gettext 1.90.0 → 1.91.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (224) hide show
  1. data/ChangeLog +45 -0
  2. data/NEWS +22 -0
  3. data/README +5 -3
  4. data/Rakefile +4 -2
  5. data/bin/rgettext +2 -2
  6. data/bin/rmsgfmt +2 -2
  7. data/bin/rmsgmerge +2 -2
  8. data/data/locale/bs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/bs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  18. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  19. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  20. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  21. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  22. data/data/locale/et/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  23. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/hr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/hr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/hu/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  28. data/data/locale/hu/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  29. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  30. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  31. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  32. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  33. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  34. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  35. data/data/locale/nb/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  36. data/data/locale/nb/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  37. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  38. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  39. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  40. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  41. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  42. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  43. data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  44. data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  45. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  46. data/data/locale/ua/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  47. data/data/locale/ua/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  48. data/data/locale/vi/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  49. data/data/locale/vi/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  50. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  51. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  52. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  53. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  54. data/doc/classes/ActionView/Helpers/FormBuilder.html +154 -0
  55. data/doc/classes/ActiveRecord/Base.html +47 -47
  56. data/doc/classes/ActiveRecord/ConnectionAdapters/Column.html +6 -6
  57. data/doc/classes/GetText.html +379 -327
  58. data/doc/classes/GetText/ActiveRecordParser.html +12 -12
  59. data/doc/classes/GetText/ErbContainer.html +12 -12
  60. data/doc/classes/GetText/ErbParser.html +6 -6
  61. data/doc/classes/GetText/PoParser.html +6 -6
  62. data/doc/classes/GetText/Rails.html +20 -20
  63. data/doc/classes/GetText/TextDomain.html +68 -68
  64. data/doc/classes/GetText/TextDomainManager.html +54 -54
  65. data/doc/classes/Locale.html +152 -151
  66. data/doc/classes/Locale/Object.html +92 -92
  67. data/doc/classes/Locale/SystemBase.html +32 -32
  68. data/doc/classes/Locale/SystemCGI.html +31 -31
  69. data/doc/classes/Locale/SystemWin32.html +19 -34
  70. data/doc/classes/Locale/SystemWin32Table.html +123 -0
  71. data/doc/classes/MOFile.html +28 -29
  72. data/doc/created.rid +1 -1
  73. data/doc/files/ChangeLog.html +60 -1
  74. data/doc/files/README.html +11 -4
  75. data/doc/files/lib/gettext/active_record_rb.html +1 -1
  76. data/doc/files/lib/gettext/cgi_rb.html +1 -1
  77. data/doc/files/lib/gettext/container_rb.html +1 -1
  78. data/doc/files/lib/gettext/erb_rb.html +1 -1
  79. data/doc/files/lib/gettext/iconv_rb.html +1 -1
  80. data/doc/files/lib/gettext/mo_rb.html +2 -1
  81. data/doc/files/lib/gettext/parser/active_record_rb.html +1 -1
  82. data/doc/files/lib/gettext/parser/erb_rb.html +1 -1
  83. data/doc/files/lib/gettext/parser/glade_rb.html +1 -1
  84. data/doc/files/lib/gettext/parser/ruby_rb.html +1 -1
  85. data/doc/files/lib/gettext/poparser_rb.html +1 -1
  86. data/doc/files/lib/gettext/rails_compat_rb.html +1 -1
  87. data/doc/files/lib/gettext/rails_rb.html +1 -1
  88. data/doc/files/lib/gettext/rgettext_rb.html +1 -1
  89. data/doc/files/lib/gettext/rmsgfmt_rb.html +1 -1
  90. data/doc/files/lib/gettext/rmsgmerge_rb.html +1 -1
  91. data/doc/files/lib/gettext/string_rb.html +1 -1
  92. data/doc/files/lib/gettext/textdomain_rb.html +1 -1
  93. data/doc/files/lib/gettext/textdomainmanager_rb.html +1 -1
  94. data/doc/files/lib/gettext/utils_rb.html +1 -1
  95. data/doc/files/lib/gettext/version_rb.html +1 -1
  96. data/doc/files/lib/gettext_rb.html +1 -1
  97. data/doc/files/lib/locale/base_rb.html +1 -1
  98. data/doc/files/lib/locale/cgi_rb.html +1 -1
  99. data/doc/files/lib/locale/jruby_rb.html +1 -1
  100. data/doc/files/lib/locale/object_rb.html +1 -1
  101. data/doc/files/lib/locale/posix_rb.html +1 -1
  102. data/doc/files/lib/locale/win32_rb.html +1 -1
  103. data/doc/files/lib/locale/win32_table_rb.html +1 -1
  104. data/doc/files/lib/locale_rb.html +1 -1
  105. data/doc/fr_class_index.html +2 -0
  106. data/doc/fr_method_index.html +83 -81
  107. data/lib/gettext.rb +46 -21
  108. data/lib/gettext/active_record.rb +5 -5
  109. data/lib/gettext/mo.rb +4 -4
  110. data/lib/gettext/rails.rb +15 -3
  111. data/lib/gettext/textdomain.rb +44 -41
  112. data/lib/gettext/utils.rb +8 -1
  113. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  114. data/lib/locale/jruby.rb +3 -3
  115. data/lib/locale/win32.rb +2 -1
  116. data/lib/locale/win32_table.rb +2 -2
  117. data/po/bs/rails.po +39 -37
  118. data/po/bs/rgettext.po +63 -53
  119. data/po/ca/rails.po +39 -36
  120. data/po/ca/rgettext.po +64 -54
  121. data/po/cs/rails.po +39 -35
  122. data/po/cs/rgettext.po +63 -53
  123. data/po/de/rails.po +38 -36
  124. data/po/de/rgettext.po +67 -57
  125. data/po/el/rails.po +42 -39
  126. data/po/el/rgettext.po +63 -53
  127. data/po/eo/rails.po +39 -37
  128. data/po/eo/rgettext.po +63 -53
  129. data/po/es/rails.po +38 -35
  130. data/po/es/rgettext.po +64 -54
  131. data/po/et/rails.po +38 -36
  132. data/po/fr/rails.po +39 -37
  133. data/po/fr/rgettext.po +65 -56
  134. data/po/hr/rails.po +40 -37
  135. data/po/hr/rgettext.po +63 -53
  136. data/po/hu/rails.po +38 -35
  137. data/po/hu/rgettext.po +64 -54
  138. data/po/it/rails.po +34 -32
  139. data/po/it/rgettext.po +62 -54
  140. data/po/ja/rails.po +42 -40
  141. data/po/ja/rgettext.po +64 -54
  142. data/po/ko/rails.po +38 -36
  143. data/po/ko/rgettext.po +64 -54
  144. data/po/nb/rails.po +37 -32
  145. data/po/nb/rgettext.po +62 -52
  146. data/po/nl/rails.po +39 -38
  147. data/po/nl/rgettext.po +64 -54
  148. data/po/pt_BR/rails.po +38 -36
  149. data/po/pt_BR/rgettext.po +63 -53
  150. data/po/rails.pot +41 -39
  151. data/po/rgettext.pot +55 -47
  152. data/po/ru/rails.po +41 -37
  153. data/po/ru/rgettext.po +63 -53
  154. data/po/sr/rails.po +149 -0
  155. data/po/sr/rgettext.po +135 -0
  156. data/po/sv/rgettext.po +60 -52
  157. data/po/ua/rails.po +39 -37
  158. data/po/ua/rgettext.po +67 -57
  159. data/po/vi/rails.po +39 -37
  160. data/po/vi/rgettext.po +61 -51
  161. data/po/zh/rails.po +37 -36
  162. data/po/zh/rgettext.po +66 -56
  163. data/po/zh_TW/rails.po +37 -36
  164. data/po/zh_TW/rgettext.po +64 -54
  165. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  166. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  167. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  168. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  169. data/samples/cgi/po/sr/helloerb1.po +60 -0
  170. data/samples/cgi/po/sr/helloerb2.po +52 -0
  171. data/samples/cgi/po/sr/hellolib.po +24 -0
  172. data/samples/cgi/po/sr/main.po +80 -0
  173. data/samples/locale/hu/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  174. data/samples/locale/it/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  175. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  176. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  177. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  178. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  179. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  180. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  181. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  182. data/samples/locale/zh/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  183. data/samples/locale/zh/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  184. data/samples/po/hu/hellogtk.po +3 -3
  185. data/samples/po/it/hello2.po +1 -1
  186. data/samples/po/sr/hello.po +22 -0
  187. data/samples/po/sr/hello2.po +30 -0
  188. data/samples/po/sr/hello_noop.po +26 -0
  189. data/samples/po/sr/hello_plural.po +26 -0
  190. data/samples/po/sr/helloglade2.po +32 -0
  191. data/samples/po/sr/hellogtk.po +22 -0
  192. data/samples/po/sr/hellotk.po +24 -0
  193. data/samples/po/zh/helloglade2.po +1 -1
  194. data/samples/po/zh/hellotk.po +1 -1
  195. data/samples/rails/app/views/articles/edit.html.erb +3 -0
  196. data/samples/rails/app/views/articles/new.html.erb +3 -0
  197. data/samples/rails/config/database.yml +9 -4
  198. data/samples/rails/locale/sr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  199. data/samples/rails/po/sr/blog.po +106 -0
  200. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  201. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/po/sr/gettext_plugin.po +28 -0
  202. data/test/locale/fr/LC_MESSAGES/test2.mo +0 -0
  203. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/test2.mo +0 -0
  204. data/test/po/fr/test2.po +1 -1
  205. data/test/po/ja/test2.po +1 -1
  206. data/test/rails/app/views/articles/show.html.erb +1 -0
  207. data/test/rails/config/environment.rb +1 -1
  208. data/test/rails/test/functional/articles_controller_test.rb +2 -2
  209. data/test/rails/test/functional/mailer_controller_test.rb +3 -1
  210. data/test/rails/test/functional/users_controller_test.rb +1 -1
  211. data/test/rails/test/result/en/custom_error_message_with_plural.html +4 -4
  212. data/test/rails/test/result/en/show.html +1 -0
  213. data/test/rails/test/result/fr/custom_error_message_with_plural.html +4 -4
  214. data/test/rails/test/result/ja/custom_error_message_with_plural.html +4 -4
  215. data/test/rails/test/result/ja/show.html +2 -1
  216. data/test/test.sh +1 -0
  217. data/test/test_active_record.rb +4 -4
  218. data/test/test_gettext.rb +10 -10
  219. data/test/test_gettext_toplevel.rb +44 -0
  220. data/test/test_locale.rb +1 -19
  221. metadata +93 -42
  222. data/test/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/rails_test.mo +0 -0
  223. data/test/rails/log/development.log +0 -136
  224. data/test/rails/log/test.log +0 -2203
data/po/ua/rgettext.po CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
- # translation of rgettext.po to Ukrainian
2
- # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
- #
4
- # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
5
- #
6
- # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
- #
1
+ # translation of rgettext.po to Ukrainian
2
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
5
+ #
6
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
+ #
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
11
- "POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:09+0900\n"
10
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.90.0\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2008-05-10 01:52+0900\n"
12
12
  "PO-Revision-Date: 2007-11-16 04:13+0200\n"
13
13
  "Last-Translator: Alex Rootoff <rootoff at pisem.net>\n"
14
14
  "Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -20,41 +20,71 @@ msgstr ""
20
20
  "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
21
  "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
22
 
23
- #: lib/gettext/utils.rb:52
24
- msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
23
+ #: lib/gettext/utils.rb:66
24
+ #, fuzzy
25
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
25
26
  msgstr "Не вдалось об'єднати із %{defpo} - пропущено!"
26
27
 
27
- #: lib/gettext/utils.rb:53
28
- msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
28
+ #: lib/gettext/utils.rb:67
29
+ #, fuzzy
30
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
29
31
  msgstr "Будь ласка, перевірте новий .pot в %{failed_filename}"
30
32
 
31
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
32
- msgid "no input files"
33
- msgstr "не задані вхідні файли"
33
+ #: lib/gettext/utils.rb:68
34
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
35
+ msgstr ""
34
36
 
35
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
36
- msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
37
- msgstr "Використання: %s input.po [-o output.mo]"
37
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:43
38
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
39
+ msgstr "проігноровано '%{klass}'."
38
40
 
39
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
40
- msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
41
- msgstr "Генерує бінарний каталог повідомлень із перекладу."
41
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:183
42
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
43
+ msgstr "Використання: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
42
44
 
43
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
44
- #: lib/gettext/rgettext.rb:153
45
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:185
46
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
47
+ msgstr "Витягувати стрічки для перекладу із вказаних вхідних файлів."
48
+
49
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:187 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
50
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
45
51
  msgid "Specific options:"
46
52
  msgstr "Додаткові параметри:"
47
53
 
48
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
49
- #: lib/gettext/rgettext.rb:155
54
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:189 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
55
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
50
56
  msgid "write output to specified file"
51
57
  msgstr "записати результат у вказаний файл"
52
58
 
53
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
54
- #: lib/gettext/rgettext.rb:172
59
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:193
60
+ msgid "File '%s' already exists."
61
+ msgstr "Файл '%s' уже існує."
62
+
63
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:198
64
+ msgid "require the library before executing rgettext"
65
+ msgstr "для виконання rgettext необхідна бібліотека"
66
+
67
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:202
68
+ msgid "run in debugging mode"
69
+ msgstr "запуск в режимі відлагодження"
70
+
71
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:206 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
72
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
55
73
  msgid "display version information and exit"
56
74
  msgstr "показати інформацію про версію і завершити роботу"
57
75
 
76
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:230 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
77
+ msgid "no input files"
78
+ msgstr "не задані вхідні файли"
79
+
80
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
81
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
82
+ msgstr "Використання: %s input.po [-o output.mo]"
83
+
84
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
85
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
86
+ msgstr "Генерує бінарний каталог повідомлень із перекладу."
87
+
58
88
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
59
89
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
60
90
  msgstr "Використання: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
@@ -66,9 +96,9 @@ msgid ""
66
96
  "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
67
97
  msgstr ""
68
98
  "Об'єднує файли .po Uniforum формату. В файлі def.po зберігаються уже "
69
- "перекладені стрічки. Файл ref.pot є оновленою версією PO файлу із "
70
- "вихідних текстів і не містить перекладів. ref.pot зазвичай створюють "
71
- "за допомогою програми rgettext."
99
+ "перекладені стрічки. Файл ref.pot є оновленою версією PO файлу із вихідних "
100
+ "текстів і не містить перекладів. ref.pot зазвичай створюють за допомогою "
101
+ "програми rgettext."
72
102
 
73
103
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:447
74
104
  msgid "definition po is not given."
@@ -88,8 +118,8 @@ msgstr "'%{file}' не знайдено."
88
118
 
89
119
  #: lib/gettext/parser/active_record.rb:80
90
120
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
91
- msgstr "Проігноровано '%{file}'. "
92
- "Будь ласка, вирішіть проблему із залежностями."
121
+ msgstr ""
122
+ "Проігноровано '%{file}'. Будь ласка, вирішіть проблему із залежностями."
93
123
 
94
124
  #: lib/gettext/parser/active_record.rb:104
95
125
  msgid "No database is available."
@@ -99,34 +129,14 @@ msgstr "Немає доступної бази даних."
99
129
  msgid "rubygems are not found."
100
130
  msgstr "rubygems не знайдено."
101
131
 
102
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
103
- msgid "'%{klass}' is ignored."
104
- msgstr "проігноровано '%{klass}'."
105
-
106
- #: lib/gettext/rgettext.rb:149
107
- msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
108
- msgstr "Використання: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
109
-
110
- #: lib/gettext/rgettext.rb:151
111
- msgid "Extract translatable strings from given input files."
112
- msgstr "Витягувати стрічки для перекладу із вказаних вхідних файлів."
113
-
114
- #: lib/gettext/rgettext.rb:159
115
- msgid "File '%s' already exists."
116
- msgstr "Файл '%s' уже існує."
117
-
118
- #: lib/gettext/rgettext.rb:164
119
- msgid "require the library before executing rgettext"
120
- msgstr "для виконання rgettext необхідна бібліотека"
121
-
122
- #: lib/gettext/rgettext.rb:168
123
- msgid "run in debugging mode"
124
- msgstr "запуск в режимі відлагодження"
132
+ #: lib/gettext.rb:363
133
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
134
+ msgstr ""
125
135
 
126
136
  #: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41
127
137
  msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
128
138
  msgstr "Попередження: проігноровано неточний переклад повідомлення.\n"
129
139
 
130
- #: src/poparser.ry:125
140
+ #: src/poparser.ry:129
131
141
  msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
132
142
  msgstr "Попередження: є застаріла стрічка msgid.\n"
data/po/vi/rails.po CHANGED
@@ -1,16 +1,16 @@
1
- #
1
+ #
2
2
  # a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
3
- #
3
+ #
4
4
  # Copyright (C) 2005-2007 Masao Mutoh
5
- #
5
+ #
6
6
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
- #
7
+ #
8
8
  # Ngoc DAO Thanh <ngocdaothanh at gmail.com>, 2007.
9
- #
9
+ #
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.10.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:02+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.90.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2008-05-10 01:52+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2007-06-27 10:44+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: ngocdaothanh <ngocdaothanh at gmail.com>\n"
16
16
  "Language-Team: Vietnamese\n"
@@ -19,123 +19,125 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:293
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:295
23
23
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
24
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
25
  msgstr[0] "Không thể lưu %{record} vì có %{num} lỗi sai"
26
26
  msgstr[1] "Không thể lưu %{record} vì có %{num} lỗi sai"
27
27
 
28
- #: lib/gettext/rails.rb:295
28
+ #: lib/gettext/rails.rb:297
29
29
  msgid "There was a problem with the following field:"
30
30
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
31
31
  msgstr[0] "Có vấn đề với mục sau:"
32
32
  msgstr[1] "Có vấn đề với các mục sau:"
33
33
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:382
34
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
35
35
  msgid "less than 5 seconds"
36
36
  msgstr "ít hơn 5 giây"
37
37
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:382
38
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
39
39
  msgid "less than 10 seconds"
40
40
  msgstr "ít hơn 10 giây"
41
41
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:382
42
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
43
43
  msgid "less than 20 seconds"
44
44
  msgstr "ít hơn 20 giây"
45
45
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:383
46
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
47
47
  msgid "half a minute"
48
48
  msgstr "nửa phút"
49
49
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:383
50
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
51
51
  msgid "less than a minute"
52
52
  msgstr "ít hơn một phút"
53
53
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:383
54
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
55
55
  msgid "about 1 month"
56
56
  msgstr "khoảng 1 tháng"
57
57
 
58
- #: lib/gettext/rails.rb:384
58
+ #: lib/gettext/rails.rb:405
59
59
  msgid "about 1 year"
60
60
  msgstr "khoảng 1 năm"
61
61
 
62
- #: lib/gettext/rails.rb:384
63
- msgid "over 2 years"
64
- msgstr "hơn 2 năm"
65
-
66
- #: lib/gettext/rails.rb:385
62
+ #: lib/gettext/rails.rb:406
67
63
  msgid "1 minute"
68
64
  msgid_plural "%{num} minutes"
69
65
  msgstr[0] "1 phút"
70
66
  msgstr[1] "%{num} phút"
71
67
 
72
- #: lib/gettext/rails.rb:386
68
+ #: lib/gettext/rails.rb:407
73
69
  msgid "about 1 hour"
74
70
  msgid_plural "about %{num} hours"
75
71
  msgstr[0] "khoảng 1 giờ"
76
72
  msgstr[1] "khoảng %{num} giờ"
77
73
 
78
- #: lib/gettext/rails.rb:387
74
+ #: lib/gettext/rails.rb:408
79
75
  msgid "1 day"
80
76
  msgid_plural "%{num} days"
81
77
  msgstr[0] "1 ngày"
82
78
  msgstr[1] "%{num} ngày"
83
79
 
84
- #: lib/gettext/rails.rb:388
80
+ #: lib/gettext/rails.rb:409
85
81
  msgid "1 month"
86
82
  msgid_plural "%{num} months"
87
83
  msgstr[0] "1 tháng"
88
84
  msgstr[1] "%{num} tháng"
89
85
 
86
+ #: lib/gettext/rails.rb:410
87
+ #, fuzzy
88
+ msgid "over 1 year"
89
+ msgid_plural "over %{num} years"
90
+ msgstr[0] "hơn %{num} năm"
91
+ msgstr[1] "hơn %{num} năm"
92
+
90
93
  #: lib/gettext/active_record.rb:28
91
94
  msgid "Validation failed: %{error_messages}"
92
95
  msgstr "Kiểm chứng thất bại: %{error_messages}"
93
96
 
94
- #: lib/gettext/active_record.rb:215
97
+ #: lib/gettext/active_record.rb:219
95
98
  msgid "%{fn} is not included in the list"
96
99
  msgstr "%{fn} không có trong danh sách"
97
100
 
98
- #: lib/gettext/active_record.rb:216
101
+ #: lib/gettext/active_record.rb:220
99
102
  msgid "%{fn} is reserved"
100
103
  msgstr "%{fn} được dành riêng"
101
104
 
102
- #: lib/gettext/active_record.rb:217
105
+ #: lib/gettext/active_record.rb:221
103
106
  msgid "%{fn} is invalid"
104
107
  msgstr "%{fn} không hợp lệ"
105
108
 
106
- #: lib/gettext/active_record.rb:218
109
+ #: lib/gettext/active_record.rb:222
107
110
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
108
111
  msgstr "%{fn} không khớp với xác nhận"
109
112
 
110
- #: lib/gettext/active_record.rb:219
113
+ #: lib/gettext/active_record.rb:223
111
114
  msgid "%{fn} must be accepted"
112
115
  msgstr "%{fn} phải được chấp nhận"
113
116
 
114
- #: lib/gettext/active_record.rb:220
117
+ #: lib/gettext/active_record.rb:224
115
118
  msgid "%{fn} can't be empty"
116
119
  msgstr "%{fn} không được rỗng"
117
120
 
118
- #: lib/gettext/active_record.rb:221
121
+ #: lib/gettext/active_record.rb:225
119
122
  msgid "%{fn} can't be blank"
120
123
  msgstr "%{fn} không được để trống"
121
124
 
122
- #: lib/gettext/active_record.rb:222
125
+ #: lib/gettext/active_record.rb:226
123
126
  msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
124
127
  msgstr "%{fn} quá dài (tối đa là %d kí tự)"
125
128
 
126
- #: lib/gettext/active_record.rb:223
129
+ #: lib/gettext/active_record.rb:227
127
130
  msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
128
131
  msgstr "%{fn} quá ngắn (tối thiểu là %d kí tự)"
129
132
 
130
- #: lib/gettext/active_record.rb:224
133
+ #: lib/gettext/active_record.rb:228
131
134
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
132
135
  msgstr "%{fn} sai chiều dài (phải là %d kí tự)"
133
136
 
134
- #: lib/gettext/active_record.rb:225
137
+ #: lib/gettext/active_record.rb:229
135
138
  msgid "%{fn} has already been taken"
136
139
  msgstr "%{fn} đã tồn tại"
137
140
 
138
- #: lib/gettext/active_record.rb:226
141
+ #: lib/gettext/active_record.rb:230
139
142
  msgid "%{fn} is not a number"
140
143
  msgstr "%{fn} không phải là số"
141
-
data/po/vi/rgettext.po CHANGED
@@ -1,13 +1,13 @@
1
- #
2
- # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
- #
4
- # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
5
- # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
- #
1
+ #
2
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
5
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:09+0900\n"
9
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.90.0\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2008-05-10 01:52+0900\n"
11
11
  "PO-Revision-Date: 2007-03-19 21:12+0900\n"
12
12
  "Last-Translator: Ngoc DAO Thanh <ngocdaothanh at gmail.com>\n"
13
13
  "Language-Team: Vietnamese\n"
@@ -16,41 +16,71 @@ msgstr ""
16
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
18
 
19
- #: lib/gettext/utils.rb:52
20
- msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
19
+ #: lib/gettext/utils.rb:66
20
+ #, fuzzy
21
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
21
22
  msgstr "Không thể trộn với %{defpo} - bỏ qua!"
22
23
 
23
- #: lib/gettext/utils.rb:53
24
- msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
24
+ #: lib/gettext/utils.rb:67
25
+ #, fuzzy
26
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
25
27
  msgstr "Hãy kiểm tra .pot mới trong %{failed_filename}"
26
28
 
27
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
28
- msgid "no input files"
29
- msgstr "không có tập tin đầu vào"
29
+ #: lib/gettext/utils.rb:68
30
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
31
+ msgstr ""
30
32
 
31
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
32
- msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
33
- msgstr "Cách sử dụng: %s input.po [-o output.mo]"
33
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:43
34
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
35
+ msgstr "bỏ qua '%{klass}'."
34
36
 
35
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
36
- msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
37
- msgstr "Sinh message catalog nhị phân từ chuỗi văn bản."
37
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:183
38
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
39
+ msgstr "Cách sử dụng: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
38
40
 
39
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
40
- #: lib/gettext/rgettext.rb:153
41
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:185
42
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
43
+ msgstr "Trích chuỗi cần dịch từ những tập tin đầu vào."
44
+
45
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:187 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
46
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
41
47
  msgid "Specific options:"
42
48
  msgstr "Tùy chọn:"
43
49
 
44
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
45
- #: lib/gettext/rgettext.rb:155
50
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:189 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
51
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
46
52
  msgid "write output to specified file"
47
53
  msgstr "ghi ra tập tin được chỉ định"
48
54
 
49
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
50
- #: lib/gettext/rgettext.rb:172
55
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:193
56
+ msgid "File '%s' already exists."
57
+ msgstr "Tập tin '%s' đã tồn tại."
58
+
59
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:198
60
+ msgid "require the library before executing rgettext"
61
+ msgstr "cần thư viện trước khi chạy rgettext"
62
+
63
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:202
64
+ msgid "run in debugging mode"
65
+ msgstr "chạy trong chế độ debug."
66
+
67
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:206 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
68
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
51
69
  msgid "display version information and exit"
52
70
  msgstr "hiện thông tin về phiên bản rồi thoát"
53
71
 
72
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:230 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
73
+ msgid "no input files"
74
+ msgstr "không có tập tin đầu vào"
75
+
76
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
77
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
78
+ msgstr "Cách sử dụng: %s input.po [-o output.mo]"
79
+
80
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
81
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
82
+ msgstr "Sinh message catalog nhị phân từ chuỗi văn bản."
83
+
54
84
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
55
85
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
56
86
  msgstr "Cách sử dụng: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
@@ -93,34 +123,14 @@ msgstr "Không có cơ sở dữ liệu."
93
123
  msgid "rubygems are not found."
94
124
  msgstr "Không tìm thấy rubygems."
95
125
 
96
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
97
- msgid "'%{klass}' is ignored."
98
- msgstr "bỏ qua '%{klass}'."
99
-
100
- #: lib/gettext/rgettext.rb:149
101
- msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
102
- msgstr "Cách sử dụng: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
103
-
104
- #: lib/gettext/rgettext.rb:151
105
- msgid "Extract translatable strings from given input files."
106
- msgstr "Trích chuỗi cần dịch từ những tập tin đầu vào."
107
-
108
- #: lib/gettext/rgettext.rb:159
109
- msgid "File '%s' already exists."
110
- msgstr "Tập tin '%s' đã tồn tại."
111
-
112
- #: lib/gettext/rgettext.rb:164
113
- msgid "require the library before executing rgettext"
114
- msgstr "cần thư viện trước khi chạy rgettext"
115
-
116
- #: lib/gettext/rgettext.rb:168
117
- msgid "run in debugging mode"
118
- msgstr "chạy trong chế độ debug."
126
+ #: lib/gettext.rb:363
127
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
128
+ msgstr ""
119
129
 
120
130
  #: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41
121
131
  msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
122
132
  msgstr "Cảnh báo: fuzzy message đã bị bỏ qua.\n"
123
133
 
124
- #: src/poparser.ry:125
134
+ #: src/poparser.ry:129
125
135
  msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
126
136
  msgstr "Cảnh báo: tồn tại obsolete msgid.\n"