odoo-addon-base-report-to-printer 18.0.1.1.6__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (77) hide show
  1. odoo/addons/base_report_to_printer/README.rst +205 -0
  2. odoo/addons/base_report_to_printer/__init__.py +9 -0
  3. odoo/addons/base_report_to_printer/__manifest__.py +39 -0
  4. odoo/addons/base_report_to_printer/data/neutralize.sql +2 -0
  5. odoo/addons/base_report_to_printer/data/printing_data.xml +27 -0
  6. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/am.po +936 -0
  7. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/base_report_to_printer.pot +932 -0
  8. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/bg.po +939 -0
  9. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/ca.po +936 -0
  10. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/de.po +994 -0
  11. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/el_GR.po +937 -0
  12. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/es.po +1004 -0
  13. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/es_AR.po +987 -0
  14. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/es_ES.po +937 -0
  15. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/fi.po +939 -0
  16. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/fr.po +999 -0
  17. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/gl.po +936 -0
  18. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/hr.po +966 -0
  19. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/hr_HR.po +941 -0
  20. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/it.po +985 -0
  21. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/nl.po +939 -0
  22. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/nl_NL.po +950 -0
  23. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/pt.po +936 -0
  24. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/pt_BR.po +940 -0
  25. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/pt_PT.po +937 -0
  26. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/sl.po +943 -0
  27. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/sv.po +983 -0
  28. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/tr.po +936 -0
  29. odoo/addons/base_report_to_printer/i18n/zh_CN.po +958 -0
  30. odoo/addons/base_report_to_printer/models/__init__.py +8 -0
  31. odoo/addons/base_report_to_printer/models/ir_actions_report.py +253 -0
  32. odoo/addons/base_report_to_printer/models/printing_action.py +26 -0
  33. odoo/addons/base_report_to_printer/models/printing_job.py +131 -0
  34. odoo/addons/base_report_to_printer/models/printing_printer.py +268 -0
  35. odoo/addons/base_report_to_printer/models/printing_report_xml_action.py +48 -0
  36. odoo/addons/base_report_to_printer/models/printing_server.py +275 -0
  37. odoo/addons/base_report_to_printer/models/printing_tray.py +21 -0
  38. odoo/addons/base_report_to_printer/models/res_users.py +55 -0
  39. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/CONFIGURE.md +13 -0
  40. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/CONTRIBUTORS.md +18 -0
  41. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/CREDITS.md +1 -0
  42. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/DESCRIPTION.md +27 -0
  43. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/HISTORY.md +7 -0
  44. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/INSTALL.md +10 -0
  45. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/ROADMAP.md +3 -0
  46. odoo/addons/base_report_to_printer/readme/USAGE.md +15 -0
  47. odoo/addons/base_report_to_printer/security/ir.model.access.csv +2 -0
  48. odoo/addons/base_report_to_printer/security/security.xml +151 -0
  49. odoo/addons/base_report_to_printer/static/description/icon.png +0 -0
  50. odoo/addons/base_report_to_printer/static/description/index.html +561 -0
  51. odoo/addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js +92 -0
  52. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/__init__.py +13 -0
  53. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_ir_actions_report.py +350 -0
  54. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_printing_job.py +70 -0
  55. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_printing_printer.py +198 -0
  56. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_printing_printer_tray.py +256 -0
  57. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_printing_printer_wizard.py +94 -0
  58. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_printing_report_xml_action.py +98 -0
  59. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_printing_server.py +219 -0
  60. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_printing_tray.py +49 -0
  61. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_report.py +226 -0
  62. odoo/addons/base_report_to_printer/tests/test_res_users.py +53 -0
  63. odoo/addons/base_report_to_printer/views/ir_actions_report.xml +21 -0
  64. odoo/addons/base_report_to_printer/views/printing_job.xml +46 -0
  65. odoo/addons/base_report_to_printer/views/printing_printer.xml +147 -0
  66. odoo/addons/base_report_to_printer/views/printing_report.xml +39 -0
  67. odoo/addons/base_report_to_printer/views/printing_server.xml +79 -0
  68. odoo/addons/base_report_to_printer/views/res_users.xml +33 -0
  69. odoo/addons/base_report_to_printer/wizards/__init__.py +2 -0
  70. odoo/addons/base_report_to_printer/wizards/print_attachment_report.py +80 -0
  71. odoo/addons/base_report_to_printer/wizards/print_attachment_report.xml +56 -0
  72. odoo/addons/base_report_to_printer/wizards/printing_printer_update_wizard.py +27 -0
  73. odoo/addons/base_report_to_printer/wizards/printing_printer_update_wizard_view.xml +37 -0
  74. odoo_addon_base_report_to_printer-18.0.1.1.6.dist-info/METADATA +222 -0
  75. odoo_addon_base_report_to_printer-18.0.1.1.6.dist-info/RECORD +77 -0
  76. odoo_addon_base_report_to_printer-18.0.1.1.6.dist-info/WHEEL +5 -0
  77. odoo_addon_base_report_to_printer-18.0.1.1.6.dist-info/top_level.txt +1 -0
@@ -0,0 +1,958 @@
1
+ # Translation of Odoo Server.
2
+ # This file contains the translation of the following modules:
3
+ # * base_report_to_printer
4
+ #
5
+ # Translators:
6
+ # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
7
+ msgid ""
8
+ msgstr ""
9
+ "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
10
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2017-12-19 03:38+0000\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2024-06-14 03:25+0000\n"
13
+ "Last-Translator: xtanuiha <feihu.zhang@live.com>\n"
14
+ "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
15
+ "zh_CN/)\n"
16
+ "Language: zh_CN\n"
17
+ "MIME-Version: 1.0\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
+ "X-Generator: Weblate 4.17\n"
22
+
23
+ #. module: base_report_to_printer
24
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__aborted
25
+ msgid "Aborted"
26
+ msgstr "终止"
27
+
28
+ #. module: base_report_to_printer
29
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__aborted-by-system
30
+ msgid "Aborted by the system"
31
+ msgstr "被系统终止"
32
+
33
+ #. module: base_report_to_printer
34
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__action
35
+ msgid "Action"
36
+ msgstr "动作"
37
+
38
+ #. module: base_report_to_printer
39
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_ir_actions_report__printing_action_ids
40
+ msgid "Actions"
41
+ msgstr "动作"
42
+
43
+ #. module: base_report_to_printer
44
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__active
45
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__active
46
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__active
47
+ msgid "Active"
48
+ msgstr "有效"
49
+
50
+ #. module: base_report_to_printer
51
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__address
52
+ msgid "Address"
53
+ msgstr "地址"
54
+
55
+ #. module: base_report_to_printer
56
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_search
57
+ msgid "Archived"
58
+ msgstr "已归档"
59
+
60
+ #. module: base_report_to_printer
61
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
62
+ msgid "Are you sure to want to cancel all jobs of this printer?"
63
+ msgstr "您确定要取消此打印机的所有作业吗?"
64
+
65
+ #. module: base_report_to_printer
66
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
67
+ msgid "Are you sure to want to print a test page?"
68
+ msgstr "您确定要打印测试页吗?"
69
+
70
+ #. module: base_report_to_printer
71
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__attachment_id
72
+ msgid "Attachment"
73
+ msgstr "附件"
74
+
75
+ #. module: base_report_to_printer
76
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__attachment_line_ids
77
+ msgid "Attachments to print"
78
+ msgstr "要打印的附件"
79
+
80
+ #. module: base_report_to_printer
81
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__available
82
+ msgid "Available"
83
+ msgstr "可用"
84
+
85
+ #. module: base_report_to_printer
86
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-transforming
87
+ msgid "Being transformed into a different format"
88
+ msgstr "正在转换成不同的格式"
89
+
90
+ #. module: base_report_to_printer
91
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__cups-filter-crashed
92
+ msgid "CUPS filter crashed"
93
+ msgstr "CUPS 过滤器已崩溃"
94
+
95
+ #. module: base_report_to_printer
96
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__job_id_cups
97
+ msgid "CUPS id for this job."
98
+ msgstr "此作业的 CUPS ID。"
99
+
100
+ #. module: base_report_to_printer
101
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-restartable
102
+ msgid "Can be restarted"
103
+ msgstr "可重启"
104
+
105
+ #. module: base_report_to_printer
106
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printer_update_wizard
107
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_job_view_form
108
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.wizard_print_attachment_form
109
+ msgid "Cancel"
110
+ msgstr "取消"
111
+
112
+ #. module: base_report_to_printer
113
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
114
+ msgid "Cancel all running jobs"
115
+ msgstr "取消所有正在运行的作业"
116
+
117
+ #. module: base_report_to_printer
118
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__canceled
119
+ msgid "Canceled"
120
+ msgstr "已取消"
121
+
122
+ #. module: base_report_to_printer
123
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-canceled-at-device
124
+ msgid "Cancelled at the device"
125
+ msgstr "在设备上已取消"
126
+
127
+ #. module: base_report_to_printer
128
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-canceled-by-operator
129
+ msgid "Cancelled by the printer operator"
130
+ msgstr "被打印机操作员取消"
131
+
132
+ #. module: base_report_to_printer
133
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-canceled-by-user
134
+ msgid "Cancelled by the user"
135
+ msgstr "被用户取消"
136
+
137
+ #. module: base_report_to_printer
138
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__processing-to-stop-point
139
+ msgid "Cancelled, but printing already processed pages"
140
+ msgstr "已取消,但正在打印已处理的页面"
141
+
142
+ #. module: base_report_to_printer
143
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__completed
144
+ msgid "Completed"
145
+ msgstr "已完成"
146
+
147
+ #. module: base_report_to_printer
148
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-completed-successfully
149
+ msgid "Completed successfully"
150
+ msgstr "成功完成"
151
+
152
+ #. module: base_report_to_printer
153
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-completed-with-errors
154
+ msgid "Completed with some errors"
155
+ msgstr "已完成,但有错误"
156
+
157
+ #. module: base_report_to_printer
158
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-completed-with-warnings
159
+ msgid "Completed with some warnings"
160
+ msgstr "已完成,但有警告"
161
+
162
+ #. module: base_report_to_printer
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_completed
164
+ msgid "Completion Date"
165
+ msgstr ""
166
+
167
+ #. module: base_report_to_printer
168
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__unsupported-compression
169
+ msgid "Compressed using an unknown algorithm"
170
+ msgstr "使用未知算法压缩"
171
+
172
+ #. module: base_report_to_printer
173
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__copies
174
+ msgid "Copies"
175
+ msgstr "副本"
176
+
177
+ #. module: base_report_to_printer
178
+ #. odoo-javascript
179
+ #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
180
+ msgid "Could not sent to printer!"
181
+ msgstr "无法发送至打印机!"
182
+
183
+ #. module: base_report_to_printer
184
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__create_uid
185
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__create_uid
186
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__create_uid
187
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer_update_wizard__create_uid
188
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__create_uid
189
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__create_uid
190
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__create_uid
191
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__create_uid
192
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__create_uid
193
+ msgid "Created by"
194
+ msgstr "创建者"
195
+
196
+ #. module: base_report_to_printer
197
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__create_date
198
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__create_date
199
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__create_date
200
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer_update_wizard__create_date
201
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__create_date
202
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__create_date
203
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__create_date
204
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__create_date
205
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__create_date
206
+ msgid "Created on"
207
+ msgstr "创建时间"
208
+
209
+ #. module: base_report_to_printer
210
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_creation
211
+ msgid "Creation Date"
212
+ msgstr ""
213
+
214
+ #. module: base_report_to_printer
215
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__job_state
216
+ msgid "Current state of the job."
217
+ msgstr "作业的当前状态。"
218
+
219
+ #. module: base_report_to_printer
220
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-interpreting
221
+ msgid "Currently being interpreted"
222
+ msgstr "正在解释中"
223
+
224
+ #. module: base_report_to_printer
225
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-outgoing
226
+ msgid "Currently being sent to the printer"
227
+ msgstr "正在发送至打印机"
228
+
229
+ #. module: base_report_to_printer
230
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-hold-until-specified
231
+ msgid "Currently held"
232
+ msgstr "当前保留"
233
+
234
+ #. module: base_report_to_printer
235
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-printing
236
+ msgid "Currently printing"
237
+ msgstr "正在打印"
238
+
239
+ #. module: base_report_to_printer
240
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_completed
241
+ msgid "Date and time of completion for this job."
242
+ msgstr "此作业的完成日期和时间。"
243
+
244
+ #. module: base_report_to_printer
245
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_creation
246
+ msgid "Date and time of creation of this job."
247
+ msgstr ""
248
+
249
+ #. module: base_report_to_printer
250
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_processing
251
+ msgid "Date and time of process for this job."
252
+ msgstr "此作业的处理日期和时间。"
253
+
254
+ #. module: base_report_to_printer
255
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__default
256
+ msgid "Default"
257
+ msgstr "默认"
258
+
259
+ #. module: base_report_to_printer
260
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_ir_actions_report__property_printing_action_id
261
+ msgid "Default Behaviour"
262
+ msgstr "默认行为"
263
+
264
+ #. module: base_report_to_printer
265
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_ir_actions_report__printing_printer_id
266
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_res_users__printing_printer_id
267
+ msgid "Default Printer"
268
+ msgstr "默认打印机"
269
+
270
+ #. module: base_report_to_printer
271
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_res_users__printer_tray_id
272
+ msgid "Default Printer Paper Source"
273
+ msgstr "默认打印机纸张来源"
274
+
275
+ #. module: base_report_to_printer
276
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
277
+ msgid "Disable"
278
+ msgstr "禁用"
279
+
280
+ #. module: base_report_to_printer
281
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__display_name
282
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__display_name
283
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__display_name
284
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer_update_wizard__display_name
285
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__display_name
286
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__display_name
287
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__display_name
288
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__display_name
289
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__display_name
290
+ msgid "Display Name"
291
+ msgstr "显示名称"
292
+
293
+ #. module: base_report_to_printer
294
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
295
+ msgid "Enable"
296
+ msgstr "启用"
297
+
298
+ #. module: base_report_to_printer
299
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__encryption_policy
300
+ msgid "Encryption Policy"
301
+ msgstr "加密策略"
302
+
303
+ #. module: base_report_to_printer
304
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__encryption_policy
305
+ msgid "Encryption Policy to connect to the server. Empty by default."
306
+ msgstr "连接到服务器的加密策略。默认为空。"
307
+
308
+ #. module: base_report_to_printer
309
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__error
310
+ msgid "Error"
311
+ msgstr "错误"
312
+
313
+ #. module: base_report_to_printer
314
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__compression-error
315
+ msgid "Error in the compressed data"
316
+ msgstr "压缩数据中的错误"
317
+
318
+ #. module: base_report_to_printer
319
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__document-format-error
320
+ msgid "Error in the document"
321
+ msgstr "文档中的错误"
322
+
323
+ #. module: base_report_to_printer
324
+ #. odoo-python
325
+ #: code:addons/base_report_to_printer/models/printing_server.py:0
326
+ msgid ""
327
+ "Failed to connect to the CUPS server on %(address)s:%(port)s. Check that the "
328
+ "CUPS server is running and that you can reach it from the Odoo server."
329
+ msgstr ""
330
+ "无法连接到位于 %(address)s:%(port)s 的 CUPS 服务器。检查 CUPS 服务器是否正在"
331
+ "运行,并确认您可以从 Odoo 服务器访问它。"
332
+
333
+ #. module: base_report_to_printer
334
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-incoming
335
+ msgid "Files are currently being received"
336
+ msgstr "文件正在接收中"
337
+
338
+ #. module: base_report_to_printer
339
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__submission-interrupted
340
+ msgid "Files were not received in full"
341
+ msgstr "文件未完全接收"
342
+
343
+ #. module: base_report_to_printer
344
+ #. odoo-python
345
+ #: code:addons/base_report_to_printer/wizards/print_attachment_report.py:0
346
+ msgid ""
347
+ "Following attachments could not be printed:\n"
348
+ "\n"
349
+ "%s"
350
+ msgstr ""
351
+ "以下附件无法打印:\n"
352
+ "\n"
353
+ "%s"
354
+
355
+ #. module: base_report_to_printer
356
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__3
357
+ msgid "HTTP_ENCRYPT_ALWAYS"
358
+ msgstr "HTTP_ENCRYPT_ALWAYS"
359
+
360
+ #. module: base_report_to_printer
361
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__0
362
+ msgid "HTTP_ENCRYPT_IF_REQUESTED"
363
+ msgstr "HTTP_ENCRYPT_IF_REQUESTED"
364
+
365
+ #. module: base_report_to_printer
366
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__1
367
+ msgid "HTTP_ENCRYPT_NEVER"
368
+ msgstr "HTTP_ENCRYPT_NEVER"
369
+
370
+ #. module: base_report_to_printer
371
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_server__encryption_policy__2
372
+ msgid "HTTP_ENCRYPT_REQUIRED"
373
+ msgstr "HTTP_ENCRYPT_REQUIRED"
374
+
375
+ #. module: base_report_to_printer
376
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__service-off-line
377
+ msgid "Held because the printer is offline"
378
+ msgstr "由于打印机离线而被保留"
379
+
380
+ #. module: base_report_to_printer
381
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__id
382
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__id
383
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__id
384
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer_update_wizard__id
385
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__id
386
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__id
387
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__id
388
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__id
389
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__id
390
+ msgid "ID"
391
+ msgstr "ID"
392
+
393
+ #. module: base_report_to_printer
394
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__address
395
+ msgid "IP address or hostname of the server"
396
+ msgstr "服务器的 IP 地址或主机名"
397
+
398
+ #. module: base_report_to_printer
399
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__active
400
+ msgid "If checked, this server is useable."
401
+ msgstr "如果勾选,此服务器可用。"
402
+
403
+ #. module: base_report_to_printer
404
+ #. odoo-javascript
405
+ #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
406
+ msgid "Issue on"
407
+ msgstr ""
408
+
409
+ #. module: base_report_to_printer
410
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__job_id_cups
411
+ msgid "Job ID"
412
+ msgstr "作业 ID"
413
+
414
+ #. module: base_report_to_printer
415
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__name
416
+ msgid "Job name."
417
+ msgstr "作业名称。"
418
+
419
+ #. module: base_report_to_printer
420
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__job_ids
421
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
422
+ msgid "Jobs"
423
+ msgstr "作业"
424
+
425
+ #. module: base_report_to_printer
426
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_printer__job_ids
427
+ msgid "Jobs printed on this printer."
428
+ msgstr "在此打印机上打印的作业。"
429
+
430
+ #. module: base_report_to_printer
431
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__write_uid
432
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__write_uid
433
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__write_uid
434
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer_update_wizard__write_uid
435
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__write_uid
436
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__write_uid
437
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__write_uid
438
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__write_uid
439
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__write_uid
440
+ msgid "Last Updated by"
441
+ msgstr "最后更新者"
442
+
443
+ #. module: base_report_to_printer
444
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__write_date
445
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__write_date
446
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__write_date
447
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer_update_wizard__write_date
448
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__write_date
449
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__write_date
450
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__write_date
451
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__write_date
452
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__write_date
453
+ msgid "Last Updated on"
454
+ msgstr "上次更新日期"
455
+
456
+ #. module: base_report_to_printer
457
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__printer_ids
458
+ msgid "List of printers available on this server."
459
+ msgstr "在此服务器上可用的打印机列表。"
460
+
461
+ #. module: base_report_to_printer
462
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__location
463
+ msgid "Location"
464
+ msgstr "位置"
465
+
466
+ #. module: base_report_to_printer
467
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__job_media_progress
468
+ msgid "Media Progress"
469
+ msgstr "媒体进度"
470
+
471
+ #. module: base_report_to_printer
472
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__model
473
+ msgid "Model"
474
+ msgstr "模型"
475
+
476
+ #. module: base_report_to_printer
477
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__multi_thread
478
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__multi_thread
479
+ msgid "Multi Thread"
480
+ msgstr ""
481
+
482
+ #. module: base_report_to_printer
483
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__name
484
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__name
485
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__name
486
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__name
487
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__name
488
+ msgid "Name"
489
+ msgstr "名称"
490
+
491
+ #. module: base_report_to_printer
492
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__name
493
+ msgid "Name of the server."
494
+ msgstr "服务器名称。"
495
+
496
+ #. module: base_report_to_printer
497
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-data-insufficient
498
+ msgid "No data has been received"
499
+ msgstr "没有接收到数据"
500
+
501
+ #. module: base_report_to_printer
502
+ #. odoo-python
503
+ #: code:addons/base_report_to_printer/models/ir_actions_report.py:0
504
+ msgid "No printer configured to print this report."
505
+ msgstr "没有配置打印机来打印此报告。"
506
+
507
+ #. module: base_report_to_printer
508
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__none
509
+ msgid "No reason"
510
+ msgstr "无原因"
511
+
512
+ #. module: base_report_to_printer
513
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printer_update_wizard
514
+ msgid "Ok"
515
+ msgstr "确定"
516
+
517
+ #. module: base_report_to_printer
518
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_ir_actions_report__printer_tray_id
519
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__printer_tray_id
520
+ msgid "Paper Source"
521
+ msgstr "纸张来源"
522
+
523
+ #. module: base_report_to_printer
524
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__tray_ids
525
+ msgid "Paper Sources"
526
+ msgstr "纸张来源"
527
+
528
+ #. module: base_report_to_printer
529
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__password
530
+ msgid "Password"
531
+ msgstr "密码"
532
+
533
+ #. module: base_report_to_printer
534
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__password
535
+ msgid "Password to connect to the server. Empty by default."
536
+ msgstr "连接到服务器的密码。默认为空。"
537
+
538
+ #. module: base_report_to_printer
539
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__pending
540
+ msgid "Pending"
541
+ msgstr "待处理"
542
+
543
+ #. module: base_report_to_printer
544
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__pending_held
545
+ msgid "Pending Held"
546
+ msgstr "待处理保留"
547
+
548
+ #. module: base_report_to_printer
549
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__job_media_progress
550
+ msgid "Percentage of progress for this job."
551
+ msgstr "此作业的进度百分比。"
552
+
553
+ #. module: base_report_to_printer
554
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__port
555
+ msgid "Port"
556
+ msgstr "端口"
557
+
558
+ #. module: base_report_to_printer
559
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__port
560
+ msgid "Port of the server."
561
+ msgstr "服务器的端口。"
562
+
563
+ #. module: base_report_to_printer
564
+ #. odoo-javascript
565
+ #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
566
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.act_report_xml_view
567
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.wizard_print_attachment_form
568
+ msgid "Print"
569
+ msgstr "打印"
570
+
571
+ #. module: base_report_to_printer
572
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_wizard_print_attachment
573
+ msgid "Print Attachment"
574
+ msgstr "打印附件"
575
+
576
+ #. module: base_report_to_printer
577
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_wizard_print_attachment_line
578
+ msgid "Print Attachment line"
579
+ msgstr "打印附件行"
580
+
581
+ #. module: base_report_to_printer
582
+ #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_wizard_print_attachment
583
+ #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_action_wizard_print_attachment
584
+ msgid "Print Attachments"
585
+ msgstr "打印附件"
586
+
587
+ #. module: base_report_to_printer
588
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_action
589
+ msgid "Print Job Action"
590
+ msgstr "打印作业动作"
591
+
592
+ #. module: base_report_to_printer
593
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
594
+ msgid "Print Test Page"
595
+ msgstr "打印测试页"
596
+
597
+ #. module: base_report_to_printer
598
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_printer
599
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__printer_id
600
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__printer_id
601
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__printer_id
602
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__printer_id
603
+ msgid "Printer"
604
+ msgstr "打印机"
605
+
606
+ #. module: base_report_to_printer
607
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_tray
608
+ msgid "Printer Tray"
609
+ msgstr "打印机托盘"
610
+
611
+ #. module: base_report_to_printer
612
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__printer-stopped
613
+ msgid "Printer is stopped"
614
+ msgstr "打印机已停止"
615
+
616
+ #. module: base_report_to_printer
617
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-queued-for-marker
618
+ msgid "Printer needs ink/marker/toner"
619
+ msgstr "打印机需要墨水/标签/碳粉"
620
+
621
+ #. module: base_report_to_printer
622
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__printer-stopped-partly
623
+ msgid "Printer state reason set to 'stopped-partly'"
624
+ msgstr "打印机状态原因设置为“部分停止”"
625
+
626
+ #. module: base_report_to_printer
627
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__printer_id
628
+ msgid "Printer used for this job."
629
+ msgstr "此作业使用的打印机。"
630
+
631
+ #. module: base_report_to_printer
632
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment__printer_id
633
+ msgid "Printer used to print the attachments."
634
+ msgstr "用于打印附件的打印机。"
635
+
636
+ #. module: base_report_to_printer
637
+ #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.printing_printer_menu
638
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_search
639
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_form
640
+ msgid "Printers"
641
+ msgstr "打印机"
642
+
643
+ #. module: base_report_to_printer
644
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__printer_ids
645
+ msgid "Printers List"
646
+ msgstr "打印机列表"
647
+
648
+ #. module: base_report_to_printer
649
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__printing
650
+ #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.printing_menu
651
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.view_users_form
652
+ msgid "Printing"
653
+ msgstr "打印"
654
+
655
+ #. module: base_report_to_printer
656
+ #: model:res.groups,name:base_report_to_printer.printing_group_manager
657
+ msgid "Printing / Print Manager"
658
+ msgstr "打印 / 打印管理员"
659
+
660
+ #. module: base_report_to_printer
661
+ #: model:res.groups,name:base_report_to_printer.printing_group_user
662
+ msgid "Printing / Print User"
663
+ msgstr "打印 / 打印用户"
664
+
665
+ #. module: base_report_to_printer
666
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_res_users__printing_action
667
+ msgid "Printing Action"
668
+ msgstr "打印操作"
669
+
670
+ #. module: base_report_to_printer
671
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_job
672
+ msgid "Printing Job"
673
+ msgstr "打印作业"
674
+
675
+ #. module: base_report_to_printer
676
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_printer_update_wizard
677
+ msgid "Printing Printer Update Wizard"
678
+ msgstr "打印机更新向导"
679
+
680
+ #. module: base_report_to_printer
681
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_report_xml_action
682
+ msgid "Printing Report Printing Actions"
683
+ msgstr "报告打印操作"
684
+
685
+ #. module: base_report_to_printer
686
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_server
687
+ msgid "Printing server"
688
+ msgstr "打印服务器"
689
+
690
+ #. module: base_report_to_printer
691
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__processing
692
+ msgid "Processing"
693
+ msgstr "处理中"
694
+
695
+ #. module: base_report_to_printer
696
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_processing
697
+ msgid "Processing Date"
698
+ msgstr ""
699
+
700
+ #. module: base_report_to_printer
701
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__processing_stopped
702
+ msgid "Processing Stopped"
703
+ msgstr "处理已停止"
704
+
705
+ #. module: base_report_to_printer
706
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__queued-in-device
707
+ msgid "Queued at the output device"
708
+ msgstr "在输出设备上排队"
709
+
710
+ #. module: base_report_to_printer
711
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-queued
712
+ msgid "Queued for printing"
713
+ msgstr "排队等待打印"
714
+
715
+ #. module: base_report_to_printer
716
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__job_state_reason
717
+ msgid "Reason for the current job state."
718
+ msgstr "当前作业状态的原因。"
719
+
720
+ #. module: base_report_to_printer
721
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__report_id
722
+ msgid "Report"
723
+ msgstr "报告"
724
+
725
+ #. module: base_report_to_printer
726
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_ir_actions_report
727
+ msgid "Report Action"
728
+ msgstr "报告动作"
729
+
730
+ #. module: base_report_to_printer
731
+ #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_menu
732
+ msgid "Reports"
733
+ msgstr "报告"
734
+
735
+ #. module: base_report_to_printer
736
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__record_name
737
+ msgid "Resource Name"
738
+ msgstr "资源名称"
739
+
740
+ #. module: base_report_to_printer
741
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__resources-are-not-ready
742
+ msgid "Resources not available to print the job"
743
+ msgstr "打印作业所需的资源不可用"
744
+
745
+ #. module: base_report_to_printer
746
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__server_id
747
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__server_id
748
+ msgid "Server"
749
+ msgstr "服务器"
750
+
751
+ #. module: base_report_to_printer
752
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__server-error
753
+ msgid "Server Error"
754
+ msgstr "服务端错误"
755
+
756
+ #. module: base_report_to_printer
757
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_printer__server_id
758
+ msgid "Server used to access this printer."
759
+ msgstr "用于访问此打印机的服务器。"
760
+
761
+ #. module: base_report_to_printer
762
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__server_id
763
+ msgid "Server which hosts this job."
764
+ msgstr "托管此作业的服务器。"
765
+
766
+ #. module: base_report_to_printer
767
+ #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.printing_server_action
768
+ #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.printing_server_menu
769
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_search
770
+ msgid "Servers"
771
+ msgstr "服务器"
772
+
773
+ #. module: base_report_to_printer
774
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
775
+ msgid "Set Default"
776
+ msgstr "设为默认"
777
+
778
+ #. module: base_report_to_printer
779
+ #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.printing_printer_action
780
+ msgid "Show Printers"
781
+ msgstr "显示打印机"
782
+
783
+ #. module: base_report_to_printer
784
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.act_report_xml_view
785
+ msgid "Specific actions per user"
786
+ msgstr "每个用户的特定动作"
787
+
788
+ #. module: base_report_to_printer
789
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__job_state
790
+ msgid "State"
791
+ msgstr "状态"
792
+
793
+ #. module: base_report_to_printer
794
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__job_state_reason
795
+ msgid "State Reason"
796
+ msgstr "状态原因"
797
+
798
+ #. module: base_report_to_printer
799
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__status
800
+ msgid "Status"
801
+ msgstr "状态"
802
+
803
+ #. module: base_report_to_printer
804
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__status_message
805
+ msgid "Status Message"
806
+ msgstr "状态消息"
807
+
808
+ #. module: base_report_to_printer
809
+ #. odoo-javascript
810
+ #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
811
+ msgid "Successfully sent to printer!"
812
+ msgstr "成功发送至打印机!"
813
+
814
+ #. module: base_report_to_printer
815
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__system_name
816
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__system_name
817
+ msgid "System Name"
818
+ msgstr "系统名称"
819
+
820
+ #. module: base_report_to_printer
821
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__document-access-error
822
+ msgid "The URI cannot be accessed"
823
+ msgstr "无法访问此URI"
824
+
825
+ #. module: base_report_to_printer
826
+ #: model:ir.model.constraint,message:base_report_to_printer.constraint_printing_job_job_id_cups_unique
827
+ msgid "The id of the job must be unique per server !"
828
+ msgstr "每个服务器的作业 ID 必须是唯一的!"
829
+
830
+ #. module: base_report_to_printer
831
+ #. odoo-javascript
832
+ #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
833
+ msgid "The report"
834
+ msgstr ""
835
+
836
+ #. module: base_report_to_printer
837
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_ir_actions_report__printing_action_ids
838
+ msgid "This field allows configuring action and printer on a per user basis"
839
+ msgstr "此字段允许基于每个用户配置操作和打印机"
840
+
841
+ #. module: base_report_to_printer
842
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printer_update_wizard
843
+ msgid ""
844
+ "This process will create all missing printers from the current CUPS server.\""
845
+ msgstr "此过程将从当前 CUPS 服务器创建所有缺失的打印机。"
846
+
847
+ #. module: base_report_to_printer
848
+ #. odoo-python
849
+ #: code:addons/base_report_to_printer/models/ir_actions_report.py:0
850
+ msgid "This report type (%s) is not supported by direct printing!"
851
+ msgstr "直接打印不支持此报告类型 (%s)!"
852
+
853
+ #. module: base_report_to_printer
854
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
855
+ msgid "Trays"
856
+ msgstr "托盘"
857
+
858
+ #. module: base_report_to_printer
859
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__action_type
860
+ msgid "Type"
861
+ msgstr "类型"
862
+
863
+ #. module: base_report_to_printer
864
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__uri
865
+ msgid "URI"
866
+ msgstr "URI"
867
+
868
+ #. module: base_report_to_printer
869
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__unavailable
870
+ msgid "Unavailable"
871
+ msgstr "不可用"
872
+
873
+ #. module: base_report_to_printer
874
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__active
875
+ msgid "Unchecked if the job is purged from CUPS."
876
+ msgstr ""
877
+
878
+ #. module: base_report_to_printer
879
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__unknown
880
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__unknown
881
+ msgid "Unknown"
882
+ msgstr "未知的"
883
+
884
+ #. module: base_report_to_printer
885
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
886
+ msgid "Unset Default"
887
+ msgstr "取消默认"
888
+
889
+ #. module: base_report_to_printer
890
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__unsupported-document-format
891
+ msgid "Unsupported format"
892
+ msgstr "不支持的格式"
893
+
894
+ #. module: base_report_to_printer
895
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_form
896
+ msgid "Update Jobs"
897
+ msgstr "更新作业"
898
+
899
+ #. module: base_report_to_printer
900
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_form
901
+ msgid "Update Printers"
902
+ msgstr "更新打印机"
903
+
904
+ #. module: base_report_to_printer
905
+ #: model:ir.actions.server,name:base_report_to_printer.ir_cron_update_printers_ir_actions_server
906
+ msgid "Update Printers Jobs"
907
+ msgstr "更新打印机的作业"
908
+
909
+ #. module: base_report_to_printer
910
+ #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printer_update_wizard
911
+ #: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.menu_printer_update_wizard
912
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printer_update_wizard
913
+ msgid "Update Printers from CUPS"
914
+ msgstr "从 CUPS 更新打印机"
915
+
916
+ #. module: base_report_to_printer
917
+ #: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_res_users
918
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__user_id
919
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_server__user
920
+ msgid "User"
921
+ msgstr "用户"
922
+
923
+ #. module: base_report_to_printer
924
+ #: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__user
925
+ msgid "User name to connect to the server. Empty by default."
926
+ msgstr "连接到服务器的用户名。默认为空。"
927
+
928
+ #. module: base_report_to_printer
929
+ #: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__wizard_id
930
+ msgid "Wizard"
931
+ msgstr "向导"
932
+
933
+ #. module: base_report_to_printer
934
+ #. odoo-javascript
935
+ #: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
936
+ msgid "couldn't be printed. Click on the button below to download it"
937
+ msgstr ""
938
+
939
+ #. module: base_report_to_printer
940
+ #. odoo-python
941
+ #: code:addons/base_report_to_printer/wizards/print_attachment_report.py:0
942
+ msgid "{name} ({copies} copies)"
943
+ msgstr "{name} ({copies} 副本)"
944
+
945
+ #~ msgid "Date and time of creation for this job."
946
+ #~ msgstr "此作业的创建日期和时间。"
947
+
948
+ #~ msgid "Time At Completed"
949
+ #~ msgstr "完成时间"
950
+
951
+ #~ msgid "Time At Creation"
952
+ #~ msgstr "创建时间"
953
+
954
+ #~ msgid "Time At Processing"
955
+ #~ msgstr "处理时间"
956
+
957
+ #~ msgid "Unchecked if the job is purged from cups."
958
+ #~ msgstr "未勾选表示作业已从CUPS中清除。"