tracky-mouse 2.4.0 → 2.5.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (51) hide show
  1. package/locales/ar-EG/translation.json +204 -0
  2. package/locales/bg/translation.json +204 -0
  3. package/locales/ca/translation.json +204 -0
  4. package/locales/ce/translation.json +204 -0
  5. package/locales/ceb/translation.json +204 -0
  6. package/locales/cs/translation.json +204 -0
  7. package/locales/da/translation.json +204 -0
  8. package/locales/el/translation.json +204 -0
  9. package/locales/emoji/emoji-translation-notes.md +147 -0
  10. package/locales/emoji/translation.json +204 -0
  11. package/locales/eo/translation.json +204 -0
  12. package/locales/eu/translation.json +204 -0
  13. package/locales/fa/translation.json +204 -0
  14. package/locales/fi/translation.json +204 -0
  15. package/locales/gu/translation.json +204 -0
  16. package/locales/ha/translation.json +204 -0
  17. package/locales/he/translation.json +204 -0
  18. package/locales/hr/translation.json +204 -0
  19. package/locales/hu/translation.json +204 -0
  20. package/locales/hy/translation.json +204 -0
  21. package/locales/id/translation.json +204 -0
  22. package/locales/jv/translation.json +204 -0
  23. package/locales/mr/translation.json +204 -0
  24. package/locales/ms/translation.json +204 -0
  25. package/locales/nan/translation.json +204 -0
  26. package/locales/nb/translation.json +204 -0
  27. package/locales/pa/translation.json +204 -0
  28. package/locales/pl/translation.json +204 -0
  29. package/locales/pt/translation.json +204 -0
  30. package/locales/pt-BR/translation.json +204 -0
  31. package/locales/ro/translation.json +204 -0
  32. package/locales/ru/translation.json +204 -0
  33. package/locales/sk/translation.json +204 -0
  34. package/locales/sl/translation.json +204 -0
  35. package/locales/sr/translation.json +204 -0
  36. package/locales/sv/translation.json +204 -0
  37. package/locales/sw/translation.json +204 -0
  38. package/locales/ta/translation.json +204 -0
  39. package/locales/te/translation.json +204 -0
  40. package/locales/th/translation.json +204 -0
  41. package/locales/tl/translation.json +204 -0
  42. package/locales/tr/translation.json +204 -0
  43. package/locales/tt/translation.json +204 -0
  44. package/locales/uk/translation.json +204 -0
  45. package/locales/ur/translation.json +204 -0
  46. package/locales/uz/translation.json +204 -0
  47. package/locales/vi/translation.json +204 -0
  48. package/locales/war/translation.json +204 -0
  49. package/locales/zh-simplified/translation.json +204 -0
  50. package/package.json +1 -1
  51. package/tracky-mouse.js +36 -9
@@ -0,0 +1,204 @@
1
+ {
2
+ "\n\nOptions:\n": "\n\nПараметри:\n",
3
+ "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nОскільки це git-репозиторій, оновлення можна отримати безпосередньо.",
4
+ "⚠️ ": "⚠️ ",
5
+ "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Доступна нова версія Tracky Mouse: %0\n\nЗараз ви використовуєте версію %1.",
6
+ "About Tracky Mouse": "Про Tracky Mouse",
7
+ "Acceleration": "Прискорення",
8
+ "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Змінити параметр на величину відносно його поточного значення (нове значення може бути обмежене певними межами).",
9
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Змінює центральне положення горизонтального нахилу голови. Не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру.",
10
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Змінює центральне положення горизонтального нахилу голови. Таке горизонтальне зміщення не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру.",
11
+ "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Змінює центральне положення вертикального нахилу голови.",
12
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Налаштовує положення курсора, коли камера бачить голову, спрямовану прямо вперед.",
13
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Налаштовує положення курсора, коли камера бачить голову, спрямовану прямо вперед.\n⚠️ Таке горизонтальне зміщення не рекомендується; за можливості краще перемістити камеру. 📷",
14
+ "Allow Camera Access": "Дозволити доступ до камери",
15
+ "An error occurred while updating from git.": "Під час оновлення з git сталася помилка.",
16
+ "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Автоматично запускає Tracky Mouse одразу після старту програми.",
17
+ "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Поєднує використання відстеження точок (2D) та виявленого нахилу голови (3D).\n- На 0% використовується лише відстеження точок. Курсор рухається відповідно до видимого руху 2D‑точок на вашому обличчі в полі зору камери, тож реагує і на обертання, і на зміщення голови.\n- На 100% використовується лише нахил голови. Використовується оцінка орієнтації обличчя у тривимірному просторі, і зміщення голови ігнорується. Зверніть увагу, що рух згладжується, тому реагує повільніше, ніж відстеження точок. У цьому режимі не потрібно заново калібруватися, доводячи курсор до краю екрана.\n- Між цими значеннями працює як автоматичне калібрування, м’яко підлаштовуючи відстеження точок під нахил голови. Це працює, уповільнюючи рух курсора, який відхиляється від очікуваного за нахилом голови, і (лише після 80% на повзунку) активно наближаючи його до очікуваного положення.",
18
+ "Camera %0": "Камера %0",
19
+ "Camera source": "Джерело камери",
20
+ "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Змінити параметр на конкретне значення (нове значення може бути обмежене певними межами).",
21
+ "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Змінює мову інтерфейсу Tracky Mouse.",
22
+ "Check for updates": "Перевіряти оновлення",
23
+ "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Перейдено на версію %0. Перезапустіть застосунок, щоб використати оновлену версію.",
24
+ "Choose how to perform mouse clicks.": "Виберіть спосіб виконання клацань миші.",
25
+ "Clicking": "Клацання",
26
+ "Clicking mode:": "Режим клацання:",
27
+ "Close": "Закрити",
28
+ "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Закривати очі для запуску/зупинки (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Наразі немає візуального чи звукового зворотного зв’язку.\n• Немає налаштувань тривалості для вмикання й вимикання.\n• Впливає на хибні спрацьовування розпізнавання моргань, особливо коли ви дивитеся вниз.\">Експериментальна функція</span>)",
29
+ "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Закрийте одне око, щоб клікнути. Ліве око — ліве клацання, праве око — праве клацання.",
30
+ "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch має бути функцією",
31
+ "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch має бути функцією",
32
+ "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch має бути функцією",
33
+ "config.click is required": "config.click є обов’язковим",
34
+ "config.click must be a function": "config.click має бути функцією",
35
+ "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused має бути функцією",
36
+ "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget має бути функцією",
37
+ "config.isHeld must be a function": "config.isHeld має бути функцією",
38
+ "config.noCenter must be a function": "config.noCenter має бути функцією",
39
+ "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget має бути масивом об’єктів",
40
+ "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from не є дійсним CSS‑селектором",
41
+ "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from є обов’язковим",
42
+ "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from має бути рядком із CSS‑селектором, елементом або функцією",
43
+ "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to не є дійсним CSS‑селектором",
44
+ "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to є обов’язковим (може бути null, щоб ігнорувати елемент)",
45
+ "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to має бути рядком із CSS‑селектором, елементом, функцією або null",
46
+ "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin має бути числом",
47
+ "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag має бути функцією",
48
+ "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets не є дійсним CSS‑селектором",
49
+ "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets є обов’язковим (має бути CSS‑селектором)",
50
+ "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets має бути рядком (CSS‑селектором)",
51
+ "configuration object required for initDwellClicking": "для initDwellClicking потрібен об’єкт конфігурації",
52
+ "Control your computer with your webcam.": "Керуйте комп’ютером за допомогою вебкамери.",
53
+ "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Керуйте мишею без рук. Цей CLI керує запущеним застосунком Tracky Mouse і призначений для зовнішніх програм, наприклад систем голосового керування, щоб перемикати Tracky Mouse і змінювати налаштування на льоту.",
54
+ "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Керує тим, наскільки потрібно нахилити голову ліворуч або праворуч, щоб досягти краю екрана.",
55
+ "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Керує тим, наскільки потрібно нахилити голову вгору або вниз, щоб досягти краю екрана.",
56
+ "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Не вдалося перейти на останню версію в локальному git‑репозиторії. Можливо, у вас є незакомічені зміни.",
57
+ "Couldn't fetch updates from git.": "Не вдалося отримати оновлення з git.",
58
+ "Cursor Movement": "Рух курсора",
59
+ "Default": "За замовчуванням",
60
+ "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Затримка перед перетягуванням&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
+ "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Визначає, чи базується рух курсора на 3D‑нахилі голови, чи на 2D‑русі обличчя у відеопотоці.",
62
+ "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Вимкнути клацання. Використовуйте з зовнішнім перемикачем або програмами, що мають власне утримувальне клацання.",
63
+ "Down": "Вниз",
64
+ "Download": "Завантажити",
65
+ "Dwell to click": "Утримання для клацання",
66
+ "Easy to click": "Легко клацати",
67
+ "Easy to drag": "Легко перетягувати",
68
+ "Edit": "Редагувати",
69
+ "Export": "Експорт",
70
+ "Export Settings": "Експорт налаштувань",
71
+ "Face convergence score: ": "Оцінка збіжності обличчя: ",
72
+ "Face tracking score: ": "Оцінка відстеження обличчя: ",
73
+ "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Не вдалося створити резервну копію поточних налаштувань перед імпортом.\n\n",
74
+ "Failed to export settings.\n\n": "Не вдалося експортувати налаштування.\n\n",
75
+ "Failed to import settings.\n\n": "Не вдалося імпортувати налаштування.\n\n",
76
+ "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Не вдалося встановити залежності для нової версії після отримання її з git.",
77
+ "Failed to open camera settings:\n": "Не вдалося відкрити налаштування камери:\n",
78
+ "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Не вдалося розібрати список відомих камер з localStorage:\n",
79
+ "Failed to read selected file.\n\n": "Не вдалося прочитати вибраний файл.\n\n",
80
+ "Fast": "Швидко",
81
+ "File": "Файл",
82
+ "Free": "Безкоштовно",
83
+ "General": "Загальні",
84
+ "GitHub Repository": "Репозиторій GitHub",
85
+ "Head tilt": "Нахил голови",
86
+ "Head tilt (3D)": "Нахил голови (3D)",
87
+ "Head tilt calibration": "Калібрування нахилу голови",
88
+ "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Більше прискорення змушує курсор рухатися швидше при швидких рухах голови та повільніше при повільних.",
89
+ "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Утримуйте курсор на місці короткий час, щоб клацнути.",
90
+ "Home Page": "Домашня сторінка",
91
+ "Horizontal cursor offset": "Горизонтальне зміщення курсора",
92
+ "Horizontal sensitivity": "Горизонтальна чутливість",
93
+ "Horizontal tilt range": "Діапазон горизонтального нахилу",
94
+ "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову ліворуч і праворуч, щоб досягти країв екрана.",
95
+ "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову ліворуч або праворуч, щоб досягти краю екрана.",
96
+ "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову вгору й вниз, щоб досягти країв екрана.",
97
+ "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Наскільки потрібно нахилити голову вгору або вниз, щоб досягти краю екрана.",
98
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse автоматично перевірятиме оновлення під час запуску.",
99
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse автоматично запускатиметься під час входу в систему.",
100
+ "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Якщо ввімкнено, Tracky Mouse почне керувати курсором одразу після запуску.",
101
+ "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Якщо ввімкнено, ви можете запускати або зупиняти керування мишею, утримуючи обидва ока заплющеними кілька секунд.",
102
+ "Import": "Імпорт",
103
+ "Import Settings": "Імпорт налаштувань",
104
+ "JSON": "JSON",
105
+ "Language": "Мова",
106
+ "Large neck movement": "Великий рух шиї",
107
+ "Later": "Пізніше",
108
+ "Left": "Ліворуч",
109
+ "Linear": "Лінійно",
110
+ "Little neck movement": "Невеликий рух шиї",
111
+ "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Блокує рух миші на початку клацання, щоб запобігти випадковому перетягуванню.",
112
+ "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Блокує рух миші на вказаний час на початку клацання.\nМожливо, ви захочете вимкнути це під час малювання або збільшити час, якщо часто випадково перетягуєте замість клацання.",
113
+ "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Робить рух курсора дуже швидким при різких рухах голови та дуже повільним при повільних, що допомагає стабілізувати курсор.",
114
+ "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Змушує курсор рухатися відносно швидко при різких рухах голови та відносно повільно при повільних.\nДопомагає стабілізувати курсор. Однак при поєднанні відстеження точок з нахилом голови менше значення може працювати краще, оскільки нахил голови є лінійним і бажано, щоб відстеження точок приблизно відповідало відстеженню нахилу для безшовного авто‑калібрування.",
115
+ "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Робить Tracky Mouse активним одразу після запуску.",
116
+ "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Робить Tracky Mouse активним під час запуску. Інакше ви можете запустити його вручну, коли будете готові.",
117
+ "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Змушує Tracky Mouse запускатися автоматично під час входу в систему.",
118
+ "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Мінімальна відстань руху курсора за один кадр, у пікселях. Допомагає повністю зупинити курсор.",
119
+ "Mirror": "Дзеркалити",
120
+ "Mirrors the camera view horizontally.": "Віддзеркалює зображення з камери по горизонталі.",
121
+ "Motion threshold": "Поріг руху",
122
+ "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Рух менший за цю відстань у пікселях буде ігноруватися.",
123
+ "N/A": "Н/Д",
124
+ "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Камеру не знайдено. Переконайтеся, що камера під’єднана та ввімкнена.",
125
+ "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Сповіщає про нові версії Tracky Mouse.",
126
+ "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Сповіщає, коли стає доступною нова версія Tracky Mouse.",
127
+ "Off": "Вимкнено",
128
+ "Open Camera Settings": "Відкрити налаштування камери",
129
+ "Open download page": "Відкрити сторінку завантаження",
130
+ "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Відкрити рот для клацання (очі ігноруються)",
131
+ "Open mouth to click (simple)": "Відкрити рот для клацання (простий режим)",
132
+ "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Відкрити рот для клацання (з модифікаторами очима)",
133
+ "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Відкриває системне вікно налаштувань камери для зміни яскравості, контрасту тощо.",
134
+ "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Щонайменше одне око має бути відкритим.",
135
+ "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Стан очей ігнорується.",
136
+ "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Широко відкрийте рот, щоб клацнути. Якщо закрите ліве око — це праве клацання, якщо праве — середнє.",
137
+ "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Відкриває системне вікно налаштувань вибраної камери для зміни автофокусу, автоекспозиції тощо.",
138
+ "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Відкриває системне вікно налаштувань камери для зміни автофокусу, автоекспозиції тощо.",
139
+ "Optical flow": "Оптичний потік",
140
+ "Outputs the current value of an option.": "Виводить поточне значення параметра.",
141
+ "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Доступ заборонено. Увімкніть доступ до камери.",
142
+ "Pitch: ": "Крен: ",
143
+ "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Переконайтеся, що жодна інша програма не використовує камеру, і спробуйте ще раз.",
144
+ "Point tracking": "Відстеження точок",
145
+ "Point tracking (2D)": "Відстеження точок (2D)",
146
+ "Points based on score: ": "Точок на основі оцінки: ",
147
+ "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Натисніть %0, щоб вимкнути Tracky Mouse.",
148
+ "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Натисніть %0, щоб увімкнути Tracky Mouse.",
149
+ "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Натисніть %0, щоб перемкнути стан Tracky Mouse.",
150
+ "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Діапазон горизонтального нахилу голови, який переміщує курсор від одного краю екрана до іншого.",
151
+ "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Діапазон вертикального нахилу голови, необхідний для переміщення курсора від верхнього краю екрана до нижнього.",
152
+ "Remind me later": "Нагадати пізніше",
153
+ "Restart Now": "Перезапустити зараз",
154
+ "Right": "Праворуч",
155
+ "Roll: ": "Риск: ",
156
+ "Run at login": "Запускати під час входу в систему",
157
+ "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Виберіть мову інтерфейсу Tracky Mouse.",
158
+ "Select which camera to use for head tracking.": "Виберіть, яку камеру використовувати для відстеження голови.",
159
+ "Selects which camera is used for head tracking.": "Визначає, яка камера використовується для відстеження голови.",
160
+ "Show the version number.": "Показати номер версії.",
161
+ "Skip this version": "Пропустити цю версію",
162
+ "Slow": "Повільно",
163
+ "Smooth": "Плавно",
164
+ "Smoothing": "Згладжування",
165
+ "Something went wrong accessing the camera.": "Сталася помилка під час доступу до камери.",
166
+ "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Сталася помилка під час доступу до камери. Спробуйте ще раз.",
167
+ "Speech": "Мовлення",
168
+ "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Швидкість у пікселях за кадр, необхідна для руху курсора.",
169
+ "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Швидкість руху курсора у відповідь на горизонтальний рух голови.",
170
+ "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Швидкість руху курсора у відповідь на вертикальний рух голови.",
171
+ "Start": "Почати",
172
+ "Start enabled": "Запускати ввімкненим",
173
+ "Start head tracking.": "Запустити відстеження голови.",
174
+ "Steady": "Стійко",
175
+ "Stop": "Зупинити",
176
+ "Stop head tracking.": "Зупинити відстеження голови.",
177
+ "Swap mouse buttons": "Поміняти кнопки миші місцями",
178
+ "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Міняє місцями ліву й праву кнопки миші.\nКорисно, якщо в системі вже поміняні кнопки.\nТакож можна використати, щоб виконувати праве клацання за допомогою утримувального клацання.",
179
+ "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Раніше вибрана камера недоступна. Спробуйте вибрати \"Default\" у Video > Джерело камери, а потім за потреби виберіть конкретну камеру.",
180
+ "The settings profile to use.": "Профіль налаштувань, який потрібно використати.",
181
+ "Tilt influence": "Вплив нахилу",
182
+ "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Перемкнути засоби розробника (екранна накладка)",
183
+ "Unavailable": "Недоступно",
184
+ "Unavailable camera": "Камера недоступна",
185
+ "Up": "Вгору",
186
+ "Update Available": "Доступне оновлення",
187
+ "Update Failed": "Не вдалося оновити",
188
+ "Update from Git": "Оновити з Git",
189
+ "Update Successful": "Оновлення виконано успішно",
190
+ "Use demo footage": "Використати демозапис",
191
+ "Use my camera": "Використати мою камеру",
192
+ "Vertical cursor offset": "Вертикальне зміщення курсора",
193
+ "Vertical sensitivity": "Вертикальна чутливість",
194
+ "Vertical tilt range": "Діапазон вертикального нахилу",
195
+ "Video": "Відео",
196
+ "View": "Вигляд",
197
+ "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Вебкамера не підтримує потрібну роздільну здатність. Змініть налаштування.",
198
+ "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Вебкамера вже використовується. Переконайтеся, що жодна інша програма не використовує камеру.",
199
+ "Will resume after mouse stops moving.": "Відновиться після зупинки руху миші.",
200
+ "Window": "Вікно",
201
+ "Wink to click": "Підморгування для клацання",
202
+ "Yaw: ": "Курс: ",
203
+ "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Ви можете керувати всім комп’ютером за допомогою настільного застосунку <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
204
+ }
@@ -0,0 +1,204 @@
1
+ {
2
+ "\n\nOptions:\n": "\n\nاختیارات:\n",
3
+ "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nچونکہ یہ ایک گِٹ ذخیرہ ہے، تازہ کاری براہِ راست حاصل کی جا سکتی ہے۔",
4
+ "⚠️ ": "⚠️ ",
5
+ "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "ٹریکی ماؤس کا نیا ورژن دستیاب ہے: %0\n\nآپ اس وقت ورژن %1 استعمال کر رہے ہیں۔",
6
+ "About Tracky Mouse": "ٹریکی ماؤس کے بارے میں",
7
+ "Acceleration": "تیزی",
8
+ "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "کسی اختیار کو اس کی موجودہ قدر کے نسبت ایک مقدار سے تبدیل کریں۔ (نئی قدر بھی دکھائی جائے گی، جو کچھ حدود کے اندر محدود ہو سکتی ہے۔)",
9
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "سر کی افقی جھکاؤ کی مرکزی پوزیشن کو تبدیل کرتا ہے۔ اس کی سفارش نہیں کی جاتی۔ اگر ممکن ہو تو کیمرہ حرکت دیں۔",
10
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "سر کی افقی جھکاؤ کی مرکزی پوزیشن کو تبدیل کرتا ہے۔ یہ افقی فرق تجویز نہیں کیا جاتا۔ اگر ممکن ہو تو کیمرہ حرکت دیں۔",
11
+ "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "سر کی عمودی جھکاؤ کی مرکزی پوزیشن کو تبدیل کرتا ہے۔",
12
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "جب کیمرہ سر کو سیدھا سامنے دیکھتا ہے تو کرسر کی جگہ کو تبدیل کرتا ہے۔",
13
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "جب کیمرہ سر کو سیدھا سامنے دیکھتا ہے تو کرسر کی جگہ کو تبدیل کرتا ہے۔\n⚠️ یہ افقی فرق تجویز نہیں کیا جاتا۔ اگر ممکن ہو تو کیمرہ حرکت دیں۔ 📷",
14
+ "Allow Camera Access": "کیمرے تک رسائی کی اجازت دیں",
15
+ "An error occurred while updating from git.": "گِٹ سے تازہ کاری کرتے ہوئے کوئی خرابی پیش آئی۔",
16
+ "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "جیسے ہی پروگرام چلایا جائے، ٹریکی ماؤس خود بخود شروع ہو جاتا ہے۔",
17
+ "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "پوائنٹ ٹریکنگ (2D) اور سر کے جھکاؤ (3D) کے درمیان ملاپ کرتا ہے۔\n- 0% پر یہ صرف پوائنٹ ٹریکنگ استعمال کرے گا۔ اس سے کرسر آپ کے چہرے کے 2D نقاط کی حرکت کے مطابق، جو کیمرے کی تصویر میں نظر آتے ہیں، حرکت کرتا ہے، لہٰذا سر کے گھومنے اور آگے پیچھے ہونے دونوں پر ردِعمل ہوتا ہے۔\n- 100% پر یہ صرف سر کے جھکاؤ کو استعمال کرے گا۔ یہ آپ کے چہرے کی 3D سمت کا اندازہ استعمال کرتا ہے اور آگے پیچھے ہونے کو نظر انداز کرتا ہے۔ نوٹ کریں کہ یہ قدریں ہموار کی جاتی ہیں، اس لیے پوائنٹ ٹریکنگ جتنی تیز نہیں ہوتیں۔ اس موڈ میں آپ کو کرسر کو اسکرین کے کنارہ تک دھکیل کر دوبارہ مرکز میں لانے کی ضرورت نہیں رہتی۔\n- درمیان کی قدروں پر یہ خودکار درستی کی طرح برتاؤ کرتا ہے، پوائنٹ ٹریکنگ کو آہستہ آہستہ سر کے جھکاؤ کے مطابق ڈھالتا ہے۔ یہ ایسے ماؤس کی حرکت کو سست کر کے کام کرتا ہے جو متوقع سر کے جھکاؤ سے ہٹ رہی ہو، اور (صرف سِلائیڈر کے 80% سے اوپر) فعال طور پر اسی سمت کی طرف کرسر کو کھینچتا ہے۔",
18
+ "Camera %0": "کیمرہ %0",
19
+ "Camera source": "کیمرہ ماخذ",
20
+ "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "کسی اختیار کو ایک خاص قدر پر سیٹ کریں۔ (نئی قدر بھی دکھائی جائے گی، جو کچھ حدود کے اندر محدود ہو سکتی ہے۔)",
21
+ "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "وہ زبان بدلتا ہے جس میں ٹریکی ماؤس دکھایا جاتا ہے۔",
22
+ "Check for updates": "تازہ کاریوں کی جانچ کریں",
23
+ "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "%0 کو حاصل کر لیا گیا ہے۔ تازہ ترین ورژن استعمال کرنے کے لیے ایپ کو دوبارہ شروع کریں۔",
24
+ "Choose how to perform mouse clicks.": "یہ منتخب کریں کہ ماؤس کے کلکس کیسے کیے جائیں۔",
25
+ "Clicking": "کلک کرنا",
26
+ "Clicking mode:": "کلک کرنے کا موڈ:",
27
+ "Close": "بند کریں",
28
+ "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "آنکھیں بند کر کے شروع/بند کریں (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• فی الحال کوئی بصری یا صوتی اشارہ نہیں۔\n• آن/آف دورانیے کے لیے کوئی علیحدہ سیٹنگ نہیں۔\n• جھوٹی پلک جھپکنے کی پہچان سے متاثر ہو سکتا ہے، خاص طور پر نیچے دیکھتے وقت۔\">تجرباتی</span>)",
29
+ "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "ایک آنکھ بند کر کے کلک کریں۔ بائیں آنکھ بائیں کلک کے لیے، دائیں آنکھ دائیں کلک کے لیے۔",
30
+ "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch ایک فعل (function) ہونا چاہیے",
31
+ "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch ایک فعل ہونا چاہیے",
32
+ "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch ایک فعل ہونا چاہیے",
33
+ "config.click is required": "config.click ضروری ہے",
34
+ "config.click must be a function": "config.click ایک فعل ہونا چاہیے",
35
+ "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused ایک فعل ہونا چاہیے",
36
+ "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget ایک فعل ہونا چاہیے",
37
+ "config.isHeld must be a function": "config.isHeld ایک فعل ہونا چاہیے",
38
+ "config.noCenter must be a function": "config.noCenter ایک فعل ہونا چاہیے",
39
+ "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget آبجیکٹس کی صف (array) ہونا چاہیے",
40
+ "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from ایک درست CSS منتخب کنندہ نہیں ہے",
41
+ "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from ضروری ہے",
42
+ "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from ایک CSS سلیکٹر سٹرنگ، Element، یا فعل ہونا چاہیے",
43
+ "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to ایک درست CSS منتخب کنندہ نہیں ہے",
44
+ "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to ضروری ہے (اگرچہ عنصر کو نظر انداز کرنے کے لیے null ہو سکتا ہے)",
45
+ "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to ایک CSS سلیکٹر سٹرنگ، Element، فعل، یا null ہونا چاہیے",
46
+ "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin ایک عدد (number) ہونا چاہیے",
47
+ "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag ایک فعل ہونا چاہیے",
48
+ "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets ایک درست CSS منتخب کنندہ نہیں ہے",
49
+ "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets ضروری ہے (یہ CSS سلیکٹر ہونا چاہیے)",
50
+ "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets ایک سٹرنگ (CSS سلیکٹر) ہونا چاہیے",
51
+ "configuration object required for initDwellClicking": "initDwellClicking کے لیے تعریفی آبجیکٹ (configuration object) ضروری ہے",
52
+ "Control your computer with your webcam.": "اپنے کمپیوٹر کو ویب کیم کے ذریعے کنٹرول کریں۔",
53
+ "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "بغیر ہاتھ استعمال کیے ماؤس کو کنٹرول کریں۔ یہ CLI چلتے ہوئے ٹریکی ماؤس ایپ کو کنٹرول کرتی ہے۔ یہ بیرونی پروگراموں، مثلاً وائس کمانڈ سسٹم، کے لیے ہے تاکہ وہ ٹریکی ماؤس کو آن/آف کر سکیں اور سیٹنگز کو فوری طور پر تبدیل کر سکیں۔",
54
+ "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "یہ طے کرتا ہے کہ اسکرین کے کنارے تک پہنچنے کے لیے سر کو بائیں یا دائیں کتنی حد تک جھکانا پڑے گا۔",
55
+ "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "یہ طے کرتا ہے کہ اسکرین کے کنارے تک پہنچنے کے لیے سر کو اوپر یا نیچے کتنی حد تک جھکانا پڑے گا۔",
56
+ "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "لوکل گِٹ ذخیرے میں تازہ ترین ورژن حاصل نہیں کیا جا سکا۔ ممکن ہے کہ آپ کے پاس غیر محفوظ (uncommitted) تبدیلیاں ہوں۔",
57
+ "Couldn't fetch updates from git.": "گِٹ سے تازہ کاریاں حاصل نہیں کی جا سکیں۔",
58
+ "Cursor Movement": "کرسر کی حرکت",
59
+ "Default": "ڈیفالٹ",
60
+ "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "کھینچنے سے پہلے تاخیر&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
+ "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "یہ طے کرتا ہے کہ کرسر کی حرکت 3D سر کی جھکاؤ پر مبنی ہو یا کیمرے کی تصویر میں چہرے کی 2D حرکت پر۔",
62
+ "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "کلک کرنا بند کر دیں۔ اسے بیرونی سوئچ یا اُن پروگراموں کے ساتھ استعمال کریں جو اپنا ڈویل کلک فراہم کرتے ہیں۔",
63
+ "Down": "نیچے",
64
+ "Download": "ڈاؤن لوڈ",
65
+ "Dwell to click": "رک کر کلک کریں",
66
+ "Easy to click": "کلک کرنا آسان",
67
+ "Easy to drag": "کھینچنا آسان",
68
+ "Edit": "ترمیم",
69
+ "Export": "برآمد کریں",
70
+ "Export Settings": "سیٹنگز برآمد کریں",
71
+ "Face convergence score: ": "چہرہ کنورجنس اسکور: ",
72
+ "Face tracking score: ": "چہرہ ٹریکنگ اسکور: ",
73
+ "Failed to backup current settings before import.\n\n": "درآمد کرنے سے پہلے موجودہ سیٹنگز کا بیک اپ بنانے میں ناکامی۔\n\n",
74
+ "Failed to export settings.\n\n": "سیٹنگز برآمد کرنے میں ناکامی۔\n\n",
75
+ "Failed to import settings.\n\n": "سیٹنگز درآمد کرنے میں ناکامی۔\n\n",
76
+ "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "گِٹ سے نیا ورژن حاصل کرنے کے بعد اس کی انحصاریات (dependencies) نصب کرنے میں ناکامی۔",
77
+ "Failed to open camera settings:\n": "کیمرہ سیٹنگز کھولنے میں ناکامی:\n",
78
+ "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "localStorage سے معروف کیمروں کو پڑھنے میں ناکامی:\n",
79
+ "Failed to read selected file.\n\n": "منتخب فائل پڑھنے میں ناکامی۔\n\n",
80
+ "Fast": "تیز",
81
+ "File": "فائل",
82
+ "Free": "مفت",
83
+ "General": "عمومی",
84
+ "GitHub Repository": "گِٹ ہب ذخیرہ",
85
+ "Head tilt": "سر کی جھکاؤ",
86
+ "Head tilt (3D)": "سر کی جھکاؤ (3D)",
87
+ "Head tilt calibration": "سر کی جھکاؤ کی درستی",
88
+ "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "زیادہ تیز رفتاری سے، جب سر تیزی سے حرکت کرے تو کرسر تیز حرکت کرتا ہے، اور جب سر آہستہ حرکت کرے تو کرسر سست۔",
89
+ "Hold the cursor in place for a short time to click.": "کرسر کو تھوڑا سا رکے رہنے دیں تاکہ کلک ہو سکے۔",
90
+ "Home Page": "ابتدائی صفحہ",
91
+ "Horizontal cursor offset": "افقی کرسر فرق",
92
+ "Horizontal sensitivity": "افقی حساسیت",
93
+ "Horizontal tilt range": "افقی جھکاؤ کا دائرہ",
94
+ "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "اسکرین کے کناروں تک پہنچنے کے لیے آپ کو سر کو بائیں اور دائیں کتنی حد تک جھکانا ہو گا۔",
95
+ "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "اسکرین کے کنارہ تک پہنچنے کے لیے آپ کو سر کو بائیں یا دائیں کتنی حد تک جھکانا ہو گا۔",
96
+ "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "اسکرین کے کناروں تک پہنچنے کے لیے آپ کو سر کو اوپر اور نیچے کتنی حد تک جھکانا ہو گا۔",
97
+ "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "اسکرین کے کنارہ تک پہنچنے کے لیے آپ کو سر کو اوپر یا نیچے کتنی حد تک جھکانا ہو گا۔",
98
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "اگر فعال ہو تو ٹریکی ماؤس شروع ہونے پر خود بخود تازہ کاریوں کی جانچ کرے گا۔",
99
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "اگر فعال ہو تو جب آپ کمپیوٹر میں لاگ اِن ہوں گے، ٹریکی ماؤس خود بخود شروع ہو جائے گا۔",
100
+ "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "اگر فعال ہو تو، پروگرام چلتے ہی ٹریکی ماؤس فوراً کرسر پر کنٹرول حاصل کر لے گا۔",
101
+ "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "اگر فعال ہو تو آپ چند لمحوں کے لیے دونوں آنکھیں بند رکھ کر ماؤس کنٹرول شروع یا بند کر سکتے ہیں۔",
102
+ "Import": "درآمد کریں",
103
+ "Import Settings": "سیٹنگز درآمد کریں",
104
+ "JSON": "JSON",
105
+ "Language": "زبان",
106
+ "Large neck movement": "گردن کی بڑی حرکت",
107
+ "Later": "بعد میں",
108
+ "Left": "بائیں",
109
+ "Linear": "لکیری",
110
+ "Little neck movement": "گردن کی معمولی حرکت",
111
+ "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "کلک کے آغاز میں ماؤس کی حرکت کو روکتا ہے تاکہ غلطی سے ڈریگ ہونے سے بچا جا سکے۔",
112
+ "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "کلک کے آغاز میں دی گئی مدت کے لیے ماؤس کی حرکت روک دیتا ہے۔\nاگر آپ کینوس پر ڈرائنگ کر رہے ہوں تو اسے بند کرنا چاہیں گے، یا اگر آپ اکثر غلطی سے ڈریگ کر بیٹھتے ہیں تو اس مدت کو بڑھانا چاہیں گے۔",
113
+ "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "سر کی تیز حرکت پر کرسر کو بہت تیزی سے، اور سر کی سست حرکت پر بہت آہستہ حرکت کرواتا ہے۔ اس سے کرسر کو مستحکم رکھنے میں مدد ملتی ہے۔",
114
+ "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "سر کی تیز حرکت پر کرسر کو نسبتاً تیز، اور سست حرکت پر نسبتاً آہستہ حرکت کرواتا ہے۔\nیہ کرسر کو مستحکم کرنے میں مدد دیتا ہے۔ تاہم جب پوائنٹ ٹریکنگ کو سر کی جھکاؤ کے ساتھ ملا کر استعمال کریں، تو کم قدر بہتر رہتی ہے کیونکہ سر کی جھکاؤ لکیری ہوتی ہے، اور آپ چاہیں گے کہ پوائنٹ ٹریکنگ تقریباً سر کی ٹریکنگ کے مطابق رہے تاکہ خودکار درستی آسانی سے ہو سکے۔",
115
+ "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "ٹریکی ماؤس کو چلتے ہی فعال بنا دیتا ہے۔",
116
+ "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "جب ٹریکی ماؤس چلایا جائے تو اسے فوراً فعال بنا دیتا ہے، ورنہ آپ جب چاہیں اسے دستی طور پر شروع کر سکتے ہیں۔",
117
+ "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "جب آپ کمپیوٹر میں لاگ اِن ہوں، تو ٹریکی ماؤس کو خود بخود شروع کر دیتا ہے۔",
118
+ "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "ایک فریم میں کرسر کو حرکت دینے کے لیے کم سے کم فاصلہ، پکسلز میں۔ یہ کرسر کو مکمل طور پر روکنے میں مدد دیتا ہے۔",
119
+ "Mirror": "آئینہ",
120
+ "Mirrors the camera view horizontally.": "کیمرے کی تصویر کو افقی طور پر الٹ کر دکھاتا ہے۔",
121
+ "Motion threshold": "حرکت کی حد",
122
+ "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "اس فاصلہ (پکسلز میں) سے کم حرکت کو نظر انداز کر دیا جائے گا۔",
123
+ "N/A": "لاگو نہیں",
124
+ "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "کوئی کیمرہ نہیں ملا۔ براہِ کرم یقینی بنائیں کہ کیمرہ جڑا ہوا اور فعال ہے۔",
125
+ "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "آپ کو ٹریکی ماؤس کے نئے ورژنز کے بارے میں مطلع کرتا ہے۔",
126
+ "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "جب ٹریکی ماؤس کا نیا ورژن دستیاب ہو تو آپ کو مطلع کرتا ہے۔",
127
+ "Off": "بند",
128
+ "Open Camera Settings": "کیمرہ سیٹنگز کھولیں",
129
+ "Open download page": "ڈاؤن لوڈ صفحہ کھولیں",
130
+ "Open mouth to click (ignoring eyes)": "منہ کھول کر کلک کریں (آنکھوں کو نظر انداز کرتے ہوئے)",
131
+ "Open mouth to click (simple)": "منہ کھول کر کلک کریں (سادہ)",
132
+ "Open mouth to click (with eye modifiers)": "منہ کھول کر کلک کریں (آنکھوں کے ساتھ بطور تغیر)",
133
+ "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "اپنے کیمرے کی سسٹم سیٹنگز کی ونڈو کھولیں تاکہ چمک اور کنٹراسٹ جیسی خصوصیات کو ایڈجسٹ کیا جا سکے۔",
134
+ "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "منہ کھول کر کلک کریں۔ کلک کے لیے کم از کم ایک آنکھ کا کھلا ہونا ضروری ہے۔",
135
+ "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "منہ کھول کر کلک کریں۔ آنکھوں کی حالت کو نظر انداز کیا جائے گا۔",
136
+ "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "منہ کھول کر کلک کریں۔ اگر بائیں آنکھ بند ہو تو دائیں کلک، اور اگر دائیں آنکھ بند ہو تو درمیانی کلک ہو گا۔",
137
+ "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "منتخب کیمرے کے لیے سسٹم سیٹنگز کا ڈائیلاگ کھولتا ہے، تاکہ آٹو فوکس اور آٹو ایکسپوژر جیسی خصوصیات کو ایڈجسٹ کیا جا سکے۔",
138
+ "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "آپ کے کیمرے کے لیے سسٹم سیٹنگز کی ونڈو کھولتا ہے، تاکہ آٹو فوکس اور آٹو ایکسپوژر جیسی خصوصیات کو ایڈجسٹ کیا جا سکے۔",
139
+ "Optical flow": "آپٹیکل فلو",
140
+ "Outputs the current value of an option.": "کسی اختیار کی موجودہ قدر ظاہر کرتا ہے۔",
141
+ "Permission denied. Please enable access to the camera.": "اجازت مسترد کر دی گئی۔ براہِ کرم کیمرے تک رسائی فعال کریں۔",
142
+ "Pitch: ": "جھکاؤ: ",
143
+ "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "یقینی بنائیں کہ کوئی اور پروگرام کیمرہ استعمال نہیں کر رہا اور دوبارہ کوشش کریں۔",
144
+ "Point tracking": "پوائنٹ ٹریکنگ",
145
+ "Point tracking (2D)": "پوائنٹ ٹریکنگ (2D)",
146
+ "Points based on score: ": "اسکور کی بنیاد پر نقاط: ",
147
+ "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "ٹریکی ماؤس کو بند کرنے کے لیے %0 دبائیں۔",
148
+ "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "ٹریکی ماؤس کو فعال کرنے کے لیے %0 دبائیں۔",
149
+ "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "ٹریکی ماؤس کو آن/آف کرنے کے لیے %0 دبائیں۔",
150
+ "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "سر کی افقی جھکاؤ کی وہ حد جس سے کرسر اسکرین کے ایک کنارے سے دوسرے کنارے تک جاتا ہے۔",
151
+ "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "سر کی عمودی جھکاؤ کی وہ حد جس سے کرسر اسکرین کے اوپر سے نیچے تک جاتا ہے۔",
152
+ "Remind me later": "مجھے بعد میں یاد دلائیں",
153
+ "Restart Now": "ابھی دوبارہ شروع کریں",
154
+ "Right": "دائیں",
155
+ "Roll: ": "گھماؤ: ",
156
+ "Run at login": "لاگ اِن پر چلائیں",
157
+ "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "ٹریکی ماؤس کے انٹرفیس کے لیے زبان منتخب کریں۔",
158
+ "Select which camera to use for head tracking.": "سر کی ٹریکنگ کے لیے کون سا کیمرہ استعمال کرنا ہے، منتخب کریں۔",
159
+ "Selects which camera is used for head tracking.": "یہ طے کرتا ہے کہ سر کی ٹریکنگ کے لیے کون سا کیمرہ استعمال ہو گا۔",
160
+ "Show the version number.": "ورژن نمبر دکھائیں۔",
161
+ "Skip this version": "اس ورژن کو چھوڑ دیں",
162
+ "Slow": "آہستہ",
163
+ "Smooth": "ہموار",
164
+ "Smoothing": "ہموار کرنا",
165
+ "Something went wrong accessing the camera.": "کیمرے تک رسائی میں کوئی مسئلہ پیش آیا۔",
166
+ "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "کیمرے تک رسائی میں کوئی مسئلہ پیش آیا۔ براہِ کرم دوبارہ کوشش کریں۔",
167
+ "Speech": "گفتگو",
168
+ "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "کرسر کو حرکت دینے کے لیے فی فریم درکار رفتار، پکسلز میں۔",
169
+ "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "سر کی افقی حرکت کے جواب میں کرسر کی رفتار۔",
170
+ "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "سر کی عمودی حرکت کے جواب میں کرسر کی رفتار۔",
171
+ "Start": "شروع کریں",
172
+ "Start enabled": "شروع ہوتے ہی فعال",
173
+ "Start head tracking.": "سر کی ٹریکنگ شروع کریں۔",
174
+ "Steady": "مستحکم",
175
+ "Stop": "روکیں",
176
+ "Stop head tracking.": "سر کی ٹریکنگ روکیں۔",
177
+ "Swap mouse buttons": "ماؤس کے بٹنوں کو تبدیل کریں",
178
+ "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "ماؤس کے بائیں اور دائیں بٹنوں کو آپس میں تبدیل کرتا ہے۔\nیہ اس وقت مفید ہے اگر سسٹم میں ماؤس کے بٹن پہلے سے تبدیل ہوں۔\nایمرجنسی میں ڈویل کلک کے ساتھ دائیں کلک کرنے کے لیے بھی استعمال ہو سکتا ہے۔",
179
+ "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "پہلے منتخب کیا گیا کیمرہ دستیاب نہیں۔ ویڈیو > کیمرہ ماخذ میں \"ڈیفالٹ\" منتخب کرنے کی کوشش کریں، اور ضرورت ہو تو بعد میں کوئی مخصوص کیمرہ منتخب کریں۔",
180
+ "The settings profile to use.": "وہ سیٹنگز پروفائل جو استعمال ہونا ہے۔",
181
+ "Tilt influence": "جھکاؤ کا اثر",
182
+ "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "ڈیولپر ٹولز کو آن/آف کریں (اسکرین اوورلے)",
183
+ "Unavailable": "دستیاب نہیں",
184
+ "Unavailable camera": "کیمرہ دستیاب نہیں",
185
+ "Up": "اوپر",
186
+ "Update Available": "تازہ کاری دستیاب ہے",
187
+ "Update Failed": "تازہ کاری ناکام ہو گئی",
188
+ "Update from Git": "گِٹ سے تازہ کاری کریں",
189
+ "Update Successful": "تازہ کاری کامیاب رہی",
190
+ "Use demo footage": "ڈیمو ویڈیو استعمال کریں",
191
+ "Use my camera": "میرا کیمرہ استعمال کریں",
192
+ "Vertical cursor offset": "عمودی کرسر فرق",
193
+ "Vertical sensitivity": "عمودی حساسیت",
194
+ "Vertical tilt range": "عمودی جھکاؤ کا دائرہ",
195
+ "Video": "ویڈیو",
196
+ "View": "دیکھیں",
197
+ "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "ویب کیم مطلوبہ ریزولیوشن کو سپورٹ نہیں کرتا۔ براہِ کرم اپنی سیٹنگز تبدیل کریں۔",
198
+ "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "ویب کیم پہلے سے زیرِ استعمال ہے۔ براہِ کرم یقینی بنائیں کہ کوئی اور پروگرام کیمرہ استعمال نہیں کر رہا۔",
199
+ "Will resume after mouse stops moving.": "جب ماؤس کی حرکت رک جائے گی تو پھر شروع ہو جائے گا۔",
200
+ "Window": "ونڈو",
201
+ "Wink to click": "آنکھ مار کر کلک کریں",
202
+ "Yaw: ": "گھماؤ (Yaw): ",
203
+ "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "آپ پورے کمپیوٹر کو <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">ٹریکی ماؤس</a> ڈیسک ٹاپ ایپ کے ذریعے کنٹرول کر سکتے ہیں۔"
204
+ }