@health.espresso/translations 0.1.268 → 0.1.270

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -7,6 +7,7 @@
7
7
  "CNO_number": "رقم CNO",
8
8
  "CPSO_number": "رقم CPSO",
9
9
  "Resend": "إعادة الإرسال",
10
+ "Welcome_to": "مرحباً بكم في",
10
11
  "a": "أ",
11
12
  "a_clinical": "سريري",
12
13
  "a_contact_party_for_the_patient": "طرف اتصال (مثل الوصي أو الشريك أو الصديق) للمريض",
@@ -151,6 +152,7 @@
151
152
  "add_guest": "إضافة ضيف",
152
153
  "add_heart_rate": "إضافة معدل نبضات القلب",
153
154
  "add_heart_rate_success": "معدل ضربات القلب",
155
+ "add_home_care_activity": "إضافة نشاط الرعاية المنزلية",
154
156
  "add_home_care_plan": "إضافة خطة الرعاية المنزلية",
155
157
  "add_home_care_worker_candidate": "إضافة مرشح عامل الرعاية المنزلية",
156
158
  "add_image": "إضافة صورة",
@@ -229,6 +231,7 @@
229
231
  "add_temperature": "إضافة درجة الحرارة",
230
232
  "add_temperature_error": "إضافة درجة حرارتك.",
231
233
  "add_template": "إضافة قالب",
234
+ "add_time": "إضافة الوقت",
232
235
  "add_title": "إضافة {{اسم}}",
233
236
  "add_to_wound": "أضف إلى الجرح",
234
237
  "add_vaccine_error": "إضافة اللقاح الخاص بك",
@@ -355,6 +358,7 @@
355
358
  "antibiotics_q": "المضادات الحيويه؟",
356
359
  "app_permissions": "أذونات التطبيق",
357
360
  "apple_health": "صحة أبل",
361
+ "apple_maps": "خرائط آبل",
358
362
  "applicable_demographic": "التركيبة السكانية (الفئات السكانية) المعمول بها",
359
363
  "apply": "طبق",
360
364
  "appoinment_scheduled": "الموعد المقرر.",
@@ -412,6 +416,7 @@
412
416
  "are_you_sure_delete_this_image": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الصورة؟",
413
417
  "are_you_sure_delete_wound_log": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف سجل الجروح هذا؟",
414
418
  "are_you_sure_navigate_away": "هل أنت متأكد أنك تريد الابتعاد؟",
419
+ "are_you_sure_remove_category": "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذه الفئة؟",
415
420
  "are_you_sure_to_cancel": "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء؟",
416
421
  "are_you_sure_to_leave": "هل انت متاكد انك تريد ان تغادر؟",
417
422
  "are_you_sure_to_switch_q": "هل أنت متأكد أنك تريد التبديل؟",
@@ -486,6 +491,7 @@
486
491
  "auto_measure_beta_unable_detect_wound_area": "لم يتمكن القياس التلقائي (بيتا) من اكتشاف منطقة الجرح.\n\nتأكد من وجود ملصق مرجعي على يسار الجرح. خلاف ذلك ، حاول التقاط الصورة من زاوية جديدة أو بإضاءة مختلفة.",
487
492
  "average": "متوسط",
488
493
  "awaiting_response_from": "في انتظار الرد من",
494
+ "away": "بعيد",
489
495
  "back": "ظهر",
490
496
  "back_left": "العودة إلى اليسار",
491
497
  "back_right": "العودة إلى اليمين",
@@ -574,6 +580,7 @@
574
580
  "can_select_multiple": "يمكن تحديد متعددة",
575
581
  "cancel": "إلغاء الأمر",
576
582
  "cancel_appointment": "إلغاء الموعد",
583
+ "cancel_form_confirmation": "ستفقد أي تغييرات غير محفوظة. هل أنت متأكد من رغبتك في الإلغاء؟",
577
584
  "cancelled": "الغاء",
578
585
  "cancelled_by_caregiver": "تم إلغاؤه بواسطة مقدم الرعاية",
579
586
  "cancelled_by_client": "تم الإلغاء من قبل العميل",
@@ -621,10 +628,12 @@
621
628
  "care_team_view": "عرض فريق الرعاية",
622
629
  "care_teams": "فرق الرعاية",
623
630
  "caregiver_no_show": "عدم حضور مقدم الرعاية",
631
+ "categories": "فئات",
624
632
  "categories_filters": "المطاعم / المرشحات",
625
633
  "categories_subcategories": "الفئات والفئات الفرعية",
626
634
  "category": "باب",
627
635
  "category_desc": "فئة معينة للشرط.",
636
+ "category_name": "اسم الفئة",
628
637
  "catheter": "قسطر",
629
638
  "cats": "القطط",
630
639
  "cats_ok": "القطط بخير",
@@ -636,6 +645,7 @@
636
645
  "certificates": "الشهادات",
637
646
  "certifications": "الشهادات",
638
647
  "certifications_required": "الشهادات المطلوبة",
648
+ "change_location_service": "خدمة تغيير الموقع",
639
649
  "change_password_error": "تغيير كلمة المرور الخاصة بك",
640
650
  "change_period": "فترة التغيير",
641
651
  "changed_status_to": "تم تغيير حالتهم إلى",
@@ -808,6 +818,7 @@
808
818
  "confirmation_email_sent_to": "تم إرسال رسالة تأكيد بالبريد الإلكتروني إلى ",
809
819
  "confirmed": "اكد",
810
820
  "confirmed_for": "مؤكد ل",
821
+ "confirmed_reminder": "تذكير مؤكد",
811
822
  "confirmed_shift": "تم تأكيد التحول",
812
823
  "connect_to_a_linktop_device": "الاتصال بجهاز Linktop",
813
824
  "connect_with_care": "تواصل مع الرعاية. استخدم هيلث إسبريسو للتواصل مع فريق الرعاية الخاص بك في أي وقت وفي أي مكان.",
@@ -956,6 +967,7 @@
956
967
  "delete": "حذف",
957
968
  "delete_address": "حذف العنوان",
958
969
  "delete_address_line": "حذف السطر",
970
+ "delete_appointment": "حذف الموعد",
959
971
  "delete_contact": "حذف جهة اتصال",
960
972
  "delete_contact_confirmation": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف جهة الاتصال هذه؟",
961
973
  "delete_contact_error": "خطأ في حذف جهة الاتصال",
@@ -1054,11 +1066,16 @@
1054
1066
  "do_you_have_a_regular_family_doctor": "هل لديك طبيب أسرة منتظم؟",
1055
1067
  "doctor": "طبيب",
1056
1068
  "doctor_placeholder": "أدخل اسم الطبيب هنا",
1069
+ "document": "وثيقة",
1057
1070
  "document_manifest": "بيان المستند",
1058
1071
  "documents": "وثائق",
1059
1072
  "does_image_look_okay": "هل تبدو الصورة بخير؟ إذا لم يكن الأمر كذلك، فحدد خيارًا للمحاولة مرة أخرى.",
1060
1073
  "dogs": "الكلاب",
1061
1074
  "dogs_ok": "الكلاب بخير",
1075
+ "doht_local_services": "الخدمات المحلية",
1076
+ "doht_location_permission_disabled_description": "يرجى تفعيل إذن الموقع في إعدادات جهازك للوصول إلى هذه الميزة.",
1077
+ "doht_location_services_description": "اكتشف العيادات والمستشفيات ودعم الصحة العقلية والبرامج المجتمعية القريبة في جميع أنحاء منطقة دورهام",
1078
+ "doht_select_your_language": "اختر لغتك",
1062
1079
  "done": "منجز",
1063
1080
  "dorsal": "الظهريه",
1064
1081
  "dorsum": "دورسوم",
@@ -1155,6 +1172,7 @@
1155
1172
  "empty_phone": "هاتف فارغ",
1156
1173
  "enable": "يُمكَِن",
1157
1174
  "enable_location_permission_from_app_settings_or_add_address_to_profile": "قم بتمكين إذن الموقع من إعدادات التطبيق أو أضف عنوانك إلى ملفك الشخصي.",
1175
+ "enable_notifications_permission": "قم بتفعيل الإشعارات للبقاء على اطلاع بجميع التحديثات المنشورة.",
1158
1176
  "encounter": "التقى",
1159
1177
  "encounter_admission_identifier": "معرف القبول",
1160
1178
  "encounter_admission_identifier_description": "رقم الهوية المستخدم للتعرف على المريض أثناء اللقاء.",
@@ -1266,6 +1284,7 @@
1266
1284
  "enter_minutes_from_event_(before_or_after)": "أدخل دقائق من الحدث (قبله أو بعده)",
1267
1285
  "enter_no_more_than_five_attendees": "الرجاء إدخال ما لا يزيد عن خمسة حاضرين",
1268
1286
  "enter_onset_string": "أدخل سلسلة البداية",
1287
+ "enter_other_preferences": "أدخل التفضيلات الأخرى",
1269
1288
  "enter_oxygen_saturation": "أدخل تشبع الأكسجين بنسبة %",
1270
1289
  "enter_passphrase": "الرجاء إدخال عبارة المرور.",
1271
1290
  "enter_password": "الرجاء إدخال كلمة المرور.",
@@ -1327,10 +1346,13 @@
1327
1346
  "error_sending_invite_telemedicine_event": "خطأ في إرسال دعوة حدث التطبيب عن بعد",
1328
1347
  "error_sharing_reminders": "تذكيرات مشاركة الأخطاء",
1329
1348
  "error_updating": "خطأ في التحديث",
1349
+ "error_uploading_file": "خطأ في تحميل الملف.",
1350
+ "error_uploading_files": "خطأ في تحميل الملفات.",
1330
1351
  "erythema": "حمامي",
1331
1352
  "erythematous": "حمراء",
1332
1353
  "eschar": "إيشار",
1333
1354
  "eschar_percent": "إيشار في المئة",
1355
+ "estimated_mileage": "المسافة المقطوعة المقدرة",
1334
1356
  "even_flush_wound_base_flat": "حتى أو دافق مع قاعدة الجرح ، لا توجد جوانب أو جدران ؛ وطيء.",
1335
1357
  "evening": "المساء",
1336
1358
  "event": "حدث",
@@ -1359,6 +1381,7 @@
1359
1381
  "expiration_date": "تاريخ انتهاء الصلاحية",
1360
1382
  "expires": "تاريخ انتهاء الصلاحية",
1361
1383
  "expiry_date": "تاريخ انتهاء الصلاحية",
1384
+ "explore_local_health_services_description": "استكشف جميع الموارد الصحية المحلية في منطقة دورهام، من العيادات والمستشفيات إلى الصيدليات.",
1362
1385
  "export": "تصدير",
1363
1386
  "export_PDF": "تصدير ملف PDF",
1364
1387
  "export_cpp": "تصدير ملف المريض التراكمي بصيغة PDF",
@@ -1386,6 +1409,9 @@
1386
1409
  "failed_to_add_oxygen_saturation": "فشل في إضافة تشبع الأكسجين.",
1387
1410
  "failed_to_add_respiratory_rate": "فشل في إضافة معدل التنفس.",
1388
1411
  "failed_to_add_weight": "فشل في زيادة الوزن.",
1412
+ "failed_to_clock_in": "فشل في تسجيل الدخول",
1413
+ "failed_to_clock_out": "فشل في تسجيل الخروج",
1414
+ "failed_to_confirm_reminder": "فشل في تأكيد التذكير",
1389
1415
  "failed_to_create_contact": "فشل إنشاء جهة اتصال.",
1390
1416
  "failed_to_create_medication": "فشل في إنشاء الدواء.",
1391
1417
  "failed_to_create_reminder": "فشل في إنشاء تذكير.",
@@ -1448,6 +1474,7 @@
1448
1474
  "fill_an_existing_form_template": "إملأ قالب النموذج الموجود",
1449
1475
  "filter": "منقي",
1450
1476
  "filter_by_practitioner": "تصفية حسب الممارس",
1477
+ "filter_by_status": "تصفية حسب الحالة",
1451
1478
  "filter_calendar_by": "تصفية التقويم حسب:",
1452
1479
  "filter_locations": "تصفية المواقع",
1453
1480
  "find_caregiver": "البحث عن مقدم الرعاية",
@@ -1530,6 +1557,7 @@
1530
1557
  "goal": "هدف",
1531
1558
  "goals": "الاهداف",
1532
1559
  "google_fit": "جوجل صالح",
1560
+ "google_maps": "خرائط جوجل",
1533
1561
  "granulation": "التحبيب",
1534
1562
  "granulation_percent": "نسبة التحبيب",
1535
1563
  "guest": "ضيف",
@@ -1579,6 +1607,7 @@
1579
1607
  "health_monitor_connected": "تم توصيل Health Monitor",
1580
1608
  "health_monitor_not_connected": "لم يتم توصيل جهاز مراقبة الصحة",
1581
1609
  "health_monitor_observations_options_page_description": "يمكن قياس الملاحظات التالية باستخدام جهاز مراقبة الصحة.",
1610
+ "health_services": "الخدمات الصحية",
1582
1611
  "health_undergoing_changes": "تخضع أذونات Health Kit لتغييرات لحمايتك بشكل أفضل!\nستعود هذه الميزة قريبًا، إليك بعض المعلومات الإضافية حول التغييرات القادمة:",
1583
1612
  "healthy": "صحي",
1584
1613
  "heart": "قلب",
@@ -1619,11 +1648,15 @@
1619
1648
  "home": "وطن",
1620
1649
  "home_care": "الرعاية المنزلية",
1621
1650
  "home_care_activities": "أنشطة الرعاية المنزلية",
1651
+ "home_care_activity": "نشاط الرعاية المنزلية",
1622
1652
  "home_care_activity_log": "سجل نشاط الرعاية المنزلية",
1653
+ "home_care_appointment_deleted_successfully": "تم حذف موعد الرعاية المنزلية بنجاح.",
1623
1654
  "home_care_appointment_requires_a_patient_address": "تتطلب مواعيد الرعاية المنزلية عنوان المريض.",
1624
1655
  "home_care_appointment_requires_patient_plan_and_address": "تتطلب مواعيد الرعاية المنزلية أن يكون لدى المريض خطة رعاية منزلية، وإدخال عنوان.",
1625
1656
  "home_care_details": "تفاصيل الرعاية المنزلية",
1626
1657
  "home_care_plan": "خطة الرعاية المنزلية",
1658
+ "home_care_plan_capital": "خطة الرعاية المنزلية",
1659
+ "home_care_plans_capital": "خطط الرعاية المنزلية",
1627
1660
  "home_care_text": "لتبسيط الرعاية المنزلية، تدمج منصتنا المراسلة الآمنة والفيديو، جنبًا إلى جنب مع تتبع الالتزام بالأدوية وخطط الرعاية الشاملة للحصول على تجربة رعاية صحية سلسة وتعاونية وفعالة.",
1628
1661
  "home_care_title": "رعاية منزلية",
1629
1662
  "home_care_visit": "زيارة الرعاية المنزلية",
@@ -1856,6 +1889,7 @@
1856
1889
  "laboratory_name": "اسم المختبر",
1857
1890
  "labs": "المختبرات",
1858
1891
  "labs_integrated_successfully": "تم دمج المختبرات بنجاح.",
1892
+ "labs_x_rays": "المختبرات والأشعة السينية",
1859
1893
  "laceration": "تمزق",
1860
1894
  "language": "اللغة",
1861
1895
  "languages": "اللغات المنطوقة",
@@ -1881,6 +1915,7 @@
1881
1915
  "leave_call": "ترك المكالمة",
1882
1916
  "leave_call_confirmation": "هل أنت متأكد أنك تريد مغادرة المكالمة؟",
1883
1917
  "leave_dates_empty_to_see_all_patient_encounters": "اترك التواريخ فارغة لرؤية كافة لقاءات المرضى.",
1918
+ "leave_form_confirmation": "ستفقد أي تغييرات غير محفوظة. هل أنت متأكد من رغبتك في المغادرة؟",
1884
1919
  "leave_patient": "ترك المريض",
1885
1920
  "leave_visit": "إجازة زيارة",
1886
1921
  "leave_visit_confirmation": "هل ترغب في مغادرة الزيارة مؤقتا ، أو إكمال الزيارة لجميع الحضور؟",
@@ -2028,9 +2063,11 @@
2028
2063
  "medication_error": "خطأ دوائي",
2029
2064
  "medication_frequency": "تردد الدواء",
2030
2065
  "medication_frequency_not_provided": "لم يتم توفير تردد الدواء.",
2066
+ "medication_info": "معلومات الدواء",
2031
2067
  "medication_info_drawer_description": "يستخدم هذا المورد في المقام الأول لتحديد وتعريف",
2032
2068
  "medication_info_drawer_description_2": "لأغراض وصف الدواء وصرفه وإدارته وكذلك للإدلاء ببيانات حول استخدام الدواء.",
2033
2069
  "medication_info_drawer_sub_description": "للمساعدة في إضافة دواء كإدخال، يرجى مراجعة الشروط التالية أدناه:",
2070
+ "medication_information": "معلومات الدواء",
2034
2071
  "medication_interaction_alerts": "تنبيه (تنبيهات) التفاعل الدوائي متاح.",
2035
2072
  "medication_interactions": "التفاعلات الدوائية",
2036
2073
  "medication_logged": "الأدوية المسجلة",
@@ -2070,6 +2107,7 @@
2070
2107
  "medication_updated": "تحديث الدواء.",
2071
2108
  "medication_was_removed": "تمت إزالة الدواء.",
2072
2109
  "medications": "الادويه",
2110
+ "medications_reminders": "تذكيرات الأدوية",
2073
2111
  "medications_saved": "الأدوية المحفوظة",
2074
2112
  "medium": "متوسط",
2075
2113
  "medlists": "قوائم ميد",
@@ -2106,6 +2144,7 @@
2106
2144
  "mild": "متوسط",
2107
2145
  "mild_fever": "حمى خفيفة",
2108
2146
  "mileage": "المسافة المقطوعة",
2147
+ "mileage_only": "المسافة المقطوعة فقط",
2109
2148
  "miles": "أميال",
2110
2149
  "minimum": "الحد الأدنى",
2111
2150
  "minimum_8_characters": "الحد الأدنى 8 أحرف",
@@ -2114,8 +2153,10 @@
2114
2153
  "minutes_duration": "مدة الدقائق",
2115
2154
  "minutes_duration_desc": "عدد الدقائق التي من المتوقع أن يستغرقها الموعد.",
2116
2155
  "miscellaneous": "متنوعه",
2156
+ "missed_clock_in_out": "تفويت تسجيل الدخول/الخروج",
2117
2157
  "missed_clock_ins": "عدم تسجيل الحضور والانصراف",
2118
2158
  "missed_on": "غاب عن",
2159
+ "missed_to_clock_in": "لقد فاتني تسجيل الدخول",
2119
2160
  "mobile_push_notifications": "دفع الإخطارات عبر الهاتف المحمول",
2120
2161
  "modality_used": "الطريقة المستخدمة",
2121
2162
  "modality_user": "مستخدم الطريقة",
@@ -2133,6 +2174,7 @@
2133
2174
  "months": "شهور",
2134
2175
  "mood": "مزاج",
2135
2176
  "more_attempts": "المزيد من المحاولات.",
2177
+ "more_details": "مزيد من التفاصيل",
2136
2178
  "more_info": "مزيد من المعلومات",
2137
2179
  "more_information": "المزيد من المعلومات",
2138
2180
  "morning": "الصباح",
@@ -2213,6 +2255,7 @@
2213
2255
  "night": "الليل",
2214
2256
  "no": "لا",
2215
2257
  "no_active_sessions": "لا توجد جلسات نشطة",
2258
+ "no_activities_found": "لم يتم العثور على أي أنشطة",
2216
2259
  "no_address_provided": "لم يتم تقديم عنوان",
2217
2260
  "no_appointment_id_present": "لا يوجد معرف موعد موجود في عنوان URL",
2218
2261
  "no_appointments_found": "لم يتم العثور على مواعيد",
@@ -2233,6 +2276,7 @@
2233
2276
  "no_devices_available": "لا يوجد أجهزة متاحة",
2234
2277
  "no_devices_connected": "لا يوجد أجهزة متصلة",
2235
2278
  "no_devices_found": "لم يتم العثور على أي أجهزة",
2279
+ "no_documents_uploaded": "لم يتم تحميل أي مستندات",
2236
2280
  "no_dosage_provided": "لا توجد جرعة محددة",
2237
2281
  "no_eforms_found": "لم يتم العثور على نماذج إلكترونية",
2238
2282
  "no_email": "لا البريد الإلكتروني",
@@ -2244,22 +2288,29 @@
2244
2288
  "no_guests": "لا يوجد ضيوف",
2245
2289
  "no_he_account_text": "ليس لديك حساب هيلث اسبريسو؟",
2246
2290
  "no_history_sessions": "لا توجد جلسات تاريخية",
2291
+ "no_home_care_plan_found": "لم يتم العثور على خطة رعاية منزلية",
2247
2292
  "no_images": "لا توجد صور للعرض",
2248
2293
  "no_interactions": "لا تفاعلات",
2249
2294
  "no_interactions_found": "لم يتم العثور على تفاعلات دوائية",
2250
2295
  "no_linked_users": "لا يوجد مستخدمين مرتبطين",
2296
+ "no_location_found": "لم يتم العثور على الموقع",
2251
2297
  "no_locations_found": "لم يتم العثور على مواقع",
2252
2298
  "no_markup_was_provided": "لم يتم توفير أي ترميز لهذا الجرح",
2253
2299
  "no_medication_interactions": "لا التفاعلات الدوائية",
2254
2300
  "no_medication_reminders": "لا تذكير الدواء",
2301
+ "no_medication_reminders_found": "لم يتم العثور على تذكيرات للأدوية",
2255
2302
  "no_medications_found": "لم يتم العثور على أدوية",
2256
2303
  "no_messages": "لا توجد رسائل",
2257
2304
  "no_messages_available": "لا توجد رسائل متاحة. طلب جلسة للبدء",
2258
2305
  "no_messages_found": "لا توجد رسائل",
2306
+ "no_missed_clock_in_out": "لا يوجد وقت دخول وخروج مفقود",
2259
2307
  "no_name": "لا يوجد اسم",
2260
2308
  "no_name_available": "لا يوجد اسم متاح",
2309
+ "no_nearby_locations_found": "لم يتم العثور على مواقع قريبة",
2261
2310
  "no_new_message": "لا توجد رسائل جديدة.",
2262
2311
  "no_new_notifications": "ليس لديك إشعارات جديدة",
2312
+ "no_new_updates": "لا يوجد تحديثات جديدة",
2313
+ "no_notes": "لا توجد ملاحظات",
2263
2314
  "no_notes_found": "لم يتم العثور على ملاحظات",
2264
2315
  "no_notifications_found": "لم يتم العثور على أي إشعارات",
2265
2316
  "no_observations_found": "لم يتم العثور على أي ملاحظات",
@@ -2274,8 +2325,10 @@
2274
2325
  "no_procedures_necessary": "لا توجد إجراءات ضرورية",
2275
2326
  "no_procedures_on_record": "لا يوجد إجراءات مسجلة",
2276
2327
  "no_purchases": "لا مشتريات",
2328
+ "no_qualifications_found": "لم يتم العثور على أي مؤهلات",
2277
2329
  "no_references": "لا توجد مراجع",
2278
2330
  "no_reminders": "لا تذكير",
2331
+ "no_reminders_found": "لم يتم العثور على تذكيرات",
2279
2332
  "no_reports_to_publish": "لا يوجد تقرير للنشر. حدد تقريرا من القائمة المنسدلة أعلاه للبدء.",
2280
2333
  "no_results_found": "لم يتم العثور على نتائج.",
2281
2334
  "no_schedules_found": "لم يتم العثور على جداول",
@@ -2297,6 +2350,8 @@
2297
2350
  "no_visits_upcoming": "لا زيارات قادمة",
2298
2351
  "no_webcam_error": "لا يمكن العثور على كاميرا ويب محلية",
2299
2352
  "no_weekdays_available": "لا تتوفر أيام الأسبوع",
2353
+ "no_weekdays_found": "لم يتم العثور على أيام الأسبوع",
2354
+ "no_workers_found": "لم يتم العثور على عمال",
2300
2355
  "no_wound_journal_provided": "لم يتم توفير مجلة الجرح",
2301
2356
  "no_wound_logs_found": "لم يتم العثور على سجلات الجرح",
2302
2357
  "nociceptive": "مسبب للألم",
@@ -2476,6 +2531,7 @@
2476
2531
  "page_not_found": "لم يتم العثور على الصفحة",
2477
2532
  "pages": "الصفحات",
2478
2533
  "paid": "مدفوع",
2534
+ "paid_by": "تم الدفع بواسطة",
2479
2535
  "pain": "ألم",
2480
2536
  "pain_journal": "مجلة الألم",
2481
2537
  "pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "تفاصيل مجلة الألم لم يتم تقديمها أو تفصيلها.",
@@ -2571,6 +2627,7 @@
2571
2627
  "patients_with_or_without_a_primary_care_provider": "المرضى مع أو بدون مقدم رعاية أولية",
2572
2628
  "patients_without_family_doctor": "المرضى بدون طبيب أسرة",
2573
2629
  "patients_without_family_doctor_monthly": "بيانات المدخول - المرضى شهريا بدون طبيب الأسرة",
2630
+ "pay_details": "تفاصيل الدفع",
2574
2631
  "pay_rate": "معدل الأجر",
2575
2632
  "pay_rates": "معدلات الأجور",
2576
2633
  "payment": "دفع",
@@ -2710,7 +2767,9 @@
2710
2767
  "please_select_a_type_of_observation": "يرجى تحديد نوع الملاحظة",
2711
2768
  "please_select_album": "من فضلك، اختر ألبوما",
2712
2769
  "please_select_an_action": "الرجاء اختيار الإجراء",
2770
+ "please_select_at_least_one_day": "الرجاء تحديد يوم واحد على الأقل",
2713
2771
  "please_select_at_least_one_location": "يرجى تحديد موقع واحد على الأقل.",
2772
+ "please_select_at_least_one_time": "الرجاء الاختيار مرة واحدة على الأقل",
2714
2773
  "please_select_at_least_one_wound_type": "يرجى تحديد نوع جرح واحد على الأقل.",
2715
2774
  "please_select_measure_type": "الرجاء اختيار نوع القياس",
2716
2775
  "please_select_medication": "الرجاء اختيار الدواء!",
@@ -2921,6 +2980,7 @@
2921
2980
  "range_input_unit_placeholder": "سنه",
2922
2981
  "rank": "رتبة",
2923
2982
  "rate": "معدل",
2983
+ "rate_per_km": "المعدل لكل كيلومتر",
2924
2984
  "rate_per_minute": "سعر الدقيقة",
2925
2985
  "rate_quantity": "معدل الكمية",
2926
2986
  "reaction": "رد فعل",
@@ -3023,6 +3083,7 @@
3023
3083
  "remex": "ريمكس",
3024
3084
  "remind_me": "ذكرني",
3025
3085
  "reminder": "تذكير",
3086
+ "reminder_acknowledged": "تم تأكيد التذكير",
3026
3087
  "reminder_added": "تمت إضافة تذكير",
3027
3088
  "reminder_deleted": "تم حذف التذكير",
3028
3089
  "reminder_error": "خطأ تذكير",
@@ -3035,6 +3096,7 @@
3035
3096
  "remote_address": "عنوان بعيد",
3036
3097
  "removable_cast_walker": "ووكر الزهر القابل للإزالة",
3037
3098
  "remove_attachment": "إزالة المرفق",
3099
+ "remove_category": "إزالة الفئة",
3038
3100
  "remove_clinic_logo": "إزالة شعار العيادة؟",
3039
3101
  "remove_image": "إزالة الصورة",
3040
3102
  "remove_patient": "إزالة المريض",
@@ -3125,6 +3187,7 @@
3125
3187
  "roles": "الأدوار",
3126
3188
  "roles_and_certificates": "الأدوار والشهادات",
3127
3189
  "roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "يتم ربط الأدوار والشهادات بعد الإنشاء.",
3190
+ "roles_certificates": "الأدوار والشهادات",
3128
3191
  "rolled_Under_slash_thickened": "توالت تحت / سميكة",
3129
3192
  "rolled_under_thickened": "توالت تحت، سميكة",
3130
3193
  "rostered": "مدرج في القائمة",
@@ -3171,7 +3234,9 @@
3171
3234
  "scheduling_report": "تقرير الجدولة",
3172
3235
  "search": "بحث",
3173
3236
  "search_3_dot": "بحث...",
3237
+ "search_appointments_by_participants": "البحث عن المواعيد حسب المشاركين",
3174
3238
  "search_by_clients": "البحث حسب العملاء",
3239
+ "search_by_participants": "البحث حسب المشاركين",
3175
3240
  "search_by_participants_last_name": "البحث حسب الاسم الأخير للمشاركين",
3176
3241
  "search_by_pracititioners": "البحث حسب الممارسين",
3177
3242
  "search_contacts": "البحث في جهات الاتصال",
@@ -3275,6 +3340,7 @@
3275
3340
  "select_general_body_part": "حدد جزء الجسم العام.",
3276
3341
  "select_health_issues_addressed": "حدد المشكلات الصحية التي تم تناولها",
3277
3342
  "select_home_care_plan": "اختر خطة الرعاية المنزلية",
3343
+ "select_home_care_worker": "اختر عامل الرعاية المنزلية",
3278
3344
  "select_ingredient": "حدد مكونا",
3279
3345
  "select_intent": "حدد النية",
3280
3346
  "select_lab_link_placeholder": "حدد المختبر للربط",
@@ -3307,6 +3373,7 @@
3307
3373
  "select_patient_assignment": "حدد المريض للتعيين",
3308
3374
  "select_patient_centred_concerns": "اختر كل ما يلي مما يهم الشخص المصاب بالجرح",
3309
3375
  "select_patient_entry": "حدد إدخال المريض",
3376
+ "select_patient_first": "يجب عليك اختيار المريض أولاً",
3310
3377
  "select_periwound_characteristic": "حدد خاصية الجرح",
3311
3378
  "select_pet_allergies_or_aversions": "حدد حساسية الحيوانات الأليفة أو النفور منها",
3312
3379
  "select_pet_preferences": "حدد تفضيلات الحيوانات الأليفة",
@@ -3337,6 +3404,7 @@
3337
3404
  "select_roles": "تحديد الأدوار",
3338
3405
  "select_route_of_administration": "حدد طريق الإدارة",
3339
3406
  "select_schedule": "حدد الجدول الزمني",
3407
+ "select_service": "اختر الخدمة",
3340
3408
  "select_service_category": "اختر فئة الخدمة",
3341
3409
  "select_service_type": "اختر نوع الخدمة",
3342
3410
  "select_severity": "حدد الخطورة",
@@ -3472,6 +3540,7 @@
3472
3540
  "size_increase": "زيادة الحجم",
3473
3541
  "skill_set": "مجموعة المهارات",
3474
3542
  "skills_and_preferences": "المهارات والتفضيلات",
3543
+ "skills_preferences": "المهارات والتفضيلات",
3475
3544
  "skin_rash_caused_injured_inflamed_blood_capillaries": "طفح جلدي ناتج عن الشعيرات الدموية المصابة أو الملتهبة.",
3476
3545
  "skin_tear": "تمزق الجلد",
3477
3546
  "skin_tear_traumatic_mechanical_forces1": "تمزق الجلد: ",
@@ -3500,6 +3569,7 @@
3500
3569
  "source_facility_report_number": "رقم تقرير مرفق المصدر",
3501
3570
  "spanish": "الإسبانية",
3502
3571
  "speak_to_a_nurse_practitioner": "تحدث إلى ممرضة ممارس",
3572
+ "special_instructions": "تعليمات خاصة",
3503
3573
  "specialists": "متخصص",
3504
3574
  "specialty_desc": "التخصص الذي يتعين على الممارس أن يقوم به لتقديم الخدمة المطلوبة في هذا الموعد.",
3505
3575
  "specialty_title": "التخصص",
@@ -3752,6 +3822,7 @@
3752
3822
  "tile_permission_error_message": "ليس لديك الأذونات اللازمة للوصول إلى هذه الميزة. لمزيد من المساعدة برجاء الاتصال بمسؤول العيادة.",
3753
3823
  "tilt_wheelchair": "كرسي متحرك قابل للإمالة",
3754
3824
  "time": "الوقت",
3825
+ "time_already_exists": "الوقت موجود بالفعل",
3755
3826
  "time_eg_3": "الوقت (على سبيل المثال 3)",
3756
3827
  "time_interval_check": "فحص الفاصل الزمني",
3757
3828
  "time_is_required": "الوقت مطلوب",
@@ -3882,6 +3953,7 @@
3882
3953
  "upload": "رفع",
3883
3954
  "upload_a_new_form_template": "تحميل قالب نموذج جديد",
3884
3955
  "upload_a_new_form_template_for_future": "قم بتحميل قالب نموذج جديد لاستخدامه في المستقبل وقم بملئه.",
3956
+ "upload_document": "تحميل المستند",
3885
3957
  "upload_file": "الرجاء تحميل الملف.",
3886
3958
  "upload_image": "تحميل صورة جديدة",
3887
3959
  "upload_it_now": "قم بتحميله الآن",
@@ -3952,6 +4024,7 @@
3952
4024
  "video_success": "تم إيقاف تشغيل الفيديو بنجاح",
3953
4025
  "vietnamese": "الفيتنامية",
3954
4026
  "view": "منظر",
4027
+ "view_all": "عرض الكل",
3955
4028
  "view_allergy": "عرض الحساسية",
3956
4029
  "view_appointment": "عرض الموعد",
3957
4030
  "view_appointments": "عرض المواعيد",
@@ -3975,7 +4048,9 @@
3975
4048
  "view_medical_history": "عرض التاريخ الطبي",
3976
4049
  "view_medication_schedule": "عرض جدول الأدوية",
3977
4050
  "view_medications": "عرض الأدوية",
4051
+ "view_more": "عرض المزيد",
3978
4052
  "view_more_image": "لعرض المزيد من الصور ، انقر فوق أحد المعارض أدناه للتوسيع.",
4053
+ "view_notes": "عرض الملاحظات",
3979
4054
  "view_patient_journal": "عرض يوميات المرضى",
3980
4055
  "view_patient_letter": "عرض رسالة المريض",
3981
4056
  "view_patient_recall_list": "عرض قائمة استدعاء المرضى",
@@ -3983,8 +4058,12 @@
3983
4058
  "view_patients": "عرض المرضى",
3984
4059
  "view_payroll_report": "عرض تقرير الرواتب",
3985
4060
  "view_query_logs": "عرض سجلات الاستعلام",
4061
+ "view_reminders": "عرض التذكيرات",
3986
4062
  "view_schedule": "عرض الجدول",
3987
4063
  "view_scheduling_reports": "عرض تقارير الجدولة",
4064
+ "view_selected_patient": "عرض المريض المحدد",
4065
+ "view_selected_plan": "عرض الخطة المحددة",
4066
+ "view_selected_worker": "عرض العامل المحدد",
3988
4067
  "view_sessions": "عرض الجلسات",
3989
4068
  "view_social_history": "عرض التاريخ الاجتماعي",
3990
4069
  "view_vaccine": "عرض اللقاح",
@@ -4052,6 +4131,7 @@
4052
4131
  "what_type_of_reminder": "ما نوع التذكير؟",
4053
4132
  "what_were_you_doing_when_the_pain_started": "ماذا كنت تفعل عندما بدأ الألم؟ ما سبب الألم؟ ما الذي يجعل الألم يشعر بتحسن أو أسوأ؟",
4054
4133
  "what_would_you_like_to_do": "ماذا تريد ان تفعل؟",
4134
+ "whats_new": "ما الجديد",
4055
4135
  "when": "متى",
4056
4136
  "when_did_you_first_start_noticing_the_wound": " متى بدأت تلاحظ الجرح لأول مرة؟",
4057
4137
  "when_they_know_you_know": "عندما يعلمون ، أنت تعرف.",