hammer_cli_foreman 0.1.3 → 0.1.4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of hammer_cli_foreman might be problematic. Click here for more details.

Files changed (61) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/doc/release_notes.md +18 -0
  3. data/lib/hammer_cli_foreman.rb +4 -0
  4. data/lib/hammer_cli_foreman/auth_source.rb +10 -0
  5. data/lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb +70 -0
  6. data/lib/hammer_cli_foreman/commands.rb +47 -3
  7. data/lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb +35 -4
  8. data/lib/hammer_cli_foreman/exceptions.rb +10 -1
  9. data/lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb +83 -0
  10. data/lib/hammer_cli_foreman/host.rb +26 -22
  11. data/lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb +12 -5
  12. data/lib/hammer_cli_foreman/i18n.rb +4 -0
  13. data/lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb +81 -13
  14. data/lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb +5 -44
  15. data/lib/hammer_cli_foreman/option_builders.rb +64 -5
  16. data/lib/hammer_cli_foreman/organization.rb +3 -3
  17. data/lib/hammer_cli_foreman/param_filters.rb +18 -2
  18. data/lib/hammer_cli_foreman/references.rb +9 -1
  19. data/lib/hammer_cli_foreman/role.rb +2 -5
  20. data/lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb +4 -0
  21. data/lib/hammer_cli_foreman/version.rb +1 -1
  22. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  23. data/locale/de/hammer-cli-foreman.po +2169 -0
  24. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  25. data/locale/en/hammer-cli-foreman.po +1 -1
  26. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  27. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +254 -81
  28. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  29. data/locale/es/hammer-cli-foreman.po +268 -94
  30. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  31. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +258 -84
  32. data/locale/hammer-cli-foreman.pot +428 -321
  33. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  34. data/locale/it/hammer-cli-foreman.po +2168 -0
  35. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  36. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po +2167 -0
  37. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  38. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po +2167 -0
  39. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  40. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po +2167 -0
  41. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  42. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po +2166 -0
  43. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  44. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po +2166 -0
  45. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  46. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po +2166 -0
  47. data/test/unit/auth_source_ldap_test.rb +95 -0
  48. data/test/unit/credentials_test.rb +20 -7
  49. data/test/unit/data/1.6/foreman_api.json +1 -1
  50. data/test/unit/data/1.6/foreman_api_back.json +1 -0
  51. data/test/unit/data/1.6/whatever.json +1 -0
  52. data/test/unit/external_usergroup_test.rb +103 -0
  53. data/test/unit/helpers/command.rb +5 -1
  54. data/test/unit/host_test.rb +4 -4
  55. data/test/unit/hostgroup_test.rb +5 -5
  56. data/test/unit/media_test.rb +2 -2
  57. data/test/unit/operating_system_test.rb +7 -1
  58. data/test/unit/param_filters_test.rb +65 -0
  59. data/test/unit/smart_class_parameter_test.rb +1 -1
  60. metadata +335 -309
  61. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb +0 -111
@@ -0,0 +1,2167 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman package.
4
+ #
5
+ # Translators:
6
+ # Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>, 2014
7
+ msgid ""
8
+ msgstr ""
9
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.1.4\n"
10
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2014-09-19 13:34+0200\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2014-10-11 10:31+0000\n"
13
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
14
+ "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/ko/)\n"
15
+ "MIME-Version: 1.0\n"
16
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
+ "Language: ko\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
+
21
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30
22
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10
23
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13
24
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10
25
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9
26
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:28
27
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:11
28
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:7
29
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:65
30
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:39
31
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:124
32
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:195 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208
33
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10
34
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:11
35
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14
36
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:12
37
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:10
38
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8
39
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66
40
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29
41
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10
42
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9
43
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13
44
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:13
45
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:10
46
+ msgid "Id"
47
+ msgstr "ID "
48
+
49
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:31
50
+ #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:12
51
+ msgid "Host"
52
+ msgstr "호스트 "
53
+
54
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:177
55
+ msgid "Last report"
56
+ msgstr "마지막 보고 "
57
+
58
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:14 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:35
59
+ msgid "Applied"
60
+ msgstr "적용됨 "
61
+
62
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:15 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:36
63
+ msgid "Restarted"
64
+ msgstr "다시 시작됨 "
65
+
66
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:16 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:37
67
+ msgid "Failed"
68
+ msgstr "실패 "
69
+
70
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:17 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:38
71
+ msgid "Restart Failures"
72
+ msgstr "다시 시작 실패 "
73
+
74
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:18 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:39
75
+ msgid "Skipped"
76
+ msgstr "건너 뛰기 "
77
+
78
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:19 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:40
79
+ msgid "Pending"
80
+ msgstr "보류 중 "
81
+
82
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:32
83
+ msgid "Reported at"
84
+ msgstr "보고 "
85
+
86
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:33
87
+ msgid "Report status"
88
+ msgstr "보고서 상태 "
89
+
90
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:43
91
+ msgid "Report metrics"
92
+ msgstr "보고서 메트릭스 "
93
+
94
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:46
95
+ msgid "config_retrieval"
96
+ msgstr "config_retrieval"
97
+
98
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:47
99
+ msgid "exec"
100
+ msgstr "exec"
101
+
102
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:48
103
+ msgid "file"
104
+ msgstr "파일 "
105
+
106
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:49
107
+ msgid "package"
108
+ msgstr "패키지 "
109
+
110
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:50
111
+ msgid "service"
112
+ msgstr "서비스 "
113
+
114
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:51
115
+ msgid "user"
116
+ msgstr "사용자 "
117
+
118
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:52
119
+ msgid "yumrepo"
120
+ msgstr "yumrepo"
121
+
122
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:53
123
+ msgid "filebucket"
124
+ msgstr "filebucket"
125
+
126
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:54
127
+ msgid "cron"
128
+ msgstr "cron"
129
+
130
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:55
131
+ msgid "total"
132
+ msgstr "합계 "
133
+
134
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:59
135
+ msgid "Logs"
136
+ msgstr "로그"
137
+
138
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74
139
+ msgid "Resource"
140
+ msgstr "리소스 "
141
+
142
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:65
143
+ msgid "Message"
144
+ msgstr "메세지 "
145
+
146
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:76
147
+ msgid "Report has been deleted"
148
+ msgstr "보고서가 삭제되었습니다 "
149
+
150
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:77
151
+ msgid "Could not delete the report"
152
+ msgstr "보고서를 삭제할 수 없습니다 "
153
+
154
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6
155
+ msgid "View and manage user group's external user groups"
156
+ msgstr ""
157
+
158
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11
159
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42
160
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14
161
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12
162
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11
163
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:12 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10
164
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:29
165
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:12
166
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:40
167
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74
168
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:125 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:196
169
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
170
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:22
171
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:12
172
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15
173
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13
174
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
175
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70
176
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11
177
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73
178
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14
179
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14
180
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:11
181
+ msgid "Name"
182
+ msgstr "이름 "
183
+
184
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:12
185
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:43
186
+ msgid "Auth source"
187
+ msgstr "인증 소스 "
188
+
189
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:39
190
+ msgid "Refresh external user group"
191
+ msgstr ""
192
+
193
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:57
194
+ msgid "External user group created"
195
+ msgstr ""
196
+
197
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:58
198
+ msgid "Could not create external user group"
199
+ msgstr ""
200
+
201
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:65
202
+ msgid "External user group updated"
203
+ msgstr ""
204
+
205
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:66
206
+ msgid "Could not update external user group"
207
+ msgstr ""
208
+
209
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:73
210
+ msgid "External user group deleted"
211
+ msgstr ""
212
+
213
+ #: lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:74
214
+ msgid "Could not delete the external user group"
215
+ msgstr ""
216
+
217
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:37
218
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:15
219
+ msgid "Locations"
220
+ msgstr "위치 "
221
+
222
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:53
223
+ msgid "Organization created"
224
+ msgstr "조직이 생성되었습니다 "
225
+
226
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:54
227
+ msgid "Could not create the organization"
228
+ msgstr "조직을 생성할 수 없습니다 "
229
+
230
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:65
231
+ msgid "Organization updated"
232
+ msgstr "조직이 업데이트되었습니다 "
233
+
234
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:66
235
+ msgid "Could not update the organization"
236
+ msgstr "조직을 업데이트할 수 없습니다 "
237
+
238
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:77
239
+ msgid "Organization deleted"
240
+ msgstr "조직이 삭제되었습니다 "
241
+
242
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:78
243
+ msgid "Could not delete the organization"
244
+ msgstr "조직을 삭제할 수 없습니다 "
245
+
246
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13
247
+ #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14
248
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:64
249
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:67
250
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282
251
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:65
252
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:68
253
+ msgid "Value"
254
+ msgstr "값"
255
+
256
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:22
257
+ msgid "Set a global parameter."
258
+ msgstr "글로벌 매개 변수를 설정합니다."
259
+
260
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:24
261
+ msgid "Created parameter [%{name}] with value [%{value}]."
262
+ msgstr "값 [%{value}]으로 매개 변수 [%{name}] 을(를) 생성했습니다. "
263
+
264
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:25
265
+ msgid "Parameter [%{name}] updated to [%{value}]."
266
+ msgstr "매개 변수 [%{name}] 이(가) [%{value}]로 업데이트되었습니다. "
267
+
268
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27
269
+ #: lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49
270
+ #: lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96
271
+ msgid "parameter name"
272
+ msgstr "매개 변수 이름 "
273
+
274
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:28
275
+ #: lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:50
276
+ msgid "parameter value"
277
+ msgstr "매개 변수 값 "
278
+
279
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53
280
+ msgid "Global parameter [%{name}] deleted."
281
+ msgstr "글로벌 매개 변수 [%{name}]이(가) 삭제되었습니다. "
282
+
283
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54
284
+ msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]"
285
+ msgstr "글로벌 매개 변수 [%{name}]을(를) 삭제할 수 없습니다 "
286
+
287
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67
288
+ msgid "Manipulate global parameters."
289
+ msgstr "글로벌 매개 변수를 조정합니다. "
290
+
291
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
292
+ msgid "Network"
293
+ msgstr "네트워크"
294
+
295
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:13
296
+ msgid "Mask"
297
+ msgstr "마스크 "
298
+
299
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:23
300
+ msgid "Priority"
301
+ msgstr "우선 순위 "
302
+
303
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:24
304
+ msgid "DNS"
305
+ msgstr "DNS"
306
+
307
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:25
308
+ msgid "Primary DNS"
309
+ msgstr "1차 DNS"
310
+
311
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:26
312
+ msgid "Secondary DNS"
313
+ msgstr "2차 DNS"
314
+
315
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:27
316
+ msgid "TFTP"
317
+ msgstr "TFTP"
318
+
319
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:28
320
+ msgid "DHCP"
321
+ msgstr "DHCP"
322
+
323
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:30
324
+ msgid "VLAN ID"
325
+ msgstr "VLAN ID"
326
+
327
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:31
328
+ msgid "Gateway"
329
+ msgstr "케이트웨이"
330
+
331
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:32
332
+ msgid "From"
333
+ msgstr "부터 "
334
+
335
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:33
336
+ msgid "To"
337
+ msgstr "까지 "
338
+
339
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:44
340
+ msgid "Subnet created"
341
+ msgstr "서브넷이 생성되었습니다 "
342
+
343
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:45
344
+ msgid "Could not create the subnet"
345
+ msgstr "서브넷을 생성할 수 없습니다 "
346
+
347
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:53
348
+ msgid "Subnet updated"
349
+ msgstr "서브넷이 업데이트되었습니다 "
350
+
351
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:54
352
+ msgid "Could not update the subnet"
353
+ msgstr "서브넷을 업데이트할 수 없습니다 "
354
+
355
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:62
356
+ msgid "Subnet deleted"
357
+ msgstr "서브넷이 삭제되었습니다 "
358
+
359
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:63
360
+ msgid "Could not delete the subnet"
361
+ msgstr "서브넷을 삭제할 수 없습니다 "
362
+
363
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:12
364
+ msgid "Vendor class"
365
+ msgstr "벤더 클래스 "
366
+
367
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:13
368
+ msgid "HW model"
369
+ msgstr "HW 모델 "
370
+
371
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:22
372
+ msgid "Info"
373
+ msgstr "정보 "
374
+
375
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:31
376
+ msgid "Hardware model created"
377
+ msgstr "하드웨어 모델이 생성되었습니다 "
378
+
379
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:32
380
+ msgid "Could not create the hardware model"
381
+ msgstr "하드웨어 모델을 생성할 수 없습니다 "
382
+
383
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:38
384
+ msgid "Hardware model deleted"
385
+ msgstr "하드웨어 모델이 삭제되었습니다 "
386
+
387
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:39
388
+ msgid "Could not delete the hardware model"
389
+ msgstr "하드웨어 모델을 삭제할 수 없습니다 "
390
+
391
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:46
392
+ msgid "Hardware model updated"
393
+ msgstr "하드웨어 모델이 업데이트되었습니다 "
394
+
395
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:47
396
+ msgid "Could not update the hardware model"
397
+ msgstr "하드웨어 모델을 업데이트할 수 없습니다 "
398
+
399
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:23
400
+ msgid "User role id"
401
+ msgstr "사용자 역할 ID"
402
+
403
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:36 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18
404
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:34 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:78
405
+ msgid "(Miscellaneous)"
406
+ msgstr "(기타)"
407
+
408
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:37 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19
409
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35
410
+ msgid "none"
411
+ msgstr "없음 "
412
+
413
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:50
414
+ msgid "User role [%<name>s] created"
415
+ msgstr "사용자 역할 [%<name>s]이(가) 생성되었습니다 "
416
+
417
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:51
418
+ msgid "Could not create the user role"
419
+ msgstr "사용자 역할을 생성할 수 없습니다 "
420
+
421
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:58
422
+ msgid "User role [%<name>s] updated"
423
+ msgstr "사용자 역할 [%<name>s]이(가) 업데이트되었습니다 "
424
+
425
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:59
426
+ msgid "Could not update the user role"
427
+ msgstr "사용자 역할을 업데이트할 수 없습니다 "
428
+
429
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:66
430
+ msgid "User role [%<name>s] deleted"
431
+ msgstr "사용자 역할 [%<name>s]이(가) 삭제되었습니다 "
432
+
433
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:67
434
+ msgid "Could not delete the user roles"
435
+ msgstr "사용자 역할을 삭제할 수 없습니다 "
436
+
437
+ #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:281
438
+ msgid "Fact"
439
+ msgstr "정보 "
440
+
441
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
442
+ msgid "Path"
443
+ msgstr "경로"
444
+
445
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:20
446
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:12
447
+ msgid "OS Family"
448
+ msgstr "OS 제품군 "
449
+
450
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:32
451
+ msgid "Installation medium created"
452
+ msgstr "설치 미디어가 생성되었습니다 "
453
+
454
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:33
455
+ msgid "Could not create the installation medium"
456
+ msgstr "설치 미디어를 생성할 수 없습니다 "
457
+
458
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:41
459
+ msgid "Installation medium updated"
460
+ msgstr "설치 미디어가 업데이트되었습니다 "
461
+
462
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:42
463
+ msgid "Could not update the installation media"
464
+ msgstr "설치 미디어를 업데이트할 수 없습니다 "
465
+
466
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:50
467
+ msgid "Installation medium deleted"
468
+ msgstr "설치 미디어가 삭제되었습니다 "
469
+
470
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:51
471
+ msgid "Could not delete the installation media"
472
+ msgstr "설치 미디어를 삭제할 수 없습니다 "
473
+
474
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:7
475
+ msgid "View and manage override values"
476
+ msgstr ""
477
+
478
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:30
479
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:42 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:126
480
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
481
+ msgid "Operating System"
482
+ msgstr "운영체제"
483
+
484
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:31
485
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:32
486
+ msgid "Username"
487
+ msgstr "사용자 이름 "
488
+
489
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:32
490
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:23
491
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:29
492
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:157 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
493
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
494
+ msgid "UUID"
495
+ msgstr "UUID"
496
+
497
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:44
498
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:188
499
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
500
+ msgid "Architecture"
501
+ msgstr "아키텍처 "
502
+
503
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:45
504
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:46
505
+ msgid "IAM role"
506
+ msgstr "IAM 역할 "
507
+
508
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:55
509
+ msgid "OverrideValue created"
510
+ msgstr ""
511
+
512
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:56
513
+ msgid "Could not create the override_value"
514
+ msgstr ""
515
+
516
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:64
517
+ msgid "OverrideValue updated"
518
+ msgstr ""
519
+
520
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:65
521
+ msgid "Could not update the override_value"
522
+ msgstr ""
523
+
524
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:73
525
+ msgid "OverrideValue deleted"
526
+ msgstr ""
527
+
528
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:74
529
+ msgid "Could not delete the override_value"
530
+ msgstr ""
531
+
532
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
533
+ msgid "Forbidden - server refused to process the request"
534
+ msgstr "거부 - 서버가 요청 처리를 거부했습니다 "
535
+
536
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
537
+ msgid "Could not load the API description from the server"
538
+ msgstr ""
539
+
540
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:76
541
+ msgid "is the server down?"
542
+ msgstr ""
543
+
544
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:77
545
+ msgid ""
546
+ "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
547
+ "settings)"
548
+ msgstr ""
549
+
550
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:13
551
+ msgid "Provider"
552
+ msgstr "공급자 "
553
+
554
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:26
555
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:36
556
+ msgid "Region"
557
+ msgstr "지역 "
558
+
559
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:30
560
+ msgid "Server"
561
+ msgstr "서버 "
562
+
563
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:33
564
+ msgid "Tenant"
565
+ msgstr "테넌트 "
566
+
567
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:43
568
+ msgid "Url"
569
+ msgstr "Url"
570
+
571
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:44
572
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:52
573
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:21
574
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:53
575
+ msgid "Description"
576
+ msgstr "설명 "
577
+
578
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:45
579
+ msgid "User"
580
+ msgstr "사용자 "
581
+
582
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:62
583
+ msgid "Compute resource created"
584
+ msgstr "컴퓨터 리소스가 생성되었습니다 "
585
+
586
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:63
587
+ msgid "Could not create the compute resource"
588
+ msgstr "컴퓨터 리소스를 생성할 수 없습니다 "
589
+
590
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:74
591
+ msgid "Compute resource updated"
592
+ msgstr "컴퓨터 리소스가 업데이트되었습니다 "
593
+
594
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:75
595
+ msgid "Could not update the compute resource"
596
+ msgstr "컴퓨터 리소스를 업데이트할 수 없습니다 "
597
+
598
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:82
599
+ msgid "Compute resource deleted"
600
+ msgstr "컴퓨터 리소스가 삭제되었습니다 "
601
+
602
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:83
603
+ msgid "Could not delete the compute resource"
604
+ msgstr "컴퓨터 리소스를 삭제할 수 없습니다 "
605
+
606
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:41
607
+ msgid "Associate a hostgroup"
608
+ msgstr "호스트 그룹 연결 "
609
+
610
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:46
611
+ msgid "Disassociate a hostgroup"
612
+ msgstr "호스트 그룹 연결 해제 "
613
+
614
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:55
615
+ msgid "Associate an environment"
616
+ msgstr "환경 연결 "
617
+
618
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:60
619
+ msgid "Disassociate an environment"
620
+ msgstr "환경 연결 해제 "
621
+
622
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
623
+ msgid "Associate a domain"
624
+ msgstr "도메인 연결 "
625
+
626
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:74
627
+ msgid "Disassociate a domain"
628
+ msgstr "도메인 연결 해제 "
629
+
630
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
631
+ msgid "Associate a medium"
632
+ msgstr "미디어 연결 "
633
+
634
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:88
635
+ msgid "Disassociate a medium"
636
+ msgstr "미디어 연결 해제 "
637
+
638
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:97
639
+ msgid "Associate a subnet"
640
+ msgstr "서브넷 연결 "
641
+
642
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:102
643
+ msgid "Disassociate a subnet"
644
+ msgstr "서브넷 연결 해제 "
645
+
646
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
647
+ msgid "Associate a compute resource"
648
+ msgstr "컴퓨터 리소스 연결 "
649
+
650
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:116
651
+ msgid "Disassociate a compute resource"
652
+ msgstr "컴퓨터 리소스 연결 해제 "
653
+
654
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:125
655
+ msgid "Associate a smart proxy"
656
+ msgstr "스마트 프록시 연결 "
657
+
658
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:134
659
+ msgid "Disassociate a smart proxy"
660
+ msgstr "스마트 프록시 연결 해제 "
661
+
662
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:147
663
+ msgid "Associate an user"
664
+ msgstr "사용자 연결 "
665
+
666
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:155
667
+ msgid "Disassociate an user"
668
+ msgstr "사용자 연결 해제 "
669
+
670
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:167
671
+ msgid "Associate an user group"
672
+ msgstr "사용자 그룹 연결 "
673
+
674
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:177
675
+ msgid "Disassociate an user group"
676
+ msgstr "사용자 그룹 연결 해제 "
677
+
678
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
679
+ msgid "Associate a configuration template"
680
+ msgstr "설정 템플릿 연결 "
681
+
682
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:196
683
+ msgid "Disassociate a configuration template"
684
+ msgstr "설정 템플릿 연결 해제 "
685
+
686
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:205
687
+ msgid "Associate an organization"
688
+ msgstr "조직 연결 "
689
+
690
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:210
691
+ msgid "Disassociate an organization"
692
+ msgstr "조직 연결 해제 "
693
+
694
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
695
+ msgid "Associate an operating system"
696
+ msgstr "운영 체제 연결 "
697
+
698
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:221
699
+ msgid "Operating system has been associated"
700
+ msgstr "운영 체제가 연결되었습니다 "
701
+
702
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:222
703
+ msgid "Could not associate the operating system"
704
+ msgstr "운영 체제를 연결할 수 없습니다 "
705
+
706
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:228
707
+ msgid "Disassociate an operating system"
708
+ msgstr "운영 체제 연결 해제 "
709
+
710
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:230
711
+ msgid "Operating system has been disassociated"
712
+ msgstr "운영 체제가 연결 해제되었습니다 "
713
+
714
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:231
715
+ msgid "Could not disassociate the operating system"
716
+ msgstr "운영 체제를 연결 해제할 수 없습니다 "
717
+
718
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:240
719
+ msgid "Associate an architecture"
720
+ msgstr "아키텍처 연결 "
721
+
722
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:242
723
+ msgid "Architecture has been associated"
724
+ msgstr "아키텍처가 연결되었습니다 "
725
+
726
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
727
+ msgid "Could not associate the architecture"
728
+ msgstr "아키텍처를 연결할 수 없습니다 "
729
+
730
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:249
731
+ msgid "Disassociate an architecture"
732
+ msgstr "아키텍처 연결 해제 "
733
+
734
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:251
735
+ msgid "Architecture has been disassociated"
736
+ msgstr "아키텍처가 연결 해제되었습니다 "
737
+
738
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:252
739
+ msgid "Could not disassociate the architecture"
740
+ msgstr "아키텍처를 연결 해제할 수 없습니다 "
741
+
742
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
743
+ msgid "Associate a partition table"
744
+ msgstr "파티션 테이블 연결 "
745
+
746
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
747
+ msgid "Partition table has been associated"
748
+ msgstr "파티션 테이블이 연결되었습니다 "
749
+
750
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
751
+ msgid "Could not associate the partition table"
752
+ msgstr "파티션 테이블을 연결할 수 없습니다 "
753
+
754
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:270
755
+ msgid "Disassociate a partition table"
756
+ msgstr "파티션 테이블 연결 해제 "
757
+
758
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:272
759
+ msgid "Partition table has been disassociated"
760
+ msgstr "파티션 테이블이 연결 해제되었습니다 "
761
+
762
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
763
+ msgid "Could not disassociate the partition table"
764
+ msgstr "파티션 테이블을 연결 해제할 수 없습니다 "
765
+
766
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
767
+ msgid "Assign a user role"
768
+ msgstr "사용자 역할 할당 "
769
+
770
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
771
+ msgid "User role has been assigned"
772
+ msgstr "사용자 역할이 할당되었습니다 "
773
+
774
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
775
+ msgid "Could not assign the user role"
776
+ msgstr "사용자 역할을 할당할 수 없습니다 "
777
+
778
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:291
779
+ msgid "Remove a user role"
780
+ msgstr "사용자 역할 삭제 "
781
+
782
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:293
783
+ msgid "User role has been removed"
784
+ msgstr "사용자 역할이 삭제되었습니다 "
785
+
786
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
787
+ msgid "Could not remove the user role"
788
+ msgstr "사용자 역할을 삭제할 수 없습니다 "
789
+
790
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:9
791
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:34
792
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:10
793
+ msgid "Parameter"
794
+ msgstr "매개 변수 "
795
+
796
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:10
797
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:11
798
+ msgid "Default Value"
799
+ msgstr "기본값 "
800
+
801
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:11
802
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:12
803
+ msgid "Override"
804
+ msgstr "덮어쓰기 "
805
+
806
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:32
807
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:33
808
+ msgid "Puppet class"
809
+ msgstr "Puppet 클래스 "
810
+
811
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:33
812
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:34
813
+ msgid "Class Id"
814
+ msgstr "클래스 Id"
815
+
816
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:53
817
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:57
818
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:27
819
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:54
820
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:58
821
+ msgid "Type"
822
+ msgstr "유형"
823
+
824
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:54
825
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:55
826
+ msgid "Required"
827
+ msgstr "필수 "
828
+
829
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:56
830
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:57
831
+ msgid "Validator"
832
+ msgstr "유효성 검사기 "
833
+
834
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:58
835
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:59
836
+ msgid "Rule"
837
+ msgstr "규칙 "
838
+
839
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:60
840
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:61
841
+ msgid "Override values"
842
+ msgstr "값 덮어쓰기 "
843
+
844
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:61
845
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62
846
+ msgid "Order"
847
+ msgstr "순서"
848
+
849
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:62
850
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:63
851
+ msgid "Count"
852
+ msgstr "수 "
853
+
854
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:66
855
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:67
856
+ msgid "Match"
857
+ msgstr "일치 "
858
+
859
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:85
860
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:86
861
+ msgid "Parameter updated"
862
+ msgstr "매개 변수가 업데이트되었습니다 "
863
+
864
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:86
865
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:87
866
+ msgid "Could not update the parameter"
867
+ msgstr "매개 변수를 업데이트할 수 없습니다 "
868
+
869
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:90
870
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:91
871
+ msgid "Override this parameter."
872
+ msgstr "매개 변수를 덮어쓰기합니다."
873
+
874
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:92
875
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:93
876
+ msgid "This parameter is required."
877
+ msgstr "매개 변수가 필요합니다. "
878
+
879
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:94
880
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:95
881
+ msgid "Type of the parameter."
882
+ msgstr "매개 변수 유형 "
883
+
884
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:97
885
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:98
886
+ msgid "Type of the validator."
887
+ msgstr "유효성 검사 유형 "
888
+
889
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:109
890
+ msgid "Manipulate smart variables."
891
+ msgstr ""
892
+
893
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:9
894
+ msgid "List of puppetclass ids"
895
+ msgstr ""
896
+
897
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:11
898
+ msgid "Name of puppet CA proxy"
899
+ msgstr ""
900
+
901
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:12
902
+ msgid "Name of puppet proxy"
903
+ msgstr ""
904
+
905
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:41
906
+ msgid "Label"
907
+ msgstr "레이블 "
908
+
909
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:43 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:160
910
+ msgid "Environment"
911
+ msgstr "환경 "
912
+
913
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:44 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:181
914
+ msgid "Model"
915
+ msgstr "모델 "
916
+
917
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:45
918
+ msgid "Ancestry"
919
+ msgstr "상위 "
920
+
921
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:55 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:183
922
+ msgid "Subnet"
923
+ msgstr "서브넷"
924
+
925
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:184
926
+ msgid "Domain"
927
+ msgstr "도메인 "
928
+
929
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:59 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:187
930
+ msgid "Partition Table"
931
+ msgstr "파티션 테이블 "
932
+
933
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:180
934
+ msgid "Medium"
935
+ msgstr "미디어 "
936
+
937
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:179
938
+ msgid "Puppet CA Proxy Id"
939
+ msgstr "Puppet CA 프록시 Id"
940
+
941
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62
942
+ msgid "Puppet Master Proxy Id"
943
+ msgstr "Puppet 마스터 프록시 Id"
944
+
945
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:63
946
+ msgid "ComputeProfile"
947
+ msgstr "컴퓨터 프로파일 "
948
+
949
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
950
+ msgid "Hostgroup created"
951
+ msgstr "호스트 그룹이 생성되었습니다 "
952
+
953
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
954
+ msgid "Could not create the hostgroup"
955
+ msgstr "호스트 그룹을 생성할 수 없습니다 "
956
+
957
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:86
958
+ msgid "Hostgroup updated"
959
+ msgstr "호스트 그룹이 업데이트되었습니다 "
960
+
961
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:87
962
+ msgid "Could not update the hostgroup"
963
+ msgstr "호스트 그룹을 업데이트할 수 없습니다 "
964
+
965
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:94
966
+ msgid "Hostgroup deleted"
967
+ msgstr "호스트 그룹이 삭제되었습니다 "
968
+
969
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:95
970
+ msgid "Could not delete the hostgroup"
971
+ msgstr "호스트 그룹을 삭제할 수 없습니다 "
972
+
973
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:122
974
+ msgid "Create or update parameter for a hostgroup."
975
+ msgstr "호스트 그룹의 매개 변수가 생성 또는 업데이트합니다."
976
+
977
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:124
978
+ msgid "Hostgroup parameter updated"
979
+ msgstr "호스트 그룹 매개 변수가 업데이트되었습니다 "
980
+
981
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:125
982
+ msgid "New hostgroup parameter created"
983
+ msgstr "새 호스트 그룹 매개 변수가 생성되었습니다 "
984
+
985
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:126
986
+ msgid "Could not set hostgroup parameter"
987
+ msgstr "호스트 그룹 매개 변수를 설정할 수 없습니다 "
988
+
989
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:133
990
+ msgid "Delete parameter for a hostgroup."
991
+ msgstr "호스트 그룹의 매개 변수를 삭제합니다."
992
+
993
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:135
994
+ msgid "Hostgroup parameter deleted"
995
+ msgstr "호스트 그룹 매개 변수가 삭제되었습니다 "
996
+
997
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
998
+ msgid "List available config template kinds."
999
+ msgstr "사용 가능한 설정 템플릿 종류를 나열합니다. "
1000
+
1001
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:90
1002
+ msgid "View config template content."
1003
+ msgstr "설정 템플릿 내용을 표시합니다. "
1004
+
1005
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:102
1006
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:120
1007
+ msgid "Path to a file that contains the template"
1008
+ msgstr "템플릿이 들어있는 파일로의 경로 "
1009
+
1010
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:104
1011
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:122
1012
+ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision"
1013
+ msgstr "템플릿 유형. 예: 조각 모음, 스트립트, 프로비저닝 "
1014
+
1015
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:106
1016
+ msgid "Config template created"
1017
+ msgstr "설정 템플릿이 생성되었습니다 "
1018
+
1019
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
1020
+ msgid "Could not create the config template"
1021
+ msgstr "설정 템플릿을 생성할 수 없습니다 "
1022
+
1023
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:124
1024
+ msgid "Config template updated"
1025
+ msgstr "설정 템플릿이 업데이트되었습니다 "
1026
+
1027
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
1028
+ msgid "Could not update the config template"
1029
+ msgstr "설정 템플릿을 업데이트할 수 없습니다 "
1030
+
1031
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:138
1032
+ msgid "Config template deleted"
1033
+ msgstr "설정 템플릿이 삭제되었습니다 "
1034
+
1035
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
1036
+ msgid "Could not delete the config template"
1037
+ msgstr "설정 템플릿을 삭제할 수 없습니다 "
1038
+
1039
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:36
1040
+ msgid "Host parameters."
1041
+ msgstr "호스트 매개 변수 "
1042
+
1043
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:38
1044
+ msgid "Compute resource attributes."
1045
+ msgstr "컴퓨터 리소스 속성 "
1046
+
1047
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:40
1048
+ msgid "Volume parameters"
1049
+ msgstr "볼륨 매개 변수 "
1050
+
1051
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:42
1052
+ msgid "Interface parameters."
1053
+ msgstr "인터페이스 매개 변수 "
1054
+
1055
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:127
1056
+ msgid "Host Group"
1057
+ msgstr "호스트 그룹 "
1058
+
1059
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:128 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:197
1060
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
1061
+ msgid "IP"
1062
+ msgstr "IP "
1063
+
1064
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:129 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:198
1065
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
1066
+ msgid "MAC"
1067
+ msgstr "MAC"
1068
+
1069
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:158
1070
+ msgid "Cert name"
1071
+ msgstr "인증서 이름 "
1072
+
1073
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:162
1074
+ msgid "Managed"
1075
+ msgstr "관리됨 "
1076
+
1077
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:163
1078
+ msgid "Enabled"
1079
+ msgstr "활성화됨 "
1080
+
1081
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:164
1082
+ msgid "Build"
1083
+ msgstr "빌드 "
1084
+
1085
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:166
1086
+ msgid "Use image"
1087
+ msgstr "이미지 사용 "
1088
+
1089
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:167
1090
+ msgid "Disk"
1091
+ msgstr "디스크"
1092
+
1093
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:168
1094
+ msgid "Image file"
1095
+ msgstr "이미지 파일 "
1096
+
1097
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:170
1098
+ msgid "SP Name"
1099
+ msgstr "SP 이름 "
1100
+
1101
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:171
1102
+ msgid "SP IP"
1103
+ msgstr "SP IP"
1104
+
1105
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:172
1106
+ msgid "SP MAC"
1107
+ msgstr "SP MAC"
1108
+
1109
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174
1110
+ msgid "SP Subnet"
1111
+ msgstr "SP 서브넷 "
1112
+
1113
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:176
1114
+ msgid "Installed at"
1115
+ msgstr "설치됨 "
1116
+
1117
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:182
1118
+ msgid "Owner Id"
1119
+ msgstr "소유자 Id"
1120
+
1121
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:185
1122
+ msgid "Puppet Proxy Id"
1123
+ msgstr "Puppet 프록시 Id"
1124
+
1125
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:186
1126
+ msgid "Owner Type"
1127
+ msgstr "소유자 유형 "
1128
+
1129
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:189
1130
+ msgid "Image"
1131
+ msgstr "이미지 "
1132
+
1133
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:190
1134
+ msgid "Compute Resource"
1135
+ msgstr "컴퓨터 리소스 "
1136
+
1137
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:192
1138
+ msgid "Comment"
1139
+ msgstr "코멘트 "
1140
+
1141
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:194
1142
+ msgid "BMC Network Interfaces"
1143
+ msgstr "BMC 네트워크 인터페이스 "
1144
+
1145
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:199 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212
1146
+ msgid "Domain Id"
1147
+ msgstr "도메인 ID "
1148
+
1149
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
1150
+ msgid "Domain Name"
1151
+ msgstr "도메인 이름 "
1152
+
1153
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
1154
+ msgid "Subnet Id"
1155
+ msgstr "서브넷 ID"
1156
+
1157
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
1158
+ msgid "Subnet Name"
1159
+ msgstr "서브넷 이름 "
1160
+
1161
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
1162
+ msgid "BMC Username"
1163
+ msgstr "BMC 사용자 이름 "
1164
+
1165
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
1166
+ msgid "BMC Password"
1167
+ msgstr "BMC 암호 "
1168
+
1169
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
1170
+ msgid "Managed Network Interfaces"
1171
+ msgstr "관리되는 네트워크 인터페이스 "
1172
+
1173
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231
1174
+ msgid "Status"
1175
+ msgstr "상태 "
1176
+
1177
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232
1178
+ msgid "Power"
1179
+ msgstr "전원"
1180
+
1181
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268
1182
+ msgid "Puppet run triggered"
1183
+ msgstr "Puppet run이 실행되었습니다 "
1184
+
1185
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:319
1186
+ msgid "Host created"
1187
+ msgstr "호스트가 생성되었습니다 "
1188
+
1189
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320
1190
+ msgid "Could not create the host"
1191
+ msgstr "호스트를 생성할 수 없습니다 "
1192
+
1193
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:341
1194
+ msgid "Host updated"
1195
+ msgstr "호스트가 업데이트되었습니다 "
1196
+
1197
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:342
1198
+ msgid "Could not update the host"
1199
+ msgstr "호스트를 업데이트할 수 없습니다 "
1200
+
1201
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:349
1202
+ msgid "Host deleted"
1203
+ msgstr "호스트가 삭제되었습니다 "
1204
+
1205
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:350
1206
+ msgid "Could not delete the host"
1207
+ msgstr "호스트를 삭제할 수 없습니다 "
1208
+
1209
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:357
1210
+ msgid "Create or update parameter for a host."
1211
+ msgstr "호스트의 매개 변수를 생성 또는 업데이트합니다. "
1212
+
1213
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:359
1214
+ msgid "Host parameter updated"
1215
+ msgstr "호스트 매개 변수가 업데이트되었습니다 "
1216
+
1217
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:360
1218
+ msgid "New host parameter created"
1219
+ msgstr "새 호스트 매개 변수가 생성되었습니다 "
1220
+
1221
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:361
1222
+ msgid "Could not set host parameter"
1223
+ msgstr "호스트 매개 변수를 설정할 수 없습니다 "
1224
+
1225
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:373
1226
+ msgid "Delete parameter for a host."
1227
+ msgstr "호스트의 매개 변수를 삭제합니다. "
1228
+
1229
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:375
1230
+ msgid "Host parameter deleted"
1231
+ msgstr "호스트 매개 변수가 삭제되었습니다 "
1232
+
1233
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390
1234
+ msgid "Power a host on"
1235
+ msgstr "호스트 전원 켜기 "
1236
+
1237
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391
1238
+ msgid "The host is starting."
1239
+ msgstr "호스트가 시작되고 있습니다. "
1240
+
1241
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:408
1242
+ msgid "Force turning off a host"
1243
+ msgstr "강제로 호스트 전원 끄기 "
1244
+
1245
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:413
1246
+ msgid "Power a host off"
1247
+ msgstr "호스트 전원 끄기 "
1248
+
1249
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:425
1250
+ msgid "Power off forced."
1251
+ msgstr "강제로 전원을 끕니다. "
1252
+
1253
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:427
1254
+ msgid "Powering the host off."
1255
+ msgstr "호스트 전원을 끄고 있습니다. "
1256
+
1257
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:444
1258
+ msgid "Reboot a host"
1259
+ msgstr "호스트 재부팅 "
1260
+
1261
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:445
1262
+ msgid "Host reboot started."
1263
+ msgstr "호스트 재부팅을 시작했습니다. "
1264
+
1265
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:77
1266
+ msgid "Received data of unknown format"
1267
+ msgstr "알 수 없는 형식의 데이터를 수신했습니다 "
1268
+
1269
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:244
1270
+ msgid "List next page? (%s): "
1271
+ msgstr "다음 페이지 목록을 나열하시겠습니까? (%s): "
1272
+
1273
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:448
1274
+ msgid "Associate a resource"
1275
+ msgstr "리소스 연결 "
1276
+
1277
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:470
1278
+ msgid "Disassociate a resource"
1279
+ msgstr "리소스 연결 해제 "
1280
+
1281
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:8
1282
+ msgid "Created at"
1283
+ msgstr "생성 일시 "
1284
+
1285
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:9
1286
+ msgid "Updated at"
1287
+ msgstr "업데이트 일시 "
1288
+
1289
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:18
1290
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:37
1291
+ msgid "Organizations"
1292
+ msgstr "조직 "
1293
+
1294
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:26
1295
+ msgid "Users"
1296
+ msgstr "사용자 "
1297
+
1298
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:34
1299
+ msgid "User groups"
1300
+ msgstr "사용자 그룹 "
1301
+
1302
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:42
1303
+ msgid "Smart proxies"
1304
+ msgstr "스마트 프록시 "
1305
+
1306
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:50
1307
+ msgid "Compute resources"
1308
+ msgstr "컴퓨터 리소스 "
1309
+
1310
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:58
1311
+ msgid "Installation media"
1312
+ msgstr "설치 미디어 "
1313
+
1314
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:66
1315
+ msgid "Templates"
1316
+ msgstr "템플릿 "
1317
+
1318
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:74
1319
+ msgid "Domains"
1320
+ msgstr "도메인 "
1321
+
1322
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:82
1323
+ msgid "Environments"
1324
+ msgstr "환경 "
1325
+
1326
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:90
1327
+ msgid "Hostgroups"
1328
+ msgstr "호스트 그룹 "
1329
+
1330
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:98
1331
+ msgid "Subnets"
1332
+ msgstr "서브넷 "
1333
+
1334
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:107
1335
+ msgid "Parameters"
1336
+ msgstr "매개 변수 "
1337
+
1338
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:115
1339
+ msgid "Puppetclasses"
1340
+ msgstr "Puppet 클래스 "
1341
+
1342
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:123
1343
+ msgid "Operating systems"
1344
+ msgstr "운영 체제 "
1345
+
1346
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:131
1347
+ msgid "Roles"
1348
+ msgstr "역할 "
1349
+
1350
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:139
1351
+ msgid "External user groups"
1352
+ msgstr ""
1353
+
1354
+ #: lib/hammer_cli_foreman/resource_supported_test.rb:11
1355
+ msgid "The server does not support such operation."
1356
+ msgstr "서버가 이러한 동작을 지원하지 않습니다. "
1357
+
1358
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
1359
+ msgid "Full name"
1360
+ msgstr "전체 이름 "
1361
+
1362
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:12
1363
+ msgid "Release name"
1364
+ msgstr "릴리즈 이름 "
1365
+
1366
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:13
1367
+ msgid "Family"
1368
+ msgstr "제품군 "
1369
+
1370
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:23
1371
+ msgid "Major version"
1372
+ msgstr "주요 버전 "
1373
+
1374
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:24
1375
+ msgid "Minor version"
1376
+ msgstr "마이너 버전 "
1377
+
1378
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:25
1379
+ msgid "Partition tables"
1380
+ msgstr "파티션 테이블 "
1381
+
1382
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:28
1383
+ msgid "Default templates"
1384
+ msgstr "기본값 템플릿 "
1385
+
1386
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:31
1387
+ msgid "Architectures"
1388
+ msgstr "아키텍처 "
1389
+
1390
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:46
1391
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:73
1392
+ msgid "set associated architectures"
1393
+ msgstr "관련된 아키텍처 설정 "
1394
+
1395
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:48
1396
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:75
1397
+ msgid "set associated templates"
1398
+ msgstr "관련된 템플릿 설정 "
1399
+
1400
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:50
1401
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:77
1402
+ msgid "set associated installation media"
1403
+ msgstr "관련된 설치 미디어 설정 "
1404
+
1405
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:52
1406
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:79
1407
+ msgid "set associated partition tables"
1408
+ msgstr "관련된 파티션 테이블 설정 "
1409
+
1410
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:55
1411
+ msgid "Operating system created"
1412
+ msgstr "운영 체제가 생성되었습니다 "
1413
+
1414
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:56
1415
+ msgid "Could not create the operating system"
1416
+ msgstr "운영 체제를 생성할 수 없습니다 "
1417
+
1418
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:82
1419
+ msgid "Operating system updated"
1420
+ msgstr "운영 체제가 업데이트되었습니다 "
1421
+
1422
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:83
1423
+ msgid "Could not update the operating system"
1424
+ msgstr "운영 체제를 업데이트할 수 없습니다 "
1425
+
1426
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:99
1427
+ msgid "Operating system deleted"
1428
+ msgstr "운영 체제가 삭제되었습니다 "
1429
+
1430
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:100
1431
+ msgid "Could not delete the operating system"
1432
+ msgstr "운영 체제를 삭제할 수 없습니다 "
1433
+
1434
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:107
1435
+ msgid "Create or update parameter for an operating system."
1436
+ msgstr "운영 체제의 매개 변수를 생성 또는 업데이트합니다. "
1437
+
1438
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:109
1439
+ msgid "Operating system parameter updated"
1440
+ msgstr "운영 체제 매개 변수가 업데이트되었습니다 "
1441
+
1442
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:110
1443
+ msgid "New operating system parameter created"
1444
+ msgstr "새 운영 체제 매개 변수가 생성되었습니다 "
1445
+
1446
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:111
1447
+ msgid "Could not set operating system parameter"
1448
+ msgstr "운영 체제 매개 변수를 설정할 수 없습니다 "
1449
+
1450
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:123
1451
+ msgid "Delete parameter for an operating system."
1452
+ msgstr "운영 체제의 매개변수를 삭제합니다. "
1453
+
1454
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:125
1455
+ msgid "operating system parameter deleted"
1456
+ msgstr "운영 체제 매개 변수가 삭제되었습니다 "
1457
+
1458
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:140
1459
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:206
1460
+ msgid "operatingsystem id"
1461
+ msgstr "운영 체제 ID "
1462
+
1463
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:141
1464
+ msgid "config template id to be set"
1465
+ msgstr "설정할 설정 템플릿 ID "
1466
+
1467
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:144
1468
+ msgid ""
1469
+ "[%{config_template_name}] was set as default %{template_kind_name} template"
1470
+ msgstr "[%{config_template_name}]이(가) 기본값 %{template_kind_name} 템플릿으로 설정되었습니다 "
1471
+
1472
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:145
1473
+ msgid "Could not set the os default template"
1474
+ msgstr "os 기본값 템플릿을 설정할 수 없습니다 "
1475
+
1476
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:207
1477
+ msgid "Type of the config template"
1478
+ msgstr "설정 템플릿 유형 "
1479
+
1480
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:209
1481
+ msgid "Default template deleted"
1482
+ msgstr "기본값 템플릿이 삭제되었습니다 "
1483
+
1484
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:210
1485
+ msgid "Could not delete the default template"
1486
+ msgstr "기본값 템플릿을 삭제할 수 없습니다 "
1487
+
1488
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:217
1489
+ msgid "Default template of type %s not found"
1490
+ msgstr ""
1491
+
1492
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
1493
+ msgid "URL"
1494
+ msgstr "URL"
1495
+
1496
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:14
1497
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:29
1498
+ msgid "Features"
1499
+ msgstr "기능 "
1500
+
1501
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:41
1502
+ msgid "Smart proxy created"
1503
+ msgstr "스마트 프록시가 생성되었습니다 "
1504
+
1505
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:42
1506
+ msgid "Could not create the proxy"
1507
+ msgstr "프록시를 생성할 수 없습니다 "
1508
+
1509
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:49
1510
+ msgid "Smart proxy updated"
1511
+ msgstr "스마트 프록시가 업데이트되었습니다 "
1512
+
1513
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:50
1514
+ msgid "Could not update the proxy"
1515
+ msgstr "프록시를 업데이트할 수 없습니다 "
1516
+
1517
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:57
1518
+ msgid "Smart proxy deleted"
1519
+ msgstr "스마트 프록시가 삭제되었습니다 "
1520
+
1521
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:58
1522
+ msgid "Could not delete the proxy"
1523
+ msgstr "프록시를 삭제할 수 없습니다 "
1524
+
1525
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:69
1526
+ msgid "Puppet classes were imported"
1527
+ msgstr "Puppet 클래스를 가져오기했습니다 "
1528
+
1529
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:70
1530
+ msgid "Import of puppet classes failed"
1531
+ msgstr "Puppet 클래스 가져오기를 실패했습니다 "
1532
+
1533
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:72
1534
+ msgid "Do not run the import"
1535
+ msgstr "가져오기를 실행하지 않습니다 "
1536
+
1537
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:92
1538
+ msgid "Smart proxy features were refreshed"
1539
+ msgstr "스마트 프록시 기능을 새로고침했습니다 "
1540
+
1541
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:93
1542
+ msgid "Refresh of smart proxy features failed"
1543
+ msgstr "스마트 프록시 기능 새로 고침을 실패했습니다 "
1544
+
1545
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:34
1546
+ msgid "Environment created"
1547
+ msgstr "환경이 생성되었습니다 "
1548
+
1549
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:35
1550
+ msgid "Could not create the environment"
1551
+ msgstr "환경을 생성할 수 없습니다 "
1552
+
1553
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:42
1554
+ msgid "Environment updated"
1555
+ msgstr "환경이 업데이트되었습니다 "
1556
+
1557
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:43
1558
+ msgid "Could not update the environment"
1559
+ msgstr "환경을 업데이트할 수 없습니다 "
1560
+
1561
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:50
1562
+ msgid "Environment deleted"
1563
+ msgstr "환경이 삭제되었습니다 "
1564
+
1565
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:51
1566
+ msgid "Could not delete the environment"
1567
+ msgstr "환경을 삭제할 수 없습니다 "
1568
+
1569
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:33
1570
+ msgid "Smart variables"
1571
+ msgstr "스마트 매개 변수 "
1572
+
1573
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:35
1574
+ msgid "Default value"
1575
+ msgstr "기본값 "
1576
+
1577
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:37
1578
+ msgid "Smart class parameters"
1579
+ msgstr "스마트 클래스 매개 변수 "
1580
+
1581
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:22
1582
+ msgid "DNS Id"
1583
+ msgstr "DNS Id"
1584
+
1585
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:35
1586
+ msgid "Domain [%{name}] created"
1587
+ msgstr "도메인 [%{name}] 이(가) 생성되었습니다 "
1588
+
1589
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:36
1590
+ msgid "Could not create the domain"
1591
+ msgstr "도메인을 생성할 수 없습니다 "
1592
+
1593
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:38 lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:48
1594
+ msgid "Full name describing the domain"
1595
+ msgstr "도메인을 나타내는 전체 이름 "
1596
+
1597
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:45
1598
+ msgid "Domain [%{name}] updated"
1599
+ msgstr "도메인 [%{name}] 이 업데이트되었습니다 "
1600
+
1601
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:46
1602
+ msgid "Could not update the domain"
1603
+ msgstr "도메인을 업데이트할 수 없습니다 "
1604
+
1605
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:55
1606
+ msgid "Domain [%{name}] deleted"
1607
+ msgstr "도메인 [%{name}]이(가) 삭제되었습니다 "
1608
+
1609
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:56
1610
+ msgid "Could not delete the domain"
1611
+ msgstr "도메인을 삭제할 수 없습니다 "
1612
+
1613
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:63
1614
+ msgid "Create or update parameter for a domain."
1615
+ msgstr "도메인의 매개 변수를 생성 또는 업데이트합니다. "
1616
+
1617
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:65
1618
+ msgid "Domain parameter updated"
1619
+ msgstr "도메인 매개 변수가 업데이트되었습니다 "
1620
+
1621
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:66
1622
+ msgid "New domain parameter created"
1623
+ msgstr "새 도메인 매개 변수가 생성되었습니다 "
1624
+
1625
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:67
1626
+ msgid "Could not set domain parameter"
1627
+ msgstr "도메인 매개 변수를 설정할 수 없습니다 "
1628
+
1629
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:79
1630
+ msgid "Delete parameter for a domain."
1631
+ msgstr "도메인의 매개 변수를 삭제합니다. "
1632
+
1633
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:81
1634
+ msgid "Domain parameter deleted"
1635
+ msgstr "도메인 매개 변수가 삭제되었습니다 "
1636
+
1637
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:7
1638
+ msgid "Set credentials"
1639
+ msgstr "인증 정보 설정 "
1640
+
1641
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:20
1642
+ msgid "Wipe your credentials"
1643
+ msgstr "인증 정보 삭제 "
1644
+
1645
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:26
1646
+ msgid "Credentials deleted."
1647
+ msgstr "인증 정보가 삭제되었습니다. "
1648
+
1649
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:33
1650
+ msgid "Information about current connections"
1651
+ msgstr "현재 연결에 대한 정보 "
1652
+
1653
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:37
1654
+ msgid "You are logged in as '%s'"
1655
+ msgstr "'%s'로 로그인되었습니다 "
1656
+
1657
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:39
1658
+ msgid ""
1659
+ "You are currently not logged in to any service.\\nUse the service to set "
1660
+ "credentials."
1661
+ msgstr "현재 어떤 서비스에도 로그이되어 있지 않습니다.\\n인증 정보를 설정하기 위해 서비스를 사용합니다."
1662
+
1663
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:31
1664
+ msgid "User group [%<name>s] created"
1665
+ msgstr "사용자 그룹 [%<name>s]이(가) 생성되었습니다 "
1666
+
1667
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:32
1668
+ msgid "Could not create the user group"
1669
+ msgstr "사용자 그룹을 생성할 수 없습니다 "
1670
+
1671
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:38
1672
+ msgid "User group [%<name>s] updated"
1673
+ msgstr "사용자 그룹 [%<name>s]이(가) 업데이트되었습니다 "
1674
+
1675
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:39
1676
+ msgid "Could not update the user group"
1677
+ msgstr "사용자 그룹을 업데이트할 수 없습니다 "
1678
+
1679
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:45
1680
+ msgid "User group [%<name>s] deleted"
1681
+ msgstr "사용자 그룹 [%<name>s]이(가) 삭제되었습니다 "
1682
+
1683
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:46
1684
+ msgid "Could not delete the user group"
1685
+ msgstr "사용자 그룹을 삭제할 수 없습니다 "
1686
+
1687
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:8
1688
+ msgid "View and manage compute resource's images"
1689
+ msgstr "컴퓨터 리소스의 이미지 보기 및 관리 "
1690
+
1691
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:56
1692
+ msgid "Show images available for addition"
1693
+ msgstr "추가할 수 있는 이미지 표시 "
1694
+
1695
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:81
1696
+ msgid "Image created"
1697
+ msgstr "이미지가 생성되었습니다 "
1698
+
1699
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:82
1700
+ msgid "Could not create the image"
1701
+ msgstr "이미지를 생성할 수 없습니다 "
1702
+
1703
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:90
1704
+ msgid "Image updated"
1705
+ msgstr "이미지가 업데이트되었습니다 "
1706
+
1707
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:91
1708
+ msgid "Could not update the image"
1709
+ msgstr "이미지를 업데이트할 수 없습니다 "
1710
+
1711
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:99
1712
+ msgid "Image deleted"
1713
+ msgstr "이미지가 삭제되었습니다 "
1714
+
1715
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:100
1716
+ msgid "Could not delete the image"
1717
+ msgstr "이미지를 삭제할 수 없습니다 "
1718
+
1719
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:31
1720
+ msgid "View partition table content."
1721
+ msgstr "파티션 테이블 내용을 표시합니다. "
1722
+
1723
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:43
1724
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:54
1725
+ msgid "Path to a file that contains the partition layout"
1726
+ msgstr "파티션 레이아웃이 들어 있는 파일로의 경로 "
1727
+
1728
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:46
1729
+ msgid "Partition table created"
1730
+ msgstr "파티션 테이블이 생성되었습니다 "
1731
+
1732
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
1733
+ msgid "Could not create the partition table"
1734
+ msgstr "파티션 테이블을 생성할 수 없습니다 "
1735
+
1736
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:57
1737
+ msgid "Partition table updated"
1738
+ msgstr "파티션 테이블이 업데이트되었습니다 "
1739
+
1740
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
1741
+ msgid "Could not update the partition table"
1742
+ msgstr "파티션 테이블을 업데이트할 수 없습니다 "
1743
+
1744
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:65
1745
+ msgid "Partition table deleted"
1746
+ msgstr "파티션 테이블이 삭제되었습니다 "
1747
+
1748
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
1749
+ msgid "Could not delete the partition table"
1750
+ msgstr "파티션 테이블을 삭제할 수 없습니다 "
1751
+
1752
+ #: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:10
1753
+ msgid "[Foreman] username: "
1754
+ msgstr "[Foreman] 사용자 이름: "
1755
+
1756
+ #: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:15
1757
+ msgid "[Foreman] password for %s: "
1758
+ msgstr "%s의 [Foreman] 암호: "
1759
+
1760
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:32
1761
+ msgid "Architecture name"
1762
+ msgstr "아키텍처 이름 "
1763
+
1764
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:33
1765
+ msgid "Compute resource name"
1766
+ msgstr "컴퓨터 리소스 이름 "
1767
+
1768
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:34
1769
+ msgid "Domain name"
1770
+ msgstr "도메인 이름 "
1771
+
1772
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:35
1773
+ msgid "Environment name"
1774
+ msgstr "환경 이름 "
1775
+
1776
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:38
1777
+ msgid "Host name"
1778
+ msgstr "호스트 이름 "
1779
+
1780
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:39
1781
+ msgid "Hostgroup name"
1782
+ msgstr "호스트 그룹 이름 "
1783
+
1784
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:41
1785
+ msgid "Location name"
1786
+ msgstr "위치 이름 "
1787
+
1788
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:42
1789
+ msgid "Medium name"
1790
+ msgstr "미디어 이름 "
1791
+
1792
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
1793
+ msgid "Model name"
1794
+ msgstr "모델 이름 "
1795
+
1796
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:44
1797
+ msgid "Organization name"
1798
+ msgstr "조직 이름 "
1799
+
1800
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:46
1801
+ msgid "Partition table name"
1802
+ msgstr "파티션 테이블 이름 "
1803
+
1804
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:47
1805
+ msgid "Proxy name"
1806
+ msgstr "프록시 이름 "
1807
+
1808
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:48
1809
+ msgid "Puppet class name"
1810
+ msgstr "Puppet 클래스 이름 "
1811
+
1812
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:49
1813
+ msgid "Report name"
1814
+ msgstr "보고서 이름 "
1815
+
1816
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:50
1817
+ msgid "User role name"
1818
+ msgstr "사용자 역할 이름 "
1819
+
1820
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:51
1821
+ msgid "Subnet name"
1822
+ msgstr "서브넷 이름 "
1823
+
1824
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:53
1825
+ msgid "User's login to search by"
1826
+ msgstr "검색할 사용자 로그인 "
1827
+
1828
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:54
1829
+ msgid "Common parameter name"
1830
+ msgstr "일반적인 매개 변수 이름 "
1831
+
1832
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:55
1833
+ msgid "Smart class parameter name"
1834
+ msgstr "스마트 클래스 매개 변수 이름 "
1835
+
1836
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:57
1837
+ msgid "Name to search by"
1838
+ msgstr "검색할 이름 "
1839
+
1840
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:140
1841
+ msgid "%s not found"
1842
+ msgstr "%s을(를) 찾을 수 없음 "
1843
+
1844
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:141
1845
+ msgid "%s found more than once"
1846
+ msgstr "%s을(를) 하나 이상 발견했습니다 "
1847
+
1848
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:152
1849
+ msgid "Missing options to search %s"
1850
+ msgstr "%s의 검색에 누락된 옵션 "
1851
+
1852
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
1853
+ msgid "Login"
1854
+ msgstr "로그인 "
1855
+
1856
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:13
1857
+ msgid "Email"
1858
+ msgstr "이메일 "
1859
+
1860
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:28
1861
+ msgid "Admin"
1862
+ msgstr "관리자 "
1863
+
1864
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:29
1865
+ msgid "Authorized by"
1866
+ msgstr "승인자 "
1867
+
1868
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
1869
+ msgid "Last login"
1870
+ msgstr "마지막 로그인"
1871
+
1872
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:47
1873
+ msgid "User created"
1874
+ msgstr "사용자가 생성되었습니다 "
1875
+
1876
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:48
1877
+ msgid "Could not create the user"
1878
+ msgstr "사용자를 생성할 수 없습니다 "
1879
+
1880
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:55
1881
+ msgid "User updated"
1882
+ msgstr "사용자가 업데이트되었습니다 "
1883
+
1884
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56
1885
+ msgid "Could not update the user"
1886
+ msgstr "사용자를 업데이트할 수 없습니다 "
1887
+
1888
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:63
1889
+ msgid "User deleted"
1890
+ msgstr "사용자가 삭제되었습니다 "
1891
+
1892
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64
1893
+ msgid "Could not delete the user"
1894
+ msgstr "사용자를 삭제할 수 없습니다 "
1895
+
1896
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:10
1897
+ msgid "Resource type"
1898
+ msgstr "리소스 유형 "
1899
+
1900
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:11
1901
+ msgid "Search"
1902
+ msgstr "검색 "
1903
+
1904
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:12
1905
+ msgid "Unlimited?"
1906
+ msgstr "제한 없음?"
1907
+
1908
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:13
1909
+ msgid "Role"
1910
+ msgstr "역할 "
1911
+
1912
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:14
1913
+ msgid "Permissions"
1914
+ msgstr "권한 "
1915
+
1916
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:44
1917
+ msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] created"
1918
+ msgstr "[%<resource_type>s] 의 권한 필터가 생성되었습니다 "
1919
+
1920
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45
1921
+ msgid "Could not create the permission filter"
1922
+ msgstr "권한 필터를 생성할 수 없습니다 "
1923
+
1924
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:52
1925
+ msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] updated"
1926
+ msgstr "[%<resource_type>s] 의 권한 필터가 업데이트되었습니다 "
1927
+
1928
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53
1929
+ msgid "Could not update the permission filter"
1930
+ msgstr "권한 필터를 업데이트할 수 없습니다 "
1931
+
1932
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:60
1933
+ msgid "Permission filter deleted"
1934
+ msgstr "권한 필터가 삭제되었습니다 "
1935
+
1936
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61
1937
+ msgid "Could not delete the permission filter"
1938
+ msgstr "권한 필터를 삭제할 수 없습니다 "
1939
+
1940
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:24 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:62
1941
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:74
1942
+ msgid "Location numeric id to search by"
1943
+ msgstr "검색 대상 위치의 숫자로된 ID "
1944
+
1945
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:52
1946
+ msgid "Location created"
1947
+ msgstr "위치가 생성되었습니다 "
1948
+
1949
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:53
1950
+ msgid "Could not create the location"
1951
+ msgstr "위치를 생성할 수 없습니다 "
1952
+
1953
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:64
1954
+ msgid "Location updated"
1955
+ msgstr "위치가 업데이트되었습니다 "
1956
+
1957
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:65
1958
+ msgid "Could not update the location"
1959
+ msgstr "위치를 업데이트할 수 없습니다 "
1960
+
1961
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:76
1962
+ msgid "Location deleted"
1963
+ msgstr "위치가 삭제되었습니다 "
1964
+
1965
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:77
1966
+ msgid "Could not delete the location"
1967
+ msgstr "위치를 삭제할 수 없습니다 "
1968
+
1969
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:7
1970
+ msgid "Manage LDAP auth sources."
1971
+ msgstr ""
1972
+
1973
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:15
1974
+ msgid "LDAPS?"
1975
+ msgstr ""
1976
+
1977
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:16
1978
+ msgid "Port"
1979
+ msgstr ""
1980
+
1981
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:17
1982
+ msgid "Server Type"
1983
+ msgstr ""
1984
+
1985
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:27
1986
+ msgid "Account Username"
1987
+ msgstr ""
1988
+
1989
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:28
1990
+ msgid "Base DN"
1991
+ msgstr "기본 DN"
1992
+
1993
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:29
1994
+ msgid "LDAP filter"
1995
+ msgstr "LDAP 필터 "
1996
+
1997
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:30
1998
+ msgid "Automatically Create Accounts?"
1999
+ msgstr ""
2000
+
2001
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:31
2002
+ msgid "Login Name Attribute"
2003
+ msgstr ""
2004
+
2005
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:32
2006
+ msgid "First Name Attribute"
2007
+ msgstr ""
2008
+
2009
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:33
2010
+ msgid "Last Name Attribute"
2011
+ msgstr ""
2012
+
2013
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:34
2014
+ msgid "Email Address Attribute"
2015
+ msgstr ""
2016
+
2017
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:35
2018
+ msgid "Photo Attribute"
2019
+ msgstr ""
2020
+
2021
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:43
2022
+ msgid "Auth source created"
2023
+ msgstr ""
2024
+
2025
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:44
2026
+ msgid "Could not create the Auth Source"
2027
+ msgstr ""
2028
+
2029
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:51
2030
+ msgid "Auth source deleted"
2031
+ msgstr ""
2032
+
2033
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:52
2034
+ msgid "Could not delete the Auth Source"
2035
+ msgstr ""
2036
+
2037
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:59
2038
+ msgid "Auth source updated"
2039
+ msgstr ""
2040
+
2041
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:60
2042
+ msgid "Could not update the Auth Source"
2043
+ msgstr ""
2044
+
2045
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:31
2046
+ msgid "Architecture created"
2047
+ msgstr "아키텍처가 생성되었습니다 "
2048
+
2049
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:32
2050
+ msgid "Could not create the architecture"
2051
+ msgstr "아키텍처를 생성할 수 없습니다 "
2052
+
2053
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:39
2054
+ msgid "Architecture deleted"
2055
+ msgstr "아키텍처가 삭제되었습니다 "
2056
+
2057
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:40
2058
+ msgid "Could not delete the architecture"
2059
+ msgstr "아키텍처를 삭제할 수 없습니다 "
2060
+
2061
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:47
2062
+ msgid "Architecture updated"
2063
+ msgstr "아키텍처가 업데이트되었습니다 "
2064
+
2065
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:48
2066
+ msgid "Could not update the architecture"
2067
+ msgstr "아키텍처를 업데이트할 수 없습니다 "
2068
+
2069
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:30
2070
+ msgid "Foreman connection login/logout."
2071
+ msgstr "Foreman 연결 로그인/로그아웃."
2072
+
2073
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:34
2074
+ msgid "Manipulate architectures."
2075
+ msgstr "아키텍처를 조정합니다."
2076
+
2077
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:38
2078
+ msgid "Manipulate auth sources."
2079
+ msgstr ""
2080
+
2081
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:42
2082
+ msgid "Manipulate compute resources."
2083
+ msgstr "컴퓨터 리소스를 조정합니다. "
2084
+
2085
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:46
2086
+ msgid "Manipulate domains."
2087
+ msgstr "도메인을 조정합니다. "
2088
+
2089
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:50
2090
+ msgid "Manipulate environments."
2091
+ msgstr ""
2092
+
2093
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:54
2094
+ msgid "Search facts."
2095
+ msgstr "정보를 검색합니다. "
2096
+
2097
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:58
2098
+ msgid "Manage permission filters."
2099
+ msgstr "권한 필터를 관리합니다. "
2100
+
2101
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:62
2102
+ msgid "Manipulate hosts."
2103
+ msgstr ""
2104
+
2105
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:66
2106
+ msgid "Manipulate hostgroups."
2107
+ msgstr "호스트 그룹을 조정합니다."
2108
+
2109
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:70
2110
+ msgid "Manipulate locations."
2111
+ msgstr "위치를 조정합니다. "
2112
+
2113
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:74
2114
+ msgid "Manipulate installation media."
2115
+ msgstr "설치 미디어를 조정합니다. "
2116
+
2117
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:78
2118
+ msgid "Manipulate hardware models."
2119
+ msgstr "하드웨어 모델을 조정합니다. "
2120
+
2121
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:82
2122
+ msgid "Manipulate operating system."
2123
+ msgstr ""
2124
+
2125
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:86
2126
+ msgid "Manipulate organizations."
2127
+ msgstr "조직을 조정합니다. "
2128
+
2129
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:90
2130
+ msgid "Manipulate partition tables."
2131
+ msgstr "파티션 테이블을 조정합니다. "
2132
+
2133
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:94
2134
+ msgid "Search puppet modules."
2135
+ msgstr "puppet 모듈을 검색합니다. "
2136
+
2137
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:98
2138
+ msgid "Browse and read reports."
2139
+ msgstr "보고서 검색 및 확인 "
2140
+
2141
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:102
2142
+ msgid "Manage user roles."
2143
+ msgstr "사용자 역할을 관리합니다."
2144
+
2145
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:106
2146
+ msgid "Manipulate smart class parameters."
2147
+ msgstr "스마트 클래스 매개 변수를 조정합니다. "
2148
+
2149
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:110
2150
+ msgid "Manipulate smart proxies."
2151
+ msgstr "스마트 프록시를 조정합니다."
2152
+
2153
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:114
2154
+ msgid "Manipulate subnets."
2155
+ msgstr "서브넷을 조정합니다."
2156
+
2157
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:118
2158
+ msgid "Manipulate config templates."
2159
+ msgstr "설정 템플릿을 조정합니다. "
2160
+
2161
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:122
2162
+ msgid "Manipulate users."
2163
+ msgstr "사용자를 조정합니다. "
2164
+
2165
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:126
2166
+ msgid "Manage user groups."
2167
+ msgstr "사용자 그룹을 관리합니다."