@jjlmoya/utils-chrono 1.17.0 → 1.19.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (245) hide show
  1. package/package.json +1 -1
  2. package/src/category/i18n/fr.ts +1 -1
  3. package/src/category/index.ts +4 -0
  4. package/src/entries.ts +7 -1
  5. package/src/index.ts +2 -0
  6. package/src/tests/locale_completeness.test.ts +1 -1
  7. package/src/tests/no_en_dash.test.ts +40 -6
  8. package/src/tests/title_quality.test.ts +2 -2
  9. package/src/tests/tool_validation.test.ts +1 -1
  10. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/de.ts +30 -30
  11. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/es.ts +33 -33
  12. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/fr.ts +45 -45
  13. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/id.ts +6 -6
  14. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/it.ts +28 -28
  15. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/ja.ts +56 -56
  16. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/ko.ts +56 -56
  17. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/nl.ts +14 -14
  18. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/pl.ts +48 -48
  19. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/pt.ts +30 -30
  20. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/ru.ts +56 -56
  21. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/sv.ts +44 -44
  22. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/tr.ts +51 -51
  23. package/src/tool/beat-rate-converter/i18n/zh.ts +56 -56
  24. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/de.ts +9 -9
  25. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/en.ts +8 -8
  26. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/es.ts +10 -10
  27. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/fr.ts +18 -18
  28. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/id.ts +9 -9
  29. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/it.ts +9 -9
  30. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/nl.ts +8 -8
  31. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/pl.ts +8 -8
  32. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/pt.ts +8 -8
  33. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/ru.ts +8 -8
  34. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/sv.ts +8 -8
  35. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/tr.ts +8 -8
  36. package/src/tool/crown-reference-guide/i18n/zh.ts +9 -9
  37. package/src/tool/demagnetizing-timer/i18n/fr.ts +1 -1
  38. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/de.ts +2 -2
  39. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/en.ts +2 -2
  40. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/es.ts +2 -2
  41. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/fr.ts +2 -2
  42. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/id.ts +2 -2
  43. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/it.ts +2 -2
  44. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/ja.ts +2 -2
  45. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/ko.ts +2 -2
  46. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/nl.ts +2 -2
  47. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/pl.ts +2 -2
  48. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/pt.ts +2 -2
  49. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/ru.ts +6 -6
  50. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/sv.ts +2 -2
  51. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/tr.ts +2 -2
  52. package/src/tool/gear-train-explorer/i18n/zh.ts +2 -2
  53. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/en.ts +7 -7
  54. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/es.ts +8 -8
  55. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/fr.ts +12 -12
  56. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/id.ts +7 -7
  57. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/it.ts +8 -8
  58. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/ja.ts +5 -5
  59. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/ko.ts +5 -5
  60. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/nl.ts +7 -7
  61. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/pl.ts +7 -7
  62. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/pt.ts +7 -7
  63. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/ru.ts +11 -11
  64. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/sv.ts +7 -7
  65. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/tr.ts +6 -6
  66. package/src/tool/gmt-world-timer/i18n/zh.ts +6 -6
  67. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/fr.ts +4 -4
  68. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/id.ts +5 -5
  69. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/it.ts +4 -4
  70. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/ja.ts +5 -5
  71. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/nl.ts +2 -2
  72. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/pt.ts +5 -5
  73. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/ru.ts +14 -14
  74. package/src/tool/lume-color-simulator/i18n/zh.ts +4 -4
  75. package/src/tool/mainspring-finder/bibliography.astro +16 -0
  76. package/src/tool/mainspring-finder/bibliography.ts +16 -0
  77. package/src/tool/mainspring-finder/client.ts +89 -0
  78. package/src/tool/mainspring-finder/component.astro +72 -0
  79. package/src/tool/mainspring-finder/entry.ts +50 -0
  80. package/src/tool/mainspring-finder/helpers.ts +52 -0
  81. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/de.ts +212 -0
  82. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/en.ts +212 -0
  83. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/es.ts +212 -0
  84. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/fr.ts +212 -0
  85. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/id.ts +212 -0
  86. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/it.ts +212 -0
  87. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/ja.ts +212 -0
  88. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/ko.ts +212 -0
  89. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/nl.ts +212 -0
  90. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/pl.ts +212 -0
  91. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/pt.ts +212 -0
  92. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/ru.ts +212 -0
  93. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/sv.ts +212 -0
  94. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/tr.ts +212 -0
  95. package/src/tool/mainspring-finder/i18n/zh.ts +212 -0
  96. package/src/tool/mainspring-finder/index.ts +11 -0
  97. package/src/tool/mainspring-finder/mainspring-finder.css +242 -0
  98. package/src/tool/mainspring-finder/seo.astro +16 -0
  99. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/fr.ts +4 -4
  100. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/id.ts +4 -4
  101. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/it.ts +4 -4
  102. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/ja.ts +2 -2
  103. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/nl.ts +2 -2
  104. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/pt.ts +4 -4
  105. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/ru.ts +7 -7
  106. package/src/tool/moon-phase-visualizer/i18n/zh.ts +4 -4
  107. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/de.ts +1 -1
  108. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/en.ts +1 -1
  109. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/es.ts +1 -1
  110. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/fr.ts +1 -1
  111. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/id.ts +1 -1
  112. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/it.ts +1 -1
  113. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/ja.ts +1 -1
  114. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/ko.ts +1 -1
  115. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/nl.ts +1 -1
  116. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/pl.ts +1 -1
  117. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/pt.ts +1 -1
  118. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/ru.ts +2 -2
  119. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/sv.ts +1 -1
  120. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/tr.ts +1 -1
  121. package/src/tool/perpetual-calendar/i18n/zh.ts +1 -1
  122. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/de.ts +26 -26
  123. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/es.ts +22 -22
  124. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/fr.ts +36 -36
  125. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/id.ts +5 -5
  126. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/it.ts +18 -18
  127. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/ja.ts +3 -3
  128. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/ko.ts +3 -3
  129. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/nl.ts +7 -7
  130. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/pl.ts +9 -9
  131. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/pt.ts +25 -25
  132. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/ru.ts +15 -15
  133. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/sv.ts +7 -7
  134. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/tr.ts +7 -7
  135. package/src/tool/power-reserve-estimator/i18n/zh.ts +7 -7
  136. package/src/tool/quartz-battery-health/bibliography.astro +16 -0
  137. package/src/tool/quartz-battery-health/bibliography.ts +16 -0
  138. package/src/tool/quartz-battery-health/client.ts +198 -0
  139. package/src/tool/quartz-battery-health/component.astro +15 -0
  140. package/src/tool/quartz-battery-health/components/BatteryHealthPanel.astro +163 -0
  141. package/src/tool/quartz-battery-health/entry.ts +57 -0
  142. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/de.ts +327 -0
  143. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/en.ts +327 -0
  144. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/es.ts +327 -0
  145. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/fr.ts +327 -0
  146. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/id.ts +326 -0
  147. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/it.ts +327 -0
  148. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/ja.ts +327 -0
  149. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/ko.ts +327 -0
  150. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/nl.ts +327 -0
  151. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/pl.ts +327 -0
  152. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/pt.ts +327 -0
  153. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/ru.ts +327 -0
  154. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/sv.ts +326 -0
  155. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/tr.ts +327 -0
  156. package/src/tool/quartz-battery-health/i18n/zh.ts +327 -0
  157. package/src/tool/quartz-battery-health/index.ts +11 -0
  158. package/src/tool/quartz-battery-health/quartz-battery-health.css +447 -0
  159. package/src/tool/quartz-battery-health/seo.astro +16 -0
  160. package/src/tool/service-interval-tracker/i18n/fr.ts +1 -1
  161. package/src/tool/sidereal-time-tracker/i18n/ru.ts +2 -2
  162. package/src/tool/strap-length-calculator/i18n/fr.ts +1 -1
  163. package/src/tool/strap-length-calculator/i18n/ru.ts +4 -4
  164. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/de.ts +3 -3
  165. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/en.ts +1 -1
  166. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/es.ts +3 -3
  167. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/fr.ts +4 -4
  168. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/id.ts +3 -3
  169. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/it.ts +3 -3
  170. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/ja.ts +2 -2
  171. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/ko.ts +2 -2
  172. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/nl.ts +3 -3
  173. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/pl.ts +3 -3
  174. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/pt.ts +3 -3
  175. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/ru.ts +2 -2
  176. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/sv.ts +3 -3
  177. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/tr.ts +3 -3
  178. package/src/tool/strap-taper-calculator/i18n/zh.ts +3 -3
  179. package/src/tool/tachymeter-calculator/i18n/ru.ts +6 -6
  180. package/src/tool/telemeter-calculator/i18n/ru.ts +3 -3
  181. package/src/tool/telemeter-calculator/i18n/zh.ts +2 -2
  182. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/de.ts +3 -3
  183. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/en.ts +3 -3
  184. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/es.ts +3 -3
  185. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/fr.ts +3 -3
  186. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/id.ts +3 -3
  187. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/it.ts +3 -3
  188. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/ja.ts +2 -2
  189. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/ko.ts +2 -2
  190. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/nl.ts +3 -3
  191. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/pl.ts +3 -3
  192. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/pt.ts +3 -3
  193. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/ru.ts +5 -5
  194. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/sv.ts +3 -3
  195. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/tr.ts +3 -3
  196. package/src/tool/tourbillon-visualizer/i18n/zh.ts +3 -3
  197. package/src/tool/watch-accuracy-tracker/i18n/fr.ts +1 -1
  198. package/src/tool/watch-accuracy-tracker/i18n/zh.ts +1 -1
  199. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/de.ts +25 -25
  200. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/es.ts +39 -39
  201. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/fr.ts +51 -51
  202. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/id.ts +5 -5
  203. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/it.ts +29 -29
  204. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/ja.ts +73 -73
  205. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/ko.ts +73 -73
  206. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/nl.ts +10 -10
  207. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/pl.ts +5 -5
  208. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/pt.ts +43 -43
  209. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/ru.ts +7 -7
  210. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/sv.ts +54 -54
  211. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/tr.ts +50 -50
  212. package/src/tool/watch-savings-planner/i18n/zh.ts +73 -73
  213. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/de.ts +2 -2
  214. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/en.ts +3 -3
  215. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/es.ts +1 -1
  216. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/fr.ts +10 -10
  217. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/id.ts +9 -9
  218. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/it.ts +8 -8
  219. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/ja.ts +6 -6
  220. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/nl.ts +7 -7
  221. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/pl.ts +2 -2
  222. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/pt.ts +9 -9
  223. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/ru.ts +16 -16
  224. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/tr.ts +1 -1
  225. package/src/tool/watch-size-comparator/i18n/zh.ts +5 -5
  226. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/de.ts +1 -1
  227. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/en.ts +1 -1
  228. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/es.ts +1 -1
  229. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/fr.ts +2 -2
  230. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/id.ts +1 -1
  231. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/it.ts +1 -1
  232. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/ja.ts +1 -1
  233. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/ko.ts +1 -1
  234. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/nl.ts +1 -1
  235. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/pl.ts +1 -1
  236. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/pt.ts +1 -1
  237. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/ru.ts +1 -1
  238. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/sv.ts +1 -1
  239. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/tr.ts +1 -1
  240. package/src/tool/water-resistance-converter/i18n/zh.ts +4 -4
  241. package/src/tool/wrist-presence-calculator/i18n/en.ts +1 -1
  242. package/src/tool/wrist-presence-calculator/i18n/fr.ts +5 -5
  243. package/src/tool/wrist-presence-calculator/i18n/id.ts +1 -1
  244. package/src/tool/wrist-presence-calculator/i18n/zh.ts +1 -1
  245. package/src/tools.ts +4 -0
@@ -4,80 +4,80 @@ import { bibliography } from '../bibliography';
4
4
 
5
5
  export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
6
6
  slug: 'estimateur-reserve-de-marche',
7
- title: 'Estimateur de R\u00e9serve de Marche',
8
- description: 'Estimez la r\u00e9serve de marche restante de votre montre en fonction des tours de couronne et des heures de port. Compatible avec les calibres populaires ETA, Sellita, Miyota, Seiko et Rolex.',
7
+ title: 'Estimateur de Réserve de Marche',
8
+ description: 'Estimez la réserve de marche restante de votre montre en fonction des tours de couronne et des heures de port. Compatible avec les calibres populaires ETA, Sellita, Miyota, Seiko et Rolex.',
9
9
  ui: {
10
- title: 'Estimateur de R\u00e9serve de Marche',
10
+ title: 'Estimateur de Réserve de Marche',
11
11
  movementLabel: 'Calibre',
12
- selectMovement: 'S\u00e9lectionner un calibre',
13
- customMovement: 'Personnalis\u00e9',
12
+ selectMovement: 'Sélectionner un calibre',
13
+ customMovement: 'Personnalisé',
14
14
  turnsLabel: 'Tours de Couronne',
15
15
  hoursLabel: 'Temps de Port',
16
16
  turnsInput: 'Tours',
17
17
  hoursInput: 'Heures',
18
- activityLabel: 'Activit\u00e9',
18
+ activityLabel: 'Activité',
19
19
  activityLow: 'Bureau',
20
20
  activityMedium: 'Marche',
21
21
  activityHigh: 'Actif',
22
22
  calculate: 'Calculer',
23
- reserveRemaining: 'R\u00e9serve Restante',
23
+ reserveRemaining: 'Réserve Restante',
24
24
  hoursRemaining: 'Restant',
25
25
  chargePercent: 'Charge',
26
- resultLabel: 'R\u00e9serve Estim\u00e9e',
27
- stopTimeLabel: 'Fonctionne jusqu\'\u00e0',
28
- powerReserveHours: 'R\u00e9serve (h)',
29
- fullWindTurns: 'Tours jusqu\'\u00e0 plein',
30
- step1: 'S\u00e9lectionnez votre calibre dans le menu d\u00e9roulant.',
26
+ resultLabel: 'Réserve Estimée',
27
+ stopTimeLabel: 'Fonctionne jusqu\'à',
28
+ powerReserveHours: 'Réserve (h)',
29
+ fullWindTurns: 'Tours jusqu\'à plein',
30
+ step1: 'Sélectionnez votre calibre dans le menu déroulant.',
31
31
  step2: 'Entrez les tours de couronne et les heures de port.',
32
- step3: 'Appuyez sur Calculer pour voir votre r\u00e9serve.',
32
+ step3: 'Appuyez sur Calculer pour voir votre réserve.',
33
33
  tipTitle: 'Astuce',
34
- tipContent: 'Les mouvements \u00e0 remontage manuel ne se chargent que lorsque vous tournez la couronne. Les mouvements automatiques se chargent \u00e9galement lorsque vous portez la montre.',
34
+ tipContent: 'Les mouvements à remontage manuel ne se chargent que lorsque vous tournez la couronne. Les mouvements automatiques se chargent également lorsque vous portez la montre.',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: 'Estimateur de R\u00e9serve de Marche \u2014 Quelle r\u00e9serve reste-t-il \u00e0 votre mouvement ?', level: 2 },
38
- { type: 'paragraph', html: 'Vous vous demandez combien d\u2019\u00e9nergie il reste \u00e0 votre montre m\u00e9canique\u00a0? Que vous ayez remont\u00e9 la couronne ce matin ou port\u00e9 la montre toute la journ\u00e9e, cet estimateur vous indique le niveau de charge approximatif et les heures restantes pour les calibres populaires comme <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko et Rolex</strong>.' },
39
- { type: 'title', text: 'Comment fonctionne la r\u00e9serve de marche d\u2019une montre m\u00e9canique', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: 'La r\u00e9serve de marche est la quantit\u00e9 d\u2019\u00e9nergie emmagasin\u00e9e dans le ressort moteur. Lorsque vous remontez la couronne, vous tendez le ressort et stockez de l\u2019\u00e9nergie potentielle. Un rotor automatique tend \u00e9galement le ressort lorsque vous portez la montre. L\u2019\u00e9nergie se dissipe ensuite \u00e0 un rythme r\u00e9gulier \u2014 g\u00e9n\u00e9ralement 2\u20133\u00a0% par heure \u2014 jusqu\u2019\u00e0 ce que la montre s\u2019arr\u00eate.' },
37
+ { type: 'title', text: 'Estimateur de Réserve de Marche - Quelle réserve reste-t-il à votre mouvement ?', level: 2 },
38
+ { type: 'paragraph', html: 'Vous vous demandez combien d\'énergie il reste à votre montre mécanique ? Que vous ayez remonté la couronne ce matin ou porté la montre toute la journée, cet estimateur vous indique le niveau de charge approximatif et les heures restantes pour les calibres populaires comme <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko et Rolex</strong>.' },
39
+ { type: 'title', text: 'Comment fonctionne la réserve de marche d\'une montre mécanique', level: 3 },
40
+ { type: 'paragraph', html: 'La réserve de marche est la quantité d\'énergie emmagasinée dans le ressort moteur. Lorsque vous remontez la couronne, vous tendez le ressort et stockez de l\'énergie potentielle. Un rotor automatique tend également le ressort lorsque vous portez la montre. L\'énergie se dissipe ensuite à un rythme régulier - généralement 2-3 % par heure - jusqu\ ce que la montre s\'arrête.' },
41
41
  { type: 'title', text: 'Remontage manuel vs. Charge par rotor', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: 'Le remontage manuel via la couronne est le moyen le plus efficace de charger une montre\u00a0: chaque tour complet ajoute une quantit\u00e9 d\u2019\u00e9nergie pr\u00e9visible, g\u00e9n\u00e9ralement environ 2,5\u00a0% de la r\u00e9serve totale. Le port de la montre charge plus lentement et d\u00e9pend de votre niveau d\u2019activit\u00e9\u00a0: un employ\u00e9 de bureau peut charger 4\u20136\u00a0% par heure, tandis qu\u2019une personne active peut charger 8\u201310\u00a0%. Cet estimateur utilise une moyenne prudente.' },
43
- { type: 'title', text: 'Pourquoi l\u2019estimation de la r\u00e9serve de marche est importante', level: 3 },
44
- { type: 'paragraph', html: 'Conna\u00eetre le niveau de charge de votre montre permet d\u2019\u00e9viter les arr\u00eats inattendus. Si la montre s\u2019arr\u00eate pendant la nuit, elle a peut-\u00eatre besoin de plus de remontage avant le coucher, ou pas assez de temps de port. Utilisez cet outil pour comprendre vos habitudes de charge et garder votre automatique en marche.' },
42
+ { type: 'paragraph', html: 'Le remontage manuel via la couronne est le moyen le plus efficace de charger une montre : chaque tour complet ajoute une quantité d\'énergie prévisible, généralement environ 2,5 % de la réserve totale. Le port de la montre charge plus lentement et dépend de votre niveau d\'activité : un employé de bureau peut charger 4-6 % par heure, tandis qu\'une personne active peut charger 8-10 %. Cet estimateur utilise une moyenne prudente.' },
43
+ { type: 'title', text: 'Pourquoi l\'estimation de la réserve de marche est importante', level: 3 },
44
+ { type: 'paragraph', html: 'Connaître le niveau de charge de votre montre permet d\'éviter les arrêts inattendus. Si la montre s\'arrête pendant la nuit, elle a peut-être besoin de plus de remontage avant le coucher, ou pas assez de temps de port. Utilisez cet outil pour comprendre vos habitudes de charge et garder votre automatique en marche.' },
45
45
  ],
46
46
  faq: [
47
47
  {
48
- question: 'Combien un tour de couronne charge-t-il la montre\u00a0?',
49
- answer: 'Cela d\u00e9pend du calibre. La plupart des calibres automatiques atteignent le plein remontage en 30\u201340 tours, donc chaque tour ajoute environ 2,5\u20133,3\u00a0% de la r\u00e9serve totale. Les mouvements \u00e0 remontage manuel comme l\u2019Unitas 6498 n\u00e9cessitent \u00e9galement environ 35 tours pour un plein remontage.',
48
+ question: 'Combien un tour de couronne charge-t-il la montre ?',
49
+ answer: 'Cela dépend du calibre. La plupart des calibres automatiques atteignent le plein remontage en 30-40 tours, donc chaque tour ajoute environ 2,5-3,3 % de la réserve totale. Les mouvements à remontage manuel comme l\'Unitas 6498 nécessitent également environ 35 tours pour un plein remontage.',
50
50
  },
51
51
  {
52
- question: 'Porter la montre la charge-t-il autant que le remontage\u00a0?',
53
- answer: 'Le port charge plus lentement et de mani\u00e8re variable. Au bureau, vous pouvez charger 4\u20136\u00a0% par heure via le rotor. En mouvement actif (marche, sport), cela peut atteindre 8\u201310\u00a0% par heure. Le remontage manuel est plus rapide et plus pr\u00e9visible.',
52
+ question: 'Porter la montre la charge-t-il autant que le remontage ?',
53
+ answer: 'Le port charge plus lentement et de manière variable. Au bureau, vous pouvez charger 4-6 % par heure via le rotor. En mouvement actif (marche, sport), cela peut atteindre 8-10 % par heure. Le remontage manuel est plus rapide et plus prévisible.',
54
54
  },
55
55
  {
56
- question: 'Quelle r\u00e9serve une montre perd-elle par heure\u00a0?',
57
- answer: 'La consommation est constante\u00a0: divisez 100 par la r\u00e9serve de marche en heures. Un calibre de 38 heures perd environ 2,6\u00a0% par heure, un 42 heures perd 2,4\u00a0% et un 70 heures perd environ 1,4\u00a0% par heure.',
56
+ question: 'Quelle réserve une montre perd-elle par heure ?',
57
+ answer: 'La consommation est constante : divisez 100 par la réserve de marche en heures. Un calibre de 38 heures perd environ 2,6 % par heure, un 42 heures perd 2,4 % et un 70 heures perd environ 1,4 % par heure.',
58
58
  },
59
59
  {
60
- question: 'Puis-je trop remonter ma montre\u00a0?',
61
- answer: 'Les mouvements automatiques modernes sont \u00e9quip\u00e9s d\u2019un embrayage \u00e0 friction qui emp\u00eache le surremontage. Une fois le ressort moteur compl\u00e8tement tendu, les tours suppl\u00e9mentaires glissent simplement. Les mouvements \u00e0 remontage manuel ont \u00e9galement une but\u00e9e, mais forcer au-del\u00e0 peut endommager le ressort moteur.',
60
+ question: 'Puis-je trop remonter ma montre ?',
61
+ answer: 'Les mouvements automatiques modernes sont équipés d\'un embrayage à friction qui empêche le surremontage. Une fois le ressort moteur complètement tendu, les tours supplémentaires glissent simplement. Les mouvements à remontage manuel ont également une butée, mais forcer au-delà peut endommager le ressort moteur.',
62
62
  },
63
63
  ],
64
64
  bibliography,
65
65
  howTo: [
66
66
  {
67
- name: 'S\u00e9lectionnez votre calibre',
68
- text: 'Choisissez le calibre de votre montre dans le menu d\u00e9roulant. S\u2019il n\u2019appara\u00eet pas, s\u00e9lectionnez Personnalis\u00e9 et saisissez sa r\u00e9serve de marche et ses tours jusqu\u2019\u00e0 plein.',
67
+ name: 'Sélectionnez votre calibre',
68
+ text: 'Choisissez le calibre de votre montre dans le menu déroulant. S\'il n\'apparaît pas, sélectionnez Personnalisé et saisissez sa réserve de marche et ses tours jusqu\ plein.',
69
69
  },
70
70
  {
71
- name: 'Saisissez vos donn\u00e9es',
72
- text: 'Indiquez combien de tours de couronne vous avez effectu\u00e9s ou combien d\u2019heures vous avez port\u00e9 la montre aujourd\u2019hui. Vous pouvez remplir les deux pour une estimation combin\u00e9e.',
71
+ name: 'Saisissez vos données',
72
+ text: 'Indiquez combien de tours de couronne vous avez effectués ou combien d\'heures vous avez porté la montre aujourd\'hui. Vous pouvez remplir les deux pour une estimation combinée.',
73
73
  },
74
74
  {
75
75
  name: 'Calculer',
76
- text: 'Appuyez sur le bouton Calculer. Le r\u00e9sultat affiche le pourcentage de charge estim\u00e9 et les heures restantes de r\u00e9serve de marche.',
76
+ text: 'Appuyez sur le bouton Calculer. Le résultat affiche le pourcentage de charge estimé et les heures restantes de réserve de marche.',
77
77
  },
78
78
  {
79
79
  name: 'Ajustez vos habitudes',
80
- text: 'Utilisez les r\u00e9sultats pour d\u00e9cider si vous devez remonter davantage avant le coucher ou porter la montre plus longtemps dans la journ\u00e9e pour qu\u2019elle continue de fonctionner.',
80
+ text: 'Utilisez les résultats pour décider si vous devez remonter davantage avant le coucher ou porter la montre plus longtemps dans la journée pour qu\'elle continue de fonctionner.',
81
81
  },
82
82
  ],
83
83
  schemas: [
@@ -106,7 +106,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
106
106
  'name': 'Quelle réserve une montre perd-elle par heure ?',
107
107
  'acceptedAnswer': {
108
108
  '@type': 'Answer',
109
- 'text': 'La consommation est constante : divisez 100 par la réserve de marche en heures. Un calibre de 38 heures perd environ 2,6 % par heure, un 42 heures perd 2,4 % et un 70 heures perd environ 1,4 % par heure.',
109
+ 'text': 'La consommation est constante: divisez 100 par la réserve de marche en heures. Un calibre de 38 heures perd environ 2,6 % par heure, un 42 heures perd 2,4 % et un 70 heures perd environ 1,4 % par heure.',
110
110
  },
111
111
  },
112
112
  {
@@ -34,23 +34,23 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
34
34
  tipContent: 'Mesin manual hanya terisi saat Anda memutar mahkota. Mesin otomatis juga terisi saat Anda memakainya.',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: 'Estimator Cadangan Daya Arloji \u2014 Berapa Sisa Cadangan Mesin Anda?', level: 2 },
37
+ { type: 'title', text: 'Estimator Cadangan Daya Arloji - Berapa Sisa Cadangan Mesin Anda?', level: 2 },
38
38
  { type: 'paragraph', html: 'Penasaran berapa banyak daya yang tersisa di arloji mekanik Anda? Baik Anda memutar mahkota pagi ini atau memakainya sepanjang hari, estimator ini memberi tahu perkiraan level pengisian dan jam tersisa untuk kaliber populer seperti <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko, dan Rolex</strong>.' },
39
39
  { type: 'title', text: 'Bagaimana Cadangan Daya Bekerja pada Arloji Mekanik', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: 'Cadangan daya adalah jumlah energi yang tersimpan di pegas utama. Saat Anda memutar mahkota, Anda mengencangkan pegas utama, menyimpan energi potensial. Rotor otomatis juga mengencangkan pegas utama saat Anda memakai arloji. Energi kemudian terkuras pada tingkat yang stabil \u2014 biasanya 2\u20133% per jam \u2014 hingga arloji berhenti.' },
40
+ { type: 'paragraph', html: 'Cadangan daya adalah jumlah energi yang tersimpan di pegas utama. Saat Anda memutar mahkota, Anda mengencangkan pegas utama, menyimpan energi potensial. Rotor otomatis juga mengencangkan pegas utama saat Anda memakai arloji. Energi kemudian terkuras pada tingkat yang stabil - biasanya 2-3% per jam - hingga arloji berhenti.' },
41
41
  { type: 'title', text: 'Putaran Mahkota vs. Pengisian Rotor', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: 'Pengisian manual melalui mahkota adalah cara paling efisien untuk mengisi arloji \u2014 setiap putaran penuh menambah jumlah energi yang dapat diprediksi, biasanya sekitar 2,5% dari total cadangan. Memakai arloji mengisi lebih lambat dan tergantung pada tingkat aktivitas Anda: pekerja kantoran mungkin mengisi 4\u20136% per jam, sementara orang yang aktif mungkin mengisi 8\u201310%. Estimator ini menggunakan rata-rata konservatif.' },
42
+ { type: 'paragraph', html: 'Pengisian manual melalui mahkota adalah cara paling efisien untuk mengisi arloji - setiap putaran penuh menambah jumlah energi yang dapat diprediksi, biasanya sekitar 2,5% dari total cadangan. Memakai arloji mengisi lebih lambat dan tergantung pada tingkat aktivitas Anda: pekerja kantoran mungkin mengisi 4-6% per jam, sementara orang yang aktif mungkin mengisi 8-10%. Estimator ini menggunakan rata-rata konservatif.' },
43
43
  { type: 'title', text: 'Mengapa Perkiraan Cadangan Daya Penting', level: 3 },
44
44
  { type: 'paragraph', html: 'Mengetahui level pengisian arloji Anda membantu menghindari berhenti yang tidak terduga. Arloji yang mati di malam hari mungkin perlu lebih banyak putaran sebelum tidur, atau mungkin tidak cukup dipakai. Gunakan alat ini untuk memahami kebiasaan pengisian Anda dan menjaga arloji otomatis tetap berjalan.' },
45
45
  ],
46
46
  faq: [
47
47
  {
48
48
  question: 'Berapa banyak satu putaran mahkota mengisi arloji?',
49
- answer: 'Tergantung pada mesinnya. Sebagian besar kaliber otomatis mencapai pengisian penuh dalam 30\u201340 putaran, jadi setiap putaran menambah sekitar 2,5\u20133,3% dari total cadangan. Mesin manual seperti Unitas 6498 juga membutuhkan sekitar 35 putaran untuk pengisian penuh.',
49
+ answer: 'Tergantung pada mesinnya. Sebagian besar kaliber otomatis mencapai pengisian penuh dalam 30-40 putaran, jadi setiap putaran menambah sekitar 2,5-3,3% dari total cadangan. Mesin manual seperti Unitas 6498 juga membutuhkan sekitar 35 putaran untuk pengisian penuh.',
50
50
  },
51
51
  {
52
52
  question: 'Apakah memakai arloji mengisinya sama seperti memutar?',
53
- answer: 'Memakai mengisi lebih lambat dan bervariasi. Di pekerjaan meja, Anda mungkin mengisi 4\u20136% per jam melalui rotor. Saat bergerak aktif (jalan, olahraga), bisa mencapai 8\u201310% per jam. Memutar dengan tangan lebih cepat dan lebih dapat diprediksi.',
53
+ answer: 'Memakai mengisi lebih lambat dan bervariasi. Di pekerjaan meja, Anda mungkin mengisi 4-6% per jam melalui rotor. Saat bergerak aktif (jalan, olahraga), bisa mencapai 8-10% per jam. Memutar dengan tangan lebih cepat dan lebih dapat diprediksi.',
54
54
  },
55
55
  {
56
56
  question: 'Berapa banyak cadangan yang hilang per jam?',
@@ -5,7 +5,7 @@ import { bibliography } from '../bibliography';
5
5
  export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
6
6
  slug: 'calcolatore-riserva-carica',
7
7
  title: 'Calcolatore Riserva di Carica',
8
- description: 'Stima la riserva di carica residua del tuo orologio in base ai giri di corona e alle ore di utilizzo. Funziona con i calibri pi\u00f9 diffusi ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex.',
8
+ description: 'Stima la riserva di carica residua del tuo orologio in base ai giri di corona e alle ore di utilizzo. Funziona con i calibri più diffusi ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex.',
9
9
  ui: {
10
10
  title: 'Calcolatore Riserva di Carica',
11
11
  movementLabel: 'Movimento',
@@ -15,7 +15,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
15
15
  hoursLabel: 'Ore di Utilizzo',
16
16
  turnsInput: 'Giri',
17
17
  hoursInput: 'Ore',
18
- activityLabel: 'Attivit\u00e0',
18
+ activityLabel: 'Attività',
19
19
  activityLow: 'Scrivania',
20
20
  activityMedium: 'Cammino',
21
21
  activityHigh: 'Attivo',
@@ -34,42 +34,42 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
34
34
  tipContent: 'I movimenti a carica manuale si caricano solo quando giri la corona. I movimenti automatici si caricano anche mentre li indossi.',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: 'Calcolatore Riserva di Carica \u2014 Quanta riserva ha ancora il tuo movimento?', level: 2 },
38
- { type: 'paragraph', html: 'Ti chiedi quanta energia rimane al tuo orologio meccanico? Che tu abbia caricato la corona stamattina o indossato l\u2019orologio tutto il giorno, questo calcolatore ti indica il livello di carica approssimativo e le ore residue per calibri popolari come <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex</strong>.' },
37
+ { type: 'title', text: 'Calcolatore Riserva di Carica - Quanta riserva ha ancora il tuo movimento?', level: 2 },
38
+ { type: 'paragraph', html: 'Ti chiedi quanta energia rimane al tuo orologio meccanico? Che tu abbia caricato la corona stamattina o indossato l\'orologio tutto il giorno, questo calcolatore ti indica il livello di carica approssimativo e le ore residue per calibri popolari come <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex</strong>.' },
39
39
  { type: 'title', text: 'Come funziona la riserva di carica in un orologio meccanico', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: 'La riserva di carica \u00e8 la quantit\u00e0 di energia immagazzinata nella molla motrice. Quando carichi la corona, tendi la molla, immagazzinando energia potenziale. Un rotore automatico tende la molla anche mentre indossi l\u2019orologio. L\u2019energia si scarica a un ritmo costante \u2014 tipicamente 2\u20133% all\u2019ora \u2014 fino a quando l\u2019orologio si ferma.' },
40
+ { type: 'paragraph', html: 'La riserva di carica è la quantità di energia immagazzinata nella molla motrice. Quando carichi la corona, tendi la molla, immagazzinando energia potenziale. Un rotore automatico tende la molla anche mentre indossi l\'orologio. L\'energia si scarica a un ritmo costante - tipicamente 2-3% all\'ora - fino a quando l\'orologio si ferma.' },
41
41
  { type: 'title', text: 'Carica manuale vs. Carica tramite rotore', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: 'La carica manuale tramite corona \u00e8 il metodo pi\u00f9 efficiente per caricare un orologio \u2014 ogni giro completo aggiunge una quantit\u00e0 prevedibile di energia, solitamente circa il 2,5% della riserva totale. Indossare l\u2019orologio carica pi\u00f9 lentamente e dipende dal tuo livello di attivit\u00e0: un impiegato d\u2019ufficio pu\u00f2 caricare il 4\u20136% all\u2019ora, mentre una persona attiva pu\u00f2 arrivare all\u20198\u201310%. Questo calcolatore utilizza una media prudenziale.' },
43
- { type: 'title', text: 'Perch\u00e9 stimare la riserva di carica \u00e8 importante', level: 3 },
44
- { type: 'paragraph', html: 'Conoscere il livello di carica del tuo orologio aiuta a evitare arresti imprevisti. Un orologio che si ferma durante la notte potrebbe aver bisogno di pi\u00f9 carica prima di andare a letto, o potrebbe non essere indossato abbastanza. Usa questo strumento per capire le tue abitudini di carica e mantenere il tuo automatico in funzione.' },
42
+ { type: 'paragraph', html: 'La carica manuale tramite corona è il metodo più efficiente per caricare un orologio - ogni giro completo aggiunge una quantità prevedibile di energia, solitamente circa il 2,5% della riserva totale. Indossare l\'orologio carica più lentamente e dipende dal tuo livello di attività: un impiegato d\'ufficio può caricare il 4-6% all\'ora, mentre una persona attiva può arrivare all\'8-10%. Questo calcolatore utilizza una media prudenziale.' },
43
+ { type: 'title', text: 'Perché stimare la riserva di carica è importante', level: 3 },
44
+ { type: 'paragraph', html: 'Conoscere il livello di carica del tuo orologio aiuta a evitare arresti imprevisti. Un orologio che si ferma durante la notte potrebbe aver bisogno di più carica prima di andare a letto, o potrebbe non essere indossato abbastanza. Usa questo strumento per capire le tue abitudini di carica e mantenere il tuo automatico in funzione.' },
45
45
  ],
46
46
  faq: [
47
47
  {
48
- question: 'Quanto carica un giro di corona l\u2019orologio?',
49
- answer: 'Dipende dal movimento. La maggior parte dei calibri automatici raggiunge la carica completa in 30\u201340 giri, quindi ogni giro aggiunge circa il 2,5\u20133,3% della riserva totale. I movimenti a carica manuale come l\u2019Unitas 6498 necessitano di circa 35 giri per una carica completa.',
48
+ question: 'Quanto carica un giro di corona l\'orologio?',
49
+ answer: 'Dipende dal movimento. La maggior parte dei calibri automatici raggiunge la carica completa in 30-40 giri, quindi ogni giro aggiunge circa il 2,5-3,3% della riserva totale. I movimenti a carica manuale come l\'Unitas 6498 necessitano di circa 35 giri per una carica completa.',
50
50
  },
51
51
  {
52
- question: 'Indossare l\u2019orologio lo carica quanto la carica manuale?',
53
- answer: 'Indossarlo carica pi\u00f9 lentamente e in modo variabile. In un lavoro d\u2019ufficio, puoi caricare il 4\u20136% all\u2019ora tramite il rotore. Durante movimento attivo (camminare, sport), pu\u00f2 raggiungere l\u20198\u201310% all\u2019ora. La carica a mano \u00e8 pi\u00f9 veloce e prevedibile.',
52
+ question: 'Indossare l\'orologio lo carica quanto la carica manuale?',
53
+ answer: 'Indossarlo carica più lentamente e in modo variabile. In un lavoro d\'ufficio, puoi caricare il 4-6% all\'ora tramite il rotore. Durante movimento attivo (camminare, sport), può raggiungere l\'8-10% all\'ora. La carica a mano è più veloce e prevedibile.',
54
54
  },
55
55
  {
56
- question: 'Quanta riserva perde un orologio all\u2019ora?',
57
- answer: 'Il consumo \u00e8 costante: dividi 100 per la riserva di carica in ore. Un movimento da 38 ore perde circa il 2,6% all\u2019ora, uno da 42 ore perde il 2,4% e uno da 70 ore perde circa l\u20191,4% all\u2019ora.',
56
+ question: 'Quanta riserva perde un orologio all\'ora?',
57
+ answer: 'Il consumo è costante: dividi 100 per la riserva di carica in ore. Un movimento da 38 ore perde circa il 2,6% all\'ora, uno da 42 ore perde il 2,4% e uno da 70 ore perde circa l\'1,4% all\'ora.',
58
58
  },
59
59
  {
60
60
  question: 'Posso sovraccaricare il mio orologio?',
61
- answer: 'I movimenti automatici moderni hanno un meccanismo a frizione che impedisce il sovraccarico. Una volta che la molla motrice \u00e8 completamente carica, i giri aggiuntivi slittano semplicemente. Anche i movimenti a carica manuale hanno un arresto, ma forzare oltre il limite pu\u00f2 danneggiare la molla motrice.',
61
+ answer: 'I movimenti automatici moderni hanno un meccanismo a frizione che impedisce il sovraccarico. Una volta che la molla motrice è completamente carica, i giri aggiuntivi slittano semplicemente. Anche i movimenti a carica manuale hanno un arresto, ma forzare oltre il limite può danneggiare la molla motrice.',
62
62
  },
63
63
  ],
64
64
  bibliography,
65
65
  howTo: [
66
66
  {
67
67
  name: 'Seleziona il tuo movimento',
68
- text: 'Scegli il calibro del tuo orologio dal menu a tendina. Se non \u00e8 elencato, seleziona Personalizzato e inserisci la sua riserva di carica e i giri a carica piena.',
68
+ text: 'Scegli il calibro del tuo orologio dal menu a tendina. Se non è elencato, seleziona Personalizzato e inserisci la sua riserva di carica e i giri a carica piena.',
69
69
  },
70
70
  {
71
71
  name: 'Inserisci i dati',
72
- text: 'Inserisci quanti giri di corona hai effettuato o per quante ore hai indossato l\u2019orologio oggi. Puoi compilare entrambi per una stima combinata.',
72
+ text: 'Inserisci quanti giri di corona hai effettuato o per quante ore hai indossato l\'orologio oggi. Puoi compilare entrambi per una stima combinata.',
73
73
  },
74
74
  {
75
75
  name: 'Calcola',
@@ -77,7 +77,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
77
77
  },
78
78
  {
79
79
  name: 'Regola le tue abitudini',
80
- text: 'Usa i risultati per decidere se hai bisogno di pi\u00f9 carica prima di dormire o di pi\u00f9 ore di utilizzo durante il giorno per mantenere l\u2019orologio in funzione.',
80
+ text: 'Usa i risultati per decidere se hai bisogno di più carica prima di dormire o di più ore di utilizzo durante il giorno per mantenere l\'orologio in funzione.',
81
81
  },
82
82
  ],
83
83
  schemas: [
@@ -34,12 +34,12 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
34
34
  tipContent: '手巻きムーブメントはりゅうずを回したときだけ充電されます。自動巻きムーブメントは装着中も充電されます。',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: '腕時計パワーリザーブ見積もり\u2014あなたのムーブメントに残っている駆動力は?', level: 2 },
37
+ { type: 'title', text: '腕時計パワーリザーブ見積もり-あなたのムーブメントに残っている駆動力は?', level: 2 },
38
38
  { type: 'paragraph', html: '機械式時計にどれだけのパワーが残っているか気になりませんか?朝りゅうずを巻いた場合でも、一日中装着した場合でも、この見積もりツールが <strong>ETA、Sellita、Miyota、Seiko、Rolex</strong> などの人気キャリバーのおおよその充電率と残り時間を教えてくれます。' },
39
39
  { type: 'title', text: '機械式時計におけるパワーリザーブの仕組み', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: 'パワーリザーブとは、ゼンマイに蓄えられたエネルギーの量です。りゅうずを巻くとゼンマイが締まり、位置エネルギーが蓄えられます。自動巻きのローターも時計を装着している間にゼンマイを巻き上げます。その後、エネルギーは一定の割合\u2014通常は毎時2~3%\u2014で消費され、時計が停止します。' },
40
+ { type: 'paragraph', html: 'パワーリザーブとは、ゼンマイに蓄えられたエネルギーの量です。りゅうずを巻くとゼンマイが締まり、位置エネルギーが蓄えられます。自動巻きのローターも時計を装着している間にゼンマイを巻き上げます。その後、エネルギーは一定の割合-通常は毎時2~3%-で消費され、時計が停止します。' },
41
41
  { type: 'title', text: 'りゅうず巻きとローター充電の違い', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: 'りゅうずによる手巻きは時計を充電する最も効率的な方法です\u2014毎回転あたり予測可能な量のエネルギーが加わり、通常は総パワーリザーブの約2.5%です。装着中の充電はよりゆっくりで、活動量に依存します。オフィスワーカーなら毎時4~6%、アクティブな人なら毎時8~10%ほど充電されます。この見積もりツールでは控えめな平均値を用いています。' },
42
+ { type: 'paragraph', html: 'りゅうずによる手巻きは時計を充電する最も効率的な方法です-毎回転あたり予測可能な量のエネルギーが加わり、通常は総パワーリザーブの約2.5%です。装着中の充電はよりゆっくりで、活動量に依存します。オフィスワーカーなら毎時4~6%、アクティブな人なら毎時8~10%ほど充電されます。この見積もりツールでは控えめな平均値を用いています。' },
43
43
  { type: 'title', text: 'パワーリザーブ見積もりが重要な理由', level: 3 },
44
44
  { type: 'paragraph', html: '時計の充電状態を知っておくと、予期せぬ停止を防げます。夜間に時計が止まってしまう場合は、就寝前にもっと巻く必要があるか、十分な装着時間が取れていない可能性があります。このツールを使って充電習慣を把握し、自動巻き時計を動かし続けましょう。' },
45
45
  ],
@@ -34,12 +34,12 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
34
34
  tipContent: '수동 와인딩 무브먼트는 크라운을 돌릴 때만 충전됩니다. 오토매틱 무브먼트는 착용 중에도 충전됩니다.',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: '시계 파워 리저브 추정기\u2014내 무브먼트의 잔여 동력은 얼마나 남았을까?', level: 2 },
37
+ { type: 'title', text: '시계 파워 리저브 추정기-내 무브먼트의 잔여 동력은 얼마나 남았을까?', level: 2 },
38
38
  { type: 'paragraph', html: '기계식 시계에 얼마나 많은 동력이 남아 있는지 궁금하신가요? 오늘 아침 크라운을 감았든, 하루 종일 착용했든, 이 추정기는 <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko, Rolex</strong> 같은 인기 칼리버의 대략적인 충전율과 잔여 시간을 알려줍니다.' },
39
39
  { type: 'title', text: '기계식 시계에서 파워 리저브의 원리', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: '파워 리저브는 태엽에 저장된 에너지의 양입니다. 크라운을 감으면 태엽이 조여지면서 위치 에너지가 저장됩니다. 오토매틱 로터도 시계를 착용하는 동안 태엽을 감아줍니다. 저장된 에너지는 일정한 비율\u2014보통 시간당 2~3%\u2014로 소비되다가 시계가 멈춥니다.' },
40
+ { type: 'paragraph', html: '파워 리저브는 태엽에 저장된 에너지의 양입니다. 크라운을 감으면 태엽이 조여지면서 위치 에너지가 저장됩니다. 오토매틱 로터도 시계를 착용하는 동안 태엽을 감아줍니다. 저장된 에너지는 일정한 비율-보통 시간당 2~3%-로 소비되다가 시계가 멈춥니다.' },
41
41
  { type: 'title', text: '크라운 와인딩과 로터 충전의 차이', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: '크라운을 통한 수동 와인딩이 시계를 충전하는 가장 효율적인 방법입니다\u2014회전당 예측 가능한 양의 에너지가 추가되며, 보통 전체 파워 리저브의 약 2.5%입니다. 착용 중 충전은 더 느리고 활동량에 따라 달라집니다. 사무직 근무자는 시간당 4~6%, 활동적인 사람은 시간당 8~10%까지 충전할 수 있습니다. 이 추정기는 보수적인 평균값을 사용합니다.' },
42
+ { type: 'paragraph', html: '크라운을 통한 수동 와인딩이 시계를 충전하는 가장 효율적인 방법입니다-회전당 예측 가능한 양의 에너지가 추가되며, 보통 전체 파워 리저브의 약 2.5%입니다. 착용 중 충전은 더 느리고 활동량에 따라 달라집니다. 사무직 근무자는 시간당 4~6%, 활동적인 사람은 시간당 8~10%까지 충전할 수 있습니다. 이 추정기는 보수적인 평균값을 사용합니다.' },
43
43
  { type: 'title', text: '파워 리저브 추정이 중요한 이유', level: 3 },
44
44
  { type: 'paragraph', html: '시계의 충전 상태를 알면 예상치 못한 정지를 방지할 수 있습니다. 밤새 시계가 멈춘다면 취침 전에 더 감아야 하거나 충분한 착용 시간을 확보하지 못한 것일 수 있습니다. 이 도구를 사용해 충전 습관을 이해하고 오토매틱 시계를 계속 작동시키세요.' },
45
45
  ],
@@ -34,23 +34,23 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
34
34
  tipContent: 'Handopwinduurwerken laden alleen wanneer u de kroon draait. Automatische uurwerken laden ook terwijl u ze draagt.',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: 'Gangreserve Schatter \u2014 Hoeveel reserve heeft uw uurwerk nog?', level: 2 },
37
+ { type: 'title', text: 'Gangreserve Schatter - Hoeveel reserve heeft uw uurwerk nog?', level: 2 },
38
38
  { type: 'paragraph', html: 'Benieuwd hoeveel energie uw mechanische horloge nog heeft? Of u nu vanochtend de kroon hebt opgewonden of het horloge de hele dag hebt gedragen, deze schatter vertelt u het geschatte laadniveau en de resterende uren voor populaire kalibers zoals <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko en Rolex</strong>.' },
39
39
  { type: 'title', text: 'Hoe gangreserve werkt in een mechanisch horloge', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: 'De gangreserve is de hoeveelheid energie die is opgeslagen in de drijfveer. Wanneer u de kroon opwindt, spant u de drijfveer en slaat u potenti\u00eble energie op. Een automatische rotor spant de drijfveer ook terwijl u het horloge draagt. De energie ontlaadt vervolgens in een constant tempo \u2014 meestal 2\u20133% per uur \u2014 totdat het horloge stopt.' },
40
+ { type: 'paragraph', html: 'De gangreserve is de hoeveelheid energie die is opgeslagen in de drijfveer. Wanneer u de kroon opwindt, spant u de drijfveer en slaat u potentiële energie op. Een automatische rotor spant de drijfveer ook terwijl u het horloge draagt. De energie ontlaadt vervolgens in een constant tempo - meestal 2-3% per uur - totdat het horloge stopt.' },
41
41
  { type: 'title', text: 'Kroonopwinden vs. Rotorladen', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: 'Handmatig opwinden via de kroon is de meest effici\u00ebnte manier om een horloge te laden \u2014 elke volledige draai voegt een voorspelbare hoeveelheid energie toe, doorgaans ongeveer 2,5% van de totale reserve. Het dragen van het horloge laadt langzamer en hangt af van uw activiteitenniveau: een kantoormedewerker kan 4\u20136% per uur laden, terwijl iemand die actief is 8\u201310% kan laden. Deze schatter gebruikt een conservatief gemiddelde.' },
42
+ { type: 'paragraph', html: 'Handmatig opwinden via de kroon is de meest efficiënte manier om een horloge te laden - elke volledige draai voegt een voorspelbare hoeveelheid energie toe, doorgaans ongeveer 2,5% van de totale reserve. Het dragen van het horloge laadt langzamer en hangt af van uw activiteitenniveau: een kantoormedewerker kan 4-6% per uur laden, terwijl iemand die actief is 8-10% kan laden. Deze schatter gebruikt een conservatief gemiddelde.' },
43
43
  { type: 'title', text: 'Waarom gangreserve schatten belangrijk is', level: 3 },
44
- { type: 'paragraph', html: 'Het kennen van het laadniveau van uw horloge helpt onverwachte stilstanden te voorkomen. Een horloge dat \u2019s nachts stopt, heeft mogelijk meer winding nodig voor het slapengaan of krijgt niet genoeg draagtijd. Gebruik deze tool om uw oplaadgewoonten te begrijpen en uw automatische horloge draaiende te houden.' },
44
+ { type: 'paragraph', html: 'Het kennen van het laadniveau van uw horloge helpt onverwachte stilstanden te voorkomen. Een horloge dat \'s nachts stopt, heeft mogelijk meer winding nodig voor het slapengaan of krijgt niet genoeg draagtijd. Gebruik deze tool om uw oplaadgewoonten te begrijpen en uw automatische horloge draaiende te houden.' },
45
45
  ],
46
46
  faq: [
47
47
  {
48
- question: 'Hoeveel laadt \u00e9\u00e9n kroondraai het horloge?',
49
- answer: 'Dat hangt af van het uurwerk. De meeste automatische kalibers bereiken een volle winding in 30\u201340 draaien, dus elke draai voegt ongeveer 2,5\u20133,3% van de totale reserve toe. Handopwinduurwerken zoals de Unitas 6498 hebben ook ongeveer 35 draaien nodig voor een volle winding.',
48
+ question: 'Hoeveel laadt één kroondraai het horloge?',
49
+ answer: 'Dat hangt af van het uurwerk. De meeste automatische kalibers bereiken een volle winding in 30-40 draaien, dus elke draai voegt ongeveer 2,5-3,3% van de totale reserve toe. Handopwinduurwerken zoals de Unitas 6498 hebben ook ongeveer 35 draaien nodig voor een volle winding.',
50
50
  },
51
51
  {
52
52
  question: 'Laadt het dragen van het horloge evenveel als opwinden?',
53
- answer: 'Dragen laadt langzamer en wisselender. Op kantoor laadt u ongeveer 4\u20136% per uur via de rotor. Bij actieve beweging (wandelen, sport) kan het 8\u201310% per uur bereiken. Handmatig opwinden is sneller en voorspelbaarder.',
53
+ answer: 'Dragen laadt langzamer en wisselender. Op kantoor laadt u ongeveer 4-6% per uur via de rotor. Bij actieve beweging (wandelen, sport) kan het 8-10% per uur bereiken. Handmatig opwinden is sneller en voorspelbaarder.',
54
54
  },
55
55
  {
56
56
  question: 'Hoeveel reserve verliest een horloge per uur?',
@@ -34,23 +34,23 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
34
34
  tipContent: 'Mechanizmy ręczne ładują się tylko podczas kręcenia koronką. Mechanizmy automatyczne ładują się również podczas noszenia.',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: 'Szacowanie rezerwy chodu zegarka \u2014 ile energii pozostało w Twoim mechanizmie?', level: 2 },
37
+ { type: 'title', text: 'Szacowanie rezerwy chodu zegarka - ile energii pozostało w Twoim mechanizmie?', level: 2 },
38
38
  { type: 'paragraph', html: 'Zastanawiasz się, ile energii zostało w Twoim zegarku mechanicznym? Niezależnie od tego, czy nakręciłeś koronkę dziś rano, czy nosisz go cały dzień, ten kalkulator poda przybliżony poziom naładowania i pozostały czas dla popularnych kalibrów takich jak <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko i Rolex</strong>.' },
39
39
  { type: 'title', text: 'Jak działa rezerwa chodu w zegarku mechanicznym', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: 'Rezerwa chodu to ilość energii zgromadzonej w sprężynie napędowej. Kręcąc koronką, napinasz sprężynę, magazynując energię potencjalną. Automatyczny rotor również napina sprężynę, gdy nosisz zegarek. Energia uwalnia się w stałym tempie \u2014 zazwyczaj 2\u20133% na godzinę \u2014 aż do zatrzymania zegarka.' },
40
+ { type: 'paragraph', html: 'Rezerwa chodu to ilość energii zgromadzonej w sprężynie napędowej. Kręcąc koronką, napinasz sprężynę, magazynując energię potencjalną. Automatyczny rotor również napina sprężynę, gdy nosisz zegarek. Energia uwalnia się w stałym tempie - zazwyczaj 2-3% na godzinę - aż do zatrzymania zegarka.' },
41
41
  { type: 'title', text: 'Nakręcanie koronką a ładowanie rotorem', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: 'Ręczne nakręcanie koronką to najefektywniejszy sposób ładowania zegarka \u2014 każdy pełny obrót dodaje przewidywalną ilość energii, zwykle około 2,5% całkowitej rezerwy. Noszenie zegarka ładuje wolniej i zależy od poziomu aktywności: pracownik biurowy może ładować 4\u20136% na godzinę, a osoba aktywna 8\u201310%. Ten kalkulator używa konserwatywnej średniej.' },
42
+ { type: 'paragraph', html: 'Ręczne nakręcanie koronką to najefektywniejszy sposób ładowania zegarka - każdy pełny obrót dodaje przewidywalną ilość energii, zwykle około 2,5% całkowitej rezerwy. Noszenie zegarka ładuje wolniej i zależy od poziomu aktywności: pracownik biurowy może ładować 4-6% na godzinę, a osoba aktywna 8-10%. Ten kalkulator używa konserwatywnej średniej.' },
43
43
  { type: 'title', text: 'Dlaczego szacowanie rezerwy chodu jest ważne', level: 3 },
44
44
  { type: 'paragraph', html: 'Znajomość poziomu naładowania zegarka pomaga uniknąć niespodziewanego zatrzymania. Jeśli zegarek staje w nocy, może wymagać dłuższego nakręcania przed snem lub nie jest noszony wystarczająco długo. Użyj tego narzędzia, aby zrozumieć swoje nawyki ładowania i utrzymać automat w ruchu.' },
45
45
  ],
46
46
  faq: [
47
47
  {
48
48
  question: 'Ile ładuje jeden obrót koronki?',
49
- answer: 'To zależy od mechanizmu. Większość automatycznych kalibrów osiąga pełny naciąg po 30\u201340 obrotach, więc każdy obrót dodaje około 2,5\u20133,3% całkowitej rezerwy. Mechanizmy ręczne, takie jak Unitas 6498, również potrzebują około 35 obrotów do pełnego naciągu.',
49
+ answer: 'To zależy od mechanizmu. Większość automatycznych kalibrów osiąga pełny naciąg po 30-40 obrotach, więc każdy obrót dodaje około 2,5-3,3% całkowitej rezerwy. Mechanizmy ręczne, takie jak Unitas 6498, również potrzebują około 35 obrotów do pełnego naciągu.',
50
50
  },
51
51
  {
52
52
  question: 'Czy noszenie zegarka ładuje go tak samo jak nakręcanie?',
53
- answer: 'Noszenie ładuje wolniej i bardziej zmiennie. Przy pracy biurowej możesz ładować 4\u20136% na godzinę przez rotor. Podczas aktywnego ruchu (spacer, sport) może to osiągnąć 8\u201310% na godzinę. Ręczne nakręcanie jest szybsze i bardziej przewidywalne.',
53
+ answer: 'Noszenie ładuje wolniej i bardziej zmiennie. Przy pracy biurowej możesz ładować 4-6% na godzinę przez rotor. Podczas aktywnego ruchu (spacer, sport) może to osiągnąć 8-10% na godzinę. Ręczne nakręcanie jest szybsze i bardziej przewidywalne.',
54
54
  },
55
55
  {
56
56
  question: 'Ile rezerwy traci zegarek na godzinę?',
@@ -65,7 +65,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
65
65
  howTo: [
66
66
  {
67
67
  name: 'Wybierz mechanizm',
68
- text: 'Wybierz kaliber swojego zegarka z rozwijanej listy. Jeśli nie ma go na liście, wybierz \u201EWłasny\u201D i podaj jego rezerwę chodu oraz liczbę obrotów do pełna.',
68
+ text: 'Wybierz kaliber swojego zegarka z rozwijanej listy. Jeśli nie ma go na liście, wybierz "Własny" i podaj jego rezerwę chodu oraz liczbę obrotów do pełna.',
69
69
  },
70
70
  {
71
71
  name: 'Wprowadź dane',
@@ -90,7 +90,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
90
90
  'name': 'Ile ładuje jeden obrót koronki?',
91
91
  'acceptedAnswer': {
92
92
  '@type': 'Answer',
93
- 'text': 'To zależy od mechanizmu. Większość automatycznych kalibrów osiąga pełny naciąg po 30\u201340 obrotach, więc każdy obrót dodaje około 2,5\u20133,3% całkowitej rezerwy. Mechanizmy ręczne, takie jak Unitas 6498, również potrzebują około 35 obrotów do pełnego naciągu.',
93
+ 'text': 'To zależy od mechanizmu. Większość automatycznych kalibrów osiąga pełny naciąg po 30-40 obrotach, więc każdy obrót dodaje około 2,5-3,3% całkowitej rezerwy. Mechanizmy ręczne, takie jak Unitas 6498, również potrzebują około 35 obrotów do pełnego naciągu.',
94
94
  },
95
95
  },
96
96
  {
@@ -98,7 +98,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
98
98
  'name': 'Czy noszenie zegarka ładuje go tak samo jak nakręcanie?',
99
99
  'acceptedAnswer': {
100
100
  '@type': 'Answer',
101
- 'text': 'Noszenie ładuje wolniej i bardziej zmiennie. Przy pracy biurowej możesz ładować 4\u20136% na godzinę przez rotor. Podczas aktywnego ruchu może to osiągnąć 8\u201310% na godzinę. Ręczne nakręcanie jest szybsze i bardziej przewidywalne.',
101
+ 'text': 'Noszenie ładuje wolniej i bardziej zmiennie. Przy pracy biurowej możesz ładować 4-6% na godzinę przez rotor. Podczas aktywnego ruchu może to osiągnąć 8-10% na godzinę. Ręczne nakręcanie jest szybsze i bardziej przewidywalne.',
102
102
  },
103
103
  },
104
104
  {
@@ -135,7 +135,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
135
135
  {
136
136
  '@type': 'HowToStep',
137
137
  'name': 'Wybierz mechanizm',
138
- 'text': 'Wybierz kaliber swojego zegarka z rozwijanej listy. Jeśli nie ma go na liście, wybierz \u201EWłasny\u201D i podaj jego rezerwę chodu oraz liczbę obrotów do pełna.',
138
+ 'text': 'Wybierz kaliber swojego zegarka z rozwijanej listy. Jeśli nie ma go na liście, wybierz "Własny" i podaj jego rezerwę chodu oraz liczbę obrotów do pełna.',
139
139
  },
140
140
  {
141
141
  '@type': 'HowToStep',
@@ -5,7 +5,7 @@ import { bibliography } from '../bibliography';
5
5
  export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
6
6
  slug: 'estimador-reserva-de-carga',
7
7
  title: 'Estimador de Reserva de Carga',
8
- description: 'Estime a reserva de carga restante do seu rel\u00f3gio com base nas voltas da coroa e horas de uso. Funciona com calibres populares ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex.',
8
+ description: 'Estime a reserva de carga restante do seu relógio com base nas voltas da coroa e horas de uso. Funciona com calibres populares ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex.',
9
9
  ui: {
10
10
  title: 'Estimador de Reserva de Carga',
11
11
  movementLabel: 'Calibre',
@@ -16,7 +16,7 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
16
16
  turnsInput: 'Voltas',
17
17
  hoursInput: 'Horas',
18
18
  activityLabel: 'Atividade',
19
- activityLow: 'Escrit\u00f3rio',
19
+ activityLow: 'Escritório',
20
20
  activityMedium: 'Caminhar',
21
21
  activityHigh: 'Ativo',
22
22
  calculate: 'Calcular',
@@ -24,60 +24,60 @@ export const content: ToolLocaleContent<PowerReserveEstimatorUI> = {
24
24
  hoursRemaining: 'Restante',
25
25
  chargePercent: 'Carga',
26
26
  resultLabel: 'Reserva Estimada',
27
- stopTimeLabel: 'Funciona at\u00e9',
27
+ stopTimeLabel: 'Funciona até',
28
28
  powerReserveHours: 'Reserva (h)',
29
29
  fullWindTurns: 'Voltas p/ carga total',
30
- step1: 'Selecione o calibre do seu rel\u00f3gio no menu suspenso.',
30
+ step1: 'Selecione o calibre do seu relógio no menu suspenso.',
31
31
  step2: 'Insira as voltas da coroa e as horas de uso.',
32
32
  step3: 'Pressione Calcular para ver sua reserva.',
33
33
  tipTitle: 'Dica',
34
- tipContent: 'Movimentos de corda manual s\u00f3 carregam quando voc\u00ea gira a coroa. Movimentos autom\u00e1ticos tamb\u00e9m carregam enquanto usados.',
34
+ tipContent: 'Movimentos de corda manual carregam quando você gira a coroa. Movimentos automáticos também carregam enquanto usados.',
35
35
  },
36
36
  seo: [
37
- { type: 'title', text: 'Estimador de Reserva de Carga \u2014 Quanta reserva seu movimento ainda tem?', level: 2 },
38
- { type: 'paragraph', html: 'Quer saber quanta energia ainda resta no seu rel\u00f3gio mec\u00e2nico? Quer voc\u00ea tenha dado corda nesta manh\u00e3 ou usado o rel\u00f3gio o dia inteiro, este estimador informa o n\u00edvel aproximado de carga e as horas restantes para calibres populares como <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex</strong>.' },
39
- { type: 'title', text: 'Como a reserva de carga funciona em um rel\u00f3gio mec\u00e2nico', level: 3 },
40
- { type: 'paragraph', html: 'A reserva de carga \u00e9 a quantidade de energia armazenada na mola real. Ao girar a coroa, voc\u00ea tensiona a mola real, armazenando energia potencial. Um rotor autom\u00e1tico tamb\u00e9m tensiona a mola enquanto voc\u00ea usa o rel\u00f3gio. A energia \u00e9 drenada a uma taxa constante \u2014 geralmente 2\u20133% por hora \u2014 at\u00e9 o rel\u00f3gio parar.' },
37
+ { type: 'title', text: 'Estimador de Reserva de Carga - Quanta reserva seu movimento ainda tem?', level: 2 },
38
+ { type: 'paragraph', html: 'Quer saber quanta energia ainda resta no seu relógio mecânico? Quer você tenha dado corda nesta manhã ou usado o relógio o dia inteiro, este estimador informa o nível aproximado de carga e as horas restantes para calibres populares como <strong>ETA, Sellita, Miyota, Seiko e Rolex</strong>.' },
39
+ { type: 'title', text: 'Como a reserva de carga funciona em um relógio mecânico', level: 3 },
40
+ { type: 'paragraph', html: 'A reserva de carga é a quantidade de energia armazenada na mola real. Ao girar a coroa, você tensiona a mola real, armazenando energia potencial. Um rotor automático também tensiona a mola enquanto você usa o relógio. A energia é drenada a uma taxa constante - geralmente 2-3% por hora - até o relógio parar.' },
41
41
  { type: 'title', text: 'Corda manual vs. Carga por rotor', level: 3 },
42
- { type: 'paragraph', html: 'A corda manual pela coroa \u00e9 a forma mais eficiente de carregar um rel\u00f3gio \u2014 cada volta completa adiciona uma quantidade previs\u00edvel de energia, normalmente cerca de 2,5% da reserva total. Usar o rel\u00f3gio carrega mais lentamente e depende do seu n\u00edvel de atividade: um trabalhador de escrit\u00f3rio pode carregar 4\u20136% por hora, enquanto uma pessoa ativa pode carregar 8\u201310%. Este estimador usa uma m\u00e9dia conservadora.' },
43
- { type: 'title', text: 'Por que estimar a reserva de carga \u00e9 importante', level: 3 },
44
- { type: 'paragraph', html: 'Conhecer o n\u00edvel de carga do seu rel\u00f3gio ajuda a evitar paradas inesperadas. Um rel\u00f3gio que para durante a noite pode precisar de mais corda antes de dormir, ou n\u00e3o estar recebendo uso suficiente. Use esta ferramenta para entender seus h\u00e1bitos de carga e manter seu autom\u00e1tico funcionando.' },
42
+ { type: 'paragraph', html: 'A corda manual pela coroa é a forma mais eficiente de carregar um relógio - cada volta completa adiciona uma quantidade previsível de energia, normalmente cerca de 2,5% da reserva total. Usar o relógio carrega mais lentamente e depende do seu nível de atividade: um trabalhador de escritório pode carregar 4-6% por hora, enquanto uma pessoa ativa pode carregar 8-10%. Este estimador usa uma média conservadora.' },
43
+ { type: 'title', text: 'Por que estimar a reserva de carga é importante', level: 3 },
44
+ { type: 'paragraph', html: 'Conhecer o nível de carga do seu relógio ajuda a evitar paradas inesperadas. Um relógio que para durante a noite pode precisar de mais corda antes de dormir, ou não estar recebendo uso suficiente. Use esta ferramenta para entender seus hábitos de carga e manter seu automático funcionando.' },
45
45
  ],
46
46
  faq: [
47
47
  {
48
- question: 'Quanto uma volta da coroa carrega o rel\u00f3gio?',
49
- answer: 'Depende do calibre. A maioria dos calibres autom\u00e1ticos atinge a carga total em 30\u201340 voltas, ent\u00e3o cada volta adiciona cerca de 2,5\u20133,3% da reserva total. Movimentos de corda manual como o Unitas 6498 tamb\u00e9m precisam de cerca de 35 voltas para uma carga completa.',
48
+ question: 'Quanto uma volta da coroa carrega o relógio?',
49
+ answer: 'Depende do calibre. A maioria dos calibres automáticos atinge a carga total em 30-40 voltas, então cada volta adiciona cerca de 2,5-3,3% da reserva total. Movimentos de corda manual como o Unitas 6498 também precisam de cerca de 35 voltas para uma carga completa.',
50
50
  },
51
51
  {
52
- question: 'Usar o rel\u00f3gio carrega tanto quanto dar corda?',
53
- answer: 'Usar carrega mais lentamente e de forma vari\u00e1vel. No escrit\u00f3rio, voc\u00ea pode carregar 4\u20136% por hora pelo rotor. Durante movimento ativo (caminhar, esportes), pode chegar a 8\u201310% por hora. Dar corda manualmente \u00e9 mais r\u00e1pido e previs\u00edvel.',
52
+ question: 'Usar o relógio carrega tanto quanto dar corda?',
53
+ answer: 'Usar carrega mais lentamente e de forma variável. No escritório, você pode carregar 4-6% por hora pelo rotor. Durante movimento ativo (caminhar, esportes), pode chegar a 8-10% por hora. Dar corda manualmente é mais rápido e previsível.',
54
54
  },
55
55
  {
56
- question: 'Quanta reserva um rel\u00f3gio perde por hora?',
57
- answer: 'O consumo \u00e9 constante: divida 100 pela reserva de carga em horas. Um calibre de 38 horas perde cerca de 2,6% por hora, um de 42 horas perde 2,4% e um de 70 horas perde cerca de 1,4% por hora.',
56
+ question: 'Quanta reserva um relógio perde por hora?',
57
+ answer: 'O consumo é constante: divida 100 pela reserva de carga em horas. Um calibre de 38 horas perde cerca de 2,6% por hora, um de 42 horas perde 2,4% e um de 70 horas perde cerca de 1,4% por hora.',
58
58
  },
59
59
  {
60
- question: 'Posso dar corda demais no meu rel\u00f3gio?',
61
- answer: 'Movimentos autom\u00e1ticos modernos possuem uma embreagem deslizante que evita o excesso de carga. Assim que a mola real est\u00e1 completamente tensionada, as voltas adicionais simplesmente patinam. Movimentos de corda manual tamb\u00e9m t\u00eam um mecanismo de parada, mas for\u00e7ar al\u00e9m do limite pode danificar a mola real.',
60
+ question: 'Posso dar corda demais no meu relógio?',
61
+ answer: 'Movimentos automáticos modernos possuem uma embreagem deslizante que evita o excesso de carga. Assim que a mola real está completamente tensionada, as voltas adicionais simplesmente patinam. Movimentos de corda manual também têm um mecanismo de parada, mas forçar além do limite pode danificar a mola real.',
62
62
  },
63
63
  ],
64
64
  bibliography,
65
65
  howTo: [
66
66
  {
67
67
  name: 'Selecione seu calibre',
68
- text: 'Escolha o calibre do seu rel\u00f3gio no menu suspenso. Se n\u00e3o estiver listado, selecione Personalizado e insira a reserva de carga e as voltas para carga total.',
68
+ text: 'Escolha o calibre do seu relógio no menu suspenso. Se não estiver listado, selecione Personalizado e insira a reserva de carga e as voltas para carga total.',
69
69
  },
70
70
  {
71
71
  name: 'Insira seus dados',
72
- text: 'Digite quantas voltas da coroa voc\u00ea deu ou quantas horas usou o rel\u00f3gio hoje. Voc\u00ea pode preencher ambos para uma estimativa combinada.',
72
+ text: 'Digite quantas voltas da coroa você deu ou quantas horas usou o relógio hoje. Você pode preencher ambos para uma estimativa combinada.',
73
73
  },
74
74
  {
75
75
  name: 'Calcular',
76
- text: 'Pressione o bot\u00e3o Calcular. O resultado mostra a porcentagem de carga estimada e as horas restantes de reserva de carga.',
76
+ text: 'Pressione o botão Calcular. O resultado mostra a porcentagem de carga estimada e as horas restantes de reserva de carga.',
77
77
  },
78
78
  {
79
- name: 'Ajuste seus h\u00e1bitos',
80
- text: 'Use os resultados para decidir se precisa de mais corda antes de dormir ou de mais tempo de uso durante o dia para manter o rel\u00f3gio funcionando.',
79
+ name: 'Ajuste seus hábitos',
80
+ text: 'Use os resultados para decidir se precisa de mais corda antes de dormir ou de mais tempo de uso durante o dia para manter o relógio funcionando.',
81
81
  },
82
82
  ],
83
83
  schemas: [