foreman_remote_execution 8.2.0 → 8.2.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/job_invocations_controller.rb +1 -0
- data/app/controllers/ui_job_wizard_controller.rb +6 -1
- data/app/views/api/v2/job_invocations/base.json.rabl +1 -1
- data/app/views/job_invocations/show.html.erb +1 -1
- data/app/views/job_invocations/welcome.html.erb +1 -1
- data/db/migrate/20210816100932_rex_setting_category_to_dsl.rb +1 -1
- data/lib/foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +2 -2
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_remote_execution.po +266 -154
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_remote_execution.po +132 -24
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_remote_execution.po +149 -41
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_remote_execution.po +320 -210
- data/locale/foreman_remote_execution.pot +394 -211
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_remote_execution.po +353 -241
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_remote_execution.po +368 -261
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_remote_execution.po +161 -53
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.po +335 -225
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_remote_execution.po +161 -53
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.po +465 -359
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.po +162 -54
- data/webpack/JobWizard/JobWizard.js +52 -10
- data/webpack/JobWizard/__tests__/__snapshots__/integration.test.js.snap +8 -0
- data/webpack/JobWizard/__tests__/fixtures.js +5 -0
- data/webpack/JobWizard/__tests__/integration.test.js +15 -0
- data/webpack/JobWizard/__tests__/validation.test.js +27 -0
- data/webpack/JobWizard/autofill.js +1 -0
- data/webpack/JobWizard/steps/AdvancedFields/__tests__/AdvancedFields.test.js +19 -0
- data/webpack/JobWizard/steps/AdvancedFields/__tests__/__snapshots__/AdvancedFields.test.js.snap +8 -0
- data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/HostPreviewModal.js +3 -0
- data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/__tests__/HostsAndInputs.test.js +31 -1
- data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/buildHostQuery.js +16 -10
- data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/index.js +51 -3
- data/webpack/JobWizard/steps/Schedule/__tests__/Schedule.test.js +21 -1
- data/webpack/JobWizard/submit.js +13 -2
- metadata +2 -2
Binary file
|
@@ -5,10 +5,10 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_remote_execution
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_remote_execution 9.0.1\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date:
|
11
|
-
"Last-Translator:
|
10
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:54+0000\n"
|
11
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
12
|
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ko/)\n"
|
13
13
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
14
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -28,6 +28,12 @@ msgstr ""
|
|
28
28
|
msgid "%{description} on %{host}"
|
29
29
|
msgstr "%{host}에 대한 %{description}"
|
30
30
|
|
31
|
+
msgid "'Starts before' date must be after 'Starts at' date"
|
32
|
+
msgstr ""
|
33
|
+
|
34
|
+
msgid "'Starts before' date must in the future"
|
35
|
+
msgstr ""
|
36
|
+
|
31
37
|
msgid ", and %s more"
|
32
38
|
msgstr ""
|
33
39
|
|
@@ -63,6 +69,9 @@ msgstr "Foreman으로 원격 실행을 가져오는 플러그인입니다. 원
|
|
63
69
|
msgid "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time."
|
64
70
|
msgstr ""
|
65
71
|
|
72
|
+
msgid "A user to be used for SSH."
|
73
|
+
msgstr ""
|
74
|
+
|
66
75
|
msgid "A user to be used for executing the script. If it differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the accounts."
|
67
76
|
msgstr "스크립트를 실행하는 데 사용할 사용자입니다. 이 사용자가 SSH 사용자와 다른 경우 su 또는 sudo를 사용하여 계정을 전환합니다."
|
68
77
|
|
@@ -70,17 +79,23 @@ msgid "Abort Job"
|
|
70
79
|
msgstr ""
|
71
80
|
|
72
81
|
msgid "Action with sub plans"
|
73
|
-
msgstr ""
|
82
|
+
msgstr "하위 계획이 있는 작업"
|
74
83
|
|
75
84
|
msgid "Actions"
|
76
85
|
msgstr "작업"
|
77
86
|
|
87
|
+
msgid "Active Filters:"
|
88
|
+
msgstr ""
|
89
|
+
|
78
90
|
msgid "Add Foreign Input Set"
|
79
91
|
msgstr "외부 입력 세트 추가"
|
80
92
|
|
81
93
|
msgid "Advanced fields"
|
82
94
|
msgstr ""
|
83
95
|
|
96
|
+
msgid "After"
|
97
|
+
msgstr ""
|
98
|
+
|
84
99
|
msgid "All fields are required."
|
85
100
|
msgstr ""
|
86
101
|
|
@@ -94,16 +109,16 @@ msgid "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to u
|
|
94
109
|
msgstr "이미 다른 인터페이스가 실행 인터페이스로 설정되어 있습니다. 이 인터페이스를 대신 사용하시겠습니까?"
|
95
110
|
|
96
111
|
msgid "Any Location"
|
97
|
-
msgstr ""
|
112
|
+
msgstr "모든 위치 "
|
98
113
|
|
99
114
|
msgid "Any Organization"
|
100
|
-
msgstr ""
|
115
|
+
msgstr "모든 조직 "
|
101
116
|
|
102
117
|
msgid "Apply to"
|
103
118
|
msgstr ""
|
104
119
|
|
105
120
|
msgid "At"
|
106
|
-
msgstr ""
|
121
|
+
msgstr "시간"
|
107
122
|
|
108
123
|
msgid "At minute"
|
109
124
|
msgstr ""
|
@@ -153,6 +168,9 @@ msgstr ""
|
|
153
168
|
msgid "Clear filters"
|
154
169
|
msgstr ""
|
155
170
|
|
171
|
+
msgid "Clear input"
|
172
|
+
msgstr ""
|
173
|
+
|
156
174
|
msgid "Clone a provision template"
|
157
175
|
msgstr "프로비저닝 템플릿 복제"
|
158
176
|
|
@@ -192,6 +210,9 @@ msgstr ""
|
|
192
210
|
msgid "Could not use any template used in the job invocation"
|
193
211
|
msgstr "작업 호출에 사용된 템플릿을 사용할 수 없습니다."
|
194
212
|
|
213
|
+
msgid "Create"
|
214
|
+
msgstr "생성 "
|
215
|
+
|
195
216
|
msgid "Create Report"
|
196
217
|
msgstr ""
|
197
218
|
|
@@ -211,7 +232,7 @@ msgid "Create report for this job"
|
|
211
232
|
msgstr ""
|
212
233
|
|
213
234
|
msgid "Cron line"
|
214
|
-
msgstr ""
|
235
|
+
msgstr "Cron 줄"
|
215
236
|
|
216
237
|
msgid "Cron line format 'a b c d e', where:"
|
217
238
|
msgstr ""
|
@@ -219,20 +240,26 @@ msgstr ""
|
|
219
240
|
msgid "Cronline"
|
220
241
|
msgstr ""
|
221
242
|
|
243
|
+
msgid "Current location %s is different from job's location %s. This job may run on different hosts than before."
|
244
|
+
msgstr ""
|
245
|
+
|
222
246
|
msgid "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}."
|
223
247
|
msgstr ""
|
224
248
|
|
249
|
+
msgid "Current organization %s is different from job's organization %s. This job may run on different hosts than before."
|
250
|
+
msgstr ""
|
251
|
+
|
225
252
|
msgid "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}."
|
226
253
|
msgstr ""
|
227
254
|
|
228
255
|
msgid "Daily"
|
229
|
-
msgstr ""
|
256
|
+
msgstr "매일"
|
230
257
|
|
231
258
|
msgid "Days"
|
232
|
-
msgstr ""
|
259
|
+
msgstr "일"
|
233
260
|
|
234
261
|
msgid "Days of week"
|
235
|
-
msgstr ""
|
262
|
+
msgstr "요일"
|
236
263
|
|
237
264
|
msgid "Default SSH key passphrase"
|
238
265
|
msgstr ""
|
@@ -285,9 +312,6 @@ msgstr ""
|
|
285
312
|
msgid "Duplicated inputs detected: %{duplicated_inputs}"
|
286
313
|
msgstr "중복된 입력이 감지되었습니다: %{duplicated_inputs}"
|
287
314
|
|
288
|
-
msgid "Dynamic"
|
289
|
-
msgstr ""
|
290
|
-
|
291
315
|
msgid "Dynamic Query"
|
292
316
|
msgstr "동적 쿼리"
|
293
317
|
|
@@ -306,6 +330,9 @@ msgstr "원격 실행 기능 편집"
|
|
306
330
|
msgid "Edit job description template"
|
307
331
|
msgstr ""
|
308
332
|
|
333
|
+
msgid "Effective User"
|
334
|
+
msgstr ""
|
335
|
+
|
309
336
|
msgid "Effective User Method"
|
310
337
|
msgstr ""
|
311
338
|
|
@@ -327,9 +354,6 @@ msgstr ""
|
|
327
354
|
msgid "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution."
|
328
355
|
msgstr ""
|
329
356
|
|
330
|
-
msgid "Efffective User"
|
331
|
-
msgstr ""
|
332
|
-
|
333
357
|
msgid "Enable Global Proxy"
|
334
358
|
msgstr ""
|
335
359
|
|
@@ -337,10 +361,10 @@ msgid "End time needs to be after start time"
|
|
337
361
|
msgstr ""
|
338
362
|
|
339
363
|
msgid "Ends"
|
340
|
-
msgstr ""
|
364
|
+
msgstr "종료"
|
341
365
|
|
342
366
|
msgid "Error"
|
343
|
-
msgstr ""
|
367
|
+
msgstr "오류 "
|
344
368
|
|
345
369
|
msgid "Error loading data from proxy"
|
346
370
|
msgstr "프록시에서 데이터를 로드하는 도중 오류가 발생했습니다."
|
@@ -351,7 +375,13 @@ msgstr ""
|
|
351
375
|
msgid "Evaluated at:"
|
352
376
|
msgstr "평가 시점:"
|
353
377
|
|
354
|
-
msgid "Execute
|
378
|
+
msgid "Execute the job later, at a scheduled time."
|
379
|
+
msgstr ""
|
380
|
+
|
381
|
+
msgid "Execute the job now."
|
382
|
+
msgstr ""
|
383
|
+
|
384
|
+
msgid "Execute the job on a repeating schedule."
|
355
385
|
msgstr ""
|
356
386
|
|
357
387
|
msgid "Execute the jobs on hosts in randomized order"
|
@@ -400,6 +430,9 @@ msgid "Filter by hosts"
|
|
400
430
|
msgstr ""
|
401
431
|
|
402
432
|
msgid "Finished"
|
433
|
+
msgstr "완료"
|
434
|
+
|
435
|
+
msgid "For Future execution a 'Starts at' date or 'Starts before' date must be selected. Immediate execution can be selected in the previous step."
|
403
436
|
msgstr ""
|
404
437
|
|
405
438
|
msgid "For example: 1, 2, 3, 4, 5..."
|
@@ -414,6 +447,9 @@ msgstr ""
|
|
414
447
|
msgid "Form Job Template"
|
415
448
|
msgstr ""
|
416
449
|
|
450
|
+
msgid "Future execution"
|
451
|
+
msgstr ""
|
452
|
+
|
417
453
|
msgid "Get output for a host"
|
418
454
|
msgstr "호스트에 대한 출력 가져오기"
|
419
455
|
|
@@ -442,7 +478,7 @@ msgid "Host detail"
|
|
442
478
|
msgstr "호스트 정보"
|
443
479
|
|
444
480
|
msgid "Host groups"
|
445
|
-
msgstr ""
|
481
|
+
msgstr "호스트 그룹 "
|
446
482
|
|
447
483
|
msgid "Host task"
|
448
484
|
msgstr ""
|
@@ -451,7 +487,7 @@ msgid "Host with id '%{id}' was not found"
|
|
451
487
|
msgstr "ID가 '%{id}'인 호스트를 찾을 수 없습니다."
|
452
488
|
|
453
489
|
msgid "Hosts"
|
454
|
-
msgstr ""
|
490
|
+
msgstr "호스트"
|
455
491
|
|
456
492
|
msgid "Hosts gone missing"
|
457
493
|
msgstr ""
|
@@ -465,17 +501,20 @@ msgstr "cron 형식으로 설정하는 작업 발생 빈도입니다."
|
|
465
501
|
msgid "Identifier of the Host interface for Remote execution"
|
466
502
|
msgstr ""
|
467
503
|
|
504
|
+
msgid "Immediate execution"
|
505
|
+
msgstr ""
|
506
|
+
|
468
507
|
msgid "Import"
|
469
508
|
msgstr "불러오기"
|
470
509
|
|
471
510
|
msgid "Import Puppet classes"
|
472
|
-
msgstr ""
|
511
|
+
msgstr "Puppet 클래스 가져오기"
|
473
512
|
|
474
513
|
msgid "Import a job template from ERB"
|
475
514
|
msgstr ""
|
476
515
|
|
477
516
|
msgid "Import facts"
|
478
|
-
msgstr ""
|
517
|
+
msgstr "팩트 불러오기"
|
479
518
|
|
480
519
|
msgid "Include all inputs from the foreign template"
|
481
520
|
msgstr ""
|
@@ -483,6 +522,9 @@ msgstr ""
|
|
483
522
|
msgid "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time."
|
484
523
|
msgstr "이 시간 전에 시작할 수 없는 경우 작업을 취소한다는 것을 나타냅니다."
|
485
524
|
|
525
|
+
msgid "Inherit from host parameter"
|
526
|
+
msgstr ""
|
527
|
+
|
486
528
|
msgid "Input"
|
487
529
|
msgstr "입력"
|
488
530
|
|
@@ -498,6 +540,9 @@ msgstr ""
|
|
498
540
|
msgid "Internal proxy selector can only be used if Katello is enabled"
|
499
541
|
msgstr ""
|
500
542
|
|
543
|
+
msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled."
|
544
|
+
msgstr ""
|
545
|
+
|
501
546
|
msgid "Invalid date"
|
502
547
|
msgstr ""
|
503
548
|
|
@@ -561,9 +606,6 @@ msgstr ""
|
|
561
606
|
msgid "Job templates"
|
562
607
|
msgstr "작업 템플릿"
|
563
608
|
|
564
|
-
msgid "Job wizard"
|
565
|
-
msgstr ""
|
566
|
-
|
567
609
|
msgid "JobTemplate|Locked"
|
568
610
|
msgstr "JobTemplate|잠김"
|
569
611
|
|
@@ -625,14 +667,17 @@ msgid "List template invocations belonging to job invocation"
|
|
625
667
|
msgstr ""
|
626
668
|
|
627
669
|
msgid "Location"
|
628
|
-
msgstr ""
|
670
|
+
msgstr "위치"
|
629
671
|
|
630
672
|
msgid "Manual selection"
|
631
673
|
msgstr "수동 선택"
|
632
674
|
|
633
|
-
msgid "
|
675
|
+
msgid "Minute can only be a number between 0-59"
|
634
676
|
msgstr ""
|
635
677
|
|
678
|
+
msgid "Monthly"
|
679
|
+
msgstr "매달"
|
680
|
+
|
636
681
|
msgid "Must select a bookmark or enter a search query"
|
637
682
|
msgstr "북마크를 선택하거나 검색 쿼리를 입력해야 합니다."
|
638
683
|
|
@@ -642,12 +687,15 @@ msgstr "해당 없음 "
|
|
642
687
|
msgid "Name"
|
643
688
|
msgstr "이름"
|
644
689
|
|
645
|
-
msgid "Never
|
646
|
-
msgstr ""
|
690
|
+
msgid "Never"
|
691
|
+
msgstr "사용 안 함"
|
647
692
|
|
648
693
|
msgid "New Job Template"
|
649
694
|
msgstr "새 작업 템플릿"
|
650
695
|
|
696
|
+
msgid "No (override)"
|
697
|
+
msgstr ""
|
698
|
+
|
651
699
|
msgid "No Target Hosts"
|
652
700
|
msgstr ""
|
653
701
|
|
@@ -655,7 +703,7 @@ msgid "No execution finished yet"
|
|
655
703
|
msgstr "아직 완료된 실행이 없습니다."
|
656
704
|
|
657
705
|
msgid "No hosts found."
|
658
|
-
msgstr ""
|
706
|
+
msgstr "호스트를 찾을 수 없습니다."
|
659
707
|
|
660
708
|
msgid "No jobs available"
|
661
709
|
msgstr ""
|
@@ -669,12 +717,21 @@ msgstr "%{feature_name} 기능에 매핑된 템플릿이 없습니다."
|
|
669
717
|
msgid "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s"
|
670
718
|
msgstr "값이 없는 필수 입력이 있습니다. 누락된 입력: %s"
|
671
719
|
|
720
|
+
msgid "Now"
|
721
|
+
msgstr ""
|
722
|
+
|
723
|
+
msgid "On"
|
724
|
+
msgstr "켜기"
|
725
|
+
|
672
726
|
msgid "Only one of feature or job_template_id can be specified"
|
673
727
|
msgstr ""
|
674
728
|
|
675
|
-
msgid "
|
729
|
+
msgid "Opening job invocation form"
|
676
730
|
msgstr ""
|
677
731
|
|
732
|
+
msgid "Organization"
|
733
|
+
msgstr "조직 "
|
734
|
+
|
678
735
|
msgid "Override the description format from the template for this invocation only"
|
679
736
|
msgstr "이 호출에 대한 템플릿에서만 설명 형식 덮어쓰기"
|
680
737
|
|
@@ -756,6 +813,9 @@ msgstr ""
|
|
756
813
|
msgid "REX job has succeeded - %s"
|
757
814
|
msgstr ""
|
758
815
|
|
816
|
+
msgid "REX pull mode"
|
817
|
+
msgstr ""
|
818
|
+
|
759
819
|
msgid "Randomized"
|
760
820
|
msgstr ""
|
761
821
|
|
@@ -765,6 +825,9 @@ msgstr ""
|
|
765
825
|
msgid "Recurrence"
|
766
826
|
msgstr ""
|
767
827
|
|
828
|
+
msgid "Recurring execution"
|
829
|
+
msgstr ""
|
830
|
+
|
768
831
|
msgid "Recurring logic"
|
769
832
|
msgstr "반복 로직"
|
770
833
|
|
@@ -795,18 +858,15 @@ msgstr ""
|
|
795
858
|
msgid "Remote execution job"
|
796
859
|
msgstr ""
|
797
860
|
|
798
|
-
msgid "Repeat N times"
|
799
|
-
msgstr ""
|
800
|
-
|
801
|
-
msgid "Repeat On"
|
802
|
-
msgstr ""
|
803
|
-
|
804
861
|
msgid "Repeat a maximum of N times"
|
805
862
|
msgstr "최대 N번 반복"
|
806
863
|
|
807
864
|
msgid "Repeat amount can only be a positive number"
|
808
865
|
msgstr ""
|
809
866
|
|
867
|
+
msgid "Repeats"
|
868
|
+
msgstr "반복"
|
869
|
+
|
810
870
|
msgid "Rerun"
|
811
871
|
msgstr "재실행"
|
812
872
|
|
@@ -825,6 +885,9 @@ msgstr "실패한 호스트에서 재실행"
|
|
825
885
|
msgid "Rerun the job"
|
826
886
|
msgstr "작업 재실행"
|
827
887
|
|
888
|
+
msgid "Reset to default"
|
889
|
+
msgstr "기본값으로 다시 설정 "
|
890
|
+
|
828
891
|
msgid "Resolves to"
|
829
892
|
msgstr "다음으로 확인"
|
830
893
|
|
@@ -853,7 +916,7 @@ msgid "Run job"
|
|
853
916
|
msgstr ""
|
854
917
|
|
855
918
|
msgid "Running"
|
856
|
-
msgstr ""
|
919
|
+
msgstr "실행 중 "
|
857
920
|
|
858
921
|
msgid "SSH Port"
|
859
922
|
msgstr ""
|
@@ -864,6 +927,9 @@ msgstr ""
|
|
864
927
|
msgid "SSH provider specific options"
|
865
928
|
msgstr "SSH 공급자 관련 옵션"
|
866
929
|
|
930
|
+
msgid "SSH user"
|
931
|
+
msgstr ""
|
932
|
+
|
867
933
|
msgid "Schedule"
|
868
934
|
msgstr "스케줄 "
|
869
935
|
|
@@ -873,9 +939,6 @@ msgstr ""
|
|
873
939
|
msgid "Schedule a job"
|
874
940
|
msgstr ""
|
875
941
|
|
876
|
-
msgid "Schedule for future execution"
|
877
|
-
msgstr ""
|
878
|
-
|
879
942
|
msgid "Schedule the job for a future time"
|
880
943
|
msgstr "이후 시간에 대해 작업 스케줄"
|
881
944
|
|
@@ -910,7 +973,7 @@ msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the
|
|
910
973
|
msgstr ""
|
911
974
|
|
912
975
|
msgid "Search query"
|
913
|
-
msgstr ""
|
976
|
+
msgstr "검색 쿼리"
|
914
977
|
|
915
978
|
msgid "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy"
|
916
979
|
msgstr "원격 실행 기능이 있는 모든 프록시의 호스트를 검색합니다. 호스트에 서브넷이 없거나 서브넷에 실행 프록시가 없는 경우 유용합니다."
|
@@ -933,18 +996,30 @@ msgstr ""
|
|
933
996
|
msgid "Select as many remote execution proxies as applicable for this subnet. When multiple proxies with the same provider are added, actions will be load balanced among them."
|
934
997
|
msgstr "이 서브넷에 적용할 수 있는 원격 실행 프록시를 모두 선택합니다. 공급자가 동일한 프록시를 여러 개 추가한 경우 해당 프록시 간에 작업이 로드 밸런싱됩니다."
|
935
998
|
|
999
|
+
msgid "Select the type of execution"
|
1000
|
+
msgstr ""
|
1001
|
+
|
1002
|
+
msgid "Set 'host_registration_remote_execution_pull' parameter for the host. If it is set to true, pull provider client will be deployed on the host"
|
1003
|
+
msgstr ""
|
1004
|
+
|
936
1005
|
msgid "Set SSH key passphrase"
|
937
1006
|
msgstr ""
|
938
1007
|
|
939
1008
|
msgid "Set SSH password"
|
940
1009
|
msgstr ""
|
941
1010
|
|
1011
|
+
msgid "Set SSH user"
|
1012
|
+
msgstr ""
|
1013
|
+
|
942
1014
|
msgid "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)"
|
943
1015
|
msgstr ""
|
944
1016
|
|
945
1017
|
msgid "Set to distribute over"
|
946
1018
|
msgstr ""
|
947
1019
|
|
1020
|
+
msgid "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level."
|
1021
|
+
msgstr ""
|
1022
|
+
|
948
1023
|
msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. For dual-stacked hosts you should consider the remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6 setting"
|
949
1024
|
msgstr ""
|
950
1025
|
|
@@ -978,6 +1053,9 @@ msgstr "시작"
|
|
978
1053
|
msgid "Started"
|
979
1054
|
msgstr ""
|
980
1055
|
|
1056
|
+
msgid "Starts"
|
1057
|
+
msgstr "시작 "
|
1058
|
+
|
981
1059
|
msgid "Starts at"
|
982
1060
|
msgstr ""
|
983
1061
|
|
@@ -985,10 +1063,7 @@ msgid "Starts before"
|
|
985
1063
|
msgstr ""
|
986
1064
|
|
987
1065
|
msgid "State"
|
988
|
-
msgstr ""
|
989
|
-
|
990
|
-
msgid "Static"
|
991
|
-
msgstr ""
|
1066
|
+
msgstr "상태 "
|
992
1067
|
|
993
1068
|
msgid "Static Query"
|
994
1069
|
msgstr "정적 쿼리"
|
@@ -1108,9 +1183,15 @@ msgstr ""
|
|
1108
1183
|
msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
|
1109
1184
|
msgstr ""
|
1110
1185
|
|
1186
|
+
msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day."
|
1187
|
+
msgstr ""
|
1188
|
+
|
1111
1189
|
msgid "Time span"
|
1112
1190
|
msgstr "기간"
|
1113
1191
|
|
1192
|
+
msgid "Time to pickup"
|
1193
|
+
msgstr ""
|
1194
|
+
|
1114
1195
|
msgid "Timeout to kill"
|
1115
1196
|
msgstr ""
|
1116
1197
|
|
@@ -1159,6 +1240,9 @@ msgstr ""
|
|
1159
1240
|
msgid "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - evaluates just after you submit this form</li><li><b>Dynamic</b> - evaluates just before the execution is started, so if it's planed in future, targeted hosts set may change before it</li></ul>"
|
1160
1241
|
msgstr ""
|
1161
1242
|
|
1243
|
+
msgid "Type of execution"
|
1244
|
+
msgstr ""
|
1245
|
+
|
1162
1246
|
msgid "Type of query"
|
1163
1247
|
msgstr "쿼리 유형"
|
1164
1248
|
|
@@ -1195,6 +1279,15 @@ msgstr "작업 템플릿 업데이트"
|
|
1195
1279
|
msgid "Use default description template"
|
1196
1280
|
msgstr "기본 설명 템플릿 사용"
|
1197
1281
|
|
1282
|
+
msgid "Use legacy form"
|
1283
|
+
msgstr ""
|
1284
|
+
|
1285
|
+
msgid "Use new job wizard"
|
1286
|
+
msgstr ""
|
1287
|
+
|
1288
|
+
msgid "Use old form"
|
1289
|
+
msgstr ""
|
1290
|
+
|
1198
1291
|
msgid "User Inputs"
|
1199
1292
|
msgstr ""
|
1200
1293
|
|
@@ -1232,7 +1325,7 @@ msgid "Web Console"
|
|
1232
1325
|
msgstr ""
|
1233
1326
|
|
1234
1327
|
msgid "Weekly"
|
1235
|
-
msgstr ""
|
1328
|
+
msgstr "매주"
|
1236
1329
|
|
1237
1330
|
msgid "What command should be used to switch to the effective user. One of %s"
|
1238
1331
|
msgstr "유효 사용자를 전환하는 데 사용할 명령입니다(%s 중 하나)."
|
@@ -1270,6 +1363,9 @@ msgstr "db:seed를 실행할 때 디스크의 템플릿을 동기화할지 여
|
|
1270
1363
|
msgid "Workers pool size"
|
1271
1364
|
msgstr ""
|
1272
1365
|
|
1366
|
+
msgid "Yes (override)"
|
1367
|
+
msgstr ""
|
1368
|
+
|
1273
1369
|
msgid "You are not allowed to see the currently assigned template. Saving the form now would unassign the template."
|
1274
1370
|
msgstr "현재 할당된 템플릿을 볼 수 없습니다. 지금 양식을 저장하면 템플릿의 할당이 취소됩니다."
|
1275
1371
|
|
@@ -1322,18 +1418,24 @@ msgid "input macro with name '%s' used, but no input with such name defined for
|
|
1322
1418
|
msgstr "이름이 '%s'인 입력 매크로를 사용했지만 이 템플릿에 대해 해당 이름의 입력이 정의되지 않았습니다."
|
1323
1419
|
|
1324
1420
|
msgid "is day of month (range: 1-31)"
|
1325
|
-
msgstr ""
|
1421
|
+
msgstr "날짜(범위: 1-31)"
|
1326
1422
|
|
1327
1423
|
msgid "is day of week (range: 0-6)"
|
1328
|
-
msgstr ""
|
1424
|
+
msgstr "요일(범위: 0-6)"
|
1329
1425
|
|
1330
1426
|
msgid "is hour (range: 0-23)"
|
1331
|
-
msgstr ""
|
1427
|
+
msgstr "시간(범위: 0-23)"
|
1332
1428
|
|
1333
1429
|
msgid "is minute (range: 0-59)"
|
1334
|
-
msgstr ""
|
1430
|
+
msgstr "분(범위: 0-59)"
|
1335
1431
|
|
1336
1432
|
msgid "is month (range: 1-12)"
|
1433
|
+
msgstr "월(범위: 1-12)"
|
1434
|
+
|
1435
|
+
msgid "no"
|
1436
|
+
msgstr "no"
|
1437
|
+
|
1438
|
+
msgid "occurences"
|
1337
1439
|
msgstr ""
|
1338
1440
|
|
1339
1441
|
msgid "open-help-tooltip-button"
|
@@ -1345,6 +1447,9 @@ msgstr "대기열에 추가됨"
|
|
1345
1447
|
msgid "queued to start executing in %{time}"
|
1346
1448
|
msgstr ""
|
1347
1449
|
|
1450
|
+
msgid "range: 0-59"
|
1451
|
+
msgstr ""
|
1452
|
+
|
1348
1453
|
msgid "remove template input set"
|
1349
1454
|
msgstr "템플릿 입력 세트 삭제"
|
1350
1455
|
|
@@ -1371,3 +1476,6 @@ msgstr ""
|
|
1371
1476
|
|
1372
1477
|
msgid "using Smart Proxy"
|
1373
1478
|
msgstr ""
|
1479
|
+
|
1480
|
+
msgid "yes"
|
1481
|
+
msgstr "예"
|
Binary file
|