@health.espresso/translations 0.1.268 → 0.1.270

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -7,6 +7,7 @@
7
7
  "CNO_number": "Numéro CNO",
8
8
  "CPSO_number": "Numéro CPSO",
9
9
  "Resend": "Renvoyer",
10
+ "Welcome_to": "Bienvenue à",
10
11
  "a": "un",
11
12
  "a_clinical": "Une clinique",
12
13
  "a_contact_party_for_the_patient": "Une partie de contact (p. ex. tuteur, partenaire, ami) pour le patient",
@@ -151,6 +152,7 @@
151
152
  "add_guest": "Ajouter un invité",
152
153
  "add_heart_rate": "Ajouter une fréquence cardiaque",
153
154
  "add_heart_rate_success": "Fréquence cardiaque de",
155
+ "add_home_care_activity": "Ajouter une activité de soins à domicile",
154
156
  "add_home_care_plan": "Ajouter un plan de soins à domicile",
155
157
  "add_home_care_worker_candidate": "Ajouter un candidat travailleur de soins à domicile",
156
158
  "add_image": "Ajouter une image",
@@ -229,6 +231,7 @@
229
231
  "add_temperature": "Ajouter de la température",
230
232
  "add_temperature_error": "en ajoutant votre température.",
231
233
  "add_template": "Ajouter un modèle",
234
+ "add_time": "Ajouter du temps",
232
235
  "add_title": "Ajouter {{name}}",
233
236
  "add_to_wound": "Ajouter à la plaie",
234
237
  "add_vaccine_error": "Ajouter votre vaccin",
@@ -355,6 +358,7 @@
355
358
  "antibiotics_q": "Antibiotiques?",
356
359
  "app_permissions": "Autorisations d'application",
357
360
  "apple_health": "Santé Apple",
361
+ "apple_maps": "Apple Maps",
358
362
  "applicable_demographic": "Données démographiques applicables",
359
363
  "apply": "APPLIQUER",
360
364
  "appoinment_scheduled": "Rendez-vous prévu.",
@@ -412,6 +416,7 @@
412
416
  "are_you_sure_delete_this_image": "Voulez-vous vraiment supprimer cette image ?",
413
417
  "are_you_sure_delete_wound_log": "Voulez-vous vraiment supprimer ce journal des plaies ?",
414
418
  "are_you_sure_navigate_away": "Etes-vous sûr de vouloir partir ?",
419
+ "are_you_sure_remove_category": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?",
415
420
  "are_you_sure_to_cancel": "Es-tu sûre de vouloir annuler?",
416
421
  "are_you_sure_to_leave": "Êtes-vous sûr de vouloir quitter?",
417
422
  "are_you_sure_to_switch_q": "Etes-vous sûr de vouloir changer ?",
@@ -486,6 +491,7 @@
486
491
  "auto_measure_beta_unable_detect_wound_area": "La mesure automatique (bêta) n'a pas pu détecter la zone de la plaie.\n\nAssurez-vous d'avoir un autocollant de référence à gauche de la plaie. Sinon, essayez de prendre la photo sous un nouvel angle ou avec un éclairage différent.",
487
492
  "average": "Moyenne",
488
493
  "awaiting_response_from": "En attente de réponse de",
494
+ "away": "loin",
489
495
  "back": "Précédent",
490
496
  "back_left": "Arrière gauche",
491
497
  "back_right": "Retour à droite",
@@ -574,6 +580,7 @@
574
580
  "can_select_multiple": "Peut en sélectionner plusieurs",
575
581
  "cancel": "Annuler",
576
582
  "cancel_appointment": "Annuler le rendez-vous",
583
+ "cancel_form_confirmation": "Vous perdrez toutes les modifications non enregistrées. Voulez-vous vraiment annuler ?",
577
584
  "cancelled": "Annulé",
578
585
  "cancelled_by_caregiver": "Annulé par le soignant",
579
586
  "cancelled_by_client": "Annulé par le client",
@@ -621,10 +628,12 @@
621
628
  "care_team_view": "Voir l'équipe de soins",
622
629
  "care_teams": "Équipes de soins",
623
630
  "caregiver_no_show": "Absence du soignant",
631
+ "categories": "Catégories",
624
632
  "categories_filters": "Catergories/Filtres",
625
633
  "categories_subcategories": "Catégories et sous-catégories",
626
634
  "category": "Catégorie",
627
635
  "category_desc": "Catégorie affectée à la condition.",
636
+ "category_name": "Nom de la catégorie",
628
637
  "catheter": "Cathéter",
629
638
  "cats": "Chats",
630
639
  "cats_ok": "Les chats vont bien",
@@ -636,6 +645,7 @@
636
645
  "certificates": "Certificats",
637
646
  "certifications": "Certifications",
638
647
  "certifications_required": "Certifications requises",
648
+ "change_location_service": "Service de changement d'emplacement",
639
649
  "change_password_error": "Modification de votre mot de passe",
640
650
  "change_period": "Modifier la période",
641
651
  "changed_status_to": "a changé son statut en",
@@ -808,6 +818,7 @@
808
818
  "confirmation_email_sent_to": "E-mail de confirmation envoyé à ",
809
819
  "confirmed": "Confirmé",
810
820
  "confirmed_for": "Confirmé pour",
821
+ "confirmed_reminder": "Rappel confirmé",
811
822
  "confirmed_shift": "Changement confirmé",
812
823
  "connect_to_a_linktop_device": "Connectez-vous à un appareil Linktop",
813
824
  "connect_with_care": "Connectez-vous avec Care. Utilisez Health Espresso pour communiquer avec votre équipe de soins, n'importe quand, n'importe où.",
@@ -956,6 +967,7 @@
956
967
  "delete": "Supprimer",
957
968
  "delete_address": "Supprimer l'adresse",
958
969
  "delete_address_line": "Supprimer la ligne",
970
+ "delete_appointment": "Supprimer le rendez-vous",
959
971
  "delete_contact": "SUPPRIMER LE CONTACT",
960
972
  "delete_contact_confirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact ?",
961
973
  "delete_contact_error": "Erreur lors de la suppression du contact",
@@ -1054,11 +1066,16 @@
1054
1066
  "do_you_have_a_regular_family_doctor": "Avez-vous un médecin de famille régulier?",
1055
1067
  "doctor": "Médecin",
1056
1068
  "doctor_placeholder": "Entrez le nom du médecin ici",
1069
+ "document": "Document",
1057
1070
  "document_manifest": "Manifeste du document",
1058
1071
  "documents": "Documents",
1059
1072
  "does_image_look_okay": "L'image semble-t-elle correcte ? Sinon, sélectionnez une option pour réessayer.",
1060
1073
  "dogs": "Chiens",
1061
1074
  "dogs_ok": "Les chiens sont acceptés",
1075
+ "doht_local_services": "Services locaux",
1076
+ "doht_location_permission_disabled_description": "Veuillez activer l'autorisation de localisation dans les paramètres de votre appareil pour accéder à cette fonctionnalité.",
1077
+ "doht_location_services_description": "Découvrez les cliniques, les hôpitaux, les services de soutien en santé mentale et les programmes communautaires à proximité dans la région de Durham",
1078
+ "doht_select_your_language": "Sélectionnez votre langue",
1062
1079
  "done": "Fait",
1063
1080
  "dorsal": "Dorsal",
1064
1081
  "dorsum": "Dos",
@@ -1155,6 +1172,7 @@
1155
1172
  "empty_phone": "Téléphone vide",
1156
1173
  "enable": "Activer",
1157
1174
  "enable_location_permission_from_app_settings_or_add_address_to_profile": "Activez l'autorisation de localisation à partir des paramètres de l'application ou ajoutez votre adresse à votre profil.",
1175
+ "enable_notifications_permission": "Activez les notifications pour rester informé de toutes les mises à jour publiées.",
1158
1176
  "encounter": "Rencontrer",
1159
1177
  "encounter_admission_identifier": "Identifiant d'admission",
1160
1178
  "encounter_admission_identifier_description": "Numéro d'identification utilisé pour identifier le patient lors de la rencontre.",
@@ -1266,6 +1284,7 @@
1266
1284
  "enter_minutes_from_event_(before_or_after)": "Entrez les minutes de l'événement (avant ou après)",
1267
1285
  "enter_no_more_than_five_attendees": "Veuillez ne pas inscrire plus de cinq participants",
1268
1286
  "enter_onset_string": "Entrez la chaîne de début",
1287
+ "enter_other_preferences": "Entrez d'autres préférences",
1269
1288
  "enter_oxygen_saturation": "Entrez la saturation en oxygène en %",
1270
1289
  "enter_passphrase": "Veuillez entrer la phrase de passe.",
1271
1290
  "enter_password": "Veuillez entrer votre mot de passe.",
@@ -1327,10 +1346,13 @@
1327
1346
  "error_sending_invite_telemedicine_event": "Erreur lors de l'envoi de l'événement Invite Telemedicine",
1328
1347
  "error_sharing_reminders": "Rappels de partage d'erreurs",
1329
1348
  "error_updating": "Erreur lors de la mise à jour",
1349
+ "error_uploading_file": "Erreur lors du téléchargement du fichier.",
1350
+ "error_uploading_files": "Erreur lors du téléchargement des fichiers.",
1330
1351
  "erythema": "Érythème",
1331
1352
  "erythematous": "Érythémateux",
1332
1353
  "eschar": "Eschar",
1333
1354
  "eschar_percent": "Escarre Pourcentage",
1355
+ "estimated_mileage": "Kilométrage estimé",
1334
1356
  "even_flush_wound_base_flat": "Même ou au ras de la base de la plaie, aucun côté ou paroi présent; plat.",
1335
1357
  "evening": "Soir",
1336
1358
  "event": "Événement",
@@ -1359,6 +1381,7 @@
1359
1381
  "expiration_date": "Échéance",
1360
1382
  "expires": "Échéance",
1361
1383
  "expiry_date": "Échéance",
1384
+ "explore_local_health_services_description": "Explorez toutes les ressources de santé locales de la région de Durham, des cliniques sans rendez-vous et des hôpitaux aux pharmacies.",
1362
1385
  "export": "Exportation",
1363
1386
  "export_PDF": "Exporter en PDF",
1364
1387
  "export_cpp": "Exporter le profil cumulatif du patient au format PDF",
@@ -1386,6 +1409,9 @@
1386
1409
  "failed_to_add_oxygen_saturation": "Impossible d'ajouter la saturation en oxygène.",
1387
1410
  "failed_to_add_respiratory_rate": "Impossible d'ajouter la fréquence respiratoire.",
1388
1411
  "failed_to_add_weight": "Impossible d'ajouter du poids.",
1412
+ "failed_to_clock_in": "Impossible de pointer",
1413
+ "failed_to_clock_out": "Impossible de pointer à la sortie",
1414
+ "failed_to_confirm_reminder": "Échec de la confirmation du rappel",
1389
1415
  "failed_to_create_contact": "Impossible de créer le contact.",
1390
1416
  "failed_to_create_medication": "Impossible de créer des médicaments.",
1391
1417
  "failed_to_create_reminder": "Impossible de créer le rappel.",
@@ -1448,6 +1474,7 @@
1448
1474
  "fill_an_existing_form_template": "Remplir un modèle de formulaire existant",
1449
1475
  "filter": "Filtre",
1450
1476
  "filter_by_practitioner": "Filtrer par praticien",
1477
+ "filter_by_status": "Filtrer par statut",
1451
1478
  "filter_calendar_by": "Filtrer le calendrier par :",
1452
1479
  "filter_locations": "Filtrer les emplacements",
1453
1480
  "find_caregiver": "Trouver un soignant",
@@ -1530,6 +1557,7 @@
1530
1557
  "goal": "But",
1531
1558
  "goals": "Buts",
1532
1559
  "google_fit": "Ajustement Google",
1560
+ "google_maps": "Google Maps",
1533
1561
  "granulation": "Granulation",
1534
1562
  "granulation_percent": "Pourcentage de granulation",
1535
1563
  "guest": "Invités",
@@ -1579,6 +1607,7 @@
1579
1607
  "health_monitor_connected": "Le moniteur de santé est connecté",
1580
1608
  "health_monitor_not_connected": "Le moniteur de santé n'est pas connecté",
1581
1609
  "health_monitor_observations_options_page_description": "Les observations suivantes peuvent être mesurées à l’aide du dispositif de surveillance de la santé.",
1610
+ "health_services": "Services de santé",
1582
1611
  "health_undergoing_changes": "Les autorisations du Kit Santé subissent des modifications pour mieux vous protéger !\nCette fonctionnalité sera bientôt de retour, voici quelques informations supplémentaires sur les changements à venir :",
1583
1612
  "healthy": "Sain",
1584
1613
  "heart": "Cœur",
@@ -1619,11 +1648,15 @@
1619
1648
  "home": "Domicile",
1620
1649
  "home_care": "Soins à domicile",
1621
1650
  "home_care_activities": "Activités de soins à domicile",
1651
+ "home_care_activity": "Activité de soins à domicile",
1622
1652
  "home_care_activity_log": "Journal d'activités de soins à domicile",
1653
+ "home_care_appointment_deleted_successfully": "Rendez-vous de soins à domicile supprimé avec succès.",
1623
1654
  "home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Les rendez-vous de soins à domicile nécessitent une adresse du patient.",
1624
1655
  "home_care_appointment_requires_patient_plan_and_address": "Les rendez-vous de soins à domicile nécessitent que le patient ait un plan de soins à domicile et une adresse saisie.",
1625
1656
  "home_care_details": "Détails des soins à domicile",
1626
1657
  "home_care_plan": "Plan de soins à domicile",
1658
+ "home_care_plan_capital": "Plan de soins à domicile",
1659
+ "home_care_plans_capital": "Plans de soins à domicile",
1627
1660
  "home_care_text": "Simplifiant les soins à domicile, notre plate-forme intègre la messagerie et la vidéo sécurisées, ainsi que le suivi de l'observance des médicaments et des plans de soins complets pour une expérience de soins de santé transparente, collaborative et efficace.",
1628
1661
  "home_care_title": "Soins à domicile",
1629
1662
  "home_care_visit": "Visite de soins à domicile",
@@ -1856,6 +1889,7 @@
1856
1889
  "laboratory_name": "Nom du laboratoire",
1857
1890
  "labs": "Laboratoires",
1858
1891
  "labs_integrated_successfully": "Laboratoires intégrés avec succès.",
1892
+ "labs_x_rays": "Laboratoires et radiographies",
1859
1893
  "laceration": "Lacération",
1860
1894
  "language": "Langue",
1861
1895
  "languages": "Langues parlées",
@@ -1881,6 +1915,7 @@
1881
1915
  "leave_call": "Laisser un appel",
1882
1916
  "leave_call_confirmation": "Etes-vous sûr de vouloir quitter l'appel ?",
1883
1917
  "leave_dates_empty_to_see_all_patient_encounters": "Laissez les dates vides pour voir toutes les rencontres avec les patients.",
1918
+ "leave_form_confirmation": "Vous perdrez toutes les modifications non enregistrées. Voulez-vous vraiment quitter ?",
1884
1919
  "leave_patient": "Quitter le patient",
1885
1920
  "leave_visit": "Quitter la visite",
1886
1921
  "leave_visit_confirmation": "Souhaitez-vous quitter la visite temporairement ou terminer la visite pour tous les participants?",
@@ -2028,9 +2063,11 @@
2028
2063
  "medication_error": "Erreur de médication",
2029
2064
  "medication_frequency": "Fréquence des médicaments",
2030
2065
  "medication_frequency_not_provided": "Fréquence des médicaments non fournie.",
2066
+ "medication_info": "Informations sur les médicaments",
2031
2067
  "medication_info_drawer_description": "Cette ressource est principalement utilisée pour l'identification et la définition d'un",
2032
2068
  "medication_info_drawer_description_2": "aux fins de la prescription, de la délivrance et de l'administration d'un médicament ainsi que pour faire des déclarations sur l'utilisation des médicaments.",
2033
2069
  "medication_info_drawer_sub_description": "Pour vous aider à ajouter un médicament en tant qu'entrée, veuillez consulter les conditions suivantes ci-dessous :",
2070
+ "medication_information": "Informations sur les médicaments",
2034
2071
  "medication_interaction_alerts": "Alerte(s) d'interaction médicamenteuse disponible(s).",
2035
2072
  "medication_interactions": "Interactions médicamenteuses",
2036
2073
  "medication_logged": "Médicaments enregistrés",
@@ -2070,6 +2107,7 @@
2070
2107
  "medication_updated": "Mise à jour des médicaments.",
2071
2108
  "medication_was_removed": "Les médicaments ont été retirés.",
2072
2109
  "medications": "Médicaments",
2110
+ "medications_reminders": "Rappels de médicaments",
2073
2111
  "medications_saved": "Médicaments économisés",
2074
2112
  "medium": "Douleur moyenne",
2075
2113
  "medlists": "Listes médicales",
@@ -2106,6 +2144,7 @@
2106
2144
  "mild": "Douleur légère",
2107
2145
  "mild_fever": "Fièvre légère",
2108
2146
  "mileage": "Kilométrage",
2147
+ "mileage_only": "Kilométrage uniquement",
2109
2148
  "miles": "Milles",
2110
2149
  "minimum": "Minimum",
2111
2150
  "minimum_8_characters": "Minimum 8 caractères",
@@ -2114,8 +2153,10 @@
2114
2153
  "minutes_duration": "Durée des minutes",
2115
2154
  "minutes_duration_desc": "Nombre de minutes que le rendez-vous devrait prendre.",
2116
2155
  "miscellaneous": "Divers",
2156
+ "missed_clock_in_out": "Pointage d'entrée/de sortie manqué",
2117
2157
  "missed_clock_ins": "Pointages manqués",
2118
2158
  "missed_on": "Manqué le",
2159
+ "missed_to_clock_in": "manqué de pointer",
2119
2160
  "mobile_push_notifications": "Notifications push mobiles",
2120
2161
  "modality_used": "Modalité utilisée",
2121
2162
  "modality_user": "Utilisateur de modalité",
@@ -2133,6 +2174,7 @@
2133
2174
  "months": "Mois",
2134
2175
  "mood": "Humeur",
2135
2176
  "more_attempts": "plus de tentatives.",
2177
+ "more_details": "Plus de détails",
2136
2178
  "more_info": "Plus d'infos",
2137
2179
  "more_information": "Plus d'informations",
2138
2180
  "morning": "Matin",
@@ -2213,6 +2255,7 @@
2213
2255
  "night": "Nuit",
2214
2256
  "no": "Non",
2215
2257
  "no_active_sessions": "Aucune session active",
2258
+ "no_activities_found": "Aucune activité trouvée",
2216
2259
  "no_address_provided": "Aucune adresse fournie",
2217
2260
  "no_appointment_id_present": "Aucun identifiant de rendez-vous présent dans l'URL",
2218
2261
  "no_appointments_found": "Aucun rendez-vous trouvé",
@@ -2233,6 +2276,7 @@
2233
2276
  "no_devices_available": "Aucun appareil disponible",
2234
2277
  "no_devices_connected": "Aucun appareil connecté",
2235
2278
  "no_devices_found": "Aucun appareil trouvé",
2279
+ "no_documents_uploaded": "Aucun document téléchargé",
2236
2280
  "no_dosage_provided": "Aucun dosage fourni",
2237
2281
  "no_eforms_found": "Aucun formulaire électronique trouvé",
2238
2282
  "no_email": "Aucun e-mail",
@@ -2244,22 +2288,29 @@
2244
2288
  "no_guests": "Pas d’invités",
2245
2289
  "no_he_account_text": "Vous n'avez pas de compte Health Espresso?",
2246
2290
  "no_history_sessions": "Pas de sessions d’histoire",
2291
+ "no_home_care_plan_found": "Aucun plan de soins à domicile trouvé",
2247
2292
  "no_images": "Aucune image à afficher",
2248
2293
  "no_interactions": "Aucune interaction",
2249
2294
  "no_interactions_found": "Aucune interaction médicamenteuse n'a été constatée",
2250
2295
  "no_linked_users": "Aucun utilisateur lié",
2296
+ "no_location_found": "Aucun emplacement trouvé",
2251
2297
  "no_locations_found": "Aucun emplacement trouvé",
2252
2298
  "no_markup_was_provided": "Aucune balise n'a été fournie pour cette blessure",
2253
2299
  "no_medication_interactions": "Aucune interaction médicamenteuse",
2254
2300
  "no_medication_reminders": "Aucun rappel de médicaments",
2301
+ "no_medication_reminders_found": "Aucun rappel de médicaments trouvé",
2255
2302
  "no_medications_found": "Aucun médicament trouvé",
2256
2303
  "no_messages": "Aucun message",
2257
2304
  "no_messages_available": "Aucun message disponible. Demander une session pour commencer",
2258
2305
  "no_messages_found": "Aucun message trouvé",
2306
+ "no_missed_clock_in_out": "aucune_horloge_manquée_d'entrée_sortie",
2259
2307
  "no_name": "Pas de nom",
2260
2308
  "no_name_available": "Aucun nom disponible",
2309
+ "no_nearby_locations_found": "Aucun emplacement à proximité trouvé",
2261
2310
  "no_new_message": "Aucun nouveau message.",
2262
2311
  "no_new_notifications": "Vous n'avez pas de nouvelles notifications",
2312
+ "no_new_updates": "Aucune nouvelle mise à jour",
2313
+ "no_notes": "Aucune note",
2263
2314
  "no_notes_found": "Aucune note trouvée",
2264
2315
  "no_notifications_found": "Aucune notification trouvée",
2265
2316
  "no_observations_found": "Aucune observation trouvée",
@@ -2274,8 +2325,10 @@
2274
2325
  "no_procedures_necessary": "Aucune procédure nécessaire",
2275
2326
  "no_procedures_on_record": "Aucune procédure enregistrée",
2276
2327
  "no_purchases": "Aucun achat",
2328
+ "no_qualifications_found": "Aucune qualification trouvée",
2277
2329
  "no_references": "Aucune référence",
2278
2330
  "no_reminders": "Aucun rappel",
2331
+ "no_reminders_found": "Aucun rappel trouvé",
2279
2332
  "no_reports_to_publish": "Aucun rapport à publier. Sélectionnez un rapport dans la liste déroulante ci-dessus pour commencer.",
2280
2333
  "no_results_found": "Aucun résultat trouvé.",
2281
2334
  "no_schedules_found": "Aucun horaire trouvé",
@@ -2297,6 +2350,8 @@
2297
2350
  "no_visits_upcoming": "Aucune visite à venir",
2298
2351
  "no_webcam_error": "Impossible de trouver la webcam locale",
2299
2352
  "no_weekdays_available": "Aucun jour de semaine disponible",
2353
+ "no_weekdays_found": "Aucun jour de la semaine trouvé",
2354
+ "no_workers_found": "Aucun travailleur trouvé",
2300
2355
  "no_wound_journal_provided": "Aucun journal de plaie fourni",
2301
2356
  "no_wound_logs_found": "Aucun journal de blessure trouvé",
2302
2357
  "nociceptive": "Nociceptif",
@@ -2476,6 +2531,7 @@
2476
2531
  "page_not_found": "Page introuvable",
2477
2532
  "pages": "pages",
2478
2533
  "paid": "Payé",
2534
+ "paid_by": "Payé par",
2479
2535
  "pain": "Douleur",
2480
2536
  "pain_journal": "Journal de la douleur",
2481
2537
  "pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "Les détails du journal de la douleur ne sont pas fournis ou développés.",
@@ -2571,6 +2627,7 @@
2571
2627
  "patients_with_or_without_a_primary_care_provider": "Patients avec ou sans fournisseur de soins primaires",
2572
2628
  "patients_without_family_doctor": "Patients sans médecin de famille",
2573
2629
  "patients_without_family_doctor_monthly": "Données sur l'admission - Patients mensuels sans médecin de famille",
2630
+ "pay_details": "Détails de paiement",
2574
2631
  "pay_rate": "Taux de rémunération",
2575
2632
  "pay_rates": "Taux de rémunération",
2576
2633
  "payment": "Paiement",
@@ -2710,7 +2767,9 @@
2710
2767
  "please_select_a_type_of_observation": "Veuillez sélectionner un type d'observation",
2711
2768
  "please_select_album": "S'il vous plaît, sélectionnez un album",
2712
2769
  "please_select_an_action": "Veuillez sélectionner une action",
2770
+ "please_select_at_least_one_day": "Veuillez sélectionner au moins un jour",
2713
2771
  "please_select_at_least_one_location": "Veuillez sélectionner au moins un emplacement.",
2772
+ "please_select_at_least_one_time": "Veuillez sélectionner au moins une fois",
2714
2773
  "please_select_at_least_one_wound_type": "Veuillez sélectionner au moins un type de plaie.",
2715
2774
  "please_select_measure_type": "Veuillez sélectionner Type de mesure",
2716
2775
  "please_select_medication": "Veuillez sélectionner un médicament !",
@@ -2921,6 +2980,7 @@
2921
2980
  "range_input_unit_placeholder": "Ans",
2922
2981
  "rank": "Rang",
2923
2982
  "rate": "Taux",
2983
+ "rate_per_km": "Tarif par km",
2924
2984
  "rate_per_minute": "Tarif par minute",
2925
2985
  "rate_quantity": "Quantité tarifaire",
2926
2986
  "reaction": "Réaction",
@@ -3023,6 +3083,7 @@
3023
3083
  "remex": "REMEX",
3024
3084
  "remind_me": "Rappelez-moi",
3025
3085
  "reminder": "Rappel",
3086
+ "reminder_acknowledged": "Rappel reconnu",
3026
3087
  "reminder_added": "Rappel ajouté",
3027
3088
  "reminder_deleted": "Rappel supprimé",
3028
3089
  "reminder_error": "Erreur de rappel",
@@ -3035,6 +3096,7 @@
3035
3096
  "remote_address": "Adresse distante",
3036
3097
  "removable_cast_walker": "Marcheur de moulage amovible",
3037
3098
  "remove_attachment": "Supprimer la pièce jointe",
3099
+ "remove_category": "Supprimer la catégorie",
3038
3100
  "remove_clinic_logo": "Supprimer le logo de la clinique?",
3039
3101
  "remove_image": "Supprimer l'image",
3040
3102
  "remove_patient": "Supprimer un patient",
@@ -3125,6 +3187,7 @@
3125
3187
  "roles": "Rôles",
3126
3188
  "roles_and_certificates": "Rôles et certificats",
3127
3189
  "roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "Les rôles et les certificats sont associés après la création.",
3190
+ "roles_certificates": "Rôles et certificats",
3128
3191
  "rolled_Under_slash_thickened": "Laminé sous/épaissi",
3129
3192
  "rolled_under_thickened": "Roulé dessous, épaissi",
3130
3193
  "rostered": "Inscrit",
@@ -3171,7 +3234,9 @@
3171
3234
  "scheduling_report": "Rapport de planification",
3172
3235
  "search": "Rechercher",
3173
3236
  "search_3_dot": "Rechercher...",
3237
+ "search_appointments_by_participants": "Rechercher des rendez-vous par participants",
3174
3238
  "search_by_clients": "Recherche par clients",
3239
+ "search_by_participants": "Recherche par participants",
3175
3240
  "search_by_participants_last_name": "Recherche par nom de famille des participants",
3176
3241
  "search_by_pracititioners": "Recherche par praticiens",
3177
3242
  "search_contacts": "Rechercher des contacts",
@@ -3275,6 +3340,7 @@
3275
3340
  "select_general_body_part": "Sélectionnez la partie générale du corps.",
3276
3341
  "select_health_issues_addressed": "Sélectionnez les problèmes de santé traités",
3277
3342
  "select_home_care_plan": "Sélectionnez un plan de soins à domicile",
3343
+ "select_home_care_worker": "Sélectionnez un travailleur de soins à domicile",
3278
3344
  "select_ingredient": "Sélectionnez un ingrédient",
3279
3345
  "select_intent": "Sélectionnez l'intention",
3280
3346
  "select_lab_link_placeholder": "Sélectionnez le laboratoire à lier",
@@ -3307,6 +3373,7 @@
3307
3373
  "select_patient_assignment": "Sélectionner le patient pour l'affectation",
3308
3374
  "select_patient_centred_concerns": "Sélectionnez tous les éléments suivants qui concernent la personne blessée.",
3309
3375
  "select_patient_entry": "Sélectionner l'entrée du patient",
3376
+ "select_patient_first": "Vous devez d'abord sélectionner un patient",
3310
3377
  "select_periwound_characteristic": "Sélectionnez la caractéristique Periwound",
3311
3378
  "select_pet_allergies_or_aversions": "Sélectionnez les allergies ou les aversions aux animaux de compagnie",
3312
3379
  "select_pet_preferences": "Sélectionnez les préférences des animaux de compagnie",
@@ -3337,6 +3404,7 @@
3337
3404
  "select_roles": "Sélectionner les rôles",
3338
3405
  "select_route_of_administration": "Sélectionnez la voie d'administration",
3339
3406
  "select_schedule": "Sélectionner un horaire",
3407
+ "select_service": "Sélectionner un service",
3340
3408
  "select_service_category": "Sélectionnez la catégorie de service",
3341
3409
  "select_service_type": "Sélectionnez le type de service",
3342
3410
  "select_severity": "Sélectionnez la gravité",
@@ -3472,6 +3540,7 @@
3472
3540
  "size_increase": "Augmentation de la taille",
3473
3541
  "skill_set": "Ensemble de compétences",
3474
3542
  "skills_and_preferences": "Compétences et préférences",
3543
+ "skills_preferences": "Compétences et préférences",
3475
3544
  "skin_rash_caused_injured_inflamed_blood_capillaries": "Éruption cutanée causée par des capillaires sanguins blessés ou enflammés.",
3476
3545
  "skin_tear": "Déchirure de la peau",
3477
3546
  "skin_tear_traumatic_mechanical_forces1": "Déchirure de la peau: ",
@@ -3500,6 +3569,7 @@
3500
3569
  "source_facility_report_number": "Numéro de rapport de l'installation source",
3501
3570
  "spanish": "Espagnol",
3502
3571
  "speak_to_a_nurse_practitioner": "Parlez à une infirmière praticienne",
3572
+ "special_instructions": "Instructions spéciales",
3503
3573
  "specialists": "Spécialiste",
3504
3574
  "specialty_desc": "La spécialité d’un praticien qui serait amené à effectuer le service demandé lors de ce rendez-vous.",
3505
3575
  "specialty_title": "Spécialité",
@@ -3752,6 +3822,7 @@
3752
3822
  "tile_permission_error_message": "Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour accéder à cette fonctionnalité. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, veuillez contacter l’administrateur de la clinique.",
3753
3823
  "tilt_wheelchair": "Fauteuil roulant inclinable",
3754
3824
  "time": "Heure",
3825
+ "time_already_exists": "Le temps existe déjà",
3755
3826
  "time_eg_3": "Heure (par exemple 3)",
3756
3827
  "time_interval_check": "Vérification d'intervalle de temps",
3757
3828
  "time_is_required": "Il faut du temps",
@@ -3882,6 +3953,7 @@
3882
3953
  "upload": "Télécharger",
3883
3954
  "upload_a_new_form_template": "Télécharger un nouveau modèle de formulaire",
3884
3955
  "upload_a_new_form_template_for_future": "Téléchargez un nouveau modèle de formulaire pour une utilisation ultérieure et remplissez-le.",
3956
+ "upload_document": "Télécharger le document",
3885
3957
  "upload_file": "Veuillez télécharger un fichier.",
3886
3958
  "upload_image": "Télécharger une nouvelle image",
3887
3959
  "upload_it_now": "Téléchargez-le maintenant",
@@ -3952,6 +4024,7 @@
3952
4024
  "video_success": "Désactivation réussie de la vidéo",
3953
4025
  "vietnamese": "Vietnamien",
3954
4026
  "view": "Vue",
4027
+ "view_all": "Tout voir",
3955
4028
  "view_allergy": "Voir Allergie",
3956
4029
  "view_appointment": "Voir le rendez-vous",
3957
4030
  "view_appointments": "Voir les rendez-vous",
@@ -3975,7 +4048,9 @@
3975
4048
  "view_medical_history": "Voir les antécédents médicaux",
3976
4049
  "view_medication_schedule": "VOIR LE CALENDRIER DES MÉDICAMENTS",
3977
4050
  "view_medications": "Voir les médicaments",
4051
+ "view_more": "Voir plus",
3978
4052
  "view_more_image": "Pour voir plus d'images, cliquez sur l'une des galeries ci-dessous pour agrandir.",
4053
+ "view_notes": "Afficher les notes",
3979
4054
  "view_patient_journal": "Voir les journaux des patients",
3980
4055
  "view_patient_letter": "Voir la lettre du patient",
3981
4056
  "view_patient_recall_list": "Afficher la liste de rappel des patients",
@@ -3983,8 +4058,12 @@
3983
4058
  "view_patients": "Afficher les patients",
3984
4059
  "view_payroll_report": "Afficher le rapport de paie",
3985
4060
  "view_query_logs": "Afficher les journaux de requêtes",
4061
+ "view_reminders": "Afficher les rappels",
3986
4062
  "view_schedule": "Voir le calendrier",
3987
4063
  "view_scheduling_reports": "Afficher les rapports de planification",
4064
+ "view_selected_patient": "Afficher le patient sélectionné",
4065
+ "view_selected_plan": "Afficher le plan sélectionné",
4066
+ "view_selected_worker": "Afficher le travailleur sélectionné",
3988
4067
  "view_sessions": "Voir les séances",
3989
4068
  "view_social_history": "Voir l'histoire sociale",
3990
4069
  "view_vaccine": "Voir le vaccin",
@@ -4052,6 +4131,7 @@
4052
4131
  "what_type_of_reminder": "Quel type de rappel ?",
4053
4132
  "what_were_you_doing_when_the_pain_started": "Que faisiez-vous quand la douleur a commencé? Qu'est-ce qui a causé la douleur? Qu'est-ce qui fait que la douleur se sent mieux ou pire?",
4054
4133
  "what_would_you_like_to_do": "Qu'est-ce que tu aimerais faire?",
4134
+ "whats_new": "Quoi de neuf",
4055
4135
  "when": "Quand",
4056
4136
  "when_did_you_first_start_noticing_the_wound": " Quand avez-vous commencé à remarquer la blessure?",
4057
4137
  "when_they_know_you_know": "Quand ils savent, vous savez.",