e4k-data 4.82.61 → 4.84.37

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (44) hide show
  1. package/data/attackSetupSlots.json +100 -0
  2. package/data/buildings.json +886 -127
  3. package/data/constructionItemRecipes.json +418 -0
  4. package/data/constructionItems.json +1310 -293
  5. package/data/constructionItemsEffectGroups.json +2 -2
  6. package/data/donationItems.json +135 -0
  7. package/data/donationRewards.json +160 -0
  8. package/data/donationSettings.json +6 -0
  9. package/data/effectCaps.json +5 -0
  10. package/data/effects.json +8 -0
  11. package/data/equipments.json +64 -0
  12. package/data/events.json +10 -2
  13. package/data/packages.json +184 -66
  14. package/data/researches.json +547 -330
  15. package/data/sceatSkills.json +14 -21
  16. package/data/slums.json +1 -1
  17. package/data/tempServerSettings.json +1 -0
  18. package/data/units.json +110 -110
  19. package/data/version.json +1 -1
  20. package/data/versionInfo.json +3 -3
  21. package/images/x768.json +558 -392
  22. package/languages/da.json +106 -58
  23. package/languages/de.json +106 -58
  24. package/languages/el.json +106 -58
  25. package/languages/en.json +106 -58
  26. package/languages/es.json +106 -58
  27. package/languages/fi.json +106 -58
  28. package/languages/fr.json +106 -58
  29. package/languages/it.json +106 -58
  30. package/languages/ja.json +106 -58
  31. package/languages/ko.json +106 -58
  32. package/languages/nl.json +106 -58
  33. package/languages/no.json +106 -58
  34. package/languages/pl.json +106 -58
  35. package/languages/pt.json +106 -58
  36. package/languages/ru.json +106 -58
  37. package/languages/sv.json +106 -58
  38. package/languages/tr.json +106 -58
  39. package/languages/zh_CN.json +106 -58
  40. package/languages/zh_TW.json +106 -58
  41. package/package.json +1 -1
  42. package/typings/data.d.ts +4 -4
  43. package/typings/images.d.ts +35 -25
  44. package/typings/languages.d.ts +98 -50
package/languages/ja.json CHANGED
@@ -13,7 +13,7 @@
13
13
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory3_title": "取引と貯蔵庫",
14
14
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory4_title": "生産",
15
15
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory5_title": "軍(聖遺物)",
16
- "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_title": "経済(聖遺物)",
16
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory7_title": "経済(聖遺物)",
17
17
  "dialog_researchTower_manualsCategory10_title": "金属プレートマニュアル",
18
18
  "dialog_researchTower_manualsCategory1_title": "精製された木材マニュアル",
19
19
  "dialog_researchTower_manualsCategory2_title": "精製された石材マニュアル",
@@ -1564,8 +1564,6 @@
1564
1564
  "ci_effect_unboostedMeadProduction_blueprint": "1時間あたりの蜂蜜酒生産量",
1565
1565
  "ci_effect_HoneyProductionIncrease_blueprint": "蜂蜜生産量のボーナス",
1566
1566
  "ci_effect_MeadProductionIncrease_blueprint": "蜂蜜酒生産量のボーナス",
1567
- "ci_primary_honeyProductionIncrease": "建設アイテム:蜂蜜生産(基本)",
1568
- "ci_primary_MeadProductionIncrease": "建設アイテム:蜂蜜酒生産(基本)",
1569
1567
  "deco_beerPoolDay_name": "日光のハチミツの池",
1570
1568
  "deco_beerPoolNight_name": "星明かりのハチミツの池",
1571
1569
  "deco_beerPool_name": "ハチミツの池",
@@ -1896,9 +1894,9 @@
1896
1894
  "deco_StPatrickGoldCave_withEffects_name": "レプラコーンの金の隠し場所.",
1897
1895
  "deco_stpatricksdecowitheffect_name": "高貴なシャムロックのパブ",
1898
1896
  "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop": "竜騎士の攻城兵器製作所",
1899
- "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavor": "速く、そして強い。これこそ最高のドラゴンライダーアーマーが鍛えられる方法だ。",
1897
+ "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavour": "速く、そして強い。これこそ最高のドラゴンライダーアーマーが鍛えられる方法だ。",
1900
1898
  "ci_appearance_octoberfestMarket": "オクトーバーフェスト市場",
1901
- "ci_appearance_octoberfestMarket_flavor": "ビールと着飾りを交換しましょう!",
1899
+ "ci_appearance_octoberfestMarket_flavour": "ビールと着飾りを交換しましょう!",
1902
1900
  "deco_Pedestal_name": "イースターの飾り「卵の束」",
1903
1901
  "deco_EasterGiantDeco_name": "至高のイースターパーク",
1904
1902
  "deco_AnniversaryDecoWithEffect_name": "小高い丘の優美な夏のガゼボ",
@@ -1934,7 +1932,44 @@
1934
1932
  "deco_ExaltedRedLavaShrineofDuality_name": "至高の赤い溶岩の双子の祭殿",
1935
1933
  "imperialCouncilHall_name": "皇帝の評議会",
1936
1934
  "imperialCouncilHall_short_info": "雇用スピードと兵器生産スピードが速くなる",
1937
- "imperialCouncilHall_upgrade_info": "ボームスがさらに増加します"
1935
+ "imperialCouncilHall_upgrade_info": "ボームスがさらに増加します",
1936
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary": "竜鱗の穀物倉庫",
1937
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary_flavour": "保存された物品をネズミから守るドラゴンスケイルの効果は説明不要です。",
1938
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith": "竜鱗の職人",
1939
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith_flavour": "新しい輝く建物で鍛冶屋が大きな音を立ててハンマーを振り下ろす。金属の音が貴重な竜鱗の屋根で反響する。",
1940
+ "ci_primary_unboostedBeefProduction": "牛肉の生産を強化する建設アイテム",
1941
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction": "プレミアムな牛肉生産遺産建築アイテム",
1942
+ "deco_exaltedCursedSteerport": "高貴なる呪われし船着場",
1943
+ "deco_exaltedMysticalSteerport": "高尚な神秘の波止場",
1944
+ "deco_exaltedSteerport": "高貴な牛港",
1945
+ "deco_exaltedShabbyLivestockHut_name": "高貴な粗末な家畜小屋",
1946
+ "deco_exaltedLivestockHut_name": "高尚な家畜小屋",
1947
+ "deco_exaltedSturdyLivestockHut_name": "高貴な頑丈な家畜小屋",
1948
+ "deco_royaldeserttable_name": "王家の砂漠のテーブル",
1949
+ "ci_appearance_holGranary": "竜鱗の穀物倉",
1950
+ "ci_appearance_holGranary_flavour": "貯蔵品を守るのに、ドラゴンスケイルは最適の素材です。",
1951
+ "ci_appearance_holToolsmith": "竜鱗甲冑工房",
1952
+ "ci_appearance_holToolsmith_flavour": "新しくて輝く建物で鍛冶屋が大きな音を立てて槌を振る。金属の響きが貴重な竜鱗の屋根に反響する。",
1953
+ "ci_blueprint_BeefProductionIncrease": "プレミアム牛肉生産施設の設計図",
1954
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction_premium": "プレミアム聖遺物建設アイテム:牛肉生産",
1955
+ "ci_primary_BeefProductionIncrease_premium": "プレミアム建設アイテム:牛肉生産",
1956
+ "ci_blueprint_unboostedBeefProduction": "プレミアム聖遺物建設アイテムの設計図:牛肉生産",
1957
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_tt": "牛肉の生産ボーナス:",
1958
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_blueprint": "牛肉生産ボーナス",
1959
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_blueprint": "牛肉の生産量(時間あたり)",
1960
+ "DecoDistrict1_name": "致命的な植物の庭",
1961
+ "DecoDistrict1_upgrade_info": "地区内の公共秩序とスペースを増やします。",
1962
+ "DecoDistrict_short_info": "指定された装飾のためのスペースを作成します。",
1963
+ "deco_fatalfloraT1_name": "小さなつぼみ",
1964
+ "deco_fatalfloraT2_name": "バイトウィード",
1965
+ "deco_fatalfloraT3_name": "咲く牙",
1966
+ "deco_fatalfloraT4_name": "貪欲な美",
1967
+ "ci_blueprint_BeefProduction": "牛肉生産のための建設アイテム設計図",
1968
+ "ci_blueprint_HoneyProduction": "プレミアム蜂蜜生産建設アイテムの設計図",
1969
+ "ci_blueprint_MeadProduction": "プレミアム建設アイテムの設計図:蜂蜜酒生産",
1970
+ "ci_primary_BeefProduction": "牛肉生産の建築アイテム",
1971
+ "ci_primary_MeadProductionIncrease": "ハチミツ酒生産のための建設アイテム設計図",
1972
+ "ci_primary_honeyProductionIncrease": "プレミアム蜂蜜生産の建設アイテム"
1938
1973
  },
1939
1974
  "dialogs": {
1940
1975
  "dialog_festival_desc": "食料を集めて宴会を開きましょう!\n宴会が続く限り、兵の雇用スピードがすべての城で速くなります。宴会が豪華になるほど、効果も大きくなります。",
@@ -11189,36 +11224,8 @@
11189
11224
  "dialog_generals_skillTree_spend_points_button": "ポイントを配分する",
11190
11225
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral": "謎の総督",
11191
11226
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral_desc": "この総督はあなたに仕えるべく、まもなく影の中から姿を現します。この総督はあなたの大義に新たな能力と力を加え、自軍の戦闘力を高め、さらに総督がより多くの軍隊と城を率いることを可能にします。\n\n今後の総督に関する情報にご期待ください!",
11192
- "generals_introduction_cinematic01_15": "あの悪党どもは 何故こうも強くなった!?",
11193
- "generals_introduction_cinematic01_16": "キリがない!",
11194
- "generals_introduction_cinematic01_17": "兵士たちよ この戦には勝てぬ!",
11195
- "generals_introduction_cinematic01_18": "撤退して再編するのだ 他の総督に警告せねば!",
11196
- "generals_introduction_cinematic01_19": "ホレイショーと兵士たちは 命からがら退却する…",
11197
- "generals_introduction_cinematic01_20": "打ちのめされたが倒れず 再起を誓いながら!",
11198
- "generals_introduction_cinematic01_21": "砦を略奪し 火を放て!",
11199
- "generals_introduction_cinematic01_22": "あの臆病者共をさっさと追いかけろ!",
11200
- "generals_introduction_cinematic01_23": "我らに立ち向かう者はなし!",
11201
- "generals_introduction_cinematic01_24": "帝国全土を炎と剣で蹂躙してやる!",
11202
11227
  "generals_introduction_cinematic01_desc": "ホレイショー総督による北の国境の平和は、追放されていた旧敵の帰還によって崩れ去った…",
11203
11228
  "generals_introduction_cinematic01_name": "狼の帰還",
11204
- "generals_introduction_cinematic02_01": "勝利に浸るのは早いぞ ホレイショー!",
11205
- "generals_introduction_cinematic02_02": "俺はまだ終わったわけではない!",
11206
- "generals_introduction_cinematic02_03": "お前と腐った帝国は 灰燼に帰すだろう!",
11207
- "generals_introduction_cinematic02_04": "悪のウルフガードの敗北は 大祝宴に値する",
11208
- "generals_introduction_cinematic02_05": "貴族 兵士 農民までもが入り乱れ",
11209
- "generals_introduction_cinematic02_06": "悪の消滅に満足し",
11210
- "generals_introduction_cinematic02_07": "明日が来ないかのように 夜通し踊り明かした",
11211
- "generals_introduction_cinematic02_08": "人目につかぬテーブルで ホレイショー卿は",
11212
- "generals_introduction_cinematic02_09": "物思いにふける",
11213
- "generals_introduction_cinematic02_10": "彼のみにとって",
11214
- "generals_introduction_cinematic02_11": "明日は遠からぬもの…",
11215
- "generals_introduction_cinematic02_12": "明日は既に来たりしもの…",
11216
- "generals_introduction_cinematic02_13": "ウルフガードは敵意を明らかにした 彼は戻ってくる…",
11217
- "generals_introduction_cinematic02_14": "準備をせねば!",
11218
- "generals_introduction_cinematic02_15": "この地図によれば",
11219
- "generals_introduction_cinematic02_16": "大帝国の総督は国中に散らばっている",
11220
- "generals_introduction_cinematic02_17": "最後に見たのは かなり前のことだ…",
11221
- "generals_introduction_cinematic02_18": "強力な総督たちよ 大帝国は君を必要としている!",
11222
11229
  "generals_introduction_cinematic02_desc": "ウルフガードの敗北は祝賀に値するが、ホレイショーはこの勝利を喜べない…",
11223
11230
  "generals_introduction_cinematic02_name": "勝利の宴",
11224
11231
  "generals_introduction_guidance_01": "皮剥ぎウルフガードは私を倒した…そして今や、あなたの土地を略奪しようとしている! 共に戦い、勝利を確保しよう。このタスクで助けが必要な場合は、クエストブックを見てくれ。",
@@ -11245,20 +11252,6 @@
11245
11252
  "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_header": "紹介をスキップする",
11246
11253
  "dialog_generals_inn_introduction_skip_button": "紹介をスキップする",
11247
11254
  "dialog_generals_inn_introduction_worldMap_button": "世界地図へ",
11248
- "generals_introduction_cinematic01_01": "北の要塞",
11249
- "generals_introduction_cinematic01_02": "大帝国にある不屈の防壁",
11250
- "generals_introduction_cinematic01_03": "北の守護者・ホレイショーが治めている",
11251
- "generals_introduction_cinematic01_04": "熟練の総督であり 王の忠実な僕",
11252
- "generals_introduction_cinematic01_05": "北の国境では 平和の時が続いていた──",
11253
- "generals_introduction_cinematic01_06": "ホレイショーの確固たる手によって",
11254
- "generals_introduction_cinematic01_07": "だがその平和は 打ち破られようとしている…",
11255
- "generals_introduction_cinematic01_08": "流浪より帰りし",
11256
- "generals_introduction_cinematic01_09": "悪魔のような「皮剥ぎウルフガード」が",
11257
- "generals_introduction_cinematic01_10": "再び大帝国に目を向けた",
11258
- "generals_introduction_cinematic01_11": "容赦するな! ウジ虫どもをなぎ倒せ!",
11259
- "generals_introduction_cinematic01_12": "奴らに勝ち目はない!",
11260
- "generals_introduction_cinematic01_13": "これが貴様の破滅だ ホレイショー!",
11261
- "generals_introduction_cinematic01_14": "ああ!",
11262
11255
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountFlank": "側面の最大部隊数 +{0}%",
11263
11256
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountReinforcementBonus": "最終攻撃の最大部隊数 +{0}",
11264
11257
  "generals_skill_desc_defenseUnitAmountYardBonus": "中庭防衛の最大部隊数 +{0}%",
@@ -11879,7 +11872,6 @@
11879
11872
  "minigameFeat_hud_header": "射手の挑戦",
11880
11873
  "dialog_event_announcement_description_106": "新しいクロスプレイイベントがあなたを待っています!\nGoodgame EmpireとEmpire: Four Kingdomsの王たちと共に王座を巡る戦いに再び挑みましょう。あなたの指示を仰ぐ民が建築と闘争の準備を整えています。新たなこのチャレンジを乗り越えられますか?王冠の争いで、新しくて特別な報酬を勝ち取りましょう。今すぐ参戦しましょう!",
11881
11874
  "tut_secondQuestConfirmPlacement_minigame_copy": "建物の位置を確認してください。後で移動することもで\n\nすが、敵が建設を止めようとしてきますので、備えてください!言葉をかけてくれれば、私と信頼できる弓で彼らを追い払います!",
11882
- "dialog_event_announcement_header_106": "Enter the Outer Realms",
11883
11875
  "dialog_chestOffer_desc_16": "宝物がいっぱい詰まった宝箱!",
11884
11876
  "dialog_chestOffer_title_16": "皇帝の宝箱",
11885
11877
  "webshop_decoWithEffects_foodProductionFire_desc": "城内の公共秩序が{0}向上、\n 炎の山の城での食糧生産に{1}%のボーナス、\n 各エリアの最大{2}個まで設置可能。",
@@ -12134,7 +12126,23 @@
12134
12126
  "webshop_summer2_small_name": "小さな燃える夏のセット",
12135
12127
  "webshop_summerDecoE_Combat": "炎天下の夏のデコレーションセールコンバット",
12136
12128
  "dialog_crafting_recipe_buildingRequired": "このレシピを使用するには、次の建物のアンロックが必要です:\n{0}",
12137
- "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "城内の秩序を{0}増加させ、壁防衛兵の容量を{1}%ボーナス(最大+120%)、防御時の中庭の戦力を{2}%増加(最大+120%)、中庭の防衛兵の容量を{3}ボーナス(最大+100,000)、建物のサイズは{4}x{5}、最大建築数{6}です。"
12129
+ "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "城内の秩序を{0}増加させ、壁防衛兵の容量を{1}%ボーナス(最大+120%)、防御時の中庭の戦力を{2}%増加(最大+120%)、中庭の防衛兵の容量を{3}ボーナス(最大+100,000)、建物のサイズは{4}x{5}、最大建築数{6}です。",
12130
+ "merchantitem_resources_3569_name": "高級牛肉パッケージ",
12131
+ "webshop_beeftoolsmithdays_desc": "道具職人用の一時的な建設アイテムです。時間あたり +{0} の牛肉生産を {1} 日間提供します。",
12132
+ "webshop_beefgrannarydays_desc": "穀物倉のための一時的な建設アイテム。{1}日間、1時間あたり+{0}の牛肉生産を付与します。",
12133
+ "webshop_decoWithEffects_BeefProductionGeneric_desc": "城内の公共秩序を増加させます +{0}、牛肉生産に +{1} ボーナス (最大 +60000)。",
12134
+ "webshop_permacastellan_desc": "永続的なキャステランの外観アイテム。",
12135
+ "webshop_BeefProduction_VIP_name": "VIPプライムカット",
12136
+ "webshop_BeefProduction_extraLarge_name": "特大プライムカット",
12137
+ "webshop_BeefProduction_giant_name": "巨大なプライムカット",
12138
+ "webshop_BeefProduction_huge_name": "巨大なプライムカット",
12139
+ "webshop_BeefProduction_large_name": "大きなプライムカット",
12140
+ "webshop_BeefProduction_medium_name": "ミディアム・プライムカット",
12141
+ "webshop_BeefProduction_small_name": "小さなプライムカット",
12142
+ "webshop_AnniversaryEstateTCI_220_desc": "不動産のための一時的な建設アイテム。7日間、研究資源コストを-15%減少させます。",
12143
+ "mightPoints_combined": "合算された力ポイント",
12144
+ "publicOrder_combined": "統合された公共秩序",
12145
+ "dialog_DecoDistrict1_header": "致命的な植物の庭"
12138
12146
  },
12139
12147
  "effects": {
12140
12148
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "占領中の軍の移動スピード +{0}%",
@@ -13230,8 +13238,6 @@
13230
13238
  "equip_effect_description_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "雇用費用コインのコスト +{0}%(キャップ付き)",
13231
13239
  "equip_effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}%雇用スピード(上限あり)",
13232
13240
  "equip_effect_description_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "生産スピード{0}%(上限あり)",
13233
- "effects_ltpe_tci_dragonriderSiegeWorkshop": "Placeholder text for the TCI: dragonriderSiegeWorkshop",
13234
- "effects_ltpe_tci_octoberfestMarket": "Placeholder text for the TCI: octoberfestMarket",
13235
13241
  "effect_name_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "攻撃力上限ボーナス",
13236
13242
  "effect_name_offensiveRangeBonusDecoCapped": "遠隔攻撃兵ブースト",
13237
13243
  "effect_name_AttackBoostYardDecoCapped": "中庭攻撃時の戦闘力ボーナス",
@@ -13394,7 +13400,38 @@
13394
13400
  "effect_group_8_4_active": "中庭を守る際の兵力+{0}",
13395
13401
  "effect_group_1_11_active": "側面の戦闘力20%アップのチャンスが+{0}%",
13396
13402
  "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_4": "ドラゴンの財宝の部品の生産量ボーナス{0}%",
13397
- "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "竜の炎の鍛冶場の部品の生産ボーナス"
13403
+ "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "竜の炎の鍛冶場の部品の生産ボーナス",
13404
+ "ci_effect_lootBonusPVE": "NPCの城で略奪できる資源 +{0}%",
13405
+ "ci_effect_defenseBonusNotMainCastle": "基地とランドマークに駐屯している部隊の戦闘力 +{0}%",
13406
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction": "毎時+{0}牛肉生産",
13407
+ "effect_name_unboostedBeefProduction": "牛肉の生産ボーナス(毎時)",
13408
+ "effect_name_unboostedBeefProductionCapped": "牛肉の生産ボーナス(毎時)",
13409
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_tt": "牛肉の生産量(1時間あたり):",
13410
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease": "牛肉の生産ボーナス +{0}",
13411
+ "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "同盟支援部隊のキャパシティへのボーナス(上限あり)",
13412
+ "effect_name_attackBoostYardCapped": "中庭攻撃力へのボーナス(上限あり)",
13413
+ "effect_name_battleXPBoostCapped": "攻撃で得られるXPへのボーナス(上限あり)",
13414
+ "effect_name_buildingXPBoostCapped": "建物の建設によって得られるXPへのボーナス(上限あり)",
13415
+ "effect_name_coalProductionBoostCapped": "城内の石炭生産ボーナス(上限あり)",
13416
+ "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomyCapped": "城の食料貯蔵能力へのボーナス(上限あり)",
13417
+ "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomyCapped": "城内の食料生産ボーナス(上限あり)",
13418
+ "effect_name_glassProductionBoostCapped": "城内のガラス生産にボーナス(上限あり)",
13419
+ "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomyCapped": "城の蜂蜜貯蔵容量へのボーナス(上限あり)",
13420
+ "effect_name_ironProductionBoostCapped": "城の鉄生産へのボーナス(上限あり)",
13421
+ "effect_name_marketCarriageCapacityBoostCapped": "市場用馬車の容量にボーナス(制限あり)",
13422
+ "effect_name_marketSpeedOwnBoostCapped": "自分の城とランドマーク間の市場バロウ速度へのボーナス(上限あり)",
13423
+ "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomyCapped": "城内のミード収納能力へのボーナス(制限あり)",
13424
+ "effect_name_meadProductionBoostCapped": "城での蜜酒生産ボーナス(制限付き)",
13425
+ "effect_name_oilProductionBoostCapped": "城におけるオリーブオイル生産へのボーナス(上限あり)",
13426
+ "effect_name_stoneProductionBoostDesertCapped": "燃える砂の城での石材生産ボーナス(上限あり)",
13427
+ "effect_name_stoneProductionBoostFireCapped": "ファイアピークの城における石の生産ボーナス(制限あり)",
13428
+ "effect_name_stoneProductionBoostIceCapped": "エバーウィンター氷河の城での石材生産ボーナス(上限あり)",
13429
+ "effect_name_stoneProductionBoostMainCapped": "大帝国の城における石の生産ボーナス(上限あり)",
13430
+ "effect_name_unboostedMeadProductionCapped": "城でのミード生産へのボーナス(上限あり)",
13431
+ "effect_name_woodProductionBoostDesertCapped": "燃える砂の城における木材生産のボーナス(上限あり)",
13432
+ "effect_name_woodProductionBoostFireCapped": "ファイアピークスの城での木材生産ボーナス(上限あり)",
13433
+ "effect_name_woodProductionBoostIceCapped": "エバーウィンター氷河の城における木材生産のボーナス(上限あり)",
13434
+ "effect_name_woodProductionBoostMainCapped": "大帝国の城での木材生産ボーナス(上限あり)"
13398
13435
  },
13399
13436
  "equipment_heroes_and_gems": {
13400
13437
  "equipment_slotType_hero": "英雄",
@@ -16791,7 +16828,6 @@
16791
16828
  "equipment_unique_940": "破滅の指輪",
16792
16829
  "gem_unique_447_desc": "魔術師の影のスパイクは、常に注意して取り扱う必要がある。",
16793
16830
  "gem_unique_386_desc": "神秘的な力を持つ石",
16794
- "gem_unique_1364_desc": "シェイプシフターの不可解なパワーを操る者。",
16795
16831
  "gem_unique_448_desc": "見た目は美しいが、触ると人を死に至らしめる",
16796
16832
  "gem_unique_449_desc": "シェイプシフターの犠牲者達の魂を含有していたと言われる…彼らが逃亡するまでは。",
16797
16833
  "gem_unique_384_desc": "見た目は美しいが、触ると人を死に至らしめる",
@@ -17204,7 +17240,15 @@
17204
17240
  "equipment_unique_1084": "メロン総督",
17205
17241
  "equipment_unique_1084_desc": "スイカの騎士団に変身させる。",
17206
17242
  "equipment_unique_1086": "パイナップル男爵",
17207
- "equipment_unique_1086_desc": "城を巨大なパイナップルに変える。"
17243
+ "equipment_unique_1086_desc": "城を巨大なパイナップルに変える。",
17244
+ "equipment_unique_1087": "アニバーサリーパーティーのバッジ",
17245
+ "equipment_unique_1087_desc": "大帝国の記念日をお祝いする時が来ました!軍隊をパーティー行列に変えます。",
17246
+ "equipment_unique_1088": "アニバーサリーパーティーのバッジ",
17247
+ "equipment_unique_1088_desc": "大帝国の記念日をお祝いする時が来ました!軍隊をパーティー行列に変えます。",
17248
+ "equipment_unique_1090_desc": "城を派手な祝いの砦に変えます。",
17249
+ "equipment_unique_1089_desc": "城を派手な祝いの砦に変えます。",
17250
+ "equipment_unique_1090": "アニバーサリーパーティーの大砲",
17251
+ "equipment_unique_1089": "アニバーサリーパーティーの大砲"
17208
17252
  },
17209
17253
  "generic": {
17210
17254
  "activity": "アクティビティ",
@@ -18610,7 +18654,6 @@
18610
18654
  "filters_filter_7": "領主のタイプ",
18611
18655
  "filters_filter_20": "使い方",
18612
18656
  "filters_filter_21": "タイプ",
18613
- "filters_filter_22": "兵器の使用",
18614
18657
  "filters_filter_23": "兵器の効果",
18615
18658
  "filters_filter_61": "マテリアル",
18616
18659
  "filters_filter_80": "資源のタイプ",
@@ -19237,7 +19280,11 @@
19237
19280
  "dialog_imperialCouncilHall_header": "皇帝の評議会",
19238
19281
  "help_imperialCouncilHall": "都市で最も影響力のある人々は、皇帝の議事堂に集まります。ここでは、非常に重要な決定を下し、お世辞を言い合い、物々交換を行い、彼らの資源と通貨を結集します。これにより、彼らが繰り広げる政治的な綱渡りゲームにもかかわらず、組織と協力が向上します。街の人々が暴動を起こさない限り、すべては上手く機能します。\n皇帝の議事堂は、訓練場や鍛冶場からの追加の効果に加えて、兵士の募集速度と道具の生産速度を増加させます。そして、その見た目も素晴らしいです。アップグレードには貴重で珍しいリソース、ドラゴンの鱗のタイルと石膏が必要ですが、それによって得られるボーナスは更に強力であり、皇帝の議事堂の見た目を改善して友人や敵を感心させることができます。",
19239
19282
  "hud_button_imperialCouncilHall": "皇帝の評議会",
19240
- "panel_action_imperialCouncilHall": "帝国評議会ホール"
19283
+ "panel_action_imperialCouncilHall": "帝国評議会ホール",
19284
+ "hud_button_community": "コミュニティー",
19285
+ "hud_button_supportChat": "サポートチャット",
19286
+ "currency_description_DecoDistrict1UpgradeToken": "致命的フローラガーデンをアップグレードするために使用される貴重なトークン。トレーダーから購入するか、特別オファーを通じて入手できます。",
19287
+ "currency_name_DecoDistrict1UpgradeToken": "フローラトークン"
19241
19288
  },
19242
19289
  "help": {
19243
19290
  "help_location": "ここから、城や基地の\n重要な情報を見ることができます。",
@@ -22746,7 +22793,8 @@
22746
22793
  "questCondition_visitGeneralsOverview": "総督の概要へ行く"
22747
22794
  },
22748
22795
  "research": {
22749
- "research_202_title": "聖遺物の鍛冶工アップグレード"
22796
+ "research_202_title": "聖遺物の鍛冶工アップグレード",
22797
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_Title": "貯蔵庫 (遺物)"
22750
22798
  },
22751
22799
  "tooltips": {
22752
22800
  "webshop_hudIcon_tt": "セール!",
package/languages/ko.json CHANGED
@@ -13,7 +13,7 @@
13
13
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory3_title": "무역 및 보관",
14
14
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory4_title": "생산",
15
15
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory5_title": "군사 (유물)",
16
- "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_title": "경제 (유물)",
16
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory7_title": "경제 (유물)",
17
17
  "dialog_researchTower_manualsCategory10_title": "금속판 안내서",
18
18
  "dialog_researchTower_manualsCategory1_title": "정제된 나무 안내서",
19
19
  "dialog_researchTower_manualsCategory2_title": "정제된 돌 안내서",
@@ -1564,8 +1564,6 @@
1564
1564
  "ci_effect_unboostedMeadProduction_blueprint": "시간당 벌꿀 술 생산",
1565
1565
  "ci_effect_HoneyProductionIncrease_blueprint": "벌꿀 생산 보너스",
1566
1566
  "ci_effect_MeadProductionIncrease_blueprint": "벌꿀 술 생산 보너스",
1567
- "ci_primary_honeyProductionIncrease": "기본 벌꿀 생산 건설 아이템",
1568
- "ci_primary_MeadProductionIncrease": "기본 벌꿀 술 생산 건설 아이템",
1569
1567
  "deco_beerPoolDay_name": "햇빛 맥주 연못",
1570
1568
  "deco_beerPoolNight_name": "별빛 맥주 연못",
1571
1569
  "deco_beerPool_name": "맥주 연못",
@@ -1896,9 +1894,9 @@
1896
1894
  "deco_StPatrickGoldCave_withEffects_name": "고귀한 황금 레프리콘 더미",
1897
1895
  "deco_stpatricksdecowitheffect_name": "샴록 펍",
1898
1896
  "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop": "겨울 공성병기 제작소",
1899
- "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavor": "신속하고 강력한 통합체! 이것이 최고의 드래곤 기병 갑옷을 만들어야 하는 방법입니다.",
1897
+ "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavour": "신속하고 강력한 통합체! 이것이 최고의 드래곤 기병 갑옷을 만들어야 하는 방법입니다.",
1900
1898
  "ci_appearance_octoberfestMarket": "옥토버페스트 시장",
1901
- "ci_appearance_octoberfestMarket_flavor": "전통 의상 사이로 맥주와 칭찬을 교환하자!",
1899
+ "ci_appearance_octoberfestMarket_flavour": "전통 의상 사이로 맥주와 칭찬을 교환하자!",
1902
1900
  "deco_Pedestal_name": "계란 묶음",
1903
1901
  "deco_EasterGiantDeco_name": "고귀한 부활절 공원",
1904
1902
  "deco_AnniversaryDecoWithEffect_name": "고귀한 여름 정자",
@@ -1934,7 +1932,44 @@
1934
1932
  "deco_ExaltedRedLavaShrineofDuality_name": "고귀한 이중 화산 성소",
1935
1933
  "imperialCouncilHall_name": "제국의 회의실",
1936
1934
  "imperialCouncilHall_short_info": "모집 속도와 병기 생산 속도가 증가합니다.",
1937
- "imperialCouncilHall_upgrade_info": "더 많은 보너스를 증가시킵니다"
1935
+ "imperialCouncilHall_upgrade_info": "더 많은 보너스를 증가시킵니다",
1936
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary": "용비늘 곡물창고",
1937
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary_flavour": "드래곤 비늘 재료가 저장된 물품을 쥐로부터 지킬 뿐만 아니라 해충을 물러나게 하는 효과가 있다는 것은 설명이 필요 없습니다.",
1938
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith": "용비늘 병기제작소",
1939
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith_flavour": "새롭고 반짝이는 건축물에서 대장장이가 요란하게 망치를 칩니다. 귀중한 용비늘 지붕에서 금속 소리가 울려 퍼집니다.",
1940
+ "ci_primary_unboostedBeefProduction": "소 축산 건물 아이템",
1941
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction": "프리미엄 유물 소고기 생산 건축 아이템",
1942
+ "deco_exaltedCursedSteerport": "고귀한 저주의 항구",
1943
+ "deco_exaltedMysticalSteerport": "성스러운 신비로운 항구",
1944
+ "deco_exaltedSteerport": "고귀한 항구",
1945
+ "deco_exaltedShabbyLivestockHut_name": "고귀한 초라한 가축 오두막",
1946
+ "deco_exaltedLivestockHut_name": "고귀한 가축 오두막",
1947
+ "deco_exaltedSturdyLivestockHut_name": "고귀한 튼튼한 가축 오두막",
1948
+ "deco_royaldeserttable_name": "왕가의 사막 식탁",
1949
+ "ci_appearance_holGranary": "용비늘 곡물창고",
1950
+ "ci_appearance_holGranary_flavour": "드래곤 비늬 재료를 사용하면 저장된 물품을 쥐로부터 지킬 수 있다는 설명은 필요 없을 것입니다.",
1951
+ "ci_appearance_holToolsmith": "용비늘 공구 제작자",
1952
+ "ci_appearance_holToolsmith_flavour": "이 새롭고 반짝이는 건물에서 대장장이가 요란하게 망치질을 합니다. 금속성 소리가 귀중한 용비늘 지붕에 메아리칩니다.",
1953
+ "ci_blueprint_BeefProductionIncrease": "프리미엄 쇠고기 생산 건설 아이템 설계도",
1954
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction_premium": "프리미엄 유물 쇠고기 생산 건설 아이템",
1955
+ "ci_primary_BeefProductionIncrease_premium": "프리미엄 쇠고기 생산 건설 아이템",
1956
+ "ci_blueprint_unboostedBeefProduction": "프리미엄 유물 쇠고기 생산 건설 아이템 설계도",
1957
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_tt": "증가된 소고기 생산:",
1958
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_blueprint": "소고기 생산 보너스",
1959
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_blueprint": "소고기 생산량 (시간당)",
1960
+ "DecoDistrict1_name": "치명적인 식물의 정원",
1961
+ "DecoDistrict1_upgrade_info": "구역 내 공공 질서와 공간을 증가시킵니다.",
1962
+ "DecoDistrict_short_info": "지정된 장식을 위한 공간을 만듭니다.",
1963
+ "deco_fatalfloraT1_name": "작은 꽃봉오리",
1964
+ "deco_fatalfloraT2_name": "바이트잡초",
1965
+ "deco_fatalfloraT3_name": "피어나는 송곳니",
1966
+ "deco_fatalfloraT4_name": "탐욕의 아름다움",
1967
+ "ci_blueprint_BeefProduction": "소고기 생산 건설 아이템 설계도",
1968
+ "ci_blueprint_HoneyProduction": "프리미엄 벌꿀 생산 건설 아이템 설계도",
1969
+ "ci_blueprint_MeadProduction": "프리미엄 벌꿀 술 생산 건설 아이템 설계도",
1970
+ "ci_primary_BeefProduction": "소고기 생산 건축 아이템",
1971
+ "ci_primary_MeadProductionIncrease": "벌꿀 술 생산 건설 아이템 설계도",
1972
+ "ci_primary_honeyProductionIncrease": "프리미엄 꿀 생산 건설 아이템"
1938
1973
  },
1939
1974
  "dialogs": {
1940
1975
  "dialog_festival_desc": "식량으로 잔치를 열어 백성들을 배불리 먹이십시오! 잔치가 계속되는 동안 모든 성의 모집 속도가 눈에 띄게 증가합니다. 더 큰 잔치를 벌일수록 효과도 더 증가합니다.",
@@ -11189,36 +11224,8 @@
11189
11224
  "dialog_generals_skillTree_spend_points_button": "점수 배정",
11190
11225
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral": "미공개 장군",
11191
11226
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral_desc": "이 장군이 곧 공개되어 군주님의 명령을 따르게 됩니다. 군주님 편에 새로운 능력과 힘을 더하고, 군대의 전투력을 올리고, 장군이 더 많은 부대와 성을 이끌 수 있습니다.\n\n장군에 대한 소식을 다룰 다음 공지를 기다리십시오!",
11192
- "generals_introduction_cinematic01_15": "How did these ruffians get so strong?!",
11193
- "generals_introduction_cinematic01_16": "There is no end to them!",
11194
- "generals_introduction_cinematic01_17": "Soldiers, we cannot win this battle!",
11195
- "generals_introduction_cinematic01_18": "Retreat and regroup. We need to warn the other generals!",
11196
- "generals_introduction_cinematic01_19": "In a desperate flight, Horatio and his soldiers escaped...",
11197
- "generals_introduction_cinematic01_20": "beaten but not broken, vowing to return!",
11198
- "generals_introduction_cinematic01_21": "Plunder the bastion and set it on fire!",
11199
- "generals_introduction_cinematic01_22": "Be quick and then follow those cowardly curs!",
11200
- "generals_introduction_cinematic01_23": "No force can stand against us!",
11201
- "generals_introduction_cinematic01_24": "We will bring fire and swords to the whole Empire!",
11202
11227
  "generals_introduction_cinematic01_desc": "추방당했던 과거의 적이 돌아오며 허레이쇼 장군이 지키던 북부 국경의 평화는 산산조각이 났습니다....",
11203
11228
  "generals_introduction_cinematic01_name": "늑대의 귀환",
11204
- "generals_introduction_cinematic02_01": "Dont cherish your victory, Horatio!",
11205
- "generals_introduction_cinematic02_02": "You have not seen the last of me!",
11206
- "generals_introduction_cinematic02_03": "You and your rotten Empire will be ground down to dust!",
11207
- "generals_introduction_cinematic02_04": "Vile Wolfgards defeat warranted a big celebration.",
11208
- "generals_introduction_cinematic02_05": "Nobles, soldiers, and peasants alike mingled together,",
11209
- "generals_introduction_cinematic02_06": "content that evil had been banished,",
11210
- "generals_introduction_cinematic02_07": "dancing the night away as if there was no tomorrow.",
11211
- "generals_introduction_cinematic02_08": "At a secluded table, alone with his thoughts,",
11212
- "generals_introduction_cinematic02_09": "sat Lord Horatio.",
11213
- "generals_introduction_cinematic02_10": "For him and him alone,",
11214
- "generals_introduction_cinematic02_11": "tomorrow was not far away...",
11215
- "generals_introduction_cinematic02_12": "tomorrow had already arrived...",
11216
- "generals_introduction_cinematic02_13": "Wolfgard made his threats clear. He will be back...",
11217
- "generals_introduction_cinematic02_14": "We must prepare!",
11218
- "generals_introduction_cinematic02_15": "According to this map,",
11219
- "generals_introduction_cinematic02_16": "the Empires generals are scattered across the realm.",
11220
- "generals_introduction_cinematic02_17": "It has been a while since I have last seen them...",
11221
- "generals_introduction_cinematic02_18": "The Empire needs you now, mighty generals!",
11222
11229
  "generals_introduction_cinematic02_desc": "당연히 울프가드의 패배를 축하해야겠지만, 허레이쇼는 이 승리가 탐탁치 않습니다...",
11223
11230
  "generals_introduction_cinematic02_name": "승전 잔치",
11224
11231
  "generals_introduction_guidance_01": "도륙자 울프가드에게 패배했습니다... 그리고 울프가드가 이제 군주님의 영토를 약탈하려 합니다! 확실히 승리할 수 있도록 힘을 합쳐 싸웁시다. 이 임무에 도움이 필요하면 퀘스트 책을 참고하십시오.",
@@ -11245,20 +11252,6 @@
11245
11252
  "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_header": "소개 건너뛰기",
11246
11253
  "dialog_generals_inn_introduction_skip_button": "소개 건너뛰기",
11247
11254
  "dialog_generals_inn_introduction_worldMap_button": "세계 지도로 이동",
11248
- "generals_introduction_cinematic01_01": "The northern fortress:",
11249
- "generals_introduction_cinematic01_02": "A bulwark of fortitude within the Great Empire.",
11250
- "generals_introduction_cinematic01_03": "It is ruled by Horatio, protector of the North,",
11251
- "generals_introduction_cinematic01_04": "a veteran general and loyal vassal of the emperor.",
11252
- "generals_introduction_cinematic01_05": "The northern border marches saw a continuous era of peace",
11253
- "generals_introduction_cinematic01_06": "under Horatios steady hand.",
11254
- "generals_introduction_cinematic01_07": "However, this peace is about to be shattered...",
11255
- "generals_introduction_cinematic01_08": "Returning from his exile,",
11256
- "generals_introduction_cinematic01_09": "the diabolical Wolfgard the Flayer has laid his eyes",
11257
- "generals_introduction_cinematic01_10": "on the Great Empire once again.",
11258
- "generals_introduction_cinematic01_11": "Show no mercy! Cast those maggots down!",
11259
- "generals_introduction_cinematic01_12": "They stand no chance against us!",
11260
- "generals_introduction_cinematic01_13": "This is your doom, Horatio!",
11261
- "generals_introduction_cinematic01_14": "Argh!",
11262
11255
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountFlank": "측면의 유닛 제한 +{0}%",
11263
11256
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountReinforcementBonus": "최후의 공격 시 병력 정원 +{0}",
11264
11257
  "generals_skill_desc_defenseUnitAmountYardBonus": "안뜰 방어 시 유닛 제한 +{0}%",
@@ -11879,7 +11872,6 @@
11879
11872
  "minigameFeat_hud_header": "궁수의 도전",
11880
11873
  "dialog_event_announcement_description_106": "새로운 크로스플레이 이벤트를 확인해보세요!\nGoodgame Empire 및 Empire: Four Kingdoms의 여왕과 왕들과 함께 왕위를 위한 새로운 전투에 동참하세요. 당신의 백성들이 당신의 명을 기다리며 건설과 전투 준비를 하고 있습니다. 이 새로운 도전을 성공적으로 이끌 수 있을까요? 왕좌를 위한 싸움에서 새롭고 특별한 보상들을 획득하세요. 지금 바로 참여하세요!",
11881
11874
  "tut_secondQuestConfirmPlacement_minigame_copy": "건물 위치를 확정하세요. 나중에 이동시킬 수 있습니다.\n\n준비하세요, 적들이 공사를 막으려 할 거예요! 명령만 내리세요, 나와 내 신뢰할 수 있는 활이 그들을 물리치겠습니다!",
11882
- "dialog_event_announcement_header_106": "Enter the Outer Realms",
11883
11875
  "dialog_chestOffer_desc_16": "황실의 보물로 가득 찬 상자!",
11884
11876
  "dialog_chestOffer_title_16": "황실의 상자",
11885
11877
  "webshop_decoWithEffects_foodProductionFire_desc": "성 내의 치안이 {0} 증가합니다.\n 불타는 봉우리 성의 식량 생산량이 {1}% 증가합니다.\n 지역 당 최대 {2}개.",
@@ -12134,7 +12126,23 @@
12134
12126
  "webshop_summer2_small_name": "작은 여름 묶음",
12135
12127
  "webshop_summerDecoE_Combat": "여름 장식 뜨거운 거래 전투",
12136
12128
  "dialog_crafting_recipe_buildingRequired": "이 제작법을 사용하려면 다음 건물을 잠금 해제해야 합니다:\n{0}",
12137
- "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "성 내의 치안 +{0}, 성벽 방어 병력 수용량에 대한 보너스 +{1}%, 방어 시 안뜰에서의 힘 +{2}% (최대 +120%), 안뜰 방어 병력 수용량에 대한 보너스 +{3} (최대 +100,000), 건물 크기 {4}x{5}, 최대 개수 {6}."
12129
+ "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "성 내의 치안 +{0}, 성벽 방어 병력 수용량에 대한 보너스 +{1}%, 방어 시 안뜰에서의 힘 +{2}% (최대 +120%), 안뜰 방어 병력 수용량에 대한 보너스 +{3} (최대 +100,000), 건물 크기 {4}x{5}, 최대 개수 {6}.",
12130
+ "merchantitem_resources_3569_name": "고급 소고기 패키지",
12131
+ "webshop_beeftoolsmithdays_desc": "도구 제작자를 위한 임시 건설 아이템입니다. {1}일 동안 시간당 +{0}의 소고기 생산을 제공합니다.",
12132
+ "webshop_beefgrannarydays_desc": "곡물 창고를 위한 임시 건설 항목입니다. {1}일 동안 시간당 +{0}의 소고기 생산을 제공합니다.",
12133
+ "webshop_decoWithEffects_BeefProductionGeneric_desc": "성 내부의 공공 질서를 증가시킵니다 +{0}, 소고기 생산에 +{1} 보너스 (최대 +60000).",
12134
+ "webshop_permacastellan_desc": "영구 캐스텔란 외관 아이템.",
12135
+ "webshop_BeefProduction_VIP_name": "VIP 프라임 컷",
12136
+ "webshop_BeefProduction_extraLarge_name": "엑스트라 라지 프라임 컷",
12137
+ "webshop_BeefProduction_giant_name": "거대한 프라임컷",
12138
+ "webshop_BeefProduction_huge_name": "거대한 프라임 컷",
12139
+ "webshop_BeefProduction_large_name": "대형 프라임컷",
12140
+ "webshop_BeefProduction_medium_name": "중간 프라임 컷",
12141
+ "webshop_BeefProduction_small_name": "작은 프라임 컷",
12142
+ "webshop_AnniversaryEstateTCI_220_desc": "부동산을 위한 임시 건설 아이템. 7일 동안 연구 자원 비용을 -15% 감소시킵니다.",
12143
+ "mightPoints_combined": "결합된 힘 포인트",
12144
+ "publicOrder_combined": "결합된 공공 질서",
12145
+ "dialog_DecoDistrict1_header": "치명적인 식물의 정원"
12138
12146
  },
12139
12147
  "effects": {
12140
12148
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "정복 중 군대 이동 속도 +{0}%",
@@ -13230,8 +13238,6 @@
13230
13238
  "equip_effect_description_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "+{0}% 모집 비용 감소 (최대한도)",
13231
13239
  "equip_effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% 모집 속도 (최대치)",
13232
13240
  "equip_effect_description_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "+{0}% 도구 생산 속도 (상한)",
13233
- "effects_ltpe_tci_dragonriderSiegeWorkshop": "Placeholder text for the TCI: dragonriderSiegeWorkshop",
13234
- "effects_ltpe_tci_octoberfestMarket": "Placeholder text for the TCI: octoberfestMarket",
13235
13241
  "effect_name_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "공격 보너스",
13236
13242
  "effect_name_offensiveRangeBonusDecoCapped": "원거리 유닛 공격력 보너스",
13237
13243
  "effect_name_AttackBoostYardDecoCapped": "안뜰 공격 전투력 보너스",
@@ -13394,7 +13400,38 @@
13394
13400
  "effect_group_8_4_active": "안뜰 방어 시 병력 수용량 +{0}",
13395
13401
  "effect_group_1_11_active": "측면에서 전투력이 20% 추가 증가할 확률 +{0}%",
13396
13402
  "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_4": "용의 보물 보관함 부품 {0}% 보너스 생산량",
13397
- "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "용의 숨결 제작소 부품 생산 보너스"
13403
+ "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "용의 숨결 제작소 부품 생산 보너스",
13404
+ "ci_effect_lootBonusPVE": "NPC 목표로부터 약탈하는 자원 +{0}%",
13405
+ "ci_effect_defenseBonusNotMainCastle": "전초기지 및 주요 건물에 주둔한 유닛의 전투력 +{0}%",
13406
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction": "시간당 쇠고기 생산량 +{0}",
13407
+ "effect_name_unboostedBeefProduction": "시간당 소고기 생산 보너스",
13408
+ "effect_name_unboostedBeefProductionCapped": "시간당 소고기 생산 보너스",
13409
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_tt": "시간당 소고기 생산량:",
13410
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease": "소고기 생산 보너스 +{0}",
13411
+ "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "동맹 지원 부대 수용 능력에 대한 보너스 (상한선 있음)",
13412
+ "effect_name_attackBoostYardCapped": "안뜰 공격 전투력 보너스 (제한됨)",
13413
+ "effect_name_battleXPBoostCapped": "공격에서 획득한 XP에 대한 보너스 (상한 있음)",
13414
+ "effect_name_buildingXPBoostCapped": "건물 건설에 의해 획득한 XP에 대한 보너스 (제한됨)",
13415
+ "effect_name_coalProductionBoostCapped": "성의 석탄 생산 보너스 (제한됨)",
13416
+ "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomyCapped": "성의 식량 저장 용량에 대한 보너스(상한)",
13417
+ "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomyCapped": "성에서의 식량 생산 보너스 (제한됨)",
13418
+ "effect_name_glassProductionBoostCapped": "성 내 유리 생산 보너스 (상한 있음)",
13419
+ "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomyCapped": "성의 꿀 저장 용량에 대한 보너스(제한됨)",
13420
+ "effect_name_ironProductionBoostCapped": "성에서의 철 생산 보너스 (제한됨)",
13421
+ "effect_name_marketCarriageCapacityBoostCapped": "시장 마차 용량에 대한 보너스(제한됨)",
13422
+ "effect_name_marketSpeedOwnBoostCapped": "자신의 성과 랜드마크 간 시장 바로우 속도에 대한 보너스 (상한 있음)",
13423
+ "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomyCapped": "성의 메드 저장 용량에 대한 보너스(제한됨)",
13424
+ "effect_name_meadProductionBoostCapped": "성에서의 벌꿀 술 생산 보너스(제한됨)",
13425
+ "effect_name_oilProductionBoostCapped": "성에서의 올리브유 생산 보너스(상한 있음)",
13426
+ "effect_name_stoneProductionBoostDesertCapped": "타오르는 모래 성에서의 돌 생산 보너스 (제한됨)",
13427
+ "effect_name_stoneProductionBoostFireCapped": "화염 봉우리 성에서의 돌 생산 보너스(제한됨)",
13428
+ "effect_name_stoneProductionBoostIceCapped": "영원한 겨울 빙하 성에서의 돌 생산 보너스 (상한 있음)",
13429
+ "effect_name_stoneProductionBoostMainCapped": "대제국 성의 석재 생산 보너스 (한정됨)",
13430
+ "effect_name_unboostedMeadProductionCapped": "성에서의 미드 생산 보너스 (상한 있음)",
13431
+ "effect_name_woodProductionBoostDesertCapped": "타오르는 모래 성에서의 목재 생산 보너스 (상한)",
13432
+ "effect_name_woodProductionBoostFireCapped": "파이어 피크 성에서 나무 생산에 대한 보너스 (상한)",
13433
+ "effect_name_woodProductionBoostIceCapped": "영원한 겨울 빙하 성에서의 목재 생산 보너스 (상한)",
13434
+ "effect_name_woodProductionBoostMainCapped": "대제국 성의 목재 생산 보너스(상한 있음)"
13398
13435
  },
13399
13436
  "equipment_heroes_and_gems": {
13400
13437
  "equipment_slotType_hero": "영웅",
@@ -16791,7 +16828,6 @@
16791
16828
  "equipment_unique_940": "폐허의 반지",
16792
16829
  "gem_unique_447_desc": "마법사의 그림자 가시는 항상 조심스럽게 다뤄야 합니다.",
16793
16830
  "gem_unique_386_desc": "신비한 능력을 지닌 돌입니다.",
16794
- "gem_unique_1364_desc": "변신족 이교도의 불가사의한 능력을 가진 대가입니다.",
16795
16831
  "gem_unique_448_desc": "보기와 달리, 손대면 치명적입니다.",
16796
16832
  "gem_unique_449_desc": "변신족 제물의 영혼을 담고 있었다고 합니다 ... 하지만 풀려났습니다.",
16797
16833
  "gem_unique_384_desc": "보기와 달리, 손대면 치명적입니다.",
@@ -17204,7 +17240,15 @@
17204
17240
  "equipment_unique_1084": "멜론 장군",
17205
17241
  "equipment_unique_1084_desc": "군대를 수박 기사단으로 변신시킵니다.",
17206
17242
  "equipment_unique_1086": "파인애플 남작",
17207
- "equipment_unique_1086_desc": "성을 거대한 파인애플로 변신시킵니다."
17243
+ "equipment_unique_1086_desc": "성을 거대한 파인애플로 변신시킵니다.",
17244
+ "equipment_unique_1087": "기념일 파티 배지",
17245
+ "equipment_unique_1087_desc": "대제국의 기념일을 축하할 시간입니다! 부대를 파티 행렬로 변신시킵니다.",
17246
+ "equipment_unique_1088": "기념일 파티 배지",
17247
+ "equipment_unique_1088_desc": "대제국의 기념일을 축하할 시간입니다! 부대를 파티 행렬로 변신시킵니다.",
17248
+ "equipment_unique_1090_desc": "성을 타락한 축제 요새로 변신시킵니다.",
17249
+ "equipment_unique_1089_desc": "성을 타락한 축제 요새로 변신시킵니다.",
17250
+ "equipment_unique_1090": "기념일 파티 대포",
17251
+ "equipment_unique_1089": "기념일 파티 대포"
17208
17252
  },
17209
17253
  "generic": {
17210
17254
  "activity": "활동",
@@ -18610,7 +18654,6 @@
18610
18654
  "filters_filter_7": "성주 유형",
18611
18655
  "filters_filter_20": "용도",
18612
18656
  "filters_filter_21": "유형",
18613
- "filters_filter_22": "병기 용도",
18614
18657
  "filters_filter_23": "병기 효과",
18615
18658
  "filters_filter_61": "재료",
18616
18659
  "filters_filter_80": "자원 유형",
@@ -19237,7 +19280,11 @@
19237
19280
  "dialog_imperialCouncilHall_header": "제국의 회의실",
19238
19281
  "help_imperialCouncilHall": "도시에서 가장 영향력 있는 사람들이 제국의 의회 회관에 모입니다. 이곳에서 그들은 매우 중요한 결정을 내리고 서로 아첨하고 물물교환을 하며 자원과 통화를 모읍니다. 이는 정치적으로 치열한 게임을 하더라도 더 나은 조직과 협력을 이루게 합니다. 거리의 백성이 반란을 일으키지 않는 한, 모든 것이 잘 풀립니다.\n제국의 의회 회관은 훈련과 병기 생산 속도를 증가시키며, 연습장과 제련소와 같은 다른 자원에 영향을 줍니다. 또한 외관도 멋집니다. 업그레이드하려면 드래곤 비늘 타일과 석고 같은 귀중하고 희귀한 자원이 필요하며, 이를 위해 보관함을 약탈해야 할 수도 있지만, 더 강력한 보너스를 얻고 제국의 의회 회관의 외관을 개선해 친구와 적에게 눈길을 사로잡을 수 있습니다.",
19239
19282
  "hud_button_imperialCouncilHall": "제국의 회의실",
19240
- "panel_action_imperialCouncilHall": "제국의 회의실"
19283
+ "panel_action_imperialCouncilHall": "제국의 회의실",
19284
+ "hud_button_community": "커뮤니티",
19285
+ "hud_button_supportChat": "지원 채팅",
19286
+ "currency_description_DecoDistrict1UpgradeToken": "치명적인 플로라 가든을 업그레이드하는 데 사용되는 귀중한 토큰. 상인에게서 구입하거나 특별 제안을 통해 얻을 수 있습니다.",
19287
+ "currency_name_DecoDistrict1UpgradeToken": "플로라 토큰"
19241
19288
  },
19242
19289
  "help": {
19243
19290
  "help_location": "여기에서 성과 전초기지의 중요한 정보를 대략 찾아볼 수 있습니다.",
@@ -22746,7 +22793,8 @@
22746
22793
  "questCondition_visitGeneralsOverview": "장군 개요로 이동"
22747
22794
  },
22748
22795
  "research": {
22749
- "research_202_title": "유물 망치병 업그레이드"
22796
+ "research_202_title": "유물 망치병 업그레이드",
22797
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_Title": "저장고 (유물)"
22750
22798
  },
22751
22799
  "tooltips": {
22752
22800
  "webshop_hudIcon_tt": "판매!",