citeproc-ruby 0.0.4 → 0.0.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (98) hide show
  1. data/lib/citeproc/version.rb +1 -1
  2. data/lib/csl/nodes.rb +23 -3
  3. data/lib/plugins/formats/default.rb +1 -1
  4. data/resource/locale/locales-af-ZA.xml +289 -288
  5. data/resource/locale/locales-ar-AR.xml +291 -289
  6. data/resource/locale/locales-bg-BG.xml +289 -288
  7. data/resource/locale/locales-ca-AD.xml +289 -288
  8. data/resource/locale/locales-cs-CZ.xml +288 -287
  9. data/resource/locale/locales-da-DK.xml +289 -288
  10. data/resource/locale/locales-de-AT.xml +288 -288
  11. data/resource/locale/locales-de-CH.xml +288 -288
  12. data/resource/locale/locales-de-DE.xml +314 -314
  13. data/resource/locale/locales-el-GR.xml +241 -239
  14. data/resource/locale/locales-en-GB.xml +304 -0
  15. data/resource/locale/locales-en-US.xml +297 -297
  16. data/resource/locale/locales-es-ES.xml +289 -288
  17. data/resource/locale/locales-et-EE.xml +287 -287
  18. data/resource/locale/locales-eu.xml +305 -0
  19. data/resource/locale/locales-fa-IR.xml +304 -0
  20. data/resource/locale/locales-fi-FI.xml +304 -0
  21. data/resource/locale/locales-fr-CA.xml +306 -0
  22. data/resource/locale/locales-fr-FR.xml +290 -288
  23. data/resource/locale/locales-he-IL.xml +288 -288
  24. data/resource/locale/locales-hu-HU.xml +289 -288
  25. data/resource/locale/locales-is-IS.xml +288 -288
  26. data/resource/locale/locales-it-IT.xml +289 -288
  27. data/resource/locale/locales-ja-JP.xml +289 -288
  28. data/resource/locale/locales-km-KH.xml +304 -0
  29. data/resource/locale/locales-ko-KR.xml +289 -288
  30. data/resource/locale/locales-mn-MN.xml +290 -288
  31. data/resource/locale/locales-nb-NO.xml +288 -288
  32. data/resource/locale/locales-nl-NL.xml +288 -288
  33. data/resource/locale/locales-nn-NO.xml +288 -288
  34. data/resource/locale/locales-pl-PL.xml +289 -288
  35. data/resource/locale/locales-pt-BR.xml +288 -288
  36. data/resource/locale/locales-pt-PT.xml +289 -288
  37. data/resource/locale/locales-ro-RO.xml +289 -288
  38. data/resource/locale/locales-ru-RU.xml +290 -288
  39. data/resource/locale/locales-sk-SK.xml +288 -288
  40. data/resource/locale/locales-sl-SI.xml +289 -288
  41. data/resource/locale/locales-sr-RS.xml +289 -288
  42. data/resource/locale/locales-sv-SE.xml +289 -288
  43. data/resource/locale/locales-th-TH.xml +288 -288
  44. data/resource/locale/locales-tr-TR.xml +289 -288
  45. data/resource/locale/locales-uk-UA.xml +290 -288
  46. data/resource/locale/locales-vi-VN.xml +289 -288
  47. data/resource/locale/locales-zh-CN.xml +288 -288
  48. data/resource/locale/locales-zh-TW.xml +289 -288
  49. data/resource/style/apa.csl +316 -127
  50. data/resource/style/{bibtex-x2.csl → bibtex.csl} +7 -5
  51. data/resource/style/chicago-annotated-bibliography.csl +513 -0
  52. data/resource/style/chicago-author-date-basque.csl +707 -0
  53. data/resource/style/chicago-author-date-de.csl +394 -0
  54. data/resource/style/chicago-author-date.csl +223 -167
  55. data/resource/style/chicago-dated-note-biblio-no-ibid.csl +472 -0
  56. data/resource/style/chicago-fullnote-bibliography-delimiter-fixes.csl +972 -0
  57. data/resource/style/chicago-fullnote-bibliography-no-ibid-delimiter-fixes.csl +963 -0
  58. data/resource/style/chicago-fullnote-bibliography-no-ibid.csl +785 -0
  59. data/resource/style/chicago-fullnote-bibliography.csl +429 -321
  60. data/resource/style/chicago-library-list.csl +511 -0
  61. data/resource/style/chicago-note-biblio-no-ibid.csl +514 -0
  62. data/resource/style/chicago-note-bibliography.csl +276 -192
  63. data/resource/style/chicago-quick-copy.csl +685 -0
  64. data/resource/style/ieee.csl +296 -126
  65. data/resource/style/mla-notes.csl +796 -0
  66. data/resource/style/{mla-x.csl → mla-underline.csl} +14 -17
  67. data/resource/style/mla-url.csl +214 -0
  68. data/resource/style/mla.csl +289 -84
  69. data/resource/style/vancouver-brackets.csl +256 -0
  70. data/resource/style/vancouver-superscript-bracket-only-year.csl +165 -0
  71. data/resource/style/vancouver-superscript.csl +256 -0
  72. data/resource/style/vancouver.csl +256 -0
  73. data/spec/citeproc/date_spec.rb +7 -3
  74. data/spec/citeproc/variable_spec.rb +1 -1
  75. data/spec/csl/style_spec.rb +2 -2
  76. metadata +48 -48
  77. data/resource/style/acta-materialia-x.csl +0 -128
  78. data/resource/style/advanced-engineering-materials-x.csl +0 -121
  79. data/resource/style/ama.csl +0 -185
  80. data/resource/style/ama2-x.csl +0 -179
  81. data/resource/style/apa-x.csl +0 -324
  82. data/resource/style/apsa-x.csl +0 -163
  83. data/resource/style/apsa.csl +0 -176
  84. data/resource/style/asa-x.csl +0 -203
  85. data/resource/style/asa.csl +0 -216
  86. data/resource/style/asm-journals-x.csl +0 -131
  87. data/resource/style/bluebook-demo-x.csl +0 -392
  88. data/resource/style/bluebook-demo.csl +0 -942
  89. data/resource/style/greek-chicago-x.csl +0 -1182
  90. data/resource/style/harvard1-institution-italic.csl +0 -190
  91. data/resource/style/harvard1.csl +0 -181
  92. data/resource/style/mhra-x.csl +0 -312
  93. data/resource/style/mhra.csl +0 -390
  94. data/resource/style/mhra_note_without_bibliography-x.csl +0 -330
  95. data/resource/style/mhra_note_without_bibliography.csl +0 -338
  96. data/resource/style/nature-x.csl +0 -81
  97. data/resource/style/nature.csl +0 -88
  98. data/resource/style/nlm.csl +0 -117
@@ -1,304 +1,306 @@
1
1
  <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
- <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="ru">
3
- <style-options punctuation-in-quote="false"/>
4
- <date form="text">
5
- <date-part name="day" suffix=" "/>
6
- <date-part name="month" suffix=" "/>
7
- <date-part name="year" suffix=" &#1075;."/>
8
- </date>
9
- <date form="numeric">
10
- <date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="."/>
11
- <date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="."/>
12
- <date-part name="year"/>
13
- </date>
14
- <terms>
15
- <term name="accessed">вызвано</term>
16
- <term name="and">и</term>
17
- <term name="and others">and others</term>
18
- <term name="anonymous">anonymous</term>
19
- <term name="anonymous" form="short">anon</term>
20
- <term name="at">at</term>
21
- <term name="by">by</term>
22
- <term name="circa">circa</term>
23
- <term name="circa" form="short">c.</term>
24
- <term name="cited">cited</term>
25
- <term name="edition">
26
- <single>edition</single>
27
- <multiple>editions</multiple>
28
- </term>
29
- <term name="edition" form="short">ed</term>
30
- <term name="et-al">и др.</term>
31
- <term name="forthcoming">грядущие</term>
32
- <term name="from">от</term>
33
- <term name="ibid">так же</term>
34
- <term name="in">в</term>
35
- <term name="in press">in press</term>
36
- <term name="internet">internet</term>
37
- <term name="interview">interview</term>
38
- <term name="letter">letter</term>
39
- <term name="no date">no date</term>
40
- <term name="no date" form="short">нет даты</term>
41
- <term name="online">online</term>
42
- <term name="presented at">presented at the</term>
43
- <term name="reference">
44
- <single>reference</single>
45
- <multiple>references</multiple>
46
- </term>
47
- <term name="reference" form="short">
48
- <single>ref.</single>
49
- <multiple>refs.</multiple>
50
- </term>
51
- <term name="retrieved">извлечено</term>
2
+ <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="ru-RU">
3
+ <!-- Translation by Alexei Kouprianov alexei.kouprianov@gmail.com -->
4
+ <style-options punctuation-in-quote="false"/>
5
+ <date form="text">
6
+ <date-part name="day" suffix=" "/>
7
+ <date-part name="month" suffix=" "/>
8
+ <date-part name="year" suffix=" г."/>
9
+ </date>
10
+ <date form="numeric">
11
+ <date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="."/>
12
+ <date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="."/>
13
+ <date-part name="year"/>
14
+ </date>
15
+ <terms>
16
+ <term name="accessed">просмотрено</term>
17
+ <term name="and">и</term>
18
+ <term name="and others">и др.</term>
19
+ <term name="anonymous">аноним</term>
20
+ <term name="anonymous" form="short">анон.</term>
21
+ <term name="at">на</term>
22
+ <term name="by"/>
23
+ <term name="circa">circa</term>
24
+ <term name="circa" form="short">ca.</term>
25
+ <term name="cited">цитируется по</term>
26
+ <term name="cited" form="short">цит. по</term>
27
+ <term name="edition">
28
+ <single>издание</single>
29
+ <multiple>издания</multiple>
30
+ </term>
31
+ <term name="edition" form="short">изд.</term>
32
+ <term name="et-al">и др.</term>
33
+ <term name="forthcoming">ожидается</term>
34
+ <term name="from">от</term>
35
+ <term name="ibid">там же</term>
36
+ <term name="in">в</term>
37
+ <term name="in press">в печати</term>
38
+ <term name="internet">Интернет</term>
39
+ <term name="interview">интервью</term>
40
+ <term name="letter">письмо</term>
41
+ <term name="no date">без даты</term>
42
+ <term name="no date" form="short">б. д.</term>
43
+ <term name="online">online</term>
44
+ <term name="presented at">представлено на</term>
45
+ <term name="reference">
46
+ <single>reference</single>
47
+ <multiple>references</multiple>
48
+ </term>
49
+ <term name="reference" form="short">
50
+ <single>ref.</single>
51
+ <multiple>refs.</multiple>
52
+ </term>
53
+ <term name="retrieved">извлечено</term>
52
54
 
53
- <!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
54
- <term name="ad">AD</term>
55
- <term name="bc">BC</term>
55
+ <!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
56
+ <term name="ad">н. э.</term>
57
+ <term name="bc">до н. э.</term>
56
58
 
57
- <!-- QUOTES -->
58
- <term name="open-quote">“</term>
59
- <term name="close-quote">”</term>
60
- <term name="open-inner-quote">‘</term>
61
- <term name="close-inner-quote">’</term>
59
+ <!-- QUOTES -->
60
+ <term name="open-quote">«</term>
61
+ <term name="close-quote">»</term>
62
+ <term name="open-inner-quote">„</term>
63
+ <term name="close-inner-quote">“</term>
62
64
 
63
- <!-- ORDINALS -->
64
- <term name="ordinal-01">st</term>
65
- <term name="ordinal-02">nd</term>
66
- <term name="ordinal-03">rd</term>
67
- <term name="ordinal-04">th</term>
65
+ <!-- ORDINALS -->
66
+ <term name="ordinal-01">й</term>
67
+ <term name="ordinal-02">й</term>
68
+ <term name="ordinal-03">й</term>
69
+ <term name="ordinal-04">й</term>
68
70
 
69
- <!-- LONG ORDINALS -->
70
- <term name="long-ordinal-01">first</term>
71
- <term name="long-ordinal-02">second</term>
72
- <term name="long-ordinal-03">third</term>
73
- <term name="long-ordinal-04">fourth</term>
74
- <term name="long-ordinal-05">fifth</term>
75
- <term name="long-ordinal-06">sixth</term>
76
- <term name="long-ordinal-07">seventh</term>
77
- <term name="long-ordinal-08">eighth</term>
78
- <term name="long-ordinal-09">ninth</term>
79
- <term name="long-ordinal-10">tenth</term>
71
+ <!-- LONG ORDINALS -->
72
+ <term name="long-ordinal-01">первый</term>
73
+ <term name="long-ordinal-02">второй</term>
74
+ <term name="long-ordinal-03">третий</term>
75
+ <term name="long-ordinal-04">четвертый</term>
76
+ <term name="long-ordinal-05">пятый</term>
77
+ <term name="long-ordinal-06">шестой</term>
78
+ <term name="long-ordinal-07">седьмой</term>
79
+ <term name="long-ordinal-08">восьмой</term>
80
+ <term name="long-ordinal-09">девятый</term>
81
+ <term name="long-ordinal-10">десятый</term>
80
82
 
81
- <!-- CATEGORIES -->
82
- <term name="anthropology">anthropology</term>
83
- <term name="astronomy">astronomy</term>
84
- <term name="biology">biology</term>
85
- <term name="botany">botany</term>
86
- <term name="chemistry">chemistry</term>
87
- <term name="engineering">engineering</term>
88
- <term name="generic-base">generic base</term>
89
- <term name="geography">geography</term>
90
- <term name="geology">geology</term>
91
- <term name="history">history</term>
92
- <term name="humanities">humanities</term>
93
- <term name="linguistics">linguistics</term>
94
- <term name="literature">literature</term>
95
- <term name="math">math</term>
96
- <term name="medicine">medicine</term>
97
- <term name="philosophy">philosophy</term>
98
- <term name="physics">physics</term>
99
- <term name="psychology">psychology</term>
100
- <term name="sociology">sociology</term>
101
- <term name="science">science</term>
102
- <term name="political_science">political science</term>
103
- <term name="social_science">social science</term>
104
- <term name="theology">theology</term>
105
- <term name="zoology">zoology</term>
83
+ <!-- CATEGORIES -->
84
+ <term name="anthropology">антропология</term>
85
+ <term name="astronomy">астрономия</term>
86
+ <term name="biology">биология</term>
87
+ <term name="botany">ботаника</term>
88
+ <term name="chemistry">химия</term>
89
+ <term name="engineering">инженерное дело</term>
90
+ <term name="generic-base">общий</term>
91
+ <term name="geography">география</term>
92
+ <term name="geology">геология</term>
93
+ <term name="history">история</term>
94
+ <term name="humanities">гуманитарные науки</term>
95
+ <term name="linguistics">лингвистика</term>
96
+ <term name="literature">литературоведение</term>
97
+ <term name="math">математика</term>
98
+ <term name="medicine">медицина</term>
99
+ <term name="philosophy">философия</term>
100
+ <term name="physics">физика</term>
101
+ <term name="psychology">психология</term>
102
+ <term name="sociology">социология</term>
103
+ <term name="science">естественные науки</term>
104
+ <term name="political_science">политические науки</term>
105
+ <term name="social_science">социальные науки</term>
106
+ <term name="theology">теология</term>
107
+ <term name="zoology">зоология</term>
106
108
 
107
- <!-- LONG LOCATOR FORMS -->
108
- <term name="book">
109
- <single>book</single>
110
- <multiple>books</multiple>
111
- </term>
112
- <term name="chapter">
113
- <single>chapter</single>
114
- <multiple>chapters</multiple>
115
- </term>
116
- <term name="column">
117
- <single>column</single>
118
- <multiple>columns</multiple>
119
- </term>
120
- <term name="figure">
121
- <single>figure</single>
122
- <multiple>figures</multiple>
123
- </term>
124
- <term name="folio">
125
- <single>folio</single>
126
- <multiple>folios</multiple>
127
- </term>
128
- <term name="issue">
129
- <single>number</single>
130
- <multiple>numbers</multiple>
131
- </term>
132
- <term name="line">
133
- <single>линия</single>
134
- <multiple>линии</multiple>
135
- </term>
136
- <term name="note">
137
- <single>note</single>
138
- <multiple>notes</multiple>
139
- </term>
140
- <term name="opus">
141
- <single>opus</single>
142
- <multiple>opera</multiple>
143
- </term>
144
- <term name="page">
145
- <single>страницы</single>
146
- <multiple>страницы</multiple>
147
- </term>
148
- <term name="paragraph">
149
- <single>параграф</single>
150
- <multiple>параграфы</multiple>
151
- </term>
152
- <term name="part">
153
- <single>part</single>
154
- <multiple>parts</multiple>
155
- </term>
156
- <term name="section">
157
- <single>section</single>
158
- <multiple>sections</multiple>
159
- </term>
160
- <term name="sub verbo">
161
- <single>sub verbo</single>
162
- <multiple>sub verbis</multiple>
163
- </term>
164
- <term name="verse">
165
- <single>verse</single>
166
- <multiple>verses</multiple>
167
- </term>
168
- <term name="volume">
169
- <single>volume</single>
170
- <multiple>volumes</multiple>
171
- </term>
109
+ <!-- LONG LOCATOR FORMS -->
110
+ <term name="book">
111
+ <single>книга</single>
112
+ <multiple>книги</multiple>
113
+ </term>
114
+ <term name="chapter">
115
+ <single>глава</single>
116
+ <multiple>главы</multiple>
117
+ </term>
118
+ <term name="column">
119
+ <single>столбец</single>
120
+ <multiple>столбцы</multiple>
121
+ </term>
122
+ <term name="figure">
123
+ <single>рисунок</single>
124
+ <multiple>рисунки</multiple>
125
+ </term>
126
+ <term name="folio">
127
+ <single>лист</single>
128
+ <multiple>листы</multiple>
129
+ </term>
130
+ <term name="issue">
131
+ <single>выпуск</single>
132
+ <multiple>выпуски</multiple>
133
+ </term>
134
+ <term name="line">
135
+ <single>строка</single>
136
+ <multiple>строки</multiple>
137
+ </term>
138
+ <term name="note">
139
+ <single>примечание</single>
140
+ <multiple>примечания</multiple>
141
+ </term>
142
+ <term name="opus">
143
+ <single>сочинение</single>
144
+ <multiple>сочинения</multiple>
145
+ </term>
146
+ <term name="page">
147
+ <single>страница</single>
148
+ <multiple>страницы</multiple>
149
+ </term>
150
+ <term name="paragraph">
151
+ <single>параграф</single>
152
+ <multiple>параграфы</multiple>
153
+ </term>
154
+ <term name="part">
155
+ <single>часть</single>
156
+ <multiple>части</multiple>
157
+ </term>
158
+ <term name="section">
159
+ <single>раздел</single>
160
+ <multiple>разделы</multiple>
161
+ </term>
162
+ <term name="sub verbo">
163
+ <single>смотри</single>
164
+ <multiple>смотри</multiple>
165
+ </term>
166
+ <term name="verse">
167
+ <single>стих</single>
168
+ <multiple>стихи</multiple>
169
+ </term>
170
+ <term name="volume">
171
+ <single>том</single>
172
+ <multiple>тома</multiple>
173
+ </term>
172
174
 
173
- <!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
174
- <term name="book" form="short">bk</term>
175
- <term name="chapter" form="short">chap</term>
176
- <term name="column" form="short">col</term>
177
- <term name="figure" form="short">fig</term>
178
- <term name="folio" form="short">f</term>
179
- <term name="issue" form="short">ном</term>
180
- <term name="opus" form="short">op</term>
181
- <term name="page" form="short">
182
- <single>стр-а</single>
183
- <multiple>стр-ы</multiple>
184
- </term>
185
- <term name="paragraph" form="short">para</term>
186
- <term name="part" form="short">pt</term>
187
- <term name="section" form="short">sec</term>
188
- <term name="sub verbo" form="short">
189
- <single>s.v.</single>
190
- <multiple>s.vv.</multiple>
191
- </term>
192
- <term name="verse" form="short">
193
- <single>v</single>
194
- <multiple>vv</multiple>
195
- </term>
196
- <term name="volume" form="short">
197
- <single>vol</single>
198
- <multiple>vols</multiple>
199
- </term>
175
+ <!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
176
+ <term name="book" form="short">кн.</term>
177
+ <term name="chapter" form="short">гл.</term>
178
+ <term name="column" form="short">стб.</term>
179
+ <term name="figure" form="short">рис.</term>
180
+ <term name="folio" form="short">л.</term>
181
+ <term name="issue" form="short">№</term>
182
+ <term name="opus" form="short">соч.</term>
183
+ <term name="page" form="short">
184
+ <single>с.</single>
185
+ <multiple>с.</multiple>
186
+ </term>
187
+ <term name="paragraph" form="short">пара.</term>
188
+ <term name="part" form="short">ч.</term>
189
+ <term name="section" form="short">разд.</term>
190
+ <term name="sub verbo" form="short">
191
+ <single>см.</single>
192
+ <multiple>см.</multiple>
193
+ </term>
194
+ <term name="verse" form="short">
195
+ <single>ст.</single>
196
+ <multiple>ст.</multiple>
197
+ </term>
198
+ <term name="volume" form="short">
199
+ <single>т.</single>
200
+ <multiple>тт.</multiple>
201
+ </term>
200
202
 
201
- <!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
202
- <term name="paragraph" form="symbol">
203
- <single>¶</single>
204
- <multiple>¶¶</multiple>
205
- </term>
206
- <term name="section" form="symbol">
207
- <single>§</single>
208
- <multiple>§§</multiple>
209
- </term>
203
+ <!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
204
+ <term name="paragraph" form="symbol">
205
+ <single>¶</single>
206
+ <multiple>¶¶</multiple>
207
+ </term>
208
+ <term name="section" form="symbol">
209
+ <single>§</single>
210
+ <multiple>§§</multiple>
211
+ </term>
210
212
 
211
- <!-- LONG ROLE FORMS -->
212
- <term name="author">
213
- <single/>
214
- <multiple/>
215
- </term>
216
- <term name="editor">
217
- <single>редактор</single>
218
- <multiple>редакторы</multiple>
219
- </term>
220
- <term name="editorial-director">
221
- <single>editor</single>
222
- <multiple>editors</multiple>
223
- </term>
224
- <term name="translator">
225
- <single>переводчик</single>
226
- <multiple>переводчики</multiple>
227
- </term>
228
- <term name="editortranslator">
229
- <single>editor &amp; translator</single>
230
- <multiple>editors &amp; translators</multiple>
231
- </term>
213
+ <!-- LONG ROLE FORMS -->
214
+ <term name="author">
215
+ <single/>
216
+ <multiple/>
217
+ </term>
218
+ <term name="editor">
219
+ <single>редактор</single>
220
+ <multiple>редакторы</multiple>
221
+ </term>
222
+ <term name="editorial-director">
223
+ <single>ответственный редактор</single>
224
+ <multiple>ответственные редакторы</multiple>
225
+ </term>
226
+ <term name="translator">
227
+ <single>переводчик</single>
228
+ <multiple>переводчики</multiple>
229
+ </term>
230
+ <term name="editortranslator">
231
+ <single>редактор и переводчик</single>
232
+ <multiple>редакторы и переводчики</multiple>
233
+ </term>
232
234
 
233
- <!-- SHORT ROLE FORMS -->
234
- <term name="author" form="short">
235
- <single/>
236
- <multiple/>
237
- </term>
238
- <term name="editor" form="short">
239
- <single>ред-р</single>
240
- <multiple>ред-ры</multiple>
241
- </term>
242
- <term name="editorial-director" form="short">
243
- <single>ed.</single>
244
- <multiple>eds.</multiple>
245
- </term>
246
- <term name="translator" form="short">
247
- <single>перев-к</single>
248
- <multiple>перев-и</multiple>
249
- </term>
250
- <term name="editortranslator" form="short">
251
- <single>ed. &amp; tran.</single>
252
- <multiple>eds. &amp; trans.</multiple>
253
- </term>
235
+ <!-- SHORT ROLE FORMS -->
236
+ <term name="author" form="short">
237
+ <single/>
238
+ <multiple/>
239
+ </term>
240
+ <term name="editor" form="short">
241
+ <single>ред.</single>
242
+ <multiple>ред.</multiple>
243
+ </term>
244
+ <term name="editorial-director" form="short">
245
+ <single>отв. ред.</single>
246
+ <multiple>отв. ред.</multiple>
247
+ </term>
248
+ <term name="translator" form="short">
249
+ <single>перев.</single>
250
+ <multiple>перев.</multiple>
251
+ </term>
252
+ <term name="editortranslator" form="short">
253
+ <single>ред. и перев.</single>
254
+ <multiple>ред. и перев.</multiple>
255
+ </term>
254
256
 
255
- <!-- VERB ROLE FORMS -->
256
- <term name="editor" form="verb">отредактировано</term>
257
- <term name="editorial-director" form="verb">edited by</term>
258
- <term name="translator" form="verb">переведено</term>
259
- <term name="editortranslator" form="verb">edited &amp; translated by</term>
260
- <term name="recipient" form="verb">to</term>
261
- <term name="interviewer" form="verb">interview by</term>
257
+ <!-- VERB ROLE FORMS -->
258
+ <term name="editor" form="verb">отредактировано</term>
259
+ <term name="editorial-director" form="verb">отредактировано</term>
260
+ <term name="translator" form="verb">переведено</term>
261
+ <term name="editortranslator" form="verb">отредактировано и переведено</term>
262
+ <term name="recipient" form="verb">к</term>
263
+ <term name="interviewer" form="verb">интервью</term>
262
264
 
263
- <!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
264
- <term name="container-author" form="verb-short">by</term>
265
- <term name="editor" form="verb-short">ред</term>
266
- <term name="editorial-director" form="verb-short">ed.</term>
267
- <term name="translator" form="verb-short">перев</term>
268
- <term name="editortranslator" form="verb-short">ed. &amp; trans. by</term>
265
+ <!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
266
+ <term name="container-author" form="verb-short"/>
267
+ <term name="editor" form="verb-short">ред.</term>
268
+ <term name="editorial-director" form="verb-short">отв. ред.</term>
269
+ <term name="translator" form="verb-short">перев.</term>
270
+ <term name="editortranslator" form="verb-short">ред. и перев.</term>
269
271
 
270
- <!-- LONG MONTH FORMS -->
271
- <term name="month-01">Январь</term>
272
- <term name="month-02">Февраль</term>
273
- <term name="month-03">Март</term>
274
- <term name="month-04">Апрель</term>
275
- <term name="month-05">Май</term>
276
- <term name="month-06">Июнь</term>
277
- <term name="month-07">Июль</term>
278
- <term name="month-08">Август</term>
279
- <term name="month-09">Сентябрь</term>
280
- <term name="month-10">Октябрь</term>
281
- <term name="month-11">Ноябрь</term>
282
- <term name="month-12">Декабрь</term>
272
+ <!-- LONG MONTH FORMS -->
273
+ <term name="month-01">январь</term>
274
+ <term name="month-02">февраль</term>
275
+ <term name="month-03">март</term>
276
+ <term name="month-04">апрель</term>
277
+ <term name="month-05">май</term>
278
+ <term name="month-06">июнь</term>
279
+ <term name="month-07">июль</term>
280
+ <term name="month-08">август</term>
281
+ <term name="month-09">сентябрь</term>
282
+ <term name="month-10">октябрь</term>
283
+ <term name="month-11">ноябрь</term>
284
+ <term name="month-12">декабрь</term>
283
285
 
284
- <!-- SHORT MONTH FORMS -->
285
- <term name="month-01" form="short">Янв</term>
286
- <term name="month-02" form="short">Фев</term>
287
- <term name="month-03" form="short">Мар</term>
288
- <term name="month-04" form="short">Апр</term>
289
- <term name="month-05" form="short">Май</term>
290
- <term name="month-06" form="short">Июн</term>
291
- <term name="month-07" form="short">Июл</term>
292
- <term name="month-08" form="short">Авг</term>
293
- <term name="month-09" form="short">Сен</term>
294
- <term name="month-10" form="short">Окт</term>
295
- <term name="month-11" form="short">Ноя</term>
296
- <term name="month-12" form="short">Дек</term>
286
+ <!-- SHORT MONTH FORMS -->
287
+ <term name="month-01" form="short">янв.</term>
288
+ <term name="month-02" form="short">фев.</term>
289
+ <term name="month-03" form="short">мар.</term>
290
+ <term name="month-04" form="short">апр.</term>
291
+ <term name="month-05" form="short">май</term>
292
+ <term name="month-06" form="short">июн.</term>
293
+ <term name="month-07" form="short">июл.</term>
294
+ <term name="month-08" form="short">авг.</term>
295
+ <term name="month-09" form="short">сен.</term>
296
+ <term name="month-10" form="short">окт.</term>
297
+ <term name="month-11" form="short">ноя.</term>
298
+ <term name="month-12" form="short">дек.</term>
297
299
 
298
- <!-- SEASONS -->
299
- <term name="season-01">Spring</term>
300
- <term name="season-02">Summer</term>
301
- <term name="season-03">Autumn</term>
302
- <term name="season-04">Winter</term>
303
- </terms>
304
- </locale>
300
+ <!-- SEASONS -->
301
+ <term name="season-01">весна</term>
302
+ <term name="season-02">лета</term>
303
+ <term name="season-03">осень</term>
304
+ <term name="season-04">зима</term>
305
+ </terms>
306
+ </locale>