foreman_discovery 10.0.0 → 11.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (99) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +1 -1
  3. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
  4. data/app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb +2 -1
  5. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovered_host.rb +9 -2
  6. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +16 -15
  7. data/app/controllers/discovery_rules_controller.rb +1 -1
  8. data/app/models/host/discovered.rb +10 -4
  9. data/app/models/host/managed_extensions.rb +4 -1
  10. data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +1 -1
  11. data/db/migrate/20141107091416_create_discovery_rules.rb +1 -1
  12. data/db/migrate/20141107091417_add_discovery_rule_to_host.rb +1 -1
  13. data/db/migrate/20141126165451_add_discovery_id_to_subnet.rb +1 -1
  14. data/db/migrate/20141223101707_create_discovery_attribute_sets.rb +1 -1
  15. data/db/migrate/20141223142759_fill_discovery_attribute_sets_for_existing_hosts.rb +1 -1
  16. data/db/migrate/20150302112545_remove_duplicate_tokens_from_hosts.rb +1 -1
  17. data/db/migrate/20150310153859_remove_discovery_attribute_sets_from_managed_hosts.rb +1 -1
  18. data/db/migrate/20150331132115_remove_old_permissions.rb +1 -1
  19. data/db/migrate/20150505111345_remove_leftover_tokens.rb +1 -1
  20. data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +1 -1
  21. data/db/migrate/20150714144500_review_discovery_permissions.rb +1 -1
  22. data/db/migrate/20151023144501_regenerate_red_hat_kexec.rb +1 -1
  23. data/db/migrate/20160719124942_add_missing_view_permissions.rb +1 -1
  24. data/db/migrate/20160805104605_rename_lock_template_setting.rb +1 -1
  25. data/db/migrate/20160818091421_add_permissions_from_default_roles.rb +1 -1
  26. data/db/migrate/20160925213030_change_discovery_widget_names.rb +1 -1
  27. data/db/migrate/20160927164411_define_explicit_length_for_discovery_rule_attributes.rb +1 -1
  28. data/db/migrate/20161006094714_add_constraints_on_subnets_smart_proxies.rb +4 -1
  29. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +2 -1
  30. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  31. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  32. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +47 -38
  33. data/locale/ca/foreman_discovery.po +18 -11
  34. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +50 -42
  36. data/locale/de/foreman_discovery.po +21 -15
  37. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  38. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +51 -43
  39. data/locale/en/foreman_discovery.po +7 -1
  40. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  41. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +43 -35
  42. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +14 -8
  43. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  44. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +208 -200
  45. data/locale/es/foreman_discovery.po +179 -173
  46. data/locale/foreman_discovery.pot +52 -44
  47. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  48. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +54 -46
  49. data/locale/fr/foreman_discovery.po +25 -19
  50. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  51. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +37 -29
  52. data/locale/gl/foreman_discovery.po +8 -2
  53. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  54. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +51 -43
  55. data/locale/it/foreman_discovery.po +22 -16
  56. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  57. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +184 -176
  58. data/locale/ja/foreman_discovery.po +155 -151
  59. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  60. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +57 -49
  61. data/locale/ko/foreman_discovery.po +28 -22
  62. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  63. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +206 -198
  64. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +177 -171
  65. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  66. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +57 -49
  67. data/locale/ru/foreman_discovery.po +28 -22
  68. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  69. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +37 -29
  70. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +8 -2
  71. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  72. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +204 -196
  73. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +177 -169
  74. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  75. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +47 -39
  76. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +18 -12
  77. data/test/factories/discovery_host_related.rb +2 -2
  78. data/test/factories/discovery_rule_related.rb +1 -1
  79. data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +28 -27
  80. data/test/functional/api/v2/discovery_rules_controller_test.rb +14 -14
  81. data/test/functional/api/v2/fact_value_extensions_test.rb +5 -2
  82. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +47 -40
  83. data/test/functional/discovery_rules_controller_test.rb +14 -14
  84. data/test/functional/foreman_discovery/concerns/hosts_controller_extensions_test.rb +2 -2
  85. data/test/integration/discovered_hosts_test.rb +151 -0
  86. data/test/test_helper_discovery.rb +53 -23
  87. data/test/test_plugin_helper.rb +3 -7
  88. data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +40 -38
  89. data/test/unit/discovered_mailer_test.rb +1 -1
  90. data/test/unit/discovery_attribute_set_test.rb +4 -2
  91. data/test/unit/discovery_rule_test.rb +2 -2
  92. data/test/unit/discovery_taxonomy_extensions_test.rb +1 -1
  93. data/test/unit/fact_parser_test.rb +1 -1
  94. data/test/unit/host_discovered_test.rb +26 -23
  95. data/test/unit/managed_extensions_test.rb +1 -1
  96. data/test/unit/ui_notifications/destroy_host_test.rb +21 -17
  97. data/test/unit/ui_notifications/new_host_test.rb +11 -11
  98. metadata +8 -3
  99. data/config/as_deprecation_whitelist.yaml +0 -0
@@ -10,11 +10,11 @@
10
10
  # Valeria S Silva <valeriassilva@live.com>, 2015
11
11
  msgid ""
12
12
  msgstr ""
13
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.0\n"
13
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 10.0.0\n"
14
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
- "POT-Creation-Date: 2017-10-17 15:39+0200\n"
16
- "PO-Revision-Date: 2017-10-17 23:23+0000\n"
17
- "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
15
+ "POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:28+0100\n"
16
+ "PO-Revision-Date: 2018-01-05 19:26+0000\n"
17
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
18
18
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/pt_BR/)\n"
19
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
20
20
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
24
24
 
25
25
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16
26
26
  msgid "List all discovered hosts"
27
- msgstr "Listar de todos os hosts descobertos"
27
+ msgstr "Listar todos os hosts decobertos"
28
28
 
29
29
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17
30
30
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "filtrar resultados"
34
34
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18
35
35
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
36
36
  msgid "sort results"
37
- msgstr "definir resultados."
37
+ msgstr "ordenar resultados"
38
38
 
39
39
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19
40
40
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "paginar resultados"
44
44
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20
45
45
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
46
46
  msgid "number of entries per request"
47
- msgstr "número de entradas por requisição"
47
+ msgstr "número de entradas por requisições"
48
48
 
49
49
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
50
50
  msgid "Show a discovered host"
@@ -53,23 +53,23 @@ msgstr "Exibir um host descoberto"
53
53
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37
54
54
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:79
55
55
  msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
56
- msgstr ""
56
+ msgstr "Opção do nome de arquivo DHCP (Grub2 ou PXELinux por padrão)"
57
57
 
58
58
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41
59
59
  msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
60
- msgstr "Criar um host descoberto para o teste (uso / fatos para criar novos hospedeiros )"
60
+ msgstr "Crie um host descoberto para testes (use /facts para criar novos hosts)"
61
61
 
62
62
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50
63
63
  msgid "Provision a discovered host"
64
- msgstr "Provisão de um host descoberto"
64
+ msgstr "Provisionar um host descoberto"
65
65
 
66
66
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
67
67
  msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
68
- msgstr "não é necessário se utilizar uma subrede com o proxy DHCP"
68
+ msgstr "não necessário se utilizar um subrede com proxy DHCP"
69
69
 
70
70
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
71
71
  msgid "not required if it's a virtual machine"
72
- msgstr "não é necessário se for uma máquina virtual."
72
+ msgstr "não é obrigatório se for uma máquina virtual"
73
73
 
74
74
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:76
75
75
  msgid ""
@@ -80,62 +80,62 @@ msgstr "UUID a rastrear o status de tarefas de orquestração, GET /api/orchestr
80
80
  msgid ""
81
81
  "required if value is not inherited from host group or default password in "
82
82
  "settings"
83
- msgstr "requerido se valor não for herdado de um grupo de host ou senha padrão em configurações."
83
+ msgstr "obrigatório se o valor não for herdado do grupo de hosts ou da senha padrão nas configurações"
84
84
 
85
85
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:89
86
86
  msgid "Delete a discovered host"
87
- msgstr "Remova um host de descoberta"
87
+ msgstr "Excluir um host descoberto"
88
88
 
89
89
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:96
90
90
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
91
- msgstr "Carregar fatos para um host, criando o host se necessário"
91
+ msgstr "Enviar fatos para um host, criando o host se necessário"
92
92
 
93
93
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:97
94
94
  msgid ""
95
95
  "hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
96
96
  "discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
97
97
  "eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
98
- msgstr "hash contendo fatos para o host com um conjunto mínimo de fatos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemplo, no caso da interface primária ser nomeada eth0) "
98
+ msgstr "fatos com hashes pra o host com conjunto mínimo de fatos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemplo caso a interface primária tenha como nome eth0)"
99
99
 
100
100
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:117
101
101
  msgid "Execute rules against a discovered host"
102
- msgstr "Executar regras nos hosts descobertos"
102
+ msgstr "Executar regras em relação a um host descoberto"
103
103
 
104
104
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:123
105
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
105
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
106
106
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
107
- msgstr "Host %{host} recebeu a regra %{rule}"
107
+ msgstr "Host %{host} foi provisionado com a regra %{rule}"
108
108
 
109
109
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:126
110
110
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
111
- msgstr "Não é possível provisionar %{host}: %{errors}"
111
+ msgstr "Não foi possível provisionar %{host}: %{errors}"
112
112
 
113
113
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:132
114
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:159
114
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:157
115
115
  msgid "No rule found for host %s"
116
116
  msgstr "Nenhuma regra encontrada para o host %s"
117
117
 
118
118
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
119
119
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
120
- msgstr "Executar regras em todos os hosts descobertos atualmente"
120
+ msgstr "Executar regras em relação a todos os hosts descobertos atualmente"
121
121
 
122
122
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:143
123
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:165
123
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
124
124
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
125
- msgstr "Erros durante o auto provisionamento: %s"
125
+ msgstr "Erros durante o provisionamento automático: %s"
126
126
 
127
127
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:146
128
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:168
128
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:166
129
129
  msgid "No discovered hosts to provision"
130
- msgstr "Nenhum host descoberto para fornecer"
130
+ msgstr "Nenhum host descoberto para provisionamento"
131
131
 
132
132
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:168
133
133
  msgid "%s discovered hosts were provisioned"
134
- msgstr "%s hosts descobertas foram provisionados"
134
+ msgstr "%s hosts descobertos foram provisionados"
135
135
 
136
136
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:179
137
137
  msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
138
- msgstr "atualizando fatos de um host descoberto"
138
+ msgstr "Atualizando os fatos de um host descoberto"
139
139
 
140
140
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:188
141
141
  msgid "Rebooting a discovered host"
@@ -143,70 +143,78 @@ msgstr "Reinicializando um host descoberto"
143
143
 
144
144
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:197
145
145
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
146
- msgstr "Reinicializando todos os host descobertos"
146
+ msgstr "Reinicializando todos os hosts descobertos"
147
147
 
148
148
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:208
149
149
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:125
150
150
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
151
- msgstr "Hosts descobertos serão reiniciados agora"
151
+ msgstr "Hosts descobertos estão reinicializando agora"
152
152
 
153
153
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
154
154
  msgid "List all discovery rules"
155
- msgstr "Listar todas as regras descobertas"
155
+ msgstr "Listar todas as regras do Discovery"
156
156
 
157
157
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24
158
158
  msgid "Show a discovery rule"
159
- msgstr "Exibir uma regra descoberta"
159
+ msgstr "Exibir uma regra do Discovery"
160
160
 
161
161
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
162
162
  msgid "represents rule name shown to the users"
163
- msgstr "representa nome de regra exibido à usuários"
163
+ msgstr "representa nome da regra exibido para os usuários"
164
164
 
165
165
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
166
166
  msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
167
- msgstr "pesquisa a coincidir hosts descobertos para regra particular"
167
+ msgstr "consulta para corresponder hosts descobertos a uma regra específica"
168
168
 
169
169
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34
170
170
  msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
171
- msgstr "o hostgroup que é utilizado para auto prover um host"
171
+ msgstr "o grupo de hosts que é usado para provisionar um host automático"
172
172
 
173
173
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
174
174
  msgid ""
175
175
  "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
176
- msgstr "define um modelo para atribuir hostnames legíveis à hosts coincidentes"
176
+ msgstr "define um padrão para atribuir nomes de hosts legíveis aos hosts correspondentes"
177
177
 
178
178
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
179
179
  msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
180
- msgstr "possibilita limitar a quantia máxima de hosts provisionados por regra"
180
+ msgstr "habilita para limitar a quantidade máxima de hosts provisionados por regra"
181
181
 
182
182
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
183
183
  msgid ""
184
184
  "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
185
- msgstr "coloca as regras em ordem, números baixos primeiro. Deve ser maior do que zero."
185
+ msgstr "coloca as regras em ordem, números menores primeiro. Deve ser maior que zero"
186
186
 
187
187
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
188
188
  msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
189
- msgstr "bandeira é utilizada para fechamento temporário de regras"
189
+ msgstr "sinalizador é usado para desligamento temporário de regras"
190
+
191
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:39
192
+ msgid "location ID for provisioned hosts"
193
+ msgstr ""
190
194
 
191
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:43
195
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:40
196
+ msgid "organization ID for provisioned hosts"
197
+ msgstr ""
198
+
199
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:44
192
200
  msgid "Create a discovery rule"
193
- msgstr "Criar uma regra de descoberta"
201
+ msgstr "Criar uma regra do Discovery"
194
202
 
195
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:51
203
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:52
196
204
  msgid "Update a rule"
197
205
  msgstr "Atualizar uma regra"
198
206
 
199
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:59
207
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:60
200
208
  msgid "Delete a rule"
201
- msgstr "Remover uma regra"
209
+ msgstr "Excluir uma regra"
202
210
 
203
211
  #: ../app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb:7
204
212
  msgid "List all fact values of a given discovered host"
205
- msgstr ""
213
+ msgstr "Lista todos os valores de fatos de um host descoberto específico"
206
214
 
207
215
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6
208
216
  msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
209
- msgstr "Não é possível localizar uma regra de descoberta, nenhum host fornecido (verificar permissões)"
217
+ msgstr "Não foi possível encontrar uma regra do Discovery, nenhum host foi fornecido (verifique as permissões)"
210
218
 
211
219
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:47
212
220
  msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
@@ -218,11 +226,11 @@ msgstr "Erros durante a reinicialização: %s"
218
226
 
219
227
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:89
220
228
  msgid "No discovered hosts to reboot"
221
- msgstr "Nenhum host descoberto para ser reinicializado"
229
+ msgstr "Nenhum host descoberto para reinicialização"
222
230
 
223
231
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:61
224
232
  msgid "Successfully provisioned %s"
225
- msgstr ""
233
+ msgstr "%s provisionado com êxito"
226
234
 
227
235
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:93
228
236
  msgid "Facts refreshed for %s"
@@ -238,83 +246,83 @@ msgstr "Falha ao atualizar fatos para %{hostname} com erro %{error_message}"
238
246
 
239
247
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
240
248
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
241
- msgstr "Host do tipo %s pode ser reinicializado"
249
+ msgstr "Tipo de host %s não pode ser reinicializado"
242
250
 
243
251
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
244
252
  msgid "Rebooting host %s"
245
- msgstr "Reiniciando host %s"
253
+ msgstr "Reinicializando host %s"
246
254
 
247
255
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:111
248
256
  msgid "Failed to reboot host %s"
249
- msgstr "Falha ao reiniciar host %s"
257
+ msgstr "Falha ao reinicializar host %s"
250
258
 
251
259
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:114
252
260
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
253
- msgstr "Falha ao reiniciar o host %{hostname} com erro %{error_message}"
261
+ msgstr "Falha ao reinicializar host %{hostname} com erro %{error_message}"
254
262
 
255
263
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:128
256
264
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
257
265
  msgstr "Falha ao reinicializar hosts com erro %s"
258
266
 
259
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:142
267
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:140
260
268
  msgid "Destroyed selected hosts"
261
269
  msgstr "Hosts selecionados foram destruídos"
262
270
 
263
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:144
271
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:142
264
272
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
265
273
  msgstr "Os hosts a seguir não foram removidos: %s"
266
274
 
267
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:156
275
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:154
268
276
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
269
- msgstr "Falha ao realizar o auto provisionamento do host %s: %s"
277
+ msgstr "Falha ao provisionar host automaticamente %s: %s"
270
278
 
271
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:184
279
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:182
272
280
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
273
- msgstr "Hosts descobertos estão provisionando agora"
281
+ msgstr "Hosts descobertos estão sendo provisionados agora"
274
282
 
275
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
283
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:214
276
284
  msgid "Highlights"
277
- msgstr ""
285
+ msgstr "Destaques"
278
286
 
279
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
287
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:214
280
288
  msgid "Storage"
281
- msgstr ""
289
+ msgstr "Armazenamento"
282
290
 
283
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
291
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:214
284
292
  msgid "Hardware"
285
- msgstr ""
293
+ msgstr "Hardware"
286
294
 
287
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
295
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:214
288
296
  msgid "Network"
289
- msgstr ""
297
+ msgstr "Rede"
290
298
 
291
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
299
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:214
292
300
  msgid "Software"
293
- msgstr ""
301
+ msgstr "Software"
294
302
 
295
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
303
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:214
296
304
  msgid "IPMI"
297
- msgstr ""
305
+ msgstr "IPMI"
298
306
 
299
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
307
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:214
300
308
  msgid "Miscellaneous"
301
- msgstr ""
309
+ msgstr "Geral"
302
310
 
303
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:290
311
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:291
304
312
  msgid "No hosts were found with that id or name"
305
313
  msgstr "Nenhum host foi encontrado com o id ou nome"
306
314
 
307
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:294
315
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:295
308
316
  msgid "No hosts selected"
309
317
  msgstr "Não foi selecionado nenhum host"
310
318
 
311
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:300
319
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:301
312
320
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
313
321
  msgstr "Ocorreu um erro ao selecionar hosts - %s"
314
322
 
315
323
  #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:68
316
324
  msgid "Rule enabled"
317
- msgstr "Regra ativada"
325
+ msgstr "Regra habiitada"
318
326
 
319
327
  #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:68
320
328
  msgid "Rule disabled"
@@ -327,7 +335,7 @@ msgstr "%s atrás"
327
335
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14
328
336
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:46
329
337
  msgid "Auto Provision"
330
- msgstr "Provisão Automática"
338
+ msgstr "Provisionamento automático"
331
339
 
332
340
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15
333
341
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:47
@@ -381,15 +389,15 @@ msgstr "N/A"
381
389
 
382
390
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:60
383
391
  msgid "New in the last 24 hours"
384
- msgstr "Novo(a) nas últimas 24 horas "
392
+ msgstr "Novo nas últimas 24 horas"
385
393
 
386
394
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:64
387
395
  msgid "Not reported in more than 7 days"
388
- msgstr "Não relatado(a) por mais de 7 dias "
396
+ msgstr "Não relatado em mais de sete dias"
389
397
 
390
398
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:68
391
399
  msgid "Reported in the last 7 days"
392
- msgstr "Relatado(a) nos últimos 7 dias "
400
+ msgstr "Relatado nos últimos sete dias"
393
401
 
394
402
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:92
395
403
  msgid "Provision"
@@ -401,11 +409,11 @@ msgstr "Configuração"
401
409
  #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:6
402
410
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:166
403
411
  msgid "Discovered Hosts"
404
- msgstr ""
412
+ msgstr "Hosts descobertos"
405
413
 
406
414
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:27
407
415
  msgid "Associated Hosts"
408
- msgstr ""
416
+ msgstr "Hosts associados"
409
417
 
410
418
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
411
419
  msgid "Disable"
@@ -413,7 +421,7 @@ msgstr "Desabilitar"
413
421
 
414
422
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
415
423
  msgid "Disable rule '%s'?"
416
- msgstr ""
424
+ msgstr "Desabilitar regra '%s'?"
417
425
 
418
426
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
419
427
  msgid "Enable"
@@ -421,11 +429,11 @@ msgstr "Habilitar"
421
429
 
422
430
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
423
431
  msgid "Enable rule '%s'?"
424
- msgstr ""
432
+ msgstr "Habilitar regra '%s'?"
425
433
 
426
434
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
427
435
  msgid "Delete rule '%s'?"
428
- msgstr ""
436
+ msgstr "Excluir regra '%s'?"
429
437
 
430
438
  #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:4
431
439
  msgid "Must specify a user with email enabled"
@@ -433,11 +441,11 @@ msgstr "Deve especificar um usuário com email habilitado"
433
441
 
434
442
  #: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:15
435
443
  msgid "Discovered hosts summary"
436
- msgstr ""
444
+ msgstr "Resumo de hosts descobertos"
437
445
 
438
446
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:9
439
447
  msgid "can't contain white spaces."
440
- msgstr "não foi possível conter espaços em branco."
448
+ msgstr "não pode conter espaços em branco."
441
449
 
442
450
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:11
443
451
  msgid "must start with a letter or ERB."
@@ -448,39 +456,39 @@ msgid ""
448
456
  "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
449
457
  msgid_plural ""
450
458
  "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
451
- msgstr[0] "Organizações de grupos de host% s também deve ser associado à regra descoberta"
452
- msgstr[1] "Organizações de grupos de host% s também deve ser associado à regra descoberta"
459
+ msgstr[0] "A organização do grupo de hosts %s deve também estar associada à regra do Discovery"
460
+ msgstr[1] "As organizações do grupo de hosts %s devem também estar associadas à regra do Discovery"
453
461
 
454
462
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:51
455
463
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
456
464
  msgid_plural ""
457
465
  "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
458
- msgstr[0] "ocalização do grupo de hosts %s deverá também ser associado a regra descoberta"
459
- msgstr[1] "localização de grupo de hosts %s deverá também ser associado a regra descoberta"
466
+ msgstr[0] "O local do grupo de hosts %s deve também estar associado à regra do Discovery"
467
+ msgstr[1] "Os locais do grupo de hosts %s devem também estar associados à regra do Discovery"
460
468
 
461
469
  #: ../app/models/host/discovered.rb:37
462
470
  msgid "Invalid facts, must be a Hash"
463
- msgstr "Fatos inválidos, deve ser um Hash"
471
+ msgstr "Fatos inválidos, deve ser um hash"
464
472
 
465
473
  #: ../app/models/host/discovered.rb:42
466
474
  msgid ""
467
475
  "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface "
468
476
  "and set hostname"
469
- msgstr " discovery_fact '%s' esperado ausente, não é possível detectar a interface primária e definir o nome do host "
477
+ msgstr "'%s' discovery_fact esperado está ausente, não é possível detectar a interface primária e definir o nome do host"
470
478
 
471
479
  #: ../app/models/host/discovered.rb:49
472
480
  msgid ""
473
481
  "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in "
474
482
  "the discovery_hostname setting: %s"
475
- msgstr ""
483
+ msgstr "Fatos inválidos: o hash não contém um valor válido para nenhum dos fatos na configuração discovery_hostname: %s"
476
484
 
477
485
  #: ../app/models/host/discovered.rb:66
478
486
  msgid "Facts could not be imported"
479
- msgstr ""
487
+ msgstr "Fatos não podem ser importados"
480
488
 
481
489
  #: ../app/models/host/discovered.rb:133
482
490
  msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
483
- msgstr "Não é possível especificar a subrede, a interface primária possui endereço IP ausente"
491
+ msgstr "Não foi possível atribuir a sub-rede, a interface primária não tem endereço IP"
484
492
 
485
493
  #: ../app/models/host/discovered.rb:190
486
494
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
@@ -488,183 +496,183 @@ msgstr "Não foi possível obter fatos do proxy %{url}: %{error}"
488
496
 
489
497
  #: ../app/models/host/discovered.rb:198
490
498
  msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
491
- msgstr "Não é possível reinicializar %{name} via %{url}: %{msg}"
499
+ msgstr "Não foi possível reinicializar %{name} por %{url}: %{msg}"
492
500
 
493
501
  #: ../app/models/host/discovered.rb:206
494
502
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
495
- msgstr "Não é possível desempenhar kexec em %{name} via %{url}: %{msg}"
503
+ msgstr "Não foi possível executar kexec no %{name} por %{url}: %{msg}"
496
504
 
497
505
  #: ../app/models/host/discovered.rb:225
498
506
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
499
- msgstr ""
507
+ msgstr "Nome de host inválido: não foi possível normalizar o nome do host"
500
508
 
501
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:20
509
+ #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:23
502
510
  msgid "Reloading kernel on %s"
503
- msgstr "Recarregando kernel em %s"
511
+ msgstr "Recarregando kernel no %s"
504
512
 
505
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:22
513
+ #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25
506
514
  msgid "Rebooting %s"
507
515
  msgstr "Reinicializando %s"
508
516
 
509
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:43
517
+ #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46
510
518
  msgid "Kexec template not associated with operating system"
511
- msgstr "Modelo kexec não associado ao sistema operacional "
519
+ msgstr "Modelo kexec não associado ao sistema operacional"
512
520
 
513
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:48
521
+ #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:51
514
522
  msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
515
- msgstr ""
523
+ msgstr "URL do kexec do kernel é inválido: '%s'"
516
524
 
517
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:49
525
+ #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:52
518
526
  msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
519
- msgstr ""
527
+ msgstr "URL do kexec do RAM inicial é inválido: '%s'"
520
528
 
521
529
  #: ../app/models/nic/managed_extensions.rb:14
522
530
  msgid "Rebuild DNS for %s"
523
- msgstr ""
531
+ msgstr "Recompilar DNS para %s"
524
532
 
525
533
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
526
534
  msgid "Fact name to use for primary interface detection"
527
- msgstr ""
535
+ msgstr "Nome do fato a ser usado para detecção de interface primária"
528
536
 
529
537
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
530
538
  msgid "Interface fact"
531
- msgstr ""
539
+ msgstr "Fato da interface"
532
540
 
533
541
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
534
542
  msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
535
- msgstr ""
543
+ msgstr "Limpar todos os fatos relatados durante o provisionamento (exceto fatos do Discovery)"
536
544
 
537
545
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
538
546
  msgid "Clean all facts"
539
- msgstr ""
547
+ msgstr "Limpar todos fatos"
540
548
 
541
549
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
542
550
  msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
543
- msgstr ""
551
+ msgstr "Lista dos fatos a serem usados para o nome do host (separada por vírgulas, primeiro ganha)"
544
552
 
545
553
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
546
554
  msgid "Hostname facts"
547
- msgstr ""
555
+ msgstr "Fatos do nome do host"
548
556
 
549
557
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
550
558
  msgid ""
551
559
  "Automatically provision newly discovered hosts, according to the "
552
560
  "provisioning rules"
553
- msgstr "Provisão automática descobriu hosts recentemente, de acordo com as regras de provisionamento"
561
+ msgstr "Provisionar automaticamente novos hosts descobertos de acordo com as regras de provisionamento"
554
562
 
555
563
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
556
564
  msgid "Auto provisioning"
557
- msgstr ""
565
+ msgstr "Provisionamento automático"
558
566
 
559
567
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
560
568
  msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
561
- msgstr ""
569
+ msgstr "Automaticamente reinicializar o host descoberto durante o provisioamento ou executar kexec nele"
562
570
 
563
571
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:24
564
572
  msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
565
- msgstr "O prefixo padrão a utilizar para o nome do host, deve iniciar com uma letra"
573
+ msgstr "Prefixo padrão a ser usado para o nome do host, deve iniciar com uma letra"
566
574
 
567
575
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:24
568
576
  msgid "Hostname prefix"
569
- msgstr ""
577
+ msgstr "Prefixo do nome do host"
570
578
 
571
579
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
572
580
  msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
573
- msgstr "Colunas facter extras para serem exibidas em listas de host (separadas por vírgula) "
581
+ msgstr "Colunas extras do Facter para exibir nas listas de hosts (separadas por vírgulas)"
574
582
 
575
583
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
576
584
  msgid "Fact columns"
577
- msgstr ""
585
+ msgstr "Colunas de fatos"
578
586
 
579
587
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
580
588
  msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
581
- msgstr ""
589
+ msgstr "Regex para organizar fatos para seção de destaques - por exemplo ^(abc|cde)$"
582
590
 
583
591
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
584
592
  msgid "Highlighted facts"
585
- msgstr ""
593
+ msgstr "Fatos destacados"
586
594
 
587
595
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
588
596
  msgid "Regex to organize facts for storage section"
589
- msgstr "Regex para organizar fatos para seção de armazenamento"
597
+ msgstr "Regex para organizar fatos da seção de armazenamento"
590
598
 
591
599
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
592
600
  msgid "Storage facts"
593
- msgstr ""
601
+ msgstr "Fatos de armazenamento"
594
602
 
595
603
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
596
604
  msgid "Regex to organize facts for software section"
597
- msgstr "Regex para organizar fatos para seção de software"
605
+ msgstr "Regex para organizar fatos da seção de software"
598
606
 
599
607
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
600
608
  msgid "Software facts"
601
- msgstr ""
609
+ msgstr "Fatos de software"
602
610
 
603
611
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
604
612
  msgid "Regex to organize facts for hardware section"
605
- msgstr "Regex para organizar fatos para seção de hardware"
613
+ msgstr "Regex para organizar fatos da seção de hardware"
606
614
 
607
615
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
608
616
  msgid "Hardware facts"
609
- msgstr ""
617
+ msgstr "Fatos de hardware"
610
618
 
611
619
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
612
620
  msgid "Regex to organize facts for network section"
613
- msgstr "Regex para organizar fatos para seção de rede"
621
+ msgstr "Regex para organizar fatos da seção de rede"
614
622
 
615
623
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
616
624
  msgid "Network facts"
617
- msgstr ""
625
+ msgstr "Fatos de rede"
618
626
 
619
627
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
620
628
  msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
621
- msgstr "Regex para organizar fatos para seção ipmi"
629
+ msgstr "Regex para organizar fatos da seção IPMI"
622
630
 
623
631
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
624
632
  msgid "IPMI facts"
625
- msgstr ""
633
+ msgstr "Fatos IPMI"
626
634
 
627
635
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
628
636
  msgid ""
629
637
  "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to "
630
638
  "discovery"
631
- msgstr ""
639
+ msgstr "Gerar configuração PXE automaticamente para fixar um host novo descoberto para o Discovery"
632
640
 
633
641
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
634
642
  msgid "Lock PXE"
635
- msgstr ""
643
+ msgstr "Bloquear PXE"
636
644
 
637
645
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
638
646
  msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
639
- msgstr ""
647
+ msgstr "Modelo PXELinux a ser usado para fixar um host no Discovery"
640
648
 
641
649
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
642
650
  msgid "Locked PXELinux template name"
643
- msgstr ""
651
+ msgstr "Nome do modelo PXELinux bloqueado"
644
652
 
645
653
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
646
654
  msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
647
- msgstr ""
655
+ msgstr "Modelo PXEGrub a ser usado para fixar um host no Discovery"
648
656
 
649
657
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
650
658
  msgid "Locked PXEGrub template name"
651
- msgstr ""
659
+ msgstr "Nome do modelo PXEGrub bloqueado"
652
660
 
653
661
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
654
662
  msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
655
- msgstr ""
663
+ msgstr "Modelo PXEGrub2 a ser usado para fixar um host no Discovery"
656
664
 
657
665
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
658
666
  msgid "Locked PXEGrub2 template name"
659
- msgstr ""
667
+ msgstr "Nome do modelo PXEGrub2 bloqueado"
660
668
 
661
669
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
662
670
  msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
663
- msgstr ""
671
+ msgstr "Forçar criação de entradas DNS ao provisionar host descoberto"
664
672
 
665
673
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
666
674
  msgid "Force DNS"
667
- msgstr ""
675
+ msgstr "Forçar DNS"
668
676
 
669
677
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:43
670
678
  msgid "The default location to place discovered hosts in"
@@ -672,7 +680,7 @@ msgstr "O local padrão onde colocar hosts descobertos"
672
680
 
673
681
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:43
674
682
  msgid "Discovery location"
675
- msgstr ""
683
+ msgstr "Local do Discovery"
676
684
 
677
685
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:51
678
686
  msgid "The default organization to place discovered hosts in"
@@ -680,25 +688,25 @@ msgstr "A organização padrão onde colocar os hosts descobertos"
680
688
 
681
689
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:51
682
690
  msgid "Discovery organization"
683
- msgstr ""
691
+ msgstr "Organização do Discovery"
684
692
 
685
693
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:9
686
694
  msgid ""
687
695
  "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by "
688
696
  "discovery_fact '%{fact}'"
689
- msgstr "Não é possível detectar interface primária usando MAC '%{mac}' especificado pelo discovery_fact '%{fact}'"
697
+ msgstr "Não foi possível detectar interface primária usando MAC '%{mac}' especificado por '%{fact}' discovery_fact"
690
698
 
691
699
  #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:75
692
700
  msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
693
- msgstr "Image API retornou HTTP/%{code} com '%{body}"
701
+ msgstr "API da imagem retornou HTTP/%{code} com '%{body}"
694
702
 
695
703
  #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:78
696
704
  msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
697
- msgstr "Erro de processamento do Image API: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
705
+ msgstr "Erro de processamento da API da imagem: %{msg} (HTTP/%{code}, corpo: %{body})"
698
706
 
699
707
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
700
708
  msgid "No discovered hosts available"
701
- msgstr "Nenhum host descobertos"
709
+ msgstr "Nenhum host descoberto disponível"
702
710
 
703
711
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3
704
712
  msgid "Host"
@@ -732,7 +740,7 @@ msgstr ""
732
740
 
733
741
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
734
742
  msgid "Create Host"
735
- msgstr ""
743
+ msgstr "Criar host"
736
744
 
737
745
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
738
746
  msgid "Select all items in this page"
@@ -757,11 +765,11 @@ msgstr "Endereço IP"
757
765
 
758
766
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
759
767
  msgid "Disk Count"
760
- msgstr ""
768
+ msgstr "Contagem de discos"
761
769
 
762
770
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12
763
771
  msgid "Disks Size"
764
- msgstr ""
772
+ msgstr "Tamanho dos discos"
765
773
 
766
774
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17
767
775
  #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
@@ -779,7 +787,7 @@ msgstr "Subrede"
779
787
 
780
788
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:23
781
789
  msgid "Last Facts Upload"
782
- msgstr ""
790
+ msgstr "Carregamento dos últimos fatos"
783
791
 
784
792
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:60
785
793
  msgid "Please Confirm"
@@ -795,15 +803,15 @@ msgstr "Submeter"
795
803
 
796
804
  #: ../app/views/discovered_hosts/edit.html.erb:1
797
805
  msgid "Provision %s"
798
- msgstr ""
806
+ msgstr "Provisionar %s"
799
807
 
800
808
  #: ../app/views/discovered_hosts/index.html.erb:2
801
809
  msgid "Reboot All"
802
- msgstr "Reinicializar todos(as)"
810
+ msgstr "Reinicializar tudo"
803
811
 
804
812
  #: ../app/views/discovered_hosts/index.html.erb:3
805
813
  msgid "Auto Provision All"
806
- msgstr "Provisão Automáticas de Todos"
814
+ msgstr "Provisionar tudo automaticamente"
807
815
 
808
816
  #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
809
817
  msgid ""
@@ -825,19 +833,19 @@ msgstr "Host descoberto: %s"
825
833
 
826
834
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:34
827
835
  msgid "Interfaces"
828
- msgstr ""
836
+ msgstr "Interfaces"
829
837
 
830
838
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:41
831
839
  msgid "Type"
832
- msgstr ""
840
+ msgstr "Tipo"
833
841
 
834
842
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:42
835
843
  msgid "Identifier"
836
- msgstr "Identificador "
844
+ msgstr "Identificador"
837
845
 
838
846
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:43
839
847
  msgid "MAC address"
840
- msgstr "Endereço MAC "
848
+ msgstr "Endereço MAC"
841
849
 
842
850
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
843
851
  msgid "IP address"
@@ -859,21 +867,21 @@ msgstr ""
859
867
 
860
868
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
861
869
  msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
862
- msgstr ""
870
+ msgstr "Relatório de resumo dos hosts descobertos pelo Foreman"
863
871
 
864
872
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9
865
873
  msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
866
- msgstr ""
874
+ msgstr "Resumo dos hosts descobertos pelo <b>Foreman</b>"
867
875
 
868
876
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10
869
877
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
870
878
  msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
871
- msgstr ""
879
+ msgstr "Resumo de %{time} atrás até %{now}"
872
880
 
873
881
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11
874
882
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
875
883
  msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
876
- msgstr ""
884
+ msgstr "Hosts descobertos pelo servidor do Foreman em %{foreman_url}"
877
885
 
878
886
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22
879
887
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
@@ -887,15 +895,15 @@ msgstr "Tamanho do disco"
887
895
 
888
896
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
889
897
  msgid "No discovered hosts for the selected period"
890
- msgstr ""
898
+ msgstr "Nenhum host descoberto para o período selecionado"
891
899
 
892
900
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:1
893
901
  msgid "Foreman discovered hosts summary"
894
- msgstr ""
902
+ msgstr "Resumo de hosts descobertos pelo Foreman"
895
903
 
896
904
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:21
897
905
  msgid "No new discovered hosts for this period"
898
- msgstr ""
906
+ msgstr "Nenhum novo host descoberto para esse período"
899
907
 
900
908
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5
901
909
  msgid "Primary"
@@ -903,7 +911,7 @@ msgstr "Primário"
903
911
 
904
912
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7
905
913
  msgid "Locations"
906
- msgstr "Locais"
914
+ msgstr "Localizações"
907
915
 
908
916
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:10
909
917
  msgid "Organizations"
@@ -911,109 +919,109 @@ msgstr "Organizações"
911
919
 
912
920
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22
913
921
  msgid "Target host group for this rule with all properties set"
914
- msgstr "Grupo de host alvo para esta regra com todos os conjuntos de propriedades."
922
+ msgstr "Grupo de host de destino para essa regra com todas as propriedades definidas"
915
923
 
916
924
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:25
917
925
  msgid "Hostname for provisioned hosts"
918
- msgstr "Hostname para hosts fornecidos"
926
+ msgstr "Nome do host para hosts provisionados"
919
927
 
920
928
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
921
929
  msgid "Hosts Limit"
922
- msgstr ""
930
+ msgstr "Limite de Hosts"
923
931
 
924
932
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
925
933
  msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
926
- msgstr "Máximo de hosts fornecido com esta regra (0=ilimitado)"
934
+ msgstr "Máximo de hosts provisionados com essa regra (0 = ilimitado)"
927
935
 
928
936
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27
929
937
  msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
930
- msgstr "Prioridade de regras (inteiro mais baixo significa maior prioridade)"
938
+ msgstr "Prioridades de regras (inteiro menor significa prioridade mais alta)"
931
939
 
932
940
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2
933
941
  msgid ""
934
942
  "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
935
943
  "Provisioning Templates (ERB)."
936
- msgstr "Especificar padrão de modelo do hostname alvo na mesma sintaxe que em Modelos de Provisionamento (ERB)."
944
+ msgstr "Especificar padrão do modelo do nome de host de destino na mesma sintaxe dos modelos de provisionamento (ERB)."
937
945
 
938
946
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4
939
947
  msgid ""
940
948
  "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
941
949
  "be used when left blank."
942
- msgstr ""
950
+ msgstr "O domínio será anexado automaticamente. Um nome de host baseado no endereço MAC será usado quando deixado em branco."
943
951
 
944
952
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
945
953
  msgid ""
946
954
  "In addition to @host attribute function rand for random integers is "
947
955
  "available. Examples:"
948
- msgstr ""
956
+ msgstr "Além do atributo @host, a função rand para inteiros aleatórios está disponível. Exemplos:"
949
957
 
950
958
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
951
959
  msgid ""
952
960
  "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
953
961
  "unique."
954
- msgstr ""
962
+ msgstr "Ao criar padrões de nome de host, garanta que os nomes de host resultantes sejam exclusivos"
955
963
 
956
964
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
957
965
  msgid ""
958
966
  "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique "
959
967
  "information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
960
- msgstr ""
968
+ msgstr "Os nomes de host não devem iniciar com números. Uma boa abordagem é usar informações exclusivas fornecidas pelo Facter (endereço MAC, BIOS ou ID de série)."
961
969
 
962
970
  #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
963
971
  msgid "Edit Discovery Rule"
964
- msgstr "Editar Regra de Descoberta"
972
+ msgstr "Editar regra do Discovery"
965
973
 
966
974
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1
967
975
  msgid "Discovery Rules"
968
- msgstr "Regras de descobertos"
976
+ msgstr "Regras do Discovery"
969
977
 
970
978
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2
971
979
  msgid "Create Rule"
972
- msgstr ""
980
+ msgstr "Criar regra"
973
981
 
974
982
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:6
975
983
  msgid "DiscoveryRule|Name"
976
- msgstr "Nome"
984
+ msgstr "DiscoveryRule|Nome"
977
985
 
978
986
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:7
979
987
  msgid "DiscoveryRule|Priority"
980
- msgstr "Prioridade"
988
+ msgstr "DiscoveryRule|Prioridade"
981
989
 
982
990
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:8
983
991
  msgid "DiscoveryRule|Query"
984
- msgstr "Pesquisa"
992
+ msgstr "DiscoveryRule|Consulta"
985
993
 
986
994
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9
987
995
  msgid "Host Group"
988
- msgstr ""
996
+ msgstr "Grupo de Host"
989
997
 
990
998
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10
991
999
  msgid "Hosts/Limit"
992
- msgstr ""
1000
+ msgstr "Hosts/Limite"
993
1001
 
994
1002
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11
995
1003
  msgid "DiscoveryRule|Enabled"
996
- msgstr "Habilitado"
1004
+ msgstr "DiscoveryRule|Habilitado"
997
1005
 
998
1006
  #: ../app/views/discovery_rules/new.html.erb:1
999
1007
  msgid "New Discovery Rule"
1000
- msgstr "Nova Regra de Descoberta"
1008
+ msgstr "Nova regra do Discovery"
1001
1009
 
1002
1010
  #: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3
1003
1011
  msgid "A summary of discovered hosts"
1004
- msgstr ""
1012
+ msgstr "Um resumo de hosts descobertos"
1005
1013
 
1006
1014
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
1007
1015
  msgid "Hosts"
1008
- msgstr ""
1016
+ msgstr "Hosts"
1009
1017
 
1010
1018
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
1011
1019
  msgid "One or more hosts have been discovered"
1012
- msgstr ""
1020
+ msgstr "Um ou mais hosts foram descobertos"
1013
1021
 
1014
1022
  #: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13
1015
1023
  msgid "Details"
1016
- msgstr ""
1024
+ msgstr "Detalhes"
1017
1025
 
1018
1026
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:151
1019
1027
  msgid "Discovered hosts"
@@ -1021,24 +1029,24 @@ msgstr "Hosts descobertos"
1021
1029
 
1022
1030
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:156
1023
1031
  msgid "Discovery rules"
1024
- msgstr "Regras de descobertas"
1032
+ msgstr "Regras do Discovery"
1025
1033
 
1026
1034
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:172
1027
1035
  msgid "Discovery Kexec template"
1028
- msgstr ""
1036
+ msgstr "Modelo do kexec do Discovery"
1029
1037
 
1030
1038
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:181
1031
1039
  msgid "Discovery Proxy"
1032
- msgstr ""
1040
+ msgstr "Proxy do Discovery"
1033
1041
 
1034
1042
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:182
1035
1043
  msgid ""
1036
1044
  "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
1037
1045
  "discovered hosts"
1038
- msgstr ""
1046
+ msgstr "Proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexão com hosts descobertos"
1039
1047
 
1040
1048
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:183
1041
1049
  msgid ""
1042
1050
  "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
1043
1051
  "discovered hosts"
1044
- msgstr ""
1052
+ msgstr "ID do proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexões com hosts descobertos"