gettext 2.3.0 → 2.3.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/.yardopts +6 -0
- data/Rakefile +7 -6
- data/doc/text/news.md +51 -2
- data/gettext.gemspec +1 -0
- data/lib/gettext/runtime/locale_path.rb +0 -1
- data/lib/gettext/runtime/mofile.rb +8 -2
- data/lib/gettext/runtime/textdomain.rb +19 -21
- data/lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb +0 -1
- data/lib/gettext/tools/msginit.rb +19 -9
- data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +28 -15
- data/lib/gettext/tools/parser/erb.rb +25 -5
- data/lib/gettext/tools/parser/glade.rb +4 -3
- data/lib/gettext/tools/parser/ruby.rb +23 -5
- data/lib/gettext/tools/poparser.rb +2 -1
- data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +187 -136
- data/lib/gettext/version.rb +1 -1
- data/po/ja/gettext.po +82 -41
- data/samples/cgi/locale/bg/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/bs/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/cs/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/de/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/el/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/es/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/po/hello.pot +3 -3
- data/samples/po/hello2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_glade2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_gtk2.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_noop.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_plural.pot +3 -3
- data/samples/po/hello_tk.pot +3 -3
- data/src/poparser.ry +1 -0
- data/test/fixtures/_.rb +4 -4
- data/test/fixtures/{erb.rhtml → erb/ascii.rhtml} +0 -0
- data/test/fixtures/{erb.rxml → erb/ascii.rxml} +0 -0
- data/test/fixtures/erb/non_ascii.rhtml +13 -0
- data/test/fixtures/untranslated.rb +12 -0
- data/test/gettext-test-utils.rb +23 -0
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/untranslated.mo +0 -0
- data/test/parser/test_ruby.rb +48 -1
- data/test/po/_.pot +4 -4
- data/test/po/ascii.pot +23 -0
- data/test/po/backslash.pot +3 -3
- data/test/po/ja/untranslated.po +22 -0
- data/test/po/no_exist_msgid.pot +20 -0
- data/test/po/non_ascii.pot +3 -3
- data/test/po/not_existed_msgid.pot +20 -0
- data/test/po/np_.pot +3 -3
- data/test/po/ns_.pot +3 -3
- data/test/po/p_.pot +3 -3
- data/test/po/s_.pot +3 -3
- data/test/po/untranslated.pot +23 -0
- data/test/run-test.rb +1 -1
- data/test/test_gettext.rb +2 -2
- data/test/test_mofile.rb +10 -0
- data/test/test_parser.rb +45 -19
- data/test/test_po_parser.rb +14 -1
- data/test/tools/test_msginit.rb +52 -36
- data/test/tools/test_msgmerge.rb +44 -6
- data/test/tools/test_xgettext.rb +203 -5
- metadata +143 -146
- data/po/de/gettext.po +0 -668
- data/po/de/gettext.po.bak +0 -589
- data/po/el/gettext.po +0 -571
- data/po/fr/gettext.po +0 -589
- data/po/gettext.pot +0 -638
- data/po/gettext.pot~ +0 -638
- data/po/it/gettext.po +0 -589
- data/po/uk/gettext.po +0 -571
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/npgettext.mo +0 -0
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/nsgettext.mo +0 -0
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/pgettext.mo +0 -0
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/sgettext.mo +0 -0
data/po/gettext.pot~
DELETED
@@ -1,638 +0,0 @@
|
|
1
|
-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
-
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
-
#
|
6
|
-
#, fuzzy
|
7
|
-
msgid ""
|
8
|
-
msgstr ""
|
9
|
-
"Project-Id-Version: gettext 2.3.0\n"
|
10
|
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
-
"POT-Creation-Date: 2012-08-27 11:01+0900\n"
|
12
|
-
"PO-Revision-Date: 2012-08-27 11:01+0900\n"
|
13
|
-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
14
|
-
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
15
|
-
"Language: \n"
|
16
|
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
-
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
20
|
-
|
21
|
-
#: ../lib/gettext/tools.rb:81
|
22
|
-
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
|
23
|
-
msgstr ""
|
24
|
-
|
25
|
-
#: ../lib/gettext/tools.rb:82
|
26
|
-
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
|
27
|
-
msgstr ""
|
28
|
-
|
29
|
-
#: ../lib/gettext/tools.rb:83
|
30
|
-
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
|
31
|
-
msgstr ""
|
32
|
-
|
33
|
-
#: ../lib/gettext/tools.rb:188
|
34
|
-
msgid "`%{cmd}' can not be found. \\nInstall GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
|
35
|
-
msgstr ""
|
36
|
-
|
37
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:65
|
38
|
-
msgid "no input files specified."
|
39
|
-
msgstr ""
|
40
|
-
|
41
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:80
|
42
|
-
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
43
|
-
msgstr ""
|
44
|
-
|
45
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:82
|
46
|
-
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
47
|
-
msgstr ""
|
48
|
-
|
49
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:89
|
50
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:461 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:239
|
51
|
-
msgid "Specific options:"
|
52
|
-
msgstr ""
|
53
|
-
|
54
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:466
|
55
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:242
|
56
|
-
msgid "write output to specified file"
|
57
|
-
msgstr ""
|
58
|
-
|
59
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:477
|
60
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:280
|
61
|
-
msgid "display version information and exit"
|
62
|
-
msgstr ""
|
63
|
-
|
64
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:85
|
65
|
-
msgid "Create a new .po file from initializing .pot file with user's environment and input."
|
66
|
-
msgstr ""
|
67
|
-
|
68
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:91
|
69
|
-
msgid "Use INPUT as a .pot file. If INPUT is not specified, INPUT is a .pot file existing the current directory."
|
70
|
-
msgstr ""
|
71
|
-
|
72
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98
|
73
|
-
msgid "Use OUTPUT as a created .po file. If OUTPUT is not specified, OUTPUT depend on LOCALE or the current locale on your environment."
|
74
|
-
msgstr ""
|
75
|
-
|
76
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:105
|
77
|
-
msgid "Use LOCALE as target locale. If LOCALE is not specified, LOCALE is the current locale on your environment."
|
78
|
-
msgstr ""
|
79
|
-
|
80
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:112 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:472
|
81
|
-
msgid "Dispray this help and exit"
|
82
|
-
msgstr ""
|
83
|
-
|
84
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:117
|
85
|
-
msgid "Display version and exit"
|
86
|
-
msgstr ""
|
87
|
-
|
88
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:135
|
89
|
-
msgid ".pot file does not exist in the current directory."
|
90
|
-
msgstr ""
|
91
|
-
|
92
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:140
|
93
|
-
msgid "file does not exist."
|
94
|
-
msgstr ""
|
95
|
-
|
96
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:152
|
97
|
-
msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
|
98
|
-
msgstr ""
|
99
|
-
|
100
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:161
|
101
|
-
msgid "file has already existed."
|
102
|
-
msgstr ""
|
103
|
-
|
104
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:199
|
105
|
-
msgid "Please enter your full name"
|
106
|
-
msgstr ""
|
107
|
-
|
108
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:211
|
109
|
-
msgid "Please enter your email address"
|
110
|
-
msgstr ""
|
111
|
-
|
112
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:429
|
113
|
-
msgid "File '%s' has already existed."
|
114
|
-
msgstr ""
|
115
|
-
|
116
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:440
|
117
|
-
msgid "definition po is not given."
|
118
|
-
msgstr ""
|
119
|
-
|
120
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:442
|
121
|
-
msgid "reference pot is not given."
|
122
|
-
msgstr ""
|
123
|
-
|
124
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:450
|
125
|
-
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
126
|
-
msgstr ""
|
127
|
-
|
128
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:453
|
129
|
-
msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
|
130
|
-
msgstr ""
|
131
|
-
|
132
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:53
|
133
|
-
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
134
|
-
msgstr ""
|
135
|
-
|
136
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:201
|
137
|
-
msgid "Error parsing %{path}"
|
138
|
-
msgstr ""
|
139
|
-
|
140
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:215
|
141
|
-
msgid "no input files"
|
142
|
-
msgstr ""
|
143
|
-
|
144
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:233
|
145
|
-
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
146
|
-
msgstr ""
|
147
|
-
|
148
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:236
|
149
|
-
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
150
|
-
msgstr ""
|
151
|
-
|
152
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
|
153
|
-
msgid "set package name in output"
|
154
|
-
msgstr ""
|
155
|
-
|
156
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:252
|
157
|
-
msgid "set package version in output"
|
158
|
-
msgstr ""
|
159
|
-
|
160
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:257
|
161
|
-
msgid "set report address for msgid bugs"
|
162
|
-
msgstr ""
|
163
|
-
|
164
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:262
|
165
|
-
msgid "set copyright holder in output"
|
166
|
-
msgstr ""
|
167
|
-
|
168
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
|
169
|
-
msgid "require the library before executing xgettext"
|
170
|
-
msgstr ""
|
171
|
-
|
172
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:271
|
173
|
-
msgid "run in debugging mode"
|
174
|
-
msgstr ""
|
175
|
-
|
176
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:275
|
177
|
-
msgid "display this help and exit"
|
178
|
-
msgstr ""
|
179
|
-
|
180
|
-
#: ../lib/gettext/tools/parser/glade.rb:75
|
181
|
-
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
182
|
-
msgstr ""
|
183
|
-
|
184
|
-
#: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:149
|
185
|
-
msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
|
186
|
-
msgstr ""
|
187
|
-
|
188
|
-
#: ../lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:155
|
189
|
-
msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
|
190
|
-
msgstr ""
|
191
|
-
|
192
|
-
#: ../samples/hello_gtk2.rb:22
|
193
|
-
msgid "hello, gtk world"
|
194
|
-
msgstr ""
|
195
|
-
|
196
|
-
#: ../samples/hello_tk.rb:15
|
197
|
-
msgid "hello, tk world"
|
198
|
-
msgstr ""
|
199
|
-
|
200
|
-
#: ../samples/hello_glade2.glade:9 ../test/fixtures/gladeparser.glade:8
|
201
|
-
msgid "window1"
|
202
|
-
msgstr ""
|
203
|
-
|
204
|
-
#: ../samples/hello_glade2.glade:30
|
205
|
-
msgid "first line\\nsecond line\\nthird line"
|
206
|
-
msgstr ""
|
207
|
-
|
208
|
-
#: ../samples/hello_glade2.glade:54
|
209
|
-
msgid "<Hello world>"
|
210
|
-
msgstr ""
|
211
|
-
|
212
|
-
#: ../samples/hello_plural.rb:19
|
213
|
-
msgid "There is an apple.\\n"
|
214
|
-
msgid_plural "There are %{num} apples.\\n"
|
215
|
-
msgstr[0] ""
|
216
|
-
msgstr[1] ""
|
217
|
-
|
218
|
-
#: ../samples/hello_noop.rb:13
|
219
|
-
msgid "Hello World"
|
220
|
-
msgstr ""
|
221
|
-
|
222
|
-
#: ../samples/hello_noop.rb:13
|
223
|
-
msgid "Hello World2"
|
224
|
-
msgstr ""
|
225
|
-
|
226
|
-
#: ../samples/hello.rb:16
|
227
|
-
msgid "Hello World\\n"
|
228
|
-
msgstr ""
|
229
|
-
|
230
|
-
#: ../samples/cgi/hellolib.rb:16
|
231
|
-
msgid "This message is from hellolib."
|
232
|
-
msgstr ""
|
233
|
-
|
234
|
-
#: ../samples/hello2.rb:18
|
235
|
-
msgid "One is %{num}\\n"
|
236
|
-
msgstr ""
|
237
|
-
|
238
|
-
#: ../samples/hello2.rb:19
|
239
|
-
msgid "Hello %{world}\\n"
|
240
|
-
msgstr ""
|
241
|
-
|
242
|
-
#: ../samples/hello2.rb:19
|
243
|
-
msgid "World"
|
244
|
-
msgstr ""
|
245
|
-
|
246
|
-
#: ../test/tools/files/simple_translation.rb:3
|
247
|
-
msgid "a translation"
|
248
|
-
msgstr ""
|
249
|
-
|
250
|
-
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:29
|
251
|
-
msgid "normal text"
|
252
|
-
msgstr ""
|
253
|
-
|
254
|
-
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:50
|
255
|
-
msgid "1st line\\n2nd line\\n3rd line"
|
256
|
-
msgstr ""
|
257
|
-
|
258
|
-
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:73
|
259
|
-
msgid "<span color=\"red\" weight=\"bold\" size=\"large\">markup </span>"
|
260
|
-
msgstr ""
|
261
|
-
|
262
|
-
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:94
|
263
|
-
msgid "<span color=\"red\">1st line markup </span>\\n<span color=\"blue\">2nd line markup</span>"
|
264
|
-
msgstr ""
|
265
|
-
|
266
|
-
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:116
|
267
|
-
msgid "<span>"markup" with <escaped strings></span>"
|
268
|
-
msgstr ""
|
269
|
-
|
270
|
-
#: ../test/fixtures/gladeparser.glade:137 ../test/fixtures/gladeparser.glade:158
|
271
|
-
msgid "duplicated"
|
272
|
-
msgstr ""
|
273
|
-
|
274
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:29 ../test/fixtures/_.rb:30 ../test/fixtures/N_.rb:10
|
275
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:145 ../test/test_gettext.rb:149
|
276
|
-
msgid "aaa"
|
277
|
-
msgid_plural "aaa2"
|
278
|
-
msgstr[0] ""
|
279
|
-
msgstr[1] ""
|
280
|
-
|
281
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:33
|
282
|
-
msgid "bbb\\n"
|
283
|
-
msgid_plural "ccc2\\nccc2"
|
284
|
-
msgstr[0] ""
|
285
|
-
msgstr[1] ""
|
286
|
-
|
287
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:37
|
288
|
-
msgid "ddd\\nddd"
|
289
|
-
msgid_plural "ddd2\\nddd2"
|
290
|
-
msgstr[0] ""
|
291
|
-
msgstr[1] ""
|
292
|
-
|
293
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:42
|
294
|
-
msgid "eee\\neee\\n"
|
295
|
-
msgid_plural "eee2\\neee2\\n"
|
296
|
-
msgstr[0] ""
|
297
|
-
msgstr[1] ""
|
298
|
-
|
299
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:48
|
300
|
-
msgid "ddd\\neee\\n"
|
301
|
-
msgid_plural "ddd\\neee2"
|
302
|
-
msgstr[0] ""
|
303
|
-
msgstr[1] ""
|
304
|
-
|
305
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:55 ../test/fixtures/n_.rb:59 ../test/fixtures/_.rb:53
|
306
|
-
#: ../test/fixtures/N_.rb:33
|
307
|
-
msgid "fff"
|
308
|
-
msgid_plural "fff2"
|
309
|
-
msgstr[0] ""
|
310
|
-
msgstr[1] ""
|
311
|
-
|
312
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:59
|
313
|
-
msgid "ggg"
|
314
|
-
msgid_plural "ggg2"
|
315
|
-
msgstr[0] ""
|
316
|
-
msgstr[1] ""
|
317
|
-
|
318
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:63 ../test/fixtures/_.rb:57 ../test/fixtures/N_.rb:37
|
319
|
-
msgid "ggghhhiii"
|
320
|
-
msgid_plural "jjjkkklll"
|
321
|
-
msgstr[0] ""
|
322
|
-
msgstr[1] ""
|
323
|
-
|
324
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:72 ../test/fixtures/_.rb:63 ../test/fixtures/N_.rb:43
|
325
|
-
msgid "a\"b\"c\""
|
326
|
-
msgid_plural "a\"b\"c\"2"
|
327
|
-
msgstr[0] ""
|
328
|
-
msgstr[1] ""
|
329
|
-
|
330
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:76 ../test/fixtures/_.rb:67 ../test/fixtures/N_.rb:47
|
331
|
-
msgid "d\"e\"f\""
|
332
|
-
msgid_plural "d\"e\"f\"2"
|
333
|
-
msgstr[0] ""
|
334
|
-
msgstr[1] ""
|
335
|
-
|
336
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:80
|
337
|
-
msgid "mmmmmm"
|
338
|
-
msgid_plural "mmm2mmm2"
|
339
|
-
msgstr[0] ""
|
340
|
-
msgstr[1] ""
|
341
|
-
|
342
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:81
|
343
|
-
msgid "nnn"
|
344
|
-
msgid_plural "nnn2"
|
345
|
-
msgstr[0] ""
|
346
|
-
msgstr[1] ""
|
347
|
-
|
348
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:86 ../test/fixtures/n_.rb:85
|
349
|
-
msgid "ooo"
|
350
|
-
msgid_plural "ppp"
|
351
|
-
msgstr[0] ""
|
352
|
-
msgstr[1] ""
|
353
|
-
|
354
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:90 ../test/fixtures/n_.rb:91
|
355
|
-
msgid "qqq"
|
356
|
-
msgid_plural "rrr"
|
357
|
-
msgstr[0] ""
|
358
|
-
msgstr[1] ""
|
359
|
-
|
360
|
-
#. please provide translations for all
|
361
|
-
#. the plural forms!
|
362
|
-
#: ../test/fixtures/n_.rb:97
|
363
|
-
msgid "comment"
|
364
|
-
msgid_plural "comments"
|
365
|
-
msgstr[0] ""
|
366
|
-
msgstr[1] ""
|
367
|
-
|
368
|
-
#: ../test/fixtures/ns_/custom.rb:28 ../test/fixtures/s_/custom.rb:28
|
369
|
-
msgid "context|context$message"
|
370
|
-
msgid_plural "context|context$messages"
|
371
|
-
msgstr[0] ""
|
372
|
-
msgstr[1] ""
|
373
|
-
|
374
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:11 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:24
|
375
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:43 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:50
|
376
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:62 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:75
|
377
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:91 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:104
|
378
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:108 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:128
|
379
|
-
#: ../test/fixtures/simple.rb:10 ../test/test_thread.rb:23 ../test/test_textdomain_toplevel.rb:9
|
380
|
-
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:15 ../test/test_textdomain_toplevel.rb:18
|
381
|
-
#: ../test/test_textdomain_toplevel.rb:23 ../test/test_gettext.rb:64 ../test/test_gettext.rb:287
|
382
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:289 ../test/test_gettext.rb:292 ../test/test_gettext.rb:296
|
383
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:299 ../test/test_gettext.rb:312 ../test/test_gettext.rb:315
|
384
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:318 ../test/test_gettext.rb:326 ../test/test_gettext.rb:329
|
385
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:341 ../test/test_gettext.rb:348
|
386
|
-
msgid "language"
|
387
|
-
msgstr ""
|
388
|
-
|
389
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:14 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:27
|
390
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:54 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:65
|
391
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:78 ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:116 ../test/test_gettext.rb:53
|
392
|
-
msgid "LANGUAGE"
|
393
|
-
msgstr ""
|
394
|
-
|
395
|
-
#: ../test/fixtures/multi_textdomain.rb:120
|
396
|
-
msgid "no data"
|
397
|
-
msgstr ""
|
398
|
-
|
399
|
-
#: ../test/fixtures/np_.rb:28 ../test/fixtures/np_.rb:29 ../test/fixtures/np_.rb:33
|
400
|
-
#: ../test/fixtures/np_.rb:34
|
401
|
-
msgctxt "Magazine"
|
402
|
-
msgid "a book"
|
403
|
-
msgid_plural "%{num} books"
|
404
|
-
msgstr[0] ""
|
405
|
-
msgstr[1] ""
|
406
|
-
|
407
|
-
#: ../test/fixtures/np_.rb:38 ../test/fixtures/np_.rb:39
|
408
|
-
msgctxt "Hardcover"
|
409
|
-
msgid "a book"
|
410
|
-
msgid_plural "%{num} books"
|
411
|
-
msgstr[0] ""
|
412
|
-
msgstr[1] ""
|
413
|
-
|
414
|
-
#: ../test/fixtures/np_.rb:43 ../test/fixtures/np_.rb:44
|
415
|
-
msgctxt "Magaine"
|
416
|
-
msgid "I have a magazine"
|
417
|
-
msgid_plural "I have %{num} magazines"
|
418
|
-
msgstr[0] ""
|
419
|
-
msgstr[1] ""
|
420
|
-
|
421
|
-
#: ../test/fixtures/np_.rb:48 ../test/fixtures/np_.rb:49
|
422
|
-
msgctxt "Hardcover"
|
423
|
-
msgid "a picture"
|
424
|
-
msgid_plural "%{num} pictures"
|
425
|
-
msgstr[0] ""
|
426
|
-
msgstr[1] ""
|
427
|
-
|
428
|
-
#: ../test/fixtures/_/one_line.rb:28
|
429
|
-
msgid "one line"
|
430
|
-
msgstr ""
|
431
|
-
|
432
|
-
#: ../test/fixtures/non_ascii.rb:10
|
433
|
-
msgid "こんにちは"
|
434
|
-
msgstr ""
|
435
|
-
|
436
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:34 ../test/fixtures/N_.rb:14
|
437
|
-
msgid "aaa\\n"
|
438
|
-
msgstr ""
|
439
|
-
|
440
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:38 ../test/fixtures/N_.rb:18
|
441
|
-
msgid "bbb\\nccc"
|
442
|
-
msgstr ""
|
443
|
-
|
444
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:42 ../test/fixtures/N_.rb:22
|
445
|
-
msgid "bbb\\nccc\\nddd\\n"
|
446
|
-
msgstr ""
|
447
|
-
|
448
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:49 ../test/fixtures/_.rb:53 ../test/fixtures/N_.rb:29
|
449
|
-
#: ../test/fixtures/N_.rb:33
|
450
|
-
msgid "eee"
|
451
|
-
msgstr ""
|
452
|
-
|
453
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:71 ../test/fixtures/N_.rb:51
|
454
|
-
msgid "jjj"
|
455
|
-
msgstr ""
|
456
|
-
|
457
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:72 ../test/fixtures/N_.rb:52
|
458
|
-
msgid "kkk"
|
459
|
-
msgstr ""
|
460
|
-
|
461
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:76 ../test/fixtures/N_.rb:56
|
462
|
-
msgid "lllmmm"
|
463
|
-
msgstr ""
|
464
|
-
|
465
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:84 ../test/fixtures/N_.rb:64
|
466
|
-
msgid "nnn\\nooo"
|
467
|
-
msgstr ""
|
468
|
-
|
469
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:88 ../test/fixtures/_.rb:92
|
470
|
-
msgid "#"
|
471
|
-
msgstr ""
|
472
|
-
|
473
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:96
|
474
|
-
msgid "\\taaa"
|
475
|
-
msgstr ""
|
476
|
-
|
477
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:100
|
478
|
-
msgid "Here document1\\nHere document2\\n"
|
479
|
-
msgstr ""
|
480
|
-
|
481
|
-
#. This is a proper name. See the gettext
|
482
|
-
#. manual, section Names. Note this is actually a non-ASCII
|
483
|
-
#. name: The first name is (with Unicode escapes)
|
484
|
-
#. "Fran\u00e7ois" or (with HTML entities) "François".
|
485
|
-
#. Pronunciation is like "fraa-swa pee-nar".
|
486
|
-
#. This is an example from GNU gettext documentation.
|
487
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:119
|
488
|
-
msgid "Francois Pinard"
|
489
|
-
msgstr ""
|
490
|
-
|
491
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:122
|
492
|
-
msgid "No TRANSLATORS comment"
|
493
|
-
msgstr ""
|
494
|
-
|
495
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:127
|
496
|
-
msgid "self explaining"
|
497
|
-
msgstr ""
|
498
|
-
|
499
|
-
#: ../test/fixtures/_.rb:131
|
500
|
-
msgid "This is a # including string."
|
501
|
-
msgstr ""
|
502
|
-
|
503
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:28 ../test/fixtures/s_.rb:28 ../test/fixtures/s_.rb:32
|
504
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:32 ../test/test_gettext.rb:109
|
505
|
-
msgid "AAA|BBB"
|
506
|
-
msgid_plural "CCC"
|
507
|
-
msgstr[0] ""
|
508
|
-
msgstr[1] ""
|
509
|
-
|
510
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:36 ../test/fixtures/s_.rb:36
|
511
|
-
msgid "AAA"
|
512
|
-
msgid_plural "BBB"
|
513
|
-
msgstr[0] ""
|
514
|
-
msgstr[1] ""
|
515
|
-
|
516
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:40 ../test/fixtures/s_.rb:40
|
517
|
-
msgid "AAA|CCC"
|
518
|
-
msgid_plural "DDD"
|
519
|
-
msgstr[0] ""
|
520
|
-
msgstr[1] ""
|
521
|
-
|
522
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:44 ../test/fixtures/s_.rb:44
|
523
|
-
msgid "AAA|BBB|CCC"
|
524
|
-
msgid_plural "DDD"
|
525
|
-
msgstr[0] ""
|
526
|
-
msgstr[1] ""
|
527
|
-
|
528
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:48 ../test/fixtures/s_.rb:48
|
529
|
-
msgid "AAA$BBB"
|
530
|
-
msgid_plural "CCC"
|
531
|
-
msgstr[0] ""
|
532
|
-
msgstr[1] ""
|
533
|
-
|
534
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:52 ../test/fixtures/s_.rb:52
|
535
|
-
msgid "AAA$B|BB"
|
536
|
-
msgid_plural "CCC"
|
537
|
-
msgstr[0] ""
|
538
|
-
msgstr[1] ""
|
539
|
-
|
540
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:56 ../test/fixtures/s_.rb:56
|
541
|
-
msgid "AAA$B|CC"
|
542
|
-
msgid_plural "DDD"
|
543
|
-
msgstr[0] ""
|
544
|
-
msgstr[1] ""
|
545
|
-
|
546
|
-
#: ../test/fixtures/ns_.rb:60 ../test/fixtures/s_.rb:60
|
547
|
-
msgid "AAA|CCC|BBB"
|
548
|
-
msgid_plural "DDD"
|
549
|
-
msgstr[0] ""
|
550
|
-
msgstr[1] ""
|
551
|
-
|
552
|
-
#: ../test/fixtures/backslash.rb:27
|
553
|
-
msgid "You should escape '\\' as '\\\\'."
|
554
|
-
msgstr ""
|
555
|
-
|
556
|
-
#: ../test/fixtures/p_.rb:29 ../test/fixtures/p_.rb:33
|
557
|
-
msgctxt "AAA"
|
558
|
-
msgid "BBB"
|
559
|
-
msgstr ""
|
560
|
-
|
561
|
-
#: ../test/fixtures/p_.rb:37
|
562
|
-
msgctxt "AAA|BBB"
|
563
|
-
msgid "CCC"
|
564
|
-
msgstr ""
|
565
|
-
|
566
|
-
#: ../test/fixtures/p_.rb:41
|
567
|
-
msgctxt "AAA"
|
568
|
-
msgid "CCC"
|
569
|
-
msgstr ""
|
570
|
-
|
571
|
-
#: ../test/fixtures/p_.rb:45
|
572
|
-
msgctxt "CCC"
|
573
|
-
msgid "BBB"
|
574
|
-
msgstr ""
|
575
|
-
|
576
|
-
#: ../test/fixtures/p_.rb:49
|
577
|
-
msgid "BBB"
|
578
|
-
msgstr ""
|
579
|
-
|
580
|
-
#. please translate 'name' in the context of 'program'.
|
581
|
-
#. Hint: the translation should NOT contain the translation of 'program'.
|
582
|
-
#: ../test/fixtures/p_.rb:55
|
583
|
-
msgctxt "program"
|
584
|
-
msgid "name"
|
585
|
-
msgstr ""
|
586
|
-
|
587
|
-
#: ../test/fixtures/simple.rb:14
|
588
|
-
msgid "one is %d."
|
589
|
-
msgstr ""
|
590
|
-
|
591
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:59
|
592
|
-
msgid "nomsgstr"
|
593
|
-
msgstr ""
|
594
|
-
|
595
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:65
|
596
|
-
msgid ""
|
597
|
-
msgstr ""
|
598
|
-
|
599
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:91
|
600
|
-
msgid "test"
|
601
|
-
msgstr ""
|
602
|
-
|
603
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:169 ../test/test_gettext.rb:170 ../test/test_gettext.rb:171
|
604
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:174 ../test/test_gettext.rb:175 ../test/test_gettext.rb:176
|
605
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:179 ../test/test_gettext.rb:180 ../test/test_gettext.rb:181
|
606
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:184 ../test/test_gettext.rb:185 ../test/test_gettext.rb:186
|
607
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:187 ../test/test_gettext.rb:190 ../test/test_gettext.rb:191
|
608
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:192 ../test/test_gettext.rb:193 ../test/test_gettext.rb:196
|
609
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:197 ../test/test_gettext.rb:198 ../test/test_gettext.rb:201
|
610
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:202 ../test/test_gettext.rb:203 ../test/test_gettext.rb:206
|
611
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:207 ../test/test_gettext.rb:208 ../test/test_gettext.rb:211
|
612
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:212 ../test/test_gettext.rb:213 ../test/test_gettext.rb:214
|
613
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:215 ../test/test_gettext.rb:242 ../test/test_gettext.rb:243
|
614
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:244 ../test/test_gettext.rb:250 ../test/test_gettext.rb:251
|
615
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:252 ../test/test_gettext.rb:261 ../test/test_gettext.rb:262
|
616
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:263 ../test/test_gettext.rb:271 ../test/test_gettext.rb:272
|
617
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:273 ../test/test_gettext.rb:282
|
618
|
-
msgid "one"
|
619
|
-
msgid_plural "two"
|
620
|
-
msgstr[0] ""
|
621
|
-
msgstr[1] ""
|
622
|
-
|
623
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:221 ../test/test_gettext.rb:222 ../test/test_gettext.rb:223
|
624
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:226 ../test/test_gettext.rb:227 ../test/test_gettext.rb:228
|
625
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:230 ../test/test_gettext.rb:231 ../test/test_gettext.rb:232
|
626
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:234 ../test/test_gettext.rb:235 ../test/test_gettext.rb:236
|
627
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:239 ../test/test_gettext.rb:240 ../test/test_gettext.rb:241
|
628
|
-
msgid "first"
|
629
|
-
msgid_plural "second"
|
630
|
-
msgstr[0] ""
|
631
|
-
msgstr[1] ""
|
632
|
-
|
633
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:259 ../test/test_gettext.rb:258 ../test/test_gettext.rb:260
|
634
|
-
#: ../test/test_gettext.rb:268 ../test/test_gettext.rb:269 ../test/test_gettext.rb:270
|
635
|
-
msgid "single"
|
636
|
-
msgid_plural "plural"
|
637
|
-
msgstr[0] ""
|
638
|
-
msgstr[1] ""
|