980
- msgid "Medium"
981
- msgstr "介质"
982
-
983
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:253 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
984
- msgid "Partition Table"
985
- msgstr "分区表"
986
-
987
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:254
988
- msgid "Custom partition table"
989
- msgstr ""
990
-
991
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257
992
- msgid "Image"
993
- msgstr "介质"
994
-
995
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258
996
- msgid "Image file"
997
- msgstr "映像文件"
998
-
999
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259
1000
- msgid "Use image"
1001
- msgstr "使用映像"
1002
-
1003
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:265
1004
- msgid "Additional info"
1005
- msgstr ""
1006
-
1007
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266
1008
- msgid "Owner Id"
1009
- msgstr "拥有者 Id"
1010
-
1011
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267
1012
- msgid "Owner Type"
1013
- msgstr "拥有者类型"
1014
-
1015
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268
1016
- msgid "Enabled"
1017
- msgstr "已启用"
1018
-
1019
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:269 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62
1020
- msgid "Model"
1021
- msgstr "型号"
1022
-
1023
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:270
1024
- msgid "Comment"
1025
- msgstr "注释"
1026
-
1027
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:283
1028
- msgid "Status"
1029
- msgstr "状态"
1030
-
1031
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:284
1032
- msgid "Power"
1033
- msgstr "开启"
1034
-
1035
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320
1036
- msgid "Puppet run triggered"
1037
- msgstr "启动 Puppet 运行"
1038
-
1039
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:373
1040
- msgid "Host created"
1041
- msgstr "已生成主机"
1042
-
1043
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:374
1044
- msgid "Could not create the host"
1045
- msgstr "无法生成主机"
1046
-
1047
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:395
1048
- msgid "Host updated"
1049
- msgstr "已更新主机"
1050
-
1051
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:396
1052
- msgid "Could not update the host"
1053
- msgstr "无法更新主机"
1054
-
1055
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:403
1056
- msgid "Host deleted"
1057
- msgstr "已删除主机"
1058
-
1059
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:404
1060
- msgid "Could not delete the host"
1061
- msgstr "无法删除主机"
1062
-
1063
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:411
1064
- msgid "Create or update parameter for a host."
1065
- msgstr "为主机生成或者更新参数"
1066
-
1067
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:413
1068
- msgid "Host parameter updated"
1069
- msgstr "已更新主机参数"
1070
-
1071
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:414
1072
- msgid "New host parameter created"
1073
- msgstr "已生成新主机参数"
1074
-
1075
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:415
1076
- msgid "Could not set host parameter"
1077
- msgstr "无法设置主机参数"
1078
-
1079
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:427
1080
- msgid "Delete parameter for a host."
1081
- msgstr "为主机删除参数"
1082
-
1083
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:429
1084
- msgid "Host parameter deleted"
1085
- msgstr "已删除主机参数"
1086
-
1087
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:444
1088
- msgid "Power a host on"
1089
- msgstr "打开主机"
1090
-
1091
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:445
1092
- msgid "The host is starting."
1093
- msgstr "主机正在启动。"
1094
-
1095
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:462
1096
- msgid "Force turning off a host"
1097
- msgstr "强制关闭主机"
1098
-
1099
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:467
1100
- msgid "Power a host off"
1101
- msgstr "关闭主机"
1102
-
1103
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:479
1104
- msgid "Power off forced."
1105
- msgstr "强制关机。"
1106
-
1107
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:481
1108
- msgid "Powering the host off."
1109
- msgstr "主机正在关机。"
1110
-
1111
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:498
1112
- msgid "Reboot a host"
1113
- msgstr "重启主机"
1114
-
1115
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:499
1116
- msgid "Host reboot started."
1117
- msgstr "已重启主机。"
1118
-
1119
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:10
1120
- msgid "List of puppetclass ids"
1121
- msgstr "puppetclass id 列表"
1122
-
1123
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:12
1124
- msgid "Name of puppet CA proxy"
1125
- msgstr "puppet CA 代理服务器名称"
1126
-
1127
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:13
1128
- msgid "Name of puppet proxy"
1129
- msgstr "puppet 代理服务器名称"
1130
-
1131
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:14
1132
- msgid "Name of parent hostgroup"
1133
- msgstr "上级主机组名称"
1134
-
1135
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:17
1136
- msgid "Root password"
1137
- msgstr ""
1138
-
1139
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:23
1140
- msgid "Enter the root password for the host group:"
1141
- msgstr ""
1142
-
1143
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:59 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
1144
- msgid "Title"
1145
- msgstr "头衔"
1146
-
1147
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:78
1148
- msgid "Puppet CA Proxy Id"
1149
- msgstr "Puppet CA 代理服务器 Id"
1150
-
1151
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:79
1152
- msgid "Puppet Master Proxy Id"
1153
- msgstr "Puppet 主代理服务器 Id"
1154
-
1155
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:80
1156
- msgid "ComputeProfile"
1157
- msgstr "ComputeProfile"
1158
-
1159
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:84
1160
- msgid "Parent Id"
1161
- msgstr "上级 Id"
1162
-
1163
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:94
1164
- msgid "Hostgroup created"
1165
- msgstr "已生成主机组"
1166
-
1167
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:95
1168
- msgid "Could not create the hostgroup"
1169
- msgstr "无法生成主机组"
1170
-
1171
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:104
1172
- msgid "Hostgroup updated"
1173
- msgstr "已更新主机组"
1174
-
1175
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:105
1176
- msgid "Could not update the hostgroup"
1177
- msgstr "无法更新主机组"
1178
-
1179
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:112
1180
- msgid "Hostgroup deleted"
1181
- msgstr "已删除主机组"
1182
-
1183
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:113
1184
- msgid "Could not delete the hostgroup"
1185
- msgstr "无法删除主机组"
1186
-
1187
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:137
1188
- msgid "Create or update parameter for a hostgroup."
1189
- msgstr "为主机组生成或者更新参数"
1190
-
1191
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:139
1192
- msgid "Hostgroup parameter updated"
1193
- msgstr "已更新主机组参数"
1194
-
1195
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:140
1196
- msgid "New hostgroup parameter created"
1197
- msgstr "已生成新主机组参数"
1198
-
1199
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:141
1200
- msgid "Could not set hostgroup parameter"
1201
- msgstr "无法设置主机组参数"
1202
-
1203
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:148
1204
- msgid "Delete parameter for a hostgroup."
1205
- msgstr "为主机组删除参数"
1206
-
1207
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:150
1208
- msgid "Hostgroup parameter deleted"
1209
- msgstr "已删除主机组参数"
1210
-
1211
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:36
1212
- msgid "Architecture name"
1213
- msgstr "架构名"
1214
-
1215
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:37
1216
- msgid "Compute resource name"
1217
- msgstr "计算资源名"
1218
-
1219
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:38
1220
- msgid "Domain name"
1221
- msgstr "域名"
1222
-
1223
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:39
1224
- msgid "Environment name"
1225
- msgstr "环境名"
1226
-
1227
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:42
1228
- msgid "Host name"
1229
- msgstr "主机名"
1230
-
1231
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
1232
- msgid "Hostgroup title"
1233
- msgstr ""
1234
-
1235
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
1236
- msgid "Hostgroup name"
1237
- msgstr "主机组名"
1238
-
1239
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:46
1240
- msgid "Location name"
1241
- msgstr "位置名称"
1242
-
1243
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:47
1244
- msgid "Medium name"
1245
- msgstr "介质名"
1246
-
1247
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:48
1248
- msgid "Model name"
1249
- msgstr "型号名"
1250
-
1251
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:49
1252
- msgid "Organization name"
1253
- msgstr "机构名"
1254
-
1255
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:50
1256
- msgid "Operating system title"
1257
- msgstr "操作系统标题"
1258
-
1259
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:52
1260
- msgid "Partition table name"
1261
- msgstr "分区表名"
1262
-
1263
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:53
1264
- msgid "Proxy name"
1265
- msgstr "代理服务器名"
1266
-
1267
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:54
1268
- msgid "Puppet class name"
1269
- msgstr "Puppet 等级名"
1270
-
1271
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:55
1272
- msgid "Report name"
1273
- msgstr "报告名"
1274
-
1275
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:56
1276
- msgid "User role name"
1277
- msgstr "用户角色名"
1278
-
1279
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:57
1280
- msgid "Setting name"
1281
- msgstr ""
1282
-
1283
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:58
1284
- msgid "Subnet name"
1285
- msgstr "子网名"
1286
-
1287
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:60
1288
- msgid "User's login to search by"
1289
- msgstr "根据其进行搜索的用户登录"
1290
-
1291
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:61
1292
- msgid "Common parameter name"
1293
- msgstr "通用参数名"
1294
-
1295
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:62
1296
- msgid "Smart class parameter name"
1297
- msgstr "智能等级参数名"
1298
-
1299
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:63
1300
- msgid "Smart variable name"
1301
- msgstr ""
1302
-
1303
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:65
1304
- msgid "Name to search by"
1305
- msgstr "根据其进行搜索的名称"
1306
-
1307
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:153
1308
- msgid "one of %s not found"
1309
- msgstr "未找到 %s 之一"
1310
-
1311
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:200
1312
- msgid "%s not found"
1313
- msgstr "未找到 %s"
1314
-
1315
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:201
1316
- #, fuzzy
1317
- msgid "found more than one %s"
1318
- msgstr "找到一次以上 %s"
1319
-
1320
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:212
1321
- msgid "Missing options to search %s"
1322
- msgstr "缺少搜索 %s 的选项"
1323
-
1324
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:8
1325
- msgid "View and manage compute resource's images"
1326
- msgstr "查看并管理计算资源映像"
1327
-
1328
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:59
1329
- msgid "Username"
1330
- msgstr "用户名"
1331
-
1332
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:46
1333
- msgid "IAM role"
1334
- msgstr "IAM 角色"
1335
-
1336
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:56
1337
- msgid "Show images available for addition"
1338
- msgstr "显示可添加的映像"
1339
-
1340
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:81
1341
- msgid "Image created"
1342
- msgstr "已生成映像"
1343
-
1344
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:82
1345
- msgid "Could not create the image"
1346
- msgstr "无法生成映像"
1347
-
1348
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:90
1349
- msgid "Image updated"
1350
- msgstr "已更新映像"
1351
-
1352
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:91
1353
- msgid "Could not update the image"
1354
- msgstr "无法更新映像"
1355
-
1356
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:99
1357
- msgid "Image deleted"
1358
- msgstr "已删除映像"
1359
-
1360
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:100
1361
- msgid "Could not delete the image"
1362
- msgstr "无法删除映像"
1363
-
1364
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:6
1365
- msgid "View and manage host's network interfaces"
1366
- msgstr ""
1367
-
1368
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:10
1369
- msgid "primary"
1370
- msgstr ""
1371
-
1372
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:11
1373
- msgid "provision"
1374
- msgstr ""
1375
-
1376
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:48
1377
- msgid "DNS name"
1378
- msgstr ""
1379
-
1380
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:52
1381
- msgid "Primary"
1382
- msgstr ""
1383
-
1384
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:53
1385
- msgid "Provision"
1386
- msgstr ""
1387
-
1388
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:54
1389
- msgid "Virtual"
1390
- msgstr ""
1391
-
1392
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:55
1393
- msgid "Tag"
1394
- msgstr ""
1395
-
1396
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:56
1397
- msgid "Attached to"
1398
- msgstr ""
1399
-
1400
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:58
1401
- msgid "BMC"
1402
- msgstr ""
1403
-
1404
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:63
1405
- msgid "Bond"
1406
- msgstr ""
1407
-
1408
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:64
1409
- msgid "Mode"
1410
- msgstr ""
1411
-
1412
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:65
1413
- msgid "Attached devices"
1414
- msgstr ""
1415
-
1416
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:66
1417
- msgid "Bond options"
1418
- msgstr ""
1419
-
1420
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:77
1421
- msgid "Should this interface be used for constructing the FQDN of the host? Each managed hosts needs to have one primary interface."
1422
- msgstr ""
1423
-
1424
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:78
1425
- msgid "Should this interface be used for TFTP of PXELinux (or SSH for image-based hosts)? Each managed hosts needs to have one provision interface."
1426
- msgstr ""
1427
-
1428
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:128
1429
- msgid "Interface created"
1430
- msgstr ""
1431
-
1432
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:129
1433
- msgid "Could not create the interface"
1434
- msgstr ""
1435
-
1436
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:131 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:144
1437
- msgid "Compute resource specific attributes."
1438
- msgstr ""
1439
-
1440
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:141
1441
- msgid "Interface updated"
1442
- msgstr ""
1443
-
1444
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:142
1445
- msgid "Could not update the interface"
1446
- msgstr ""
1447
-
1448
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:154
1449
- msgid "Interface deleted"
1450
- msgstr ""
1451
-
1452
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:155
1453
- msgid "Could not delete the interface"
1454
- msgstr ""
1455
-
1456
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:74
1457
- msgid "Location numeric id to search by"
1458
- msgstr "根据其进行搜索的位置数字 id"
1459
-
1460
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:18
1461
- msgid "Organizations"
1462
- msgstr "组织"
1463
-
1464
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:52
1465
- msgid "Location created"
1466
- msgstr "已生成位置"
1467
-
1468
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:53
1469
- msgid "Could not create the location"
1470
- msgstr "无法生成位置"
1471
-
1472
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:64
1473
- msgid "Location updated"
1474
- msgstr "已更新位置"
1475
-
1476
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:65
1477
- msgid "Could not update the location"
1478
- msgstr "无法更新位置"
1479
-
1480
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:76
1481
- msgid "Location deleted"
1482
- msgstr "已删除位置"
1483
-
1484
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:77
1485
- msgid "Could not delete the location"
1486
- msgstr "无法删除位置"
1487
-
1488
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:86
1489
- #, fuzzy
1490
- msgid "Create or update parameter for a location."
1491
- msgstr "为域生成或者更新参数"
1492
-
1493
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:88 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:89
1494
- #, fuzzy
1495
- msgid "Parameter [%{name}] updated to value [%{value}]"
1496
- msgstr "参数 [%{name}] 更新至 [%{value}]。"
1497
-
1498
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:89 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:90
1499
- msgid "Parameter [%{name}] created with value [%{value}]"
1500
- msgstr ""
1501
-
1502
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:90
1503
- #, fuzzy
1504
- msgid "Could not set location parameter"
1505
- msgstr "无法设置域参数"
1506
-
1507
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:97
1508
- #, fuzzy
1509
- msgid "Delete parameter for a location."
1510
- msgstr "为域删除参数"
1511
-
1512
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:99 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:100
1513
- #, fuzzy
1514
- msgid "Parameter [%{name}] deleted"
1515
- msgstr "已删除全局参数 [%{name}]。"
1516
-
1517
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:100
1518
- #, fuzzy
1519
- msgid "Could not delete location parameter"
1520
- msgstr "无法设置域参数"
1521
-
1522
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
1523
- msgid "Path"
1524
- msgstr "路径"
1525
-
1526
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:12
1527
- msgid "OS Family"
1528
- msgstr "操作系统集"
1529
-
1530
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:32
1531
- msgid "Installation medium created"
1532
- msgstr "已生成安装介质"
1533
-
1534
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:33
1535
- msgid "Could not create the installation medium"
1536
- msgstr "无法生成安装介质"
1537
-
1538
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:41
1539
- msgid "Installation medium updated"
1540
- msgstr "已更新安装介质"
1541
-
1542
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:42
1543
- msgid "Could not update the installation media"
1544
- msgstr "已删除安装介质"
1545
-
1546
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:50
1547
- msgid "Installation medium deleted"
1548
- msgstr "已删除安装介质"
1549
-
1550
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:51
1551
- msgid "Could not delete the installation media"
1552
- msgstr "无法删除安装介质"
1553
-
1554
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:12
1555
- msgid "Vendor class"
1556
- msgstr "供应商类别"
1557
-
1558
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:13
1559
- msgid "HW model"
1560
- msgstr "HW 型号"
1561
-
1562
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:22
1563
- msgid "Info"
1564
- msgstr "信息"
1565
-
1566
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:31
1567
- msgid "Hardware model created"
1568
- msgstr "已生成硬件型号"
1569
-
1570
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:32
1571
- msgid "Could not create the hardware model"
1572
- msgstr "无法生成硬件型号"
1573
-
1574
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:38
1575
- msgid "Hardware model deleted"
1576
- msgstr "已删除硬件型号"
1577
-
1578
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:39
1579
- msgid "Could not delete the hardware model"
1580
- msgstr "无法删除硬件型号"
1581
-
1582
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:46
1583
- msgid "Hardware model updated"
1584
- msgstr "已更新硬件型号"
1585
-
1586
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:47
1587
- msgid "Could not update the hardware model"
1588
- msgstr "无法更新硬件型号"
1589
-
1590
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:12
1591
- msgid "Release name"
1592
- msgstr "发行本名称"
1593
-
1594
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:13
1595
- msgid "Family"
1596
- msgstr "产品线"
1597
-
1598
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:23
1599
- msgid "Major version"
1600
- msgstr "主要版本"
1601
-
1602
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:24
1603
- msgid "Minor version"
1604
- msgstr "次要版本"
1605
-
1606
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:25
1607
- msgid "Partition tables"
1608
- msgstr "分区表"
1609
-
1610
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:28
1611
- msgid "Default templates"
1612
- msgstr "默认模板"
1613
-
1614
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:31
1615
- msgid "Architectures"
1616
- msgstr "架构"
1617
-
1618
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:44
1619
- msgid "Operating system created"
1620
- msgstr "已生成操作系统"
1621
-
1622
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:45
1623
- msgid "Could not create the operating system"
1624
- msgstr "无法生成操作系统"
1625
-
1626
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:52
1627
- msgid "Operating system updated"
1628
- msgstr "已更新操作系统"
1629
-
1630
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:53
1631
- msgid "Could not update the operating system"
1632
- msgstr "无法更新操作系统"
1633
-
1634
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:60
1635
- msgid "Operating system deleted"
1636
- msgstr "已删除操作系统"
1637
-
1638
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:61
1639
- msgid "Could not delete the operating system"
1640
- msgstr "无法删除操作系统"
1641
-
1642
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:68
1643
- msgid "Create or update parameter for an operating system."
1644
- msgstr "生成或者更新操作系统参数"
1645
-
1646
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:70
1647
- msgid "Operating system parameter updated"
1648
- msgstr "已更新操作系统参数"
1649
-
1650
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:71
1651
- msgid "New operating system parameter created"
1652
- msgstr "已生成新操作系统参数"
1653
-
1654
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:72
1655
- msgid "Could not set operating system parameter"
1656
- msgstr "无法设置操作系统参数"
1657
-
1658
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:84
1659
- msgid "Delete parameter for an operating system."
1660
- msgstr "删除操作系统参数"
1661
-
1662
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:86
1663
- msgid "operating system parameter deleted"
1664
- msgstr "已删除操作系统参数"
1665
-
1666
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:101 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:167
1667
- msgid "operatingsystem id"
1668
- msgstr "operatingsystem id"
1669
-
1670
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:102
1671
- msgid "config template id to be set"
1672
- msgstr "要设置的配置模板 id"
1673
-
1674
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:105
1675
- msgid "[%{config_template_name}] was set as default %{template_kind_name} template"
1676
- msgstr "将 [%{config_template_name}] 设置为默认 %{template_kind_name} 模板"
1677
-
1678
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:106
1679
- msgid "Could not set the os default template"
1680
- msgstr "无法设置 os 默认模板"
1681
-
1682
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:168
1683
- msgid "Type of the config template"
1684
- msgstr "配置模板类型"
1685
-
1686
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:170
1687
- msgid "Default template deleted"
1688
- msgstr "已删除默认模板"
1689
-
1690
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:171
1691
- msgid "Could not delete the default template"
1692
- msgstr "无法删除默认模板"
1693
-
1694
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:178
1695
- msgid "Default template of type %s not found"
1696
- msgstr "未找到默认模板类型 %s"
1697
-
1698
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:15
1699
- msgid "Locations"
1700
- msgstr "位置"
1701
-
1702
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:53
1703
- msgid "Organization created"
1704
- msgstr "已生成机构"
1705
-
1706
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:54
1707
- msgid "Could not create the organization"
1708
- msgstr "无法生成机构"
1709
-
1710
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:65
1711
- msgid "Organization updated"
1712
- msgstr "已更新机构"
1713
-
1714
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:66
1715
- msgid "Could not update the organization"
1716
- msgstr "无法更新机构"
1717
-
1718
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:77
1719
- msgid "Organization deleted"
1720
- msgstr "已删除机构"
1721
-
1722
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:78
1723
- msgid "Could not delete the organization"
1724
- msgstr "无法删除机构"
1725
-
1726
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:87
1727
- #, fuzzy
1728
- msgid "Create or update parameter for an organization."
1729
- msgstr "为域生成或者更新参数"
1730
-
1731
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:91
1732
- #, fuzzy
1733
- msgid "Could not set organization parameter"
1734
- msgstr "无法设置域参数"
1735
-
1736
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:98
1737
- #, fuzzy
1738
- msgid "Delete parameter for an organization."
1739
- msgstr "为域删除参数"
1740
-
1741
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:101
1742
- msgid "Could not delete organization parameter"
1743
- msgstr ""
1744
-
1745
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:31
1746
- msgid "View partition table content."
1747
- msgstr "查看分区表内容。"
1748
-
1749
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:54
1750
- msgid "Path to a file that contains the partition layout"
1751
- msgstr "包含分区布局的文件路径"
1752
-
1753
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:46
1754
- msgid "Partition table created"
1755
- msgstr "已生成分区表"
1756
-
1757
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
1758
- msgid "Could not create the partition table"
1759
- msgstr "无法生成分区表"
1760
-
1761
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:57
1762
- msgid "Partition table updated"
1763
- msgstr "已更新分区表"
1764
-
1765
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
1766
- msgid "Could not update the partition table"
1767
- msgstr "无法更新分区表"
1768
-
1769
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:65
1770
- msgid "Partition table deleted"
1771
- msgstr "已删除分区"
1772
-
1773
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
1774
- msgid "Could not delete the partition table"
1775
- msgstr "无法删除分区表"
1776
-
1777
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:34
1778
- msgid "Smart variables"
1779
- msgstr "智能变量"
1780
-
1781
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:10
1782
- msgid "Parameter"
1783
- msgstr "参数"
1784
-
1785
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:36
1786
- msgid "Default value"
1787
- msgstr "默认值"
1788
-
1789
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:38
1790
- msgid "Smart class parameters"
1791
- msgstr "智能等级参数"
1792
-
1793
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:8
1794
- msgid "Created at"
1795
- msgstr "创建于"
1796
-
1797
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:9
1798
- msgid "Updated at"
1799
- msgstr "更新于"
1800
-
1801
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:26
1802
- msgid "Users"
1803
- msgstr "用户"
1804
-
1805
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:34
1806
- msgid "User groups"
1807
- msgstr "用户组"
1808
-
1809
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:42
1810
- msgid "Smart proxies"
1811
- msgstr "智能代理服务器"
1812
-
1813
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:50
1814
- msgid "Compute resources"
1815
- msgstr "计算机资源"
1816
-
1817
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:58
1818
- msgid "Installation media"
1819
- msgstr "安装介质"
1820
-
1821
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:66
1822
- msgid "Templates"
1823
- msgstr "模板"
1824
-
1825
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:74
1826
- msgid "Domains"
1827
- msgstr "域名"
1828
-
1829
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:82
1830
- msgid "Environments"
1831
- msgstr "环境"
1832
-
1833
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:90
1834
- msgid "Hostgroups"
1835
- msgstr "主机组"
1836
-
1837
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:98
1838
- msgid "Subnets"
1839
- msgstr "子网"
1840
-
1841
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:107
1842
- msgid "Parameters"
1843
- msgstr "参数"
1844
-
1845
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:115
1846
- msgid "Puppetclasses"
1847
- msgstr "Puppetclasses"
1848
-
1849
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:123
1850
- msgid "Operating systems"
1851
- msgstr "操作系统"
1852
-
1853
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:131
1854
- msgid "Roles"
1855
- msgstr "角色"
1856
-
1857
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:139
1858
- msgid "External user groups"
1859
- msgstr "外部用户组"
1860
-
1861
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:35
1862
- msgid "Applied"
1863
- msgstr "已批准"
1864
-
1865
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:36
1866
- msgid "Restarted"
1867
- msgstr "已重启"
1868
-
1869
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:16 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:37
1870
- msgid "Failed"
1871
- msgstr "失败"
1872
-
1873
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:17 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:38
1874
- msgid "Restart Failures"
1875
- msgstr "重启失败"
1876
-
1877
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:18 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:39
1878
- msgid "Skipped"
1879
- msgstr "忽略"
1880
-
1881
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:40
1882
- msgid "Pending"
1883
- msgstr "挂起的"
1884
-
1885
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:32
1886
- msgid "Reported at"
1887
- msgstr "报告于"
1888
-
1889
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:33
1890
- msgid "Report status"
1891
- msgstr "报告状态"
1892
-
1893
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:43
1894
- msgid "Report metrics"
1895
- msgstr "报告指标"
1896
-
1897
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:46
1898
- msgid "config_retrieval"
1899
- msgstr "config_retrieval"
1900
-
1901
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:47
1902
- msgid "exec"
1903
- msgstr "exec"
1904
-
1905
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:48
1906
- msgid "file"
1907
- msgstr "文件"
1908
-
1909
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:49
1910
- msgid "package"
1911
- msgstr "软件包"
1912
-
1913
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:50
1914
- msgid "service"
1915
- msgstr "服务"
1916
-
1917
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:51
1918
- msgid "user"
1919
- msgstr "用户"
1920
-
1921
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:52
1922
- msgid "yumrepo"
1923
- msgstr "yumrepo"
1924
-
1925
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:53
1926
- msgid "filebucket"
1927
- msgstr "filebucket"
1928
-
1929
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:54
1930
- msgid "cron"
1931
- msgstr "cron"
1932
-
1933
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:55
1934
- msgid "total"
1935
- msgstr "总计"
1936
-
1937
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:59
1938
- msgid "Logs"
1939
- msgstr "日志"
1940
-
1941
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:65
1942
- msgid "Message"
1943
- msgstr "信息"
1944
-
1945
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:76
1946
- msgid "Report has been deleted"
1947
- msgstr "已删除报告"
1948
-
1949
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:77
1950
- msgid "Could not delete the report"
1951
- msgstr "无法删除报告"
1952
-
1953
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/resource_supported_test.rb:11
1954
- msgid "The server does not support such operation."
1955
- msgstr "该服务器不支持此操作。"
1956
-
1957
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:20
1958
- #, fuzzy
1959
- msgid "Builtin"
1960
- msgstr "创建"
1961
-
1962
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
1963
- msgid "No"
1964
- msgstr ""
1965
-
1966
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
1967
- msgid "Yes"
1968
- msgstr ""
1969
-
1970
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:36
1971
- msgid "User role id"
1972
- msgstr "用户角色 id"
1973
-
1974
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:60
1975
- msgid "User role [%<name>s] created"
1976
- msgstr "已生成用户角色 [%<name>s]"
1977
-
1978
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:61
1979
- msgid "Could not create the user role"
1980
- msgstr "无法生成用户角色"
1981
-
1982
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:68
1983
- msgid "User role [%<name>s] updated"
1984
- msgstr "已更新用户角色 [%<name>s]"
1985
-
1986
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:69
1987
- msgid "Could not update the user role"
1988
- msgstr "无法更新用户角色"
1989
-
1990
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76
1991
- msgid "User role [%<name>s] deleted"
1992
- msgstr "已删除用户角色 [%<name>s]"
1993
-
1994
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77
1995
- msgid "Could not delete the user roles"
1996
- msgstr "无法删除用户角色"
1997
-
1998
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:28
1999
- msgid "Setting [%{name}] updated to [%{value}]"
2000
- msgstr ""
2001
-
2002
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:29
2003
- msgid "Could not update the setting"
2004
- msgstr ""
2005
-
2006
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:11
2007
- msgid "Default Value"
2008
- msgstr "默认值"
2009
-
2010
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:12
2011
- msgid "Override"
2012
- msgstr "覆盖"
2013
-
2014
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:36 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:27
2015
- msgid "Puppet class"
2016
- msgstr "Puppet 类"
2017
-
2018
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:28
2019
- msgid "Class Id"
2020
- msgstr "分类 Id"
2021
-
2022
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:63
2023
- msgid "Required"
2024
- msgstr "必需的"
2025
-
2026
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:65 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:53
2027
- msgid "Validator"
2028
- msgstr "验证程序"
2029
-
2030
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:67 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:55
2031
- msgid "Rule"
2032
- msgstr "规则"
2033
-
2034
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:69 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:57
2035
- msgid "Override values"
2036
- msgstr "覆盖值"
2037
-
2038
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:58
2039
- msgid "Merge overrides"
2040
- msgstr ""
2041
-
2042
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:71 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:59
2043
- msgid "Merge default value"
2044
- msgstr ""
2045
-
2046
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:60
2047
- msgid "Avoid duplicates"
2048
- msgstr ""
2049
-
2050
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:61
2051
- msgid "Order"
2052
- msgstr "订购"
2053
-
2054
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:62
2055
- msgid "Values"
2056
- msgstr ""
2057
-
2058
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:76 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:64
2059
- msgid "Match"
2060
- msgstr "匹配"
2061
-
2062
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:103
2063
- msgid "Parameter updated"
2064
- msgstr "已更新参数"
2065
-
2066
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:104
2067
- msgid "Could not update the parameter"
2068
- msgstr "无法更新参数"
2069
-
2070
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:111
2071
- msgid "Override this parameter."
2072
- msgstr "覆盖整个参数。"
2073
-
2074
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:113
2075
- msgid "This parameter is required."
2076
- msgstr "需要这个参数。"
2077
-
2078
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:115
2079
- msgid "Type of the parameter."
2080
- msgstr "参数类型。"
2081
-
2082
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:118 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:90 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:104
2083
- msgid "Type of the validator."
2084
- msgstr "验证程序类型。"
2085
-
2086
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:132 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:122
2087
- msgid "Override value created"
2088
- msgstr ""
2089
-
2090
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:133 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:123
2091
- msgid "Could not create the override_value"
2092
- msgstr ""
2093
-
2094
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:152 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:135
2095
- msgid "Override value deleted"
2096
- msgstr ""
2097
-
2098
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:153 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:136
2099
- msgid "Could not delete the override value"
2100
- msgstr ""
2101
-
2102
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
2103
- msgid "URL"
2104
- msgstr "链接"
2105
-
2106
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:29
2107
- msgid "Features"
2108
- msgstr "特性"
2109
-
2110
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:41
2111
- msgid "Smart proxy created"
2112
- msgstr "已生成智能代理服务器"
2113
-
2114
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:42
2115
- msgid "Could not create the proxy"
2116
- msgstr "无法生成智能代理服务器"
2117
-
2118
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:49
2119
- msgid "Smart proxy updated"
2120
- msgstr "已更新智能代理服务器"
2121
-
2122
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:50
2123
- msgid "Could not update the proxy"
2124
- msgstr "无法更新智能代理服务器"
2125
-
2126
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:57
2127
- msgid "Smart proxy deleted"
2128
- msgstr "已删除智能代理服务器"
2129
-
2130
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:58
2131
- msgid "Could not delete the proxy"
2132
- msgstr "无法删除智能代理服务器"
2133
-
2134
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:69
2135
- msgid "Puppet classes were imported"
2136
- msgstr "已导入 Puppet 等级"
2137
-
2138
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:70
2139
- msgid "Import of puppet classes failed"
2140
- msgstr "导入 puppet 等级失败"
2141
-
2142
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:72
2143
- msgid "Do not run the import"
2144
- msgstr "无法运行导入"
2145
-
2146
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:92
2147
- msgid "Smart proxy features were refreshed"
2148
- msgstr "已刷新智能代理服务器"
2149
-
2150
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:93
2151
- msgid "Refresh of smart proxy features failed"
2152
- msgstr "刷新智能代理服务器失败"
2153
-
2154
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:82
2155
- msgid "Smart variable [%{variable}] created"
2156
- msgstr ""
2157
-
2158
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:83
2159
- msgid "Could not create the smart variable"
2160
- msgstr ""
2161
-
2162
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:87 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:101
2163
- msgid "Type of the variable."
2164
- msgstr ""
2165
-
2166
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:96
2167
- msgid "Smart variable [%{variable}] updated"
2168
- msgstr ""
2169
-
2170
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:97
2171
- msgid "Could not update the smart variable"
2172
- msgstr ""
2173
-
2174
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:111
2175
- msgid "Smart variable [%{variable}] deleted"
2176
- msgstr ""
2177
-
2178
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:112
2179
- msgid "Could not delete the smart variable"
2180
- msgstr ""
2181
-
2182
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:13
2183
- msgid "Mask"
2184
- msgstr "子网"
2185
-
2186
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:23
2187
- msgid "Priority"
2188
- msgstr "优先权"
2189
-
2190
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:24
2191
- msgid "DNS"
2192
- msgstr "域名"
2193
-
2194
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:25
2195
- msgid "Primary DNS"
2196
- msgstr "主 DNS"
2197
-
2198
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:26
2199
- msgid "Secondary DNS"
2200
- msgstr "辅 DNS"
2201
-
2202
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:27
2203
- msgid "TFTP"
2204
- msgstr "TFTP"
2205
-
2206
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:28
2207
- msgid "DHCP"
2208
- msgstr "DHCP"
2209
-
2210
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:29
2211
- msgid "IPAM"
2212
- msgstr ""
2213
-
2214
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:30
2215
- msgid "VLAN ID"
2216
- msgstr "VLAN ID"
2217
-
2218
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:31
2219
- msgid "Gateway"
2220
- msgstr "网关"
2221
-
2222
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:32
2223
- msgid "From"
2224
- msgstr "自"
2225
-
2226
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:33
2227
- msgid "To"
2228
- msgstr "至"
2229
-
2230
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:44
2231
- msgid "Subnet created"
2232
- msgstr "已生成子网"
2233
-
2234
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:45
2235
- msgid "Could not create the subnet"
2236
- msgstr "无法生成子网"
2237
-
2238
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:53
2239
- msgid "Subnet updated"
2240
- msgstr "已更新子网"
2241
-
2242
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:54
2243
- msgid "Could not update the subnet"
2244
- msgstr "无法更新子网"
2245
-
2246
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:62
2247
- msgid "Subnet deleted"
2248
- msgstr "已删除子网"
2249
-
2250
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:63
2251
- msgid "Could not delete the subnet"
2252
- msgstr "无法删除子网"
2253
-
2254
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
2255
- msgid "List available config template kinds."
2256
- msgstr "列出可用配置模板类型。"
2257
-
2258
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:90
2259
- msgid "View config template content."
2260
- msgstr "查看配置模板内容。"
2261
-
2262
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:102 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:120
2263
- msgid "Path to a file that contains the template"
2264
- msgstr "包含模板文件的路径"
2265
-
2266
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:104 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:122
2267
- msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision"
2268
- msgstr "模板类型。例如:snippet,script,provision"
2269
-
2270
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:106
2271
- msgid "Config template created"
2272
- msgstr "已生成配置模板"
2273
-
2274
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
2275
- msgid "Could not create the config template"
2276
- msgstr "无法生成配置模板"
2277
-
2278
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:124
2279
- msgid "Config template updated"
2280
- msgstr "已更新配置模板"
2281
-
2282
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
2283
- msgid "Could not update the config template"
2284
- msgstr "无法更新配置模板"
2285
-
2286
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:138
2287
- msgid "Config template deleted"
2288
- msgstr "已删除配置模板"
2289
-
2290
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
2291
- msgid "Could not delete the config template"
2292
- msgstr "无法删除配置模板"
2293
-
2294
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:150
2295
- msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers"
2296
- msgstr ""
2297
-
2298
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
2299
- msgid "Login"
2300
- msgstr "登录"
2301
-
2302
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:13
2303
- msgid "Email"
2304
- msgstr "电子邮件"
2305
-
2306
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:28
2307
- msgid "Admin"
2308
- msgstr "管理员"
2309
-
2310
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:29
2311
- msgid "Authorized by"
2312
- msgstr "授权"
2313
-
2314
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
2315
- msgid "Locale"
2316
- msgstr ""
2317
-
2318
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:31
2319
- msgid "Timezone"
2320
- msgstr ""
2321
-
2322
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:32
2323
- msgid "Last login"
2324
- msgstr "上次登录"
2325
-
2326
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:33
2327
- msgid "Default organization"
2328
- msgstr "默认组织"
2329
-
2330
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
2331
- msgid "Default location"
2332
- msgstr "默认位置"
2333
-
2334
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43
2335
- msgid "default"
2336
- msgstr ""
2337
-
2338
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:53
2339
- msgid "User [%{login}] created"
2340
- msgstr ""
2341
-
2342
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
2343
- msgid "Could not create the user"
2344
- msgstr "无法生成用户"
2345
-
2346
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:61
2347
- msgid "User [%{login}] updated"
2348
- msgstr ""
2349
-
2350
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
2351
- msgid "Could not update the user"
2352
- msgstr "无法更新用户"
2353
-
2354
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:69
2355
- msgid "User [%{login}] deleted"
2356
- msgstr ""
2357
-
2358
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
2359
- msgid "Could not delete the user"
2360
- msgstr "无法删除用户"
2361
-
2362
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:31
2363
- msgid "User group [%<name>s] created"
2364
- msgstr "已生成用户组 [%<name>s]"
2365
-
2366
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:32
2367
- msgid "Could not create the user group"
2368
- msgstr "无法生成用户组"
2369
-
2370
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:38
2371
- msgid "User group [%<name>s] updated"
2372
- msgstr "已更新用户组 [%<name>s]"
2373
-
2374
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:39
2375
- msgid "Could not update the user group"
2376
- msgstr "无法更新用户组"
2377
-
2378
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:45
2379
- msgid "User group [%<name>s] deleted"
2380
- msgstr "已删除用户组 [%<name>s]"
2381
-
2382
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:46
2383
- msgid "Could not delete the user group"
2384
- msgstr "无法删除用户组"
2385
-
2386
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:201
2387
- #~ msgid "%s found more than once"
2388
- #~ msgstr "找到一次以上 %s"