e4k-data 4.82.61 → 4.84.37

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (44) hide show
  1. package/data/attackSetupSlots.json +100 -0
  2. package/data/buildings.json +886 -127
  3. package/data/constructionItemRecipes.json +418 -0
  4. package/data/constructionItems.json +1310 -293
  5. package/data/constructionItemsEffectGroups.json +2 -2
  6. package/data/donationItems.json +135 -0
  7. package/data/donationRewards.json +160 -0
  8. package/data/donationSettings.json +6 -0
  9. package/data/effectCaps.json +5 -0
  10. package/data/effects.json +8 -0
  11. package/data/equipments.json +64 -0
  12. package/data/events.json +10 -2
  13. package/data/packages.json +184 -66
  14. package/data/researches.json +547 -330
  15. package/data/sceatSkills.json +14 -21
  16. package/data/slums.json +1 -1
  17. package/data/tempServerSettings.json +1 -0
  18. package/data/units.json +110 -110
  19. package/data/version.json +1 -1
  20. package/data/versionInfo.json +3 -3
  21. package/images/x768.json +558 -392
  22. package/languages/da.json +106 -58
  23. package/languages/de.json +106 -58
  24. package/languages/el.json +106 -58
  25. package/languages/en.json +106 -58
  26. package/languages/es.json +106 -58
  27. package/languages/fi.json +106 -58
  28. package/languages/fr.json +106 -58
  29. package/languages/it.json +106 -58
  30. package/languages/ja.json +106 -58
  31. package/languages/ko.json +106 -58
  32. package/languages/nl.json +106 -58
  33. package/languages/no.json +106 -58
  34. package/languages/pl.json +106 -58
  35. package/languages/pt.json +106 -58
  36. package/languages/ru.json +106 -58
  37. package/languages/sv.json +106 -58
  38. package/languages/tr.json +106 -58
  39. package/languages/zh_CN.json +106 -58
  40. package/languages/zh_TW.json +106 -58
  41. package/package.json +1 -1
  42. package/typings/data.d.ts +4 -4
  43. package/typings/images.d.ts +35 -25
  44. package/typings/languages.d.ts +98 -50
package/languages/da.json CHANGED
@@ -13,7 +13,7 @@
13
13
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory3_title": "Handel og oplagring",
14
14
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory4_title": "Produktion",
15
15
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory5_title": "Militær (Relikvie)",
16
- "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_title": "Økonomi (Relikvie)",
16
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory7_title": "Økonomi (Relikvie)",
17
17
  "dialog_researchTower_manualsCategory10_title": "Håndbog om metalplader",
18
18
  "dialog_researchTower_manualsCategory1_title": "Håndbog om raffineret træ",
19
19
  "dialog_researchTower_manualsCategory2_title": "Håndbog om raffinerede sten",
@@ -1564,8 +1564,6 @@
1564
1564
  "ci_effect_unboostedMeadProduction_blueprint": "Mjødproduktion i timen",
1565
1565
  "ci_effect_HoneyProductionIncrease_blueprint": "Bonus på honningproduktion",
1566
1566
  "ci_effect_MeadProductionIncrease_blueprint": "Bonus på mjødproduktion",
1567
- "ci_primary_honeyProductionIncrease": "Byggeartikel til grundproduktion af honning",
1568
- "ci_primary_MeadProductionIncrease": "Byggeartikel til grundproduktion af mjød",
1569
1567
  "deco_beerPoolDay_name": "Solbeskinnet ølfontæne",
1570
1568
  "deco_beerPoolNight_name": "Stjerneoplyst ølfontæne",
1571
1569
  "deco_beerPool_name": "Ølfontæne",
@@ -1896,9 +1894,9 @@
1896
1894
  "deco_StPatrickGoldCave_withEffects_name": "Alfernes guldskat",
1897
1895
  "deco_stpatricksdecowitheffect_name": "Hævet trekløverbar",
1898
1896
  "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop": "Drageridderbelejringsværksted",
1899
- "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavor": "Hurtig og stærk i ét! Sådan skal den bedste dragerytterrüstning smedes.",
1897
+ "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavour": "Hurtig og stærk i ét! Sådan skal den bedste dragerytterrüstning smedes.",
1900
1898
  "ci_appearance_octoberfestMarket": "Oktoberfest-markedet",
1901
- "ci_appearance_octoberfestMarket_flavor": "Bytte øl og iklædt vores traditionelle skikke!",
1899
+ "ci_appearance_octoberfestMarket_flavour": "Bytte øl og iklædt vores traditionelle skikke!",
1902
1900
  "deco_Pedestal_name": "Bunke af æg",
1903
1901
  "deco_EasterGiantDeco_name": "Forbedret Påskepark",
1904
1902
  "deco_AnniversaryDecoWithEffect_name": "Ophøjet sommerpavillon på en lille bakke",
@@ -1934,7 +1932,44 @@
1934
1932
  "deco_ExaltedRedLavaShrineofDuality_name": "Forfremmet Rød Lavahelligdom af Dualitet",
1935
1933
  "imperialCouncilHall_name": "Imperie-rådssalen",
1936
1934
  "imperialCouncilHall_short_info": "Øger rekrutteringshastigheden og værktøjsproduktionshastigheden",
1937
- "imperialCouncilHall_upgrade_info": "Forøger yderligere bonusserne"
1935
+ "imperialCouncilHall_upgrade_info": "Forøger yderligere bonusserne",
1936
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary": "Drageskæl-lade",
1937
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary_flavour": "Det kræver ingen forklaring, at dragenskæl holder gnavere væk fra de opbevarede varer.",
1938
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith": "Dragesmedieværktøjssæt",
1939
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith_flavour": "Værktøjsmageren hamrer løs i denne nye, skinnende bygning. De metalliske lyde genlyder i det dyrebare tag af drageskæl.",
1940
+ "ci_primary_unboostedBeefProduction": "Byggeelement til oksekødsproduktion",
1941
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction": "Premium-relikvieelement til oksekødsproduktion",
1942
+ "deco_exaltedCursedSteerport": "Forbandet oksevoldgrav i høj klasse",
1943
+ "deco_exaltedMysticalSteerport": "Forhøjet Mystisk Styrhavn",
1944
+ "deco_exaltedSteerport": "Ypperlig styrhavn",
1945
+ "deco_exaltedShabbyLivestockHut_name": "Forbedret kvægstald",
1946
+ "deco_exaltedLivestockHut_name": "Forbedret husdyrhytte!",
1947
+ "deco_exaltedSturdyLivestockHut_name": "Forbedret stærk kvægstald",
1948
+ "deco_royaldeserttable_name": "Kongeligt ørkenbord",
1949
+ "ci_appearance_holGranary": "Dragelade for Skæl",
1950
+ "ci_appearance_holGranary_flavour": "Det er overflødigt at sige, at drageskæl holder rotter væk fra de opbevarede varer.",
1951
+ "ci_appearance_holToolsmith": "Værktøjssmed Drageskæl",
1952
+ "ci_appearance_holToolsmith_flavour": "Smeden arbejder larmende i denne nye, skinnende bygning. De metalliske lyde giver genklang under det værdifulde drageskæltag.",
1953
+ "ci_blueprint_BeefProductionIncrease": "Blueprint af premiumbyggeartikel til oksekødproduktion",
1954
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction_premium": "Premium-relikviebyggeartikel til oksekødproduktion",
1955
+ "ci_primary_BeefProductionIncrease_premium": "Præmieoksekødsproduktion byggeelement",
1956
+ "ci_blueprint_unboostedBeefProduction": "Blueprint af premiumbyggeartikel til oksekødproduktion",
1957
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_tt": "Oksekødsproduktionsbonus:",
1958
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_blueprint": "Oksekødsproduktionsbonus",
1959
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_blueprint": "Oksekødproduktion pr. time",
1960
+ "DecoDistrict1_name": "Den dødelige florahave",
1961
+ "DecoDistrict1_upgrade_info": "Øger den offentlige orden og pladsen inden for distriktet.",
1962
+ "DecoDistrict_short_info": "Skaber plads til udvalgte dekorationer.",
1963
+ "deco_fatalfloraT1_name": "Lille blomst",
1964
+ "deco_fatalfloraT2_name": "Biteukrud",
1965
+ "deco_fatalfloraT3_name": "Blomstrende tand",
1966
+ "deco_fatalfloraT4_name": "Den fortærende skønhed",
1967
+ "ci_blueprint_BeefProduction": "Blueprint for bygget element til oksekødproduktion",
1968
+ "ci_blueprint_HoneyProduction": "Blueprint af premiumbyggeartikel til honningproduktion",
1969
+ "ci_blueprint_MeadProduction": "Blueprint af premiumbyggeartikel til produktion af mjød",
1970
+ "ci_primary_BeefProduction": "Byggeartikel til produktion af oksekød",
1971
+ "ci_primary_MeadProductionIncrease": "Byggeartikel til produktion af mjød",
1972
+ "ci_primary_honeyProductionIncrease": "Premiumbyggeartikel til honningproduktion"
1938
1973
  },
1939
1974
  "dialogs": {
1940
1975
  "dialog_festival_desc": "Brug mad til at holde en fest for dine borgere! Rekrutteringshastigheden vil forøges på i jeres borge, så længe festen varer. Jo større festen er, jo større er effekten.",
@@ -11189,36 +11224,8 @@
11189
11224
  "dialog_generals_skillTree_spend_points_button": "Brug point",
11190
11225
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral": "En gådefuld general",
11191
11226
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral_desc": "Denne general vil snart træde frem fra skyggerne for at melde sig til din tjeneste – med nye færdigheder og styrker, som vil øge dine hæres kampkræfter og give dig mulighed for at have flere hære og borge anført af en general.\n\nHold øjnene godt åbne for ikke at gå glip af de næste nyheder om generalerne!",
11192
- "generals_introduction_cinematic01_15": "How did these ruffians get so strong?!",
11193
- "generals_introduction_cinematic01_16": "There is no end to them!",
11194
- "generals_introduction_cinematic01_17": "Soldiers, we cannot win this battle!",
11195
- "generals_introduction_cinematic01_18": "Retreat and regroup. We need to warn the other generals!",
11196
- "generals_introduction_cinematic01_19": "In a desperate flight, Horatio and his soldiers escaped...",
11197
- "generals_introduction_cinematic01_20": "beaten but not broken, vowing to return!",
11198
- "generals_introduction_cinematic01_21": "Plunder the bastion and set it on fire!",
11199
- "generals_introduction_cinematic01_22": "Be quick and then follow those cowardly curs!",
11200
- "generals_introduction_cinematic01_23": "No force can stand against us!",
11201
- "generals_introduction_cinematic01_24": "We will bring fire and swords to the whole Empire!",
11202
11227
  "generals_introduction_cinematic01_desc": "General Horatios fredelige tilværelse får pludselig en ende, når en gammel fjende vender tilbage fra sit eksil ....",
11203
11228
  "generals_introduction_cinematic01_name": "Ulvens tilbagevenden",
11204
- "generals_introduction_cinematic02_01": "Dont cherish your victory, Horatio!",
11205
- "generals_introduction_cinematic02_02": "You have not seen the last of me!",
11206
- "generals_introduction_cinematic02_03": "You and your rotten Empire will be ground down to dust!",
11207
- "generals_introduction_cinematic02_04": "Vile Wolfgards defeat warranted a big celebration.",
11208
- "generals_introduction_cinematic02_05": "Nobles, soldiers, and peasants alike mingled together,",
11209
- "generals_introduction_cinematic02_06": "content that evil had been banished,",
11210
- "generals_introduction_cinematic02_07": "dancing the night away as if there was no tomorrow.",
11211
- "generals_introduction_cinematic02_08": "At a secluded table, alone with his thoughts,",
11212
- "generals_introduction_cinematic02_09": "sat Lord Horatio.",
11213
- "generals_introduction_cinematic02_10": "For him and him alone,",
11214
- "generals_introduction_cinematic02_11": "tomorrow was not far away...",
11215
- "generals_introduction_cinematic02_12": "tomorrow had already arrived...",
11216
- "generals_introduction_cinematic02_13": "Wolfgard made his threats clear. He will be back...",
11217
- "generals_introduction_cinematic02_14": "We must prepare!",
11218
- "generals_introduction_cinematic02_15": "According to this map,",
11219
- "generals_introduction_cinematic02_16": "the Empires generals are scattered across the realm.",
11220
- "generals_introduction_cinematic02_17": "It has been a while since I have last seen them...",
11221
- "generals_introduction_cinematic02_18": "The Empire needs you now, mighty generals!",
11222
11229
  "generals_introduction_cinematic02_desc": "Wolfgards nederlag fortjener en fest, men Horatio kan ikke nyde sin sejr ...",
11223
11230
  "generals_introduction_cinematic02_name": "Sejrsfesten",
11224
11231
  "generals_introduction_guidance_01": "Wolfgang den Blodige har besejret mig ... og han vil nu forsøge at erobre dine territorier! Lad os kæmpe sammen for at sikre en sejr. Tjek bogen med udfordringer ud, hvis du får brug for hjælp til at løse denne opgave.",
@@ -11245,20 +11252,6 @@
11245
11252
  "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_header": "Spring over",
11246
11253
  "dialog_generals_inn_introduction_skip_button": "Spring over",
11247
11254
  "dialog_generals_inn_introduction_worldMap_button": "Til verdenskortet",
11248
- "generals_introduction_cinematic01_01": "The northern fortress:",
11249
- "generals_introduction_cinematic01_02": "A bulwark of fortitude within the Great Empire.",
11250
- "generals_introduction_cinematic01_03": "It is ruled by Horatio, protector of the North,",
11251
- "generals_introduction_cinematic01_04": "a veteran general and loyal vassal of the emperor.",
11252
- "generals_introduction_cinematic01_05": "The northern border marches saw a continuous era of peace",
11253
- "generals_introduction_cinematic01_06": "under Horatios steady hand.",
11254
- "generals_introduction_cinematic01_07": "However, this peace is about to be shattered...",
11255
- "generals_introduction_cinematic01_08": "Returning from his exile,",
11256
- "generals_introduction_cinematic01_09": "the diabolical Wolfgard the Flayer has laid his eyes",
11257
- "generals_introduction_cinematic01_10": "on the Great Empire once again.",
11258
- "generals_introduction_cinematic01_11": "Show no mercy! Cast those maggots down!",
11259
- "generals_introduction_cinematic01_12": "They stand no chance against us!",
11260
- "generals_introduction_cinematic01_13": "This is your doom, Horatio!",
11261
- "generals_introduction_cinematic01_14": "Argh!",
11262
11255
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountFlank": "+{0} % enhedsgrænse på flankerne",
11263
11256
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} til troppekapaciteten for slutangreb",
11264
11257
  "generals_skill_desc_defenseUnitAmountYardBonus": "+{0} % enhedsgrænse i borggårdens forsvar",
@@ -11879,7 +11872,6 @@
11879
11872
  "minigameFeat_hud_header": "Buesvendens udfordring",
11880
11873
  "dialog_event_announcement_description_106": "En ny Crossplay-begivenhed kalder på dig!\nSlut dig til andre dronninger og konger fra Goodgame Empire OG Empire: Four Kingdoms i kampen om tronen. Dit folk afventer dine befalinger til opbygning og kamp. Er du klar til denne nye udfordring? Vind nye og unikke belønninger i din kamp for kronen. Deltag nu!",
11881
11874
  "tut_secondQuestConfirmPlacement_minigame_copy": "Bekræft bygningens position. Du kan omlokalisere den senere.\n\nVær forberedt, fjender vil forsøge at stoppe konstruktionen! Sig blot til, og jeg og min trofaste bue vil bekæmpe dem!",
11882
- "dialog_event_announcement_header_106": "Enter the Outer Realms",
11883
11875
  "dialog_chestOffer_desc_16": "En kiste fyldt med kejserlige skatte!",
11884
11876
  "dialog_chestOffer_title_16": "Imperial kiste",
11885
11877
  "webshop_decoWithEffects_foodProductionFire_desc": "Forøger den offentlige orden i din borg med {0},\n +{1} % bonus på madproduktion i din Ildtinden-borg,\n Maks. {2} pr. område.",
@@ -12134,7 +12126,23 @@
12134
12126
  "webshop_summer2_small_name": "Lille↵Brændende sommerpakke",
12135
12127
  "webshop_summerDecoE_Combat": "Brandvarm sommerdeko-kamp",
12136
12128
  "dialog_crafting_recipe_buildingRequired": "Denne opskrift kræver, at følgende bygning bliver låst op:\n{0}",
12137
- "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "Øger den offentlige orden i dit slot med {0}, +{1}% bonus til kapaciteten for forsvarstropper på murene, +{2}% bonus til styrken i gården ved forsvar (maks. +120%), +{3} bonus til kapaciteten for forsvarstropper i gården (maks. +100.000), Bygningsstørrelse {4}x{5}, maks. antal {6}."
12129
+ "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "Øger den offentlige orden i dit slot med {0}, +{1}% bonus til kapaciteten for forsvarstropper på murene, +{2}% bonus til styrken i gården ved forsvar (maks. +120%), +{3} bonus til kapaciteten for forsvarstropper i gården (maks. +100.000), Bygningsstørrelse {4}x{5}, maks. antal {6}.",
12130
+ "merchantitem_resources_3569_name": "Overlegen oksekødpakke",
12131
+ "webshop_beeftoolsmithdays_desc": "Et midlertidigt byggeelement til værktøjsmanden. Giver +{0} oksekødproduktion pr. time i {1} dage.",
12132
+ "webshop_beefgrannarydays_desc": "En midlertidig byggeartikel til kornkammeret. Giver +{0} oksekødproduktion pr. time i {1} dage.",
12133
+ "webshop_decoWithEffects_BeefProductionGeneric_desc": "Øger den offentlige orden i dit slot +{0}, +{1} bonus til oksekødsproduktion (maks +60000).",
12134
+ "webshop_permacastellan_desc": "Permanent Castellan udseende element.",
12135
+ "webshop_BeefProduction_VIP_name": "VIP Premiumskåret",
12136
+ "webshop_BeefProduction_extraLarge_name": "Ekstra stort prime cut",
12137
+ "webshop_BeefProduction_giant_name": "Kæmpe prime cut",
12138
+ "webshop_BeefProduction_huge_name": "Kæmpe prime cut",
12139
+ "webshop_BeefProduction_large_name": "Stort prime cut",
12140
+ "webshop_BeefProduction_medium_name": "Medium Prime Cut",
12141
+ "webshop_BeefProduction_small_name": "Lille prime cut",
12142
+ "webshop_AnniversaryEstateTCI_220_desc": "En midlertidig byggeartikel til ejendommen. Giver -15% på forskningsressourceomkostninger i 7 dage.",
12143
+ "mightPoints_combined": "Kombinerede magtpoint",
12144
+ "publicOrder_combined": "Kombineret offentlig orden",
12145
+ "dialog_DecoDistrict1_header": "Den fatale florahave"
12138
12146
  },
12139
12147
  "effects": {
12140
12148
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+{0} % hærens rejsehastighed under erobringer",
@@ -13230,8 +13238,6 @@
13230
13238
  "equip_effect_description_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "+{0}% reduktion i omkostninger ved rekruttering (maksimeret)",
13231
13239
  "equip_effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0} % rekrutteringshastighed (begrænset)",
13232
13240
  "equip_effect_description_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "+{0} % værktøjsproduktionshastighed (maksimeret)",
13233
- "effects_ltpe_tci_dragonriderSiegeWorkshop": "Placeholder text for the TCI: dragonriderSiegeWorkshop",
13234
- "effects_ltpe_tci_octoberfestMarket": "Placeholder text for the TCI: octoberfestMarket",
13235
13241
  "effect_name_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "Bonus til angrebsstyrke hos nærkampsenheder",
13236
13242
  "effect_name_offensiveRangeBonusDecoCapped": "Bonus til angrebsstyrken for bevæbnede enheder",
13237
13243
  "effect_name_AttackBoostYardDecoCapped": "Bonus til kampstyrke i angrebskamp på borggården",
@@ -13394,7 +13400,38 @@
13394
13400
  "effect_group_8_4_active": "+{0} kapacitet for tropper ved forsvaret af borggården",
13395
13401
  "effect_group_1_11_active": "+{0}% chance for at 20% more combat strength on the flanks",
13396
13402
  "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_4": "{0}% bonus på udbyttet af dragekiste-komponenter",
13397
- "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "Bonus på udbyttet af smedjens komponenter til drageånde"
13403
+ "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "Bonus på udbyttet af smedjens komponenter til drageånde",
13404
+ "ci_effect_lootBonusPVE": "+{0} % ressourcer plyndret fra fiktive mål",
13405
+ "ci_effect_defenseBonusNotMainCastle": "+{0} % styrke for enheder udstationeret i forposter og landemærker",
13406
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction": "+{0} oksekød pr. time",
13407
+ "effect_name_unboostedBeefProduction": "Bonustilskud til oksekødproduktionen i timen",
13408
+ "effect_name_unboostedBeefProductionCapped": "Bonustilskud til oksekødproduktionen i timen",
13409
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_tt": "Oksekød pr. time:",
13410
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease": "+{0} bonus til oksekødsproduktionen",
13411
+ "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "Bonus til alliance støttetroppens kapacitet (begrænset)",
13412
+ "effect_name_attackBoostYardCapped": "Bonus til kampstyrke i gården (begrænset)",
13413
+ "effect_name_battleXPBoostCapped": "Bonus til XP optjent i angreb (begrænset)",
13414
+ "effect_name_buildingXPBoostCapped": "Bonus til XP optjent ved byggeri (begrænset)",
13415
+ "effect_name_coalProductionBoostCapped": "Bonus til kulproduktion i slottet (begrænset)",
13416
+ "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus til slottets lagerkapacitet for mad (maksimum)",
13417
+ "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomyCapped": "Bonus til madproduktion i slot (begrænset)",
13418
+ "effect_name_glassProductionBoostCapped": "Bonus til glasproduktion i slottet (begrænset)",
13419
+ "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus til slottets honningsopbevaringskapacitet (begrænset)",
13420
+ "effect_name_ironProductionBoostCapped": "Bonus til jernproduktion i slottet (begrænset)",
13421
+ "effect_name_marketCarriageCapacityBoostCapped": "Bonus til markedsvognens kapacitet (begrænset)",
13422
+ "effect_name_marketSpeedOwnBoostCapped": "Bonus til markedskarrenes hastighed mellem dine egne slotte og vartegn (begrænset)",
13423
+ "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus til mjød opbevaringskapacitet i slottet (begrænset)",
13424
+ "effect_name_meadProductionBoostCapped": "Bonus til produktion af mjød i slottet (begrænset)",
13425
+ "effect_name_oilProductionBoostCapped": "Bonus til produktion af olivenolie på slottet (begrænset)",
13426
+ "effect_name_stoneProductionBoostDesertCapped": "Bonus til stenproduktion i Burning Sand-slottet (begrænset)",
13427
+ "effect_name_stoneProductionBoostFireCapped": "Bonus til stenproduktion i en brandtop slot (begrænset)",
13428
+ "effect_name_stoneProductionBoostIceCapped": "Bonus til stenproduktion i et Everwinter Glacier slot (begrænset)",
13429
+ "effect_name_stoneProductionBoostMainCapped": "Bonus til stonproduktion i et Slot i Det Store Imperium (begrænset)",
13430
+ "effect_name_unboostedMeadProductionCapped": "Bonus til mjødproduktion i slottet (begrænset)",
13431
+ "effect_name_woodProductionBoostDesertCapped": "Bonus til træproduktion i en brændende sandborg (begrænset)",
13432
+ "effect_name_woodProductionBoostFireCapped": "Bonus til træproduktion i en Fire Peaks-slot (begrænset)",
13433
+ "effect_name_woodProductionBoostIceCapped": "Bonus til træproduktion i Everwinter Glacier slot (begrænset)",
13434
+ "effect_name_woodProductionBoostMainCapped": "Bonus til træproduktion i en storimperial slot (begrænset)"
13398
13435
  },
13399
13436
  "equipment_heroes_and_gems": {
13400
13437
  "equipment_slotType_hero": "Helt",
@@ -16791,7 +16828,6 @@
16791
16828
  "equipment_unique_940": "Ruinring",
16792
16829
  "gem_unique_447_desc": "Skyggemagerens pigge bør altid håndteres med stor forsigtighed.",
16793
16830
  "gem_unique_386_desc": "En sten med mystiske kræfter",
16794
- "gem_unique_1364_desc": "En mester i formskifternes kultiske kunster.",
16795
16831
  "gem_unique_448_desc": "En fryd for øjet, men dødelig ved berøring.",
16796
16832
  "gem_unique_449_desc": "Siges at have indeholdt sjælene fra formskifternes ofre ... indtil de undslap.",
16797
16833
  "gem_unique_384_desc": "En fryd for øjet, men dødelig ved berøring.",
@@ -17204,7 +17240,15 @@
17204
17240
  "equipment_unique_1084": "General Melon",
17205
17241
  "equipment_unique_1084_desc": "Forvandler din hær til en flok vandmelonriddere.",
17206
17242
  "equipment_unique_1086": "Baron Ananas",
17207
- "equipment_unique_1086_desc": "Omdanner din borg til en kæmpe ananas."
17243
+ "equipment_unique_1086_desc": "Omdanner din borg til en kæmpe ananas.",
17244
+ "equipment_unique_1087": "Fødselsdagsemblem",
17245
+ "equipment_unique_1087_desc": "Det er tid til at fejre, at Det Store Rige fylder år! Forvandler din hær til et kæmpe festoptog.",
17246
+ "equipment_unique_1088": "Fødselsdagsemblem",
17247
+ "equipment_unique_1088_desc": "Det er tid til at fejre, at Det Store Rige fylder år! Forvandler din hær til et kæmpe festoptog.",
17248
+ "equipment_unique_1090_desc": "Forvandler din borg til et festligt fæstningsværk.",
17249
+ "equipment_unique_1089_desc": "Forvandler din borg til et festligt fæstningsværk.",
17250
+ "equipment_unique_1090": "Fødselsdagskanon",
17251
+ "equipment_unique_1089": "Fødselsdagskanon"
17208
17252
  },
17209
17253
  "generic": {
17210
17254
  "activity": "Aktivitet",
@@ -18610,7 +18654,6 @@
18610
18654
  "filters_filter_7": "Lordtype",
18611
18655
  "filters_filter_20": "Brug",
18612
18656
  "filters_filter_21": "Type",
18613
- "filters_filter_22": "Redskabsbrug",
18614
18657
  "filters_filter_23": "Redskabseffekt",
18615
18658
  "filters_filter_61": "Materiale",
18616
18659
  "filters_filter_80": "Ressourcetype",
@@ -19237,7 +19280,11 @@
19237
19280
  "dialog_imperialCouncilHall_header": "Imperie-rådssalen",
19238
19281
  "help_imperialCouncilHall": "Byens mest indflydelsesrige personer samles i den kejserlige rådssal. Her træffer de utroligt vigtige beslutninger, smigrer og bytter med hinanden og samler deres ressourcer og valutaer. Dette resulterer i en bedre organisation og samarbejde, på trods af de politiske intriger. Så længe gadefolket ikke gør oprør, går det hele fint.\nDen kejserlige rådssal øger rekrutteringshastigheden og redskabsproduktionshastigheden, ud over andre kilder som øvelsespladsen og smedjen. Og så ser den også fantastisk ud. Det koster nogle dyrebare og sjældne ressourcer i form af drageskælfliser og gips at opgradere den, men du får også en endnu stærkere bonus, og dine venner og fjender vil blive imponerede over den kejserlige rådssals nye udseende.",
19239
19282
  "hud_button_imperialCouncilHall": "Imperie-rådssalen",
19240
- "panel_action_imperialCouncilHall": "Imperie-rådssalen"
19283
+ "panel_action_imperialCouncilHall": "Imperie-rådssalen",
19284
+ "hud_button_community": "fællesskab",
19285
+ "hud_button_supportChat": "Supportchat",
19286
+ "currency_description_DecoDistrict1UpgradeToken": "Værdifulde tokens, der bruges til at opgradere Den Dødelige Blomsterhave. De kan købes hos handlende eller opnås gennem særlige tilbud.",
19287
+ "currency_name_DecoDistrict1UpgradeToken": "Flora tokens"
19241
19288
  },
19242
19289
  "help": {
19243
19290
  "help_location": "Her har I en global oversigt over det vigtige indhold i jeres borg og alle jeres forposter.",
@@ -22746,7 +22793,8 @@
22746
22793
  "questCondition_visitGeneralsOverview": "Gå til generaloversigten"
22747
22794
  },
22748
22795
  "research": {
22749
- "research_202_title": "Opgradering af relikvie-hammerkriger"
22796
+ "research_202_title": "Opgradering af relikvie-hammerkriger",
22797
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_Title": "Lager (Relikt)"
22750
22798
  },
22751
22799
  "tooltips": {
22752
22800
  "webshop_hudIcon_tt": "Udsalg!",
package/languages/de.json CHANGED
@@ -13,7 +13,7 @@
13
13
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory3_title": "Handel & Lagerung",
14
14
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory4_title": "Produktion",
15
15
  "dialog_researchTower_blueprintsCategory5_title": "Militär (Relikt)",
16
- "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_title": "Wirtschaft (Relikt)",
16
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory7_title": "Wirtschaft (Relikt)",
17
17
  "dialog_researchTower_manualsCategory10_title": "Metallplatten-Handbücher",
18
18
  "dialog_researchTower_manualsCategory1_title": "Verfeinertes-Holz-Handbücher",
19
19
  "dialog_researchTower_manualsCategory2_title": "Verfeinerter-Stein-Handbücher",
@@ -1564,8 +1564,6 @@
1564
1564
  "ci_effect_unboostedMeadProduction_blueprint": "Metproduktion pro Stunde",
1565
1565
  "ci_effect_HoneyProductionIncrease_blueprint": "Honigproduktionsbonus",
1566
1566
  "ci_effect_MeadProductionIncrease_blueprint": "Metproduktionsbonus",
1567
- "ci_primary_honeyProductionIncrease": "Basis-Honigproduktions-Konstrukt",
1568
- "ci_primary_MeadProductionIncrease": "Basis-Metproduktions-Konstrukt",
1569
1567
  "deco_beerPoolDay_name": "Sonnenschein-Bierteich",
1570
1568
  "deco_beerPoolNight_name": "Sternlicht-Bierteich",
1571
1569
  "deco_beerPool_name": "Bierteich",
@@ -1896,9 +1894,9 @@
1896
1894
  "deco_StPatrickGoldCave_withEffects_name": "Erhabener Goldstapel des Kobolds",
1897
1895
  "deco_stpatricksdecowitheffect_name": "Erhabener Kleeblatt-Pub",
1898
1896
  "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop": "Drachenreiter-Belagerungswerkstatt",
1899
- "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavor": "Schnell und stark zugleich! So muss die beste Drachenreiter-Rüstung geschmiedet werden.",
1897
+ "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavour": "Schnell und stark zugleich! So muss die beste Drachenreiter-Rüstung geschmiedet werden.",
1900
1898
  "ci_appearance_octoberfestMarket": "Oktoberfest-Markt",
1901
- "ci_appearance_octoberfestMarket_flavor": "Lass uns Biere und Komplimente in Trachten austauschen!",
1899
+ "ci_appearance_octoberfestMarket_flavour": "Lass uns Biere und Komplimente in Trachten austauschen!",
1902
1900
  "deco_Pedestal_name": "Eierstrauß",
1903
1901
  "deco_EasterGiantDeco_name": "Erhabener Osterpark",
1904
1902
  "deco_AnniversaryDecoWithEffect_name": "Erhabener Sommerpavillon auf einem kleinen Hügel",
@@ -1934,7 +1932,44 @@
1934
1932
  "deco_ExaltedRedLavaShrineofDuality_name": "Erhabener roter Lavaschrein der Dualität",
1935
1933
  "imperialCouncilHall_name": "Kaiserlicher Ratssaal",
1936
1934
  "imperialCouncilHall_short_info": "Erhöht die Rekrutierungsgeschwindigkeit und die Werkzeugproduktionsgeschwindigkeit",
1937
- "imperialCouncilHall_upgrade_info": "Weitere Bonuserhöhungen"
1935
+ "imperialCouncilHall_upgrade_info": "Weitere Bonuserhöhungen",
1936
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary": "Drachenschuppen-Kornspeicher",
1937
+ "ci_appearance_dragonscaleGranary_flavour": "Es erfordert keine Erklärung, dass Material aus Drachenschuppen Nagetiere von gelagerten Gütern fernhält.",
1938
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith": "Drachenschuppen-Werkzeugschmied",
1939
+ "ci_appearance_dragonscaleToolsmith_flavour": "Der Werkzeugschmied hämmert laut in diesem schillernden neuen Bauwerk. Metallische Geräusche hallen vom wertvollen Drachenschuppen-Dach wider.",
1940
+ "ci_primary_unboostedBeefProduction": "Bauobjekt für Rindfleischproduktion",
1941
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction": "Premium-Baurelikt für Rindfleischproduktion",
1942
+ "deco_exaltedCursedSteerport": "Erhabener verfluchter Stierhafen",
1943
+ "deco_exaltedMysticalSteerport": "Erhabener mystischer Stierhafen",
1944
+ "deco_exaltedSteerport": "Erhabener Hafen",
1945
+ "deco_exaltedShabbyLivestockHut_name": "Erhabene Schäbige Viehhütte",
1946
+ "deco_exaltedLivestockHut_name": "Erhabene Viehhütte",
1947
+ "deco_exaltedSturdyLivestockHut_name": "Erhabene Robuste Viehütte",
1948
+ "deco_royaldeserttable_name": "Königlicher Wüstentisch",
1949
+ "ci_appearance_holGranary": "Drachenschuppen-Kornspeicher",
1950
+ "ci_appearance_holGranary_flavour": "Es bedarf keiner Erklärung, dass das Drachenschuppenmaterial Ungeziefer von den gelagerten Waren fernhält.",
1951
+ "ci_appearance_holToolsmith": "Drachenschuppen-Werkzeugschmied",
1952
+ "ci_appearance_holToolsmith_flavour": "Der Werkzeugschmied hämmert laut in diesem neuen, glänzenden Gebäude. Die metallischen Klänge hallen vom kostbaren Drachenschuppen-Dach wider.",
1953
+ "ci_blueprint_BeefProductionIncrease": "Premium basis Rindfleischproduktions Konstruktplan",
1954
+ "ci_secondary_unboostedBeefProduction_premium": "Premium-Reliktbau für Rindfleischproduktion",
1955
+ "ci_primary_BeefProductionIncrease_premium": "Hochwertiges Rindfleischproduktionsgebäude",
1956
+ "ci_blueprint_unboostedBeefProduction": "Premium-Relikt-Rindfleischproduktions-Konstruktplan",
1957
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_tt": "Rindfleischproduktionsbonus:",
1958
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease_blueprint": "Bonus für die Rindfleischproduktion",
1959
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_blueprint": "Rindfleischproduktion pro Stunde",
1960
+ "DecoDistrict1_name": "Der tödliche Flora-Garten",
1961
+ "DecoDistrict1_upgrade_info": "Erhöht die öffentliche Ordnung und den Raum im Bezirk.",
1962
+ "DecoDistrict_short_info": "Schafft Platz für ausgewählte Dekorationen.",
1963
+ "deco_fatalfloraT1_name": "Kleiner Blütenknospe",
1964
+ "deco_fatalfloraT2_name": "Bisskraut",
1965
+ "deco_fatalfloraT3_name": "Blühender Fang",
1966
+ "deco_fatalfloraT4_name": "Die verschlingende Schönheit",
1967
+ "ci_blueprint_BeefProduction": "Bauplan für das Produktionsobjekt Rindfleisch",
1968
+ "ci_blueprint_HoneyProduction": "Premium-Honigproduktions-Bauplan",
1969
+ "ci_blueprint_MeadProduction": "Premium-Metproduktions-Konstruktplan",
1970
+ "ci_primary_BeefProduction": "Bauartikel zur Rindfleischproduktion",
1971
+ "ci_primary_MeadProductionIncrease": "Bauplan für die Mead-Produktion",
1972
+ "ci_primary_honeyProductionIncrease": "Premium-Bauartikel für die Honigproduktion"
1938
1973
  },
1939
1974
  "dialogs": {
1940
1975
  "dialog_festival_desc": "Setzt Nahrung ein, um ein Fest für Eure Bürger zu feiern!\nSolange das Fest läuft, wird die Rekrutierungsgeschwindigkeit in all Euren Burgen deutlich erhöht. Je größer das Fest ist, desto größer ist auch der Effekt.",
@@ -11189,36 +11224,8 @@
11189
11224
  "dialog_generals_skillTree_spend_points_button": "Punkte verteilen",
11190
11225
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral": "Ein geheimnisvoller General",
11191
11226
  "dialog_generals_overview_story_newGeneral_desc": "Dieser General wird bald aus den Schatten treten und in Euren Dienst eintreten. So erhaltet Ihr Zugriff auf neue Talente und Stärken, könnt die Kampfkraft Eurer Armeen erhöhen und mehr Eurer Armeen und Burgen von einem General anführen lassen.\n\nHaltet Augen und Ohren nach zukünftigen Ankündigungen rund um die Generäle offen!",
11192
- "generals_introduction_cinematic01_15": "How did these ruffians get so strong?!",
11193
- "generals_introduction_cinematic01_16": "There is no end to them!",
11194
- "generals_introduction_cinematic01_17": "Soldiers, we cannot win this battle!",
11195
- "generals_introduction_cinematic01_18": "Retreat and regroup. We need to warn the other generals!",
11196
- "generals_introduction_cinematic01_19": "In a desperate flight, Horatio and his soldiers escaped...",
11197
- "generals_introduction_cinematic01_20": "beaten but not broken, vowing to return!",
11198
- "generals_introduction_cinematic01_21": "Plunder the bastion and set it on fire!",
11199
- "generals_introduction_cinematic01_22": "Be quick and then follow those cowardly curs!",
11200
- "generals_introduction_cinematic01_23": "No force can stand against us!",
11201
- "generals_introduction_cinematic01_24": "We will bring fire and swords to the whole Empire!",
11202
11227
  "generals_introduction_cinematic01_desc": "General Horatios Frieden in den nördlichen Grenzgebieten wurde zerschmettert, als ein alter Feind aus dem Exil zurückkehrte ...",
11203
11228
  "generals_introduction_cinematic01_name": "Die Rückkehr des Wolfes",
11204
- "generals_introduction_cinematic02_01": "Dont cherish your victory, Horatio!",
11205
- "generals_introduction_cinematic02_02": "You have not seen the last of me!",
11206
- "generals_introduction_cinematic02_03": "You and your rotten Empire will be ground down to dust!",
11207
- "generals_introduction_cinematic02_04": "Vile Wolfgards defeat warranted a big celebration.",
11208
- "generals_introduction_cinematic02_05": "Nobles, soldiers, and peasants alike mingled together,",
11209
- "generals_introduction_cinematic02_06": "content that evil had been banished,",
11210
- "generals_introduction_cinematic02_07": "dancing the night away as if there was no tomorrow.",
11211
- "generals_introduction_cinematic02_08": "At a secluded table, alone with his thoughts,",
11212
- "generals_introduction_cinematic02_09": "sat Lord Horatio.",
11213
- "generals_introduction_cinematic02_10": "For him and him alone,",
11214
- "generals_introduction_cinematic02_11": "tomorrow was not far away...",
11215
- "generals_introduction_cinematic02_12": "tomorrow had already arrived...",
11216
- "generals_introduction_cinematic02_13": "Wolfgard made his threats clear. He will be back...",
11217
- "generals_introduction_cinematic02_14": "We must prepare!",
11218
- "generals_introduction_cinematic02_15": "According to this map,",
11219
- "generals_introduction_cinematic02_16": "the Empires generals are scattered across the realm.",
11220
- "generals_introduction_cinematic02_17": "It has been a while since I have last seen them...",
11221
- "generals_introduction_cinematic02_18": "The Empire needs you now, mighty generals!",
11222
11229
  "generals_introduction_cinematic02_desc": "Wolfgards Niederlage wird gebührend gefeiert, doch Horatio kann den Sieg nicht vollends genießen ...",
11223
11230
  "generals_introduction_cinematic02_name": "Das Festmahl der Siegreichen",
11224
11231
  "generals_introduction_guidance_01": "Wolfgard der Schinder hat mich besiegt ... und jetzt versucht er, Eure Länder zu plündern! Lasst uns gemeinsam kämpfen und den Sieg erringen. Im Questbuch findet Ihr Hilfestellungen, falls Ihr Schwierigkeiten mit der Aufgabe habt.",
@@ -11245,20 +11252,6 @@
11245
11252
  "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_header": "Einführung überspringen",
11246
11253
  "dialog_generals_inn_introduction_skip_button": "Einführung überspringen",
11247
11254
  "dialog_generals_inn_introduction_worldMap_button": "Zur Weltkarte",
11248
- "generals_introduction_cinematic01_01": "The northern fortress:",
11249
- "generals_introduction_cinematic01_02": "A bulwark of fortitude within the Great Empire.",
11250
- "generals_introduction_cinematic01_03": "It is ruled by Horatio, protector of the North,",
11251
- "generals_introduction_cinematic01_04": "a veteran general and loyal vassal of the emperor.",
11252
- "generals_introduction_cinematic01_05": "The northern border marches saw a continuous era of peace",
11253
- "generals_introduction_cinematic01_06": "under Horatios steady hand.",
11254
- "generals_introduction_cinematic01_07": "However, this peace is about to be shattered...",
11255
- "generals_introduction_cinematic01_08": "Returning from his exile,",
11256
- "generals_introduction_cinematic01_09": "the diabolical Wolfgard the Flayer has laid his eyes",
11257
- "generals_introduction_cinematic01_10": "on the Great Empire once again.",
11258
- "generals_introduction_cinematic01_11": "Show no mercy! Cast those maggots down!",
11259
- "generals_introduction_cinematic01_12": "They stand no chance against us!",
11260
- "generals_introduction_cinematic01_13": "This is your doom, Horatio!",
11261
- "generals_introduction_cinematic01_14": "Argh!",
11262
11255
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountFlank": "+{0} % Einheitenlimit auf den Flanken",
11263
11256
  "generals_skill_desc_attackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} für die Truppenkapazität für den letzten Ansturm",
11264
11257
  "generals_skill_desc_defenseUnitAmountYardBonus": "+{0} % Einheitenlimit bei der Innenhof-Verteidigung",
@@ -11879,7 +11872,6 @@
11879
11872
  "minigameFeat_hud_header": "Bogenschützen Challenge",
11880
11873
  "dialog_event_announcement_description_106": "Ein neues Crossplay-Event ruft nach euch!\nVerbündet euch mit anderen Königinnen und Königen aus Goodgame Empire UND Empire: Four Kingdoms im erneuten Kampf um den Thron. Seid ihr der neuen Herausforderung gewachsen? Erkämpft euch neue und einzigartige Belohnungen im Streben nach der Krone. Tretet jetzt bei!",
11881
11874
  "tut_secondQuestConfirmPlacement_minigame_copy": "Bestätigt die Position des Gebäudes. Ihr könnt es später verschieben.\n\nSeid auf Angriffe von Feinden vorbereitet, die den Bau aufhalten wollen! Ich und mein treuer Bogen werden Sie abwehren, sobald Ihr das Wort gebt!",
11882
- "dialog_event_announcement_header_106": "Enter the Outer Realms",
11883
11875
  "dialog_chestOffer_desc_16": "Eine Truhe voller imperialer Schätze!",
11884
11876
  "dialog_chestOffer_title_16": "Imperatortruhe",
11885
11877
  "webshop_decoWithEffects_foodProductionFire_desc": "Erhöht die öffentliche Ordnung in Eurer Burg um +{0},\n +{1} % Bonus auf die Nahrungsproduktion in Eurer Feuergipfel-Burg,\n Maximal {2} pro Gebiet.",
@@ -12134,7 +12126,23 @@
12134
12126
  "webshop_summer2_small_name": "Kleines↵Sengender Sommer-Beutel",
12135
12127
  "webshop_summerDecoE_Combat": "Flammendes Sommerdeko-Angebot: Kampf",
12136
12128
  "dialog_crafting_recipe_buildingRequired": "Dieses Rezept erfordert, dass folgendes Gebäude freigeschaltet wurde:\n{0}",
12137
- "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "Erhöht die Öffentliche Ordnung in Eurer Burg um +{0}, +{1}% Bonus auf die Mauerverteidigungstruppenkapazität, +{2}% Bonus auf die Stärke im Innenhof beim Verteidigen (max. +120%), +{3} Bonus auf die Innenhof-Verteidigungstruppenkapazität (max. 100.000), Gebäudegröße {4}x{5}, max. Anzahl {6}."
12129
+ "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "Erhöht die Öffentliche Ordnung in Eurer Burg um +{0}, +{1}% Bonus auf die Mauerverteidigungstruppenkapazität, +{2}% Bonus auf die Stärke im Innenhof beim Verteidigen (max. +120%), +{3} Bonus auf die Innenhof-Verteidigungstruppenkapazität (max. 100.000), Gebäudegröße {4}x{5}, max. Anzahl {6}.",
12130
+ "merchantitem_resources_3569_name": "Überragendes Rindfleisch-Paket",
12131
+ "webshop_beeftoolsmithdays_desc": "Ein temporärer Bauartikel für den Werkzeugmacher. Gewährt +{0} Rindfleischproduktion pro Stunde für {1} Tage.",
12132
+ "webshop_beefgrannarydays_desc": "Ein temporärer Baugegenstand für den Kornspeicher. Gewährt +{0} Rindfleischproduktion pro Stunde für {1} Tage.",
12133
+ "webshop_decoWithEffects_BeefProductionGeneric_desc": "Erhöht die öffentliche Ordnung in deinem Schloss um +{0}, +{1} Bonus auf die Fleischproduktion (max. +60000).",
12134
+ "webshop_permacastellan_desc": "Permanente Erscheinungsgegenstand des Castellans.",
12135
+ "webshop_BeefProduction_VIP_name": "VIP Premiumschnitt",
12136
+ "webshop_BeefProduction_extraLarge_name": "Extra großes Prime Cut",
12137
+ "webshop_BeefProduction_giant_name": "Giant Prime Cut",
12138
+ "webshop_BeefProduction_huge_name": "Riesiger Prime Cut",
12139
+ "webshop_BeefProduction_large_name": "Großer Premiumschnitt",
12140
+ "webshop_BeefProduction_medium_name": "Mittlerer Prime Cut",
12141
+ "webshop_BeefProduction_small_name": "Kleiner Prime Cut",
12142
+ "webshop_AnniversaryEstateTCI_220_desc": "Ein temporäres Bauobjekt für das Anwesen. Gewährt -15% Forschungskosten für 7 Tage.",
12143
+ "mightPoints_combined": "Kombinierte Machtpunkte",
12144
+ "publicOrder_combined": "Verbundene öffentliche Ordnung",
12145
+ "dialog_DecoDistrict1_header": "Der tödliche Flora-Garten"
12138
12146
  },
12139
12147
  "effects": {
12140
12148
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+{0}% Reisetempo der Armee bei Eroberungen",
@@ -13230,8 +13238,6 @@
13230
13238
  "equip_effect_description_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "+{0}% der Rekrutierungskosten (maximal)",
13231
13239
  "equip_effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% Rekrutierungsgeschwindigkeit (gedeckelt)",
13232
13240
  "equip_effect_description_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "+{0}% Werkzeugproduktionstempo (gedeckelt)",
13233
- "effects_ltpe_tci_dragonriderSiegeWorkshop": "Placeholder text for the TCI: dragonriderSiegeWorkshop",
13234
- "effects_ltpe_tci_octoberfestMarket": "Placeholder text for the TCI: octoberfestMarket",
13235
13241
  "effect_name_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "Bonus auf Angriffsstärke der Nahkampfeinheiten",
13236
13242
  "effect_name_offensiveRangeBonusDecoCapped": "Bonus auf Angriffsstärke der Fernkampfeinheiten",
13237
13243
  "effect_name_AttackBoostYardDecoCapped": "Bonus zur Innenhof-Angriffsstärke",
@@ -13394,7 +13400,38 @@
13394
13400
  "effect_group_8_4_active": "+{0} Truppenkapazität beim Verteidigen des Innenhofs",
13395
13401
  "effect_group_1_11_active": "+{0}% Chance auf 20% mehr Kampfkraft an den Flanken",
13396
13402
  "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_4": "{0}% Bonusproduktion für Drachenschatz-Komponenten",
13397
- "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "Bonus auf Ausgabe von Drachenodem-Schmiedekomponenten"
13403
+ "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "Bonus auf Ausgabe von Drachenodem-Schmiedekomponenten",
13404
+ "ci_effect_lootBonusPVE": "+{0}% Rohstoffe plündern bei NPC-Zielen",
13405
+ "ci_effect_defenseBonusNotMainCastle": "+{0}% Stärke für Einheiten in Außenposten und Landmarken",
13406
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction": "+{0} Rindfleisch pro Stunde",
13407
+ "effect_name_unboostedBeefProduction": "Bonus zur Rindfleischproduktion pro Stunde",
13408
+ "effect_name_unboostedBeefProductionCapped": "Bonus zur Rindfleischproduktion pro Stunde",
13409
+ "ci_effect_unboostedBeefProduction_tt": "Rindfleischproduktion pro Stunde:",
13410
+ "ci_effect_BeefProductionIncrease": "+{0} Bonus auf Rindfleischproduktion",
13411
+ "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "Bonus zur Kapazität der Unterstützungstruppen der Allianz (begrenzt)",
13412
+ "effect_name_attackBoostYardCapped": "Bonus zur Kampfkraft im Innenhof (begrenzt)",
13413
+ "effect_name_battleXPBoostCapped": "Bonus auf in Angriffen verdiente XP (begrenzt)",
13414
+ "effect_name_buildingXPBoostCapped": "Bonus für durch den Bau von Gebäuden verdiente XP (gedeckelt)",
13415
+ "effect_name_coalProductionBoostCapped": "Bonus zur Kohlenproduktion im Schloss (begrenzt)",
13416
+ "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus zur Speicherkapazität des Schlosses für Lebensmittel (begrenzte)",
13417
+ "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomyCapped": "Bonus zur Nahrungsmittelproduktion im Schloss (begrenzt)",
13418
+ "effect_name_glassProductionBoostCapped": "Bonus für die Glasproduktion im Schloss (begrenzt)",
13419
+ "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus zur Honiglagerkapazität des Schlosses (begrenzt)",
13420
+ "effect_name_ironProductionBoostCapped": "Bonus zur Eisenproduktion im Schloss (begrenzt)",
13421
+ "effect_name_marketCarriageCapacityBoostCapped": "Bonus zur Kapazität der Marktwagen (begrenzt)",
13422
+ "effect_name_marketSpeedOwnBoostCapped": "Bonus zur Geschwindigkeit der Marktwagen zwischen deinen eigenen Burgen und Wahrzeichen (begrenzt)",
13423
+ "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus für die Lagerkapazität von Met im Schloss (begrenzt)",
13424
+ "effect_name_meadProductionBoostCapped": "Bonus zur Metproduktion im Schloss (begrenzt)",
13425
+ "effect_name_oilProductionBoostCapped": "Bonus für die Produktion von Olivenöl im Schloss (begrenzt)",
13426
+ "effect_name_stoneProductionBoostDesertCapped": "Bonus zur Steinproduktion in einer brennenden Sandburg (begrenzt)",
13427
+ "effect_name_stoneProductionBoostFireCapped": "Bonus zur Steinproduktion in einer Burg in den Feuerbergen (begrenzt)",
13428
+ "effect_name_stoneProductionBoostIceCapped": "Bonus zur Steinproduktion in einem Everwinter-Gletscher-Schloss (begrenzt)",
13429
+ "effect_name_stoneProductionBoostMainCapped": "Bonus zur Steinproduktion in einer Burg der Großen Empire (begrenzt)",
13430
+ "effect_name_unboostedMeadProductionCapped": "Bonus zur Metproduktion im Schloss (begrenzt)",
13431
+ "effect_name_woodProductionBoostDesertCapped": "Bonus zur Holzproduktion in einer brennenden Sandburg (begrenzt)",
13432
+ "effect_name_woodProductionBoostFireCapped": "Bonus zur Holzproduktion in einer Burg der Feuergipfel (begrenzt)",
13433
+ "effect_name_woodProductionBoostIceCapped": "Bonus zur Holzproduktion im Everwinter Glacier Schloss (begrenzt)",
13434
+ "effect_name_woodProductionBoostMainCapped": "Bonus zur Holzproduktion in einem Schloss der Großen Imperium (begrenzt)"
13398
13435
  },
13399
13436
  "equipment_heroes_and_gems": {
13400
13437
  "equipment_slotType_hero": "Held",
@@ -16791,7 +16828,6 @@
16791
16828
  "equipment_unique_940": "Ring des Verderbens",
16792
16829
  "gem_unique_447_desc": "Die Schattenstacheln eines Hexenmeisters sind immer mit Vorsicht zu genießen.",
16793
16830
  "gem_unique_386_desc": "Ein Stein mystischer Kraft.",
16794
- "gem_unique_1364_desc": "Ein Meister der geheimen Kräfte der Formwandler-Kultisten.",
16795
16831
  "gem_unique_448_desc": "Schön anzusehen, aber tödlich bei Berührung.",
16796
16832
  "gem_unique_449_desc": "Soll die Seelen der Formwandleropfer aufbewahrt haben ... bis sie entkamen.",
16797
16833
  "gem_unique_384_desc": "Schön anzusehen, aber tödlich bei Berührung.",
@@ -17204,7 +17240,15 @@
17204
17240
  "equipment_unique_1084": "General Melone",
17205
17241
  "equipment_unique_1084_desc": "Verwandelt Eure Armee in eine Truppe Wassermelonen-Ritter.",
17206
17242
  "equipment_unique_1086": "Baron Ananas",
17207
- "equipment_unique_1086_desc": "Verwandelt Eure Burg in eine kolossale Ananas."
17243
+ "equipment_unique_1086_desc": "Verwandelt Eure Burg in eine kolossale Ananas.",
17244
+ "equipment_unique_1087": "Jubiläumsfeierabzeichen",
17245
+ "equipment_unique_1087_desc": "Es wird an der Zeit, das Jubiläum des Großen Imperiums zu feiern! Verwandelt Eure Armee in einen Festzug.",
17246
+ "equipment_unique_1088": "Jubiläumsfeierabzeichen",
17247
+ "equipment_unique_1088_desc": "Es wird an der Zeit, das Jubiläum des Großen Imperiums zu feiern! Verwandelt Eure Armee in einen Festzug.",
17248
+ "equipment_unique_1090_desc": "Verwandelt Eure Burg in eine Festung für dekadente Feiern.",
17249
+ "equipment_unique_1089_desc": "Verwandelt Eure Burg in eine Festung für dekadente Feiern.",
17250
+ "equipment_unique_1090": "Jubiläums-Partykanone",
17251
+ "equipment_unique_1089": "Jubiläums-Partykanone"
17208
17252
  },
17209
17253
  "generic": {
17210
17254
  "activity": "Aktivität",
@@ -18610,7 +18654,6 @@
18610
18654
  "filters_filter_7": "Herrentyp",
18611
18655
  "filters_filter_20": "Verwendung",
18612
18656
  "filters_filter_21": "Art",
18613
- "filters_filter_22": "Werkzeugverwendung",
18614
18657
  "filters_filter_23": "Werkzeugeffekt",
18615
18658
  "filters_filter_61": "Material",
18616
18659
  "filters_filter_80": "Rohstofftyp",
@@ -19237,7 +19280,11 @@
19237
19280
  "dialog_imperialCouncilHall_header": "Kaiserlicher Ratssaal",
19238
19281
  "help_imperialCouncilHall": "Die einflussreichsten Persönlichkeiten der Stadt treffen sich im Kaiserratssaal. Hier fällen sie äußerst wichtige Entscheidungen, schmeicheln und handeln miteinander und bündeln ihre Ressourcen und Währungen. Dies führt zu einer besseren Organisation und Kooperation, trotz der politischen Intrigen. Solange die Leute auf der Straße nicht rebellieren, funktioniert das alles wunderbar.\nDer Kaiserratssaal erhöht die Rekrutierungsgeschwindigkeit und die Werkzeugproduktion, zusätzlich zu anderen Quellen wie dem Exerzierplatz und der Schmiede. Und er sieht auch noch toll aus. Ein Ausbau kostet die kostbaren und seltenen Drachenschuppentafeln und Gips, die Ihr dafür aus Euren Lagerfächern plündern müsst, aber Ihr erhaltet auch einen noch stärkeren Bonus und beeindruckt Freunde und Feinde mit dem verbesserten Aussehen des Kaiserratssaals.",
19239
19282
  "hud_button_imperialCouncilHall": "Kaiserlicher Ratssaal",
19240
- "panel_action_imperialCouncilHall": "Kaiserlicher Ratssaal"
19283
+ "panel_action_imperialCouncilHall": "Kaiserlicher Ratssaal",
19284
+ "hud_button_community": "Community",
19285
+ "hud_button_supportChat": "Support-Chat",
19286
+ "currency_description_DecoDistrict1UpgradeToken": "Wertvolle Tokens, die zur Aufwertung des Tödlichen Blumen Gartens verwendet werden. Sie können bei Händlern gekauft oder über Sonderangebote erhalten werden.",
19287
+ "currency_name_DecoDistrict1UpgradeToken": "Flora-Marken"
19241
19288
  },
19242
19289
  "help": {
19243
19290
  "help_location": "Hier seht Ihr eine globale Übersicht über die wichtigen \nBesitztümer Eurer Burg und aller Außenposten.",
@@ -22746,7 +22793,8 @@
22746
22793
  "questCondition_visitGeneralsOverview": "Zum Generalüberblick"
22747
22794
  },
22748
22795
  "research": {
22749
- "research_202_title": "Verbesserung des Relikt-Hammerschwingers"
22796
+ "research_202_title": "Verbesserung des Relikt-Hammerschwingers",
22797
+ "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_Title": "Lager (Relikt)"
22750
22798
  },
22751
22799
  "tooltips": {
22752
22800
  "webshop_hudIcon_tt": "Angebot!",