gettext 1.90.0 → 1.91.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (224) hide show
  1. data/ChangeLog +45 -0
  2. data/NEWS +22 -0
  3. data/README +5 -3
  4. data/Rakefile +4 -2
  5. data/bin/rgettext +2 -2
  6. data/bin/rmsgfmt +2 -2
  7. data/bin/rmsgmerge +2 -2
  8. data/data/locale/bs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/bs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  18. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  19. data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  20. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  21. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  22. data/data/locale/et/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  23. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/hr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/hr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/hu/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  28. data/data/locale/hu/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  29. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  30. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  31. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  32. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  33. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  34. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  35. data/data/locale/nb/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  36. data/data/locale/nb/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  37. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  38. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  39. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  40. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  41. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  42. data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  43. data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  44. data/data/locale/sr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  45. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  46. data/data/locale/ua/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  47. data/data/locale/ua/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  48. data/data/locale/vi/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  49. data/data/locale/vi/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  50. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  51. data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  52. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  53. data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  54. data/doc/classes/ActionView/Helpers/FormBuilder.html +154 -0
  55. data/doc/classes/ActiveRecord/Base.html +47 -47
  56. data/doc/classes/ActiveRecord/ConnectionAdapters/Column.html +6 -6
  57. data/doc/classes/GetText.html +379 -327
  58. data/doc/classes/GetText/ActiveRecordParser.html +12 -12
  59. data/doc/classes/GetText/ErbContainer.html +12 -12
  60. data/doc/classes/GetText/ErbParser.html +6 -6
  61. data/doc/classes/GetText/PoParser.html +6 -6
  62. data/doc/classes/GetText/Rails.html +20 -20
  63. data/doc/classes/GetText/TextDomain.html +68 -68
  64. data/doc/classes/GetText/TextDomainManager.html +54 -54
  65. data/doc/classes/Locale.html +152 -151
  66. data/doc/classes/Locale/Object.html +92 -92
  67. data/doc/classes/Locale/SystemBase.html +32 -32
  68. data/doc/classes/Locale/SystemCGI.html +31 -31
  69. data/doc/classes/Locale/SystemWin32.html +19 -34
  70. data/doc/classes/Locale/SystemWin32Table.html +123 -0
  71. data/doc/classes/MOFile.html +28 -29
  72. data/doc/created.rid +1 -1
  73. data/doc/files/ChangeLog.html +60 -1
  74. data/doc/files/README.html +11 -4
  75. data/doc/files/lib/gettext/active_record_rb.html +1 -1
  76. data/doc/files/lib/gettext/cgi_rb.html +1 -1
  77. data/doc/files/lib/gettext/container_rb.html +1 -1
  78. data/doc/files/lib/gettext/erb_rb.html +1 -1
  79. data/doc/files/lib/gettext/iconv_rb.html +1 -1
  80. data/doc/files/lib/gettext/mo_rb.html +2 -1
  81. data/doc/files/lib/gettext/parser/active_record_rb.html +1 -1
  82. data/doc/files/lib/gettext/parser/erb_rb.html +1 -1
  83. data/doc/files/lib/gettext/parser/glade_rb.html +1 -1
  84. data/doc/files/lib/gettext/parser/ruby_rb.html +1 -1
  85. data/doc/files/lib/gettext/poparser_rb.html +1 -1
  86. data/doc/files/lib/gettext/rails_compat_rb.html +1 -1
  87. data/doc/files/lib/gettext/rails_rb.html +1 -1
  88. data/doc/files/lib/gettext/rgettext_rb.html +1 -1
  89. data/doc/files/lib/gettext/rmsgfmt_rb.html +1 -1
  90. data/doc/files/lib/gettext/rmsgmerge_rb.html +1 -1
  91. data/doc/files/lib/gettext/string_rb.html +1 -1
  92. data/doc/files/lib/gettext/textdomain_rb.html +1 -1
  93. data/doc/files/lib/gettext/textdomainmanager_rb.html +1 -1
  94. data/doc/files/lib/gettext/utils_rb.html +1 -1
  95. data/doc/files/lib/gettext/version_rb.html +1 -1
  96. data/doc/files/lib/gettext_rb.html +1 -1
  97. data/doc/files/lib/locale/base_rb.html +1 -1
  98. data/doc/files/lib/locale/cgi_rb.html +1 -1
  99. data/doc/files/lib/locale/jruby_rb.html +1 -1
  100. data/doc/files/lib/locale/object_rb.html +1 -1
  101. data/doc/files/lib/locale/posix_rb.html +1 -1
  102. data/doc/files/lib/locale/win32_rb.html +1 -1
  103. data/doc/files/lib/locale/win32_table_rb.html +1 -1
  104. data/doc/files/lib/locale_rb.html +1 -1
  105. data/doc/fr_class_index.html +2 -0
  106. data/doc/fr_method_index.html +83 -81
  107. data/lib/gettext.rb +46 -21
  108. data/lib/gettext/active_record.rb +5 -5
  109. data/lib/gettext/mo.rb +4 -4
  110. data/lib/gettext/rails.rb +15 -3
  111. data/lib/gettext/textdomain.rb +44 -41
  112. data/lib/gettext/utils.rb +8 -1
  113. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  114. data/lib/locale/jruby.rb +3 -3
  115. data/lib/locale/win32.rb +2 -1
  116. data/lib/locale/win32_table.rb +2 -2
  117. data/po/bs/rails.po +39 -37
  118. data/po/bs/rgettext.po +63 -53
  119. data/po/ca/rails.po +39 -36
  120. data/po/ca/rgettext.po +64 -54
  121. data/po/cs/rails.po +39 -35
  122. data/po/cs/rgettext.po +63 -53
  123. data/po/de/rails.po +38 -36
  124. data/po/de/rgettext.po +67 -57
  125. data/po/el/rails.po +42 -39
  126. data/po/el/rgettext.po +63 -53
  127. data/po/eo/rails.po +39 -37
  128. data/po/eo/rgettext.po +63 -53
  129. data/po/es/rails.po +38 -35
  130. data/po/es/rgettext.po +64 -54
  131. data/po/et/rails.po +38 -36
  132. data/po/fr/rails.po +39 -37
  133. data/po/fr/rgettext.po +65 -56
  134. data/po/hr/rails.po +40 -37
  135. data/po/hr/rgettext.po +63 -53
  136. data/po/hu/rails.po +38 -35
  137. data/po/hu/rgettext.po +64 -54
  138. data/po/it/rails.po +34 -32
  139. data/po/it/rgettext.po +62 -54
  140. data/po/ja/rails.po +42 -40
  141. data/po/ja/rgettext.po +64 -54
  142. data/po/ko/rails.po +38 -36
  143. data/po/ko/rgettext.po +64 -54
  144. data/po/nb/rails.po +37 -32
  145. data/po/nb/rgettext.po +62 -52
  146. data/po/nl/rails.po +39 -38
  147. data/po/nl/rgettext.po +64 -54
  148. data/po/pt_BR/rails.po +38 -36
  149. data/po/pt_BR/rgettext.po +63 -53
  150. data/po/rails.pot +41 -39
  151. data/po/rgettext.pot +55 -47
  152. data/po/ru/rails.po +41 -37
  153. data/po/ru/rgettext.po +63 -53
  154. data/po/sr/rails.po +149 -0
  155. data/po/sr/rgettext.po +135 -0
  156. data/po/sv/rgettext.po +60 -52
  157. data/po/ua/rails.po +39 -37
  158. data/po/ua/rgettext.po +67 -57
  159. data/po/vi/rails.po +39 -37
  160. data/po/vi/rgettext.po +61 -51
  161. data/po/zh/rails.po +37 -36
  162. data/po/zh/rgettext.po +66 -56
  163. data/po/zh_TW/rails.po +37 -36
  164. data/po/zh_TW/rgettext.po +64 -54
  165. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
  166. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
  167. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
  168. data/samples/cgi/locale/sr/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
  169. data/samples/cgi/po/sr/helloerb1.po +60 -0
  170. data/samples/cgi/po/sr/helloerb2.po +52 -0
  171. data/samples/cgi/po/sr/hellolib.po +24 -0
  172. data/samples/cgi/po/sr/main.po +80 -0
  173. data/samples/locale/hu/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  174. data/samples/locale/it/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  175. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
  176. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
  177. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
  178. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
  179. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  180. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
  181. data/samples/locale/sr/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  182. data/samples/locale/zh/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
  183. data/samples/locale/zh/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
  184. data/samples/po/hu/hellogtk.po +3 -3
  185. data/samples/po/it/hello2.po +1 -1
  186. data/samples/po/sr/hello.po +22 -0
  187. data/samples/po/sr/hello2.po +30 -0
  188. data/samples/po/sr/hello_noop.po +26 -0
  189. data/samples/po/sr/hello_plural.po +26 -0
  190. data/samples/po/sr/helloglade2.po +32 -0
  191. data/samples/po/sr/hellogtk.po +22 -0
  192. data/samples/po/sr/hellotk.po +24 -0
  193. data/samples/po/zh/helloglade2.po +1 -1
  194. data/samples/po/zh/hellotk.po +1 -1
  195. data/samples/rails/app/views/articles/edit.html.erb +3 -0
  196. data/samples/rails/app/views/articles/new.html.erb +3 -0
  197. data/samples/rails/config/database.yml +9 -4
  198. data/samples/rails/locale/sr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  199. data/samples/rails/po/sr/blog.po +106 -0
  200. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/locale/sr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  201. data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/po/sr/gettext_plugin.po +28 -0
  202. data/test/locale/fr/LC_MESSAGES/test2.mo +0 -0
  203. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/test2.mo +0 -0
  204. data/test/po/fr/test2.po +1 -1
  205. data/test/po/ja/test2.po +1 -1
  206. data/test/rails/app/views/articles/show.html.erb +1 -0
  207. data/test/rails/config/environment.rb +1 -1
  208. data/test/rails/test/functional/articles_controller_test.rb +2 -2
  209. data/test/rails/test/functional/mailer_controller_test.rb +3 -1
  210. data/test/rails/test/functional/users_controller_test.rb +1 -1
  211. data/test/rails/test/result/en/custom_error_message_with_plural.html +4 -4
  212. data/test/rails/test/result/en/show.html +1 -0
  213. data/test/rails/test/result/fr/custom_error_message_with_plural.html +4 -4
  214. data/test/rails/test/result/ja/custom_error_message_with_plural.html +4 -4
  215. data/test/rails/test/result/ja/show.html +2 -1
  216. data/test/test.sh +1 -0
  217. data/test/test_active_record.rb +4 -4
  218. data/test/test_gettext.rb +10 -10
  219. data/test/test_gettext_toplevel.rb +44 -0
  220. data/test/test_locale.rb +1 -19
  221. metadata +93 -42
  222. data/test/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/rails_test.mo +0 -0
  223. data/test/rails/log/development.log +0 -136
  224. data/test/rails/log/test.log +0 -2203
data/po/el/rails.po CHANGED
@@ -1,15 +1,15 @@
1
- # a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
2
- #
3
- # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
- #
5
- # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
- #
7
- # damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
8
- #
1
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
2
+ #
3
+ # Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh
4
+ #
5
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
7
+ # damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
8
+ #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:09+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.90.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2008-05-10 01:52+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
15
15
  "Language-Team: Greek\n"
@@ -18,125 +18,128 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/rails.rb:293
21
+ #: lib/gettext/rails.rb:295
22
22
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
23
23
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
24
24
  msgstr[0] "%{num} λάθος απέτρεψε την αποθήκευση της εγγραφής %{record}"
25
25
  msgstr[1] "%{num} λάθη απέτρεψαν την αποθήκευση της εγγραφής %{record}"
26
26
 
27
- #: lib/gettext/rails.rb:295
27
+ #: lib/gettext/rails.rb:297
28
28
  msgid "There was a problem with the following field:"
29
29
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
30
30
  msgstr[0] "Υπάρχουν προβλήματα στο παρακάτω πεδίο:"
31
31
  msgstr[1] "Υπάρχουν προβλήματα στα παρακάτω πεδία:"
32
32
 
33
- #: lib/gettext/rails.rb:382
33
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
34
34
  msgid "less than 5 seconds"
35
35
  msgstr "λιγότερο από 5 δευτερόλεπτα"
36
36
 
37
- #: lib/gettext/rails.rb:382
37
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
38
38
  msgid "less than 10 seconds"
39
39
  msgstr "λιγότερο από 10 δευτερόλεπτα"
40
40
 
41
- #: lib/gettext/rails.rb:382
41
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
42
42
  msgid "less than 20 seconds"
43
43
  msgstr "λιγότερο από 20 δευτερόλεπτα"
44
44
 
45
- #: lib/gettext/rails.rb:383
45
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
46
46
  msgid "half a minute"
47
47
  msgstr "μισό λεπτό"
48
48
 
49
- #: lib/gettext/rails.rb:383
49
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
50
50
  msgid "less than a minute"
51
51
  msgstr "λιγότερο από ένα λεπτό"
52
52
 
53
- #: lib/gettext/rails.rb:383
53
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
54
54
  #, fuzzy
55
55
  msgid "about 1 month"
56
56
  msgstr "περίπου %{num} ώρα"
57
57
 
58
- #: lib/gettext/rails.rb:384
58
+ #: lib/gettext/rails.rb:405
59
59
  #, fuzzy
60
60
  msgid "about 1 year"
61
61
  msgstr "περίπου %{num} ώρα"
62
62
 
63
- #: lib/gettext/rails.rb:384
64
- msgid "over 2 years"
65
- msgstr ""
66
-
67
- #: lib/gettext/rails.rb:385
63
+ #: lib/gettext/rails.rb:406
68
64
  msgid "1 minute"
69
65
  msgid_plural "%{num} minutes"
70
66
  msgstr[0] "%{num} λεπτό"
71
67
  msgstr[1] "%{num} λεπτά"
72
68
 
73
- #: lib/gettext/rails.rb:386
69
+ #: lib/gettext/rails.rb:407
74
70
  msgid "about 1 hour"
75
71
  msgid_plural "about %{num} hours"
76
72
  msgstr[0] "περίπου %{num} ώρα"
77
73
  msgstr[1] "περίπου %{num} ώρες"
78
74
 
79
- #: lib/gettext/rails.rb:387
75
+ #: lib/gettext/rails.rb:408
80
76
  msgid "1 day"
81
77
  msgid_plural "%{num} days"
82
78
  msgstr[0] "%{num} μέρα"
83
79
  msgstr[1] "%{num} μέρες"
84
80
 
85
- #: lib/gettext/rails.rb:388
81
+ #: lib/gettext/rails.rb:409
86
82
  #, fuzzy
87
83
  msgid "1 month"
88
84
  msgid_plural "%{num} months"
89
85
  msgstr[0] "%{num} λεπτό"
90
86
  msgstr[1] "%{num} λεπτά"
91
87
 
88
+ #: lib/gettext/rails.rb:410
89
+ #, fuzzy
90
+ msgid "over 1 year"
91
+ msgid_plural "over %{num} years"
92
+ msgstr[0] "περίπου %{num} ώρα"
93
+ msgstr[1] "περίπου %{num} ώρα"
94
+
92
95
  #: lib/gettext/active_record.rb:28
93
96
  msgid "Validation failed: %{error_messages}"
94
97
  msgstr "Αποτυχία ελέγχου: %{error_messages}"
95
98
 
96
- #: lib/gettext/active_record.rb:215
99
+ #: lib/gettext/active_record.rb:219
97
100
  msgid "%{fn} is not included in the list"
98
101
  msgstr "το %{fn} δεν περιλαμβάνεται στη λίστα"
99
102
 
100
- #: lib/gettext/active_record.rb:216
103
+ #: lib/gettext/active_record.rb:220
101
104
  msgid "%{fn} is reserved"
102
105
  msgstr "το %{fn} είναι κατειλημένο"
103
106
 
104
- #: lib/gettext/active_record.rb:217
107
+ #: lib/gettext/active_record.rb:221
105
108
  msgid "%{fn} is invalid"
106
109
  msgstr "το %{fn} είναι άκυρο"
107
110
 
108
- #: lib/gettext/active_record.rb:218
111
+ #: lib/gettext/active_record.rb:222
109
112
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
110
113
  msgstr "το %{fn} δεν ταιριάζει με την επιβεβαίωση του"
111
114
 
112
- #: lib/gettext/active_record.rb:219
115
+ #: lib/gettext/active_record.rb:223
113
116
  msgid "%{fn} must be accepted"
114
117
  msgstr "το %{fn} πρέπει να γίνει δεκτό"
115
118
 
116
- #: lib/gettext/active_record.rb:220
119
+ #: lib/gettext/active_record.rb:224
117
120
  msgid "%{fn} can't be empty"
118
121
  msgstr "το %{fn} δεν γίνεται να είναι κενό"
119
122
 
120
- #: lib/gettext/active_record.rb:221
123
+ #: lib/gettext/active_record.rb:225
121
124
  msgid "%{fn} can't be blank"
122
125
  msgstr "το %{fn} δεν γίνεται να είναι κενό"
123
126
 
124
- #: lib/gettext/active_record.rb:222
127
+ #: lib/gettext/active_record.rb:226
125
128
  msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
126
129
  msgstr "το %{fn} είναι πολύ μακρύ (το μέγιστο είναι %d χαρακτήρες)"
127
130
 
128
- #: lib/gettext/active_record.rb:223
131
+ #: lib/gettext/active_record.rb:227
129
132
  msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
130
133
  msgstr "το %{fn} είναι πολύ μικρό (το ελάχιστο είναι %d χαρακτήρες)"
131
134
 
132
- #: lib/gettext/active_record.rb:224
135
+ #: lib/gettext/active_record.rb:228
133
136
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
134
137
  msgstr "το %{fn} έχει λάθος μήκος (πρέπει να είναι %d χαρακτήρες)"
135
138
 
136
- #: lib/gettext/active_record.rb:225
139
+ #: lib/gettext/active_record.rb:229
137
140
  msgid "%{fn} has already been taken"
138
141
  msgstr "το %{fn} είναι ήδη κατειλημένο"
139
142
 
140
- #: lib/gettext/active_record.rb:226
143
+ #: lib/gettext/active_record.rb:230
141
144
  msgid "%{fn} is not a number"
142
145
  msgstr "το %{fn} δεν είναι αριθμός"
data/po/el/rgettext.po CHANGED
@@ -1,15 +1,15 @@
1
- # a po-file for Ruby-GetText-Package
2
- #
3
- # Copyright (C) 2001-2006 Masao Mutoh
4
- #
5
- # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
- #
7
- # damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
8
- #
1
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
2
+ #
3
+ # Copyright (C) 2001-2006 Masao Mutoh
4
+ #
5
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
7
+ # damphyr <damphyr@gmx.net>, 2006.
8
+ #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:09+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.90.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2008-05-10 01:52+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
14
14
  "Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
15
15
  "Language-Team: Greek\n"
@@ -18,41 +18,71 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/utils.rb:52
22
- msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
21
+ #: lib/gettext/utils.rb:66
22
+ #, fuzzy
23
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
23
24
  msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης με %{defpo} - αγνοείται!"
24
25
 
25
- #: lib/gettext/utils.rb:53
26
- msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
26
+ #: lib/gettext/utils.rb:67
27
+ #, fuzzy
28
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
27
29
  msgstr "Ελέγξτε το καινούργιο .pot στο %{failed_filename}"
28
30
 
29
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
30
- msgid "no input files"
31
- msgstr "που είναι τα αρχεία εισόδου ρε;"
31
+ #: lib/gettext/utils.rb:68
32
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
33
+ msgstr ""
32
34
 
33
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
34
- msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
35
- msgstr "Χρήση: %s input.po [-o output.mo]"
35
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:43
36
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
37
+ msgstr "το %{klass}' θα αγνοηθεί."
36
38
 
37
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
38
- msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
39
- msgstr "Δημιουργία καταλόγου μυνημάτων από τη μετάφραση"
39
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:183
40
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
41
+ msgstr "Χρήση: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
40
42
 
41
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
42
- #: lib/gettext/rgettext.rb:153
43
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:185
44
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
45
+ msgstr "Εξαγωγή μεταφράσεων από αρχεία εισόδου."
46
+
47
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:187 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
48
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
43
49
  msgid "Specific options:"
44
50
  msgstr "Ειδικές παράμετροι:"
45
51
 
46
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
47
- #: lib/gettext/rgettext.rb:155
52
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:189 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
53
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
48
54
  msgid "write output to specified file"
49
55
  msgstr "εγγραφή στο καθορισμένο αρχείο"
50
56
 
51
- #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
52
- #: lib/gettext/rgettext.rb:172
57
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:193
58
+ msgid "File '%s' already exists."
59
+ msgstr "Το αρχείο '%s' προϋπάρχει."
60
+
61
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:198
62
+ msgid "require the library before executing rgettext"
63
+ msgstr "require the library before executing rgettext"
64
+
65
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:202
66
+ msgid "run in debugging mode"
67
+ msgstr "εκτέλεση σε debugging mode"
68
+
69
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:206 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
70
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
53
71
  msgid "display version information and exit"
54
72
  msgstr "πληροφορίες έκδοσης και έξοδος"
55
73
 
74
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:230 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
75
+ msgid "no input files"
76
+ msgstr "που είναι τα αρχεία εισόδου ρε;"
77
+
78
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
79
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
80
+ msgstr "Χρήση: %s input.po [-o output.mo]"
81
+
82
+ #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
83
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
84
+ msgstr "Δημιουργία καταλόγου μυνημάτων από τη μετάφραση"
85
+
56
86
  #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
57
87
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
58
88
  msgstr "Χρήση: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
@@ -96,34 +126,14 @@ msgstr "Καμία βάση δεδομένων δεν είναι διαθέσι
96
126
  msgid "rubygems are not found."
97
127
  msgstr "δεν βρέθηκαν τα rubygems."
98
128
 
99
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
100
- msgid "'%{klass}' is ignored."
101
- msgstr "το %{klass}' θα αγνοηθεί."
102
-
103
- #: lib/gettext/rgettext.rb:149
104
- msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
105
- msgstr "Χρήση: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
106
-
107
- #: lib/gettext/rgettext.rb:151
108
- msgid "Extract translatable strings from given input files."
109
- msgstr "Εξαγωγή μεταφράσεων από αρχεία εισόδου."
110
-
111
- #: lib/gettext/rgettext.rb:159
112
- msgid "File '%s' already exists."
113
- msgstr "Το αρχείο '%s' προϋπάρχει."
114
-
115
- #: lib/gettext/rgettext.rb:164
116
- msgid "require the library before executing rgettext"
117
- msgstr "require the library before executing rgettext"
118
-
119
- #: lib/gettext/rgettext.rb:168
120
- msgid "run in debugging mode"
121
- msgstr "εκτέλεση σε debugging mode"
129
+ #: lib/gettext.rb:363
130
+ msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
131
+ msgstr ""
122
132
 
123
133
  #: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41
124
134
  msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
125
135
  msgstr "Προειδοποίηση: Ασαφές μύνημα αγνοήθηκε.\n"
126
136
 
127
- #: src/poparser.ry:125
137
+ #: src/poparser.ry:129
128
138
  msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
129
139
  msgstr "Προειδοποίηση: ύπαρξη ξεπερασμένου msgid.\n"
data/po/eo/rails.po CHANGED
@@ -1,15 +1,15 @@
1
- #
1
+ #
2
2
  # a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
3
- #
4
- # Copyright (C) 2005-2007 Masao Mutoh
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2005-2007 Masao Mutoh
5
5
  # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
- #
6
+ #
7
7
  # Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>, 2006-2007.
8
- #
8
+ #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.10.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2007-06-26 14:02+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.90.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2008-05-10 01:52+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2007-06-26 11:42+0200\n"
14
14
  "Last-Translator: Malte Milatz <malte@gmx-topmail.de>\n"
15
15
  "Language-Team: Esperanto\n"
@@ -18,123 +18,125 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/rails.rb:293
21
+ #: lib/gettext/rails.rb:295
22
22
  msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
23
23
  msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
24
24
  msgstr[0] "Ĉi tiu %{record} ne konserviĝis pro %{num} eraro"
25
25
  msgstr[1] "Ĉi tiu %{record} ne konserviĝis pro %{num} eraroj"
26
26
 
27
- #: lib/gettext/rails.rb:295
27
+ #: lib/gettext/rails.rb:297
28
28
  msgid "There was a problem with the following field:"
29
29
  msgid_plural "There were problems with the following fields:"
30
30
  msgstr[0] "Jena datumo kaŭzis problemon:"
31
31
  msgstr[1] "Jenaj datumoj kaŭzis problemon:"
32
32
 
33
- #: lib/gettext/rails.rb:382
33
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
34
34
  msgid "less than 5 seconds"
35
35
  msgstr "malpli ol 5 sekundoj"
36
36
 
37
- #: lib/gettext/rails.rb:382
37
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
38
38
  msgid "less than 10 seconds"
39
39
  msgstr "malpli ol 10 sekundoj"
40
40
 
41
- #: lib/gettext/rails.rb:382
41
+ #: lib/gettext/rails.rb:403
42
42
  msgid "less than 20 seconds"
43
43
  msgstr "malpli ol 20 sekundoj"
44
44
 
45
- #: lib/gettext/rails.rb:383
45
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
46
46
  msgid "half a minute"
47
47
  msgstr "duona minuto"
48
48
 
49
- #: lib/gettext/rails.rb:383
49
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
50
50
  msgid "less than a minute"
51
51
  msgstr "malpli ol minuto"
52
52
 
53
- #: lib/gettext/rails.rb:383
53
+ #: lib/gettext/rails.rb:404
54
54
  msgid "about 1 month"
55
55
  msgstr "ĉirkaŭ 1 monato"
56
56
 
57
- #: lib/gettext/rails.rb:384
57
+ #: lib/gettext/rails.rb:405
58
58
  msgid "about 1 year"
59
59
  msgstr "ĉirkaŭ 1 jaro"
60
60
 
61
- #: lib/gettext/rails.rb:384
62
- msgid "over 2 years"
63
- msgstr "pli ol 2 jaroj"
64
-
65
- #: lib/gettext/rails.rb:385
61
+ #: lib/gettext/rails.rb:406
66
62
  msgid "1 minute"
67
63
  msgid_plural "%{num} minutes"
68
64
  msgstr[0] "1 minuto"
69
65
  msgstr[1] "%{num} minutoj"
70
66
 
71
- #: lib/gettext/rails.rb:386
67
+ #: lib/gettext/rails.rb:407
72
68
  msgid "about 1 hour"
73
69
  msgid_plural "about %{num} hours"
74
70
  msgstr[0] "ĉirkaŭ 1 horo"
75
71
  msgstr[1] "ĉirkau %{num} horoj"
76
72
 
77
- #: lib/gettext/rails.rb:387
73
+ #: lib/gettext/rails.rb:408
78
74
  msgid "1 day"
79
75
  msgid_plural "%{num} days"
80
76
  msgstr[0] "1 tago"
81
77
  msgstr[1] "%{num} tagoj"
82
78
 
83
- #: lib/gettext/rails.rb:388
79
+ #: lib/gettext/rails.rb:409
84
80
  msgid "1 month"
85
81
  msgid_plural "%{num} months"
86
82
  msgstr[0] "1 monato"
87
83
  msgstr[1] "%{num} monatoj"
88
84
 
85
+ #: lib/gettext/rails.rb:410
86
+ #, fuzzy
87
+ msgid "over 1 year"
88
+ msgid_plural "over %{num} years"
89
+ msgstr[0] "pli ol %{num} jaroj"
90
+ msgstr[1] "pli ol %{num} jaroj"
91
+
89
92
  #: lib/gettext/active_record.rb:28
90
93
  msgid "Validation failed: %{error_messages}"
91
94
  msgstr "Erarkontrolo montris: %{error_messages}"
92
95
 
93
- #: lib/gettext/active_record.rb:215
96
+ #: lib/gettext/active_record.rb:219
94
97
  msgid "%{fn} is not included in the list"
95
98
  msgstr "La listo ne enhavas \"%{fn}\""
96
99
 
97
- #: lib/gettext/active_record.rb:216
100
+ #: lib/gettext/active_record.rb:220
98
101
  msgid "%{fn} is reserved"
99
102
  msgstr "%{fn}: rezervita"
100
103
 
101
- #: lib/gettext/active_record.rb:217
104
+ #: lib/gettext/active_record.rb:221
102
105
  msgid "%{fn} is invalid"
103
106
  msgstr "%{fn}: nevalida"
104
107
 
105
- #: lib/gettext/active_record.rb:218
108
+ #: lib/gettext/active_record.rb:222
106
109
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
107
110
  msgstr "%{fn} devias de la konfirmo"
108
111
 
109
- #: lib/gettext/active_record.rb:219
112
+ #: lib/gettext/active_record.rb:223
110
113
  msgid "%{fn} must be accepted"
111
114
  msgstr "%{fn} estu akceptata"
112
115
 
113
- #: lib/gettext/active_record.rb:220
116
+ #: lib/gettext/active_record.rb:224
114
117
  msgid "%{fn} can't be empty"
115
118
  msgstr "%{fn} ne estu malplena"
116
119
 
117
- #: lib/gettext/active_record.rb:221
120
+ #: lib/gettext/active_record.rb:225
118
121
  msgid "%{fn} can't be blank"
119
122
  msgstr "%{fn} ne estu malplena"
120
123
 
121
- #: lib/gettext/active_record.rb:222
124
+ #: lib/gettext/active_record.rb:226
122
125
  msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
123
126
  msgstr "%{fn}: tro longa (maksimume %d signoj)"
124
127
 
125
- #: lib/gettext/active_record.rb:223
128
+ #: lib/gettext/active_record.rb:227
126
129
  msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
127
130
  msgstr "%{fn}: tro mallonga (minimume %d signoj)"
128
131
 
129
- #: lib/gettext/active_record.rb:224
132
+ #: lib/gettext/active_record.rb:228
130
133
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
131
134
  msgstr "%{fn} estu %d signojn longa"
132
135
 
133
- #: lib/gettext/active_record.rb:225
136
+ #: lib/gettext/active_record.rb:229
134
137
  msgid "%{fn} has already been taken"
135
138
  msgstr "%{fn} jam preniĝis"
136
139
 
137
- #: lib/gettext/active_record.rb:226
140
+ #: lib/gettext/active_record.rb:230
138
141
  msgid "%{fn} is not a number"
139
142
  msgstr "%{fn} ne estas nombro"
140
-