@health.espresso/translations 0.1.268 → 0.1.270
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +80 -0
- package/dist/__locales/de.json +80 -0
- package/dist/__locales/en.json +80 -0
- package/dist/__locales/es.json +80 -0
- package/dist/__locales/fr.json +80 -0
- package/dist/__locales/hi.json +80 -0
- package/dist/__locales/ja.json +80 -0
- package/dist/__locales/ko.json +80 -0
- package/dist/__locales/pt.json +80 -0
- package/dist/__locales/uk.json +80 -0
- package/dist/__locales/ur.json +80 -0
- package/dist/__locales/vi.json +80 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +80 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +80 -0
- package/package.json +1 -1
|
@@ -7,6 +7,7 @@
|
|
|
7
7
|
"CNO_number": "CNO 號碼",
|
|
8
8
|
"CPSO_number": "CPSO 編號",
|
|
9
9
|
"Resend": "重新發送",
|
|
10
|
+
"Welcome_to": "歡迎來到",
|
|
10
11
|
"a": "A",
|
|
11
12
|
"a_clinical": "一 臨床",
|
|
12
13
|
"a_contact_party_for_the_patient": "患者的聯繫方(例如監護人、伴侶、朋友)",
|
|
@@ -151,6 +152,7 @@
|
|
|
151
152
|
"add_guest": "添加來賓",
|
|
152
153
|
"add_heart_rate": "添加心率",
|
|
153
154
|
"add_heart_rate_success": "心率",
|
|
155
|
+
"add_home_care_activity": "新增居家護理活動",
|
|
154
156
|
"add_home_care_plan": "新增家庭護理計劃",
|
|
155
157
|
"add_home_care_worker_candidate": "新增家庭護理員候選人",
|
|
156
158
|
"add_image": "添加圖像",
|
|
@@ -229,6 +231,7 @@
|
|
|
229
231
|
"add_temperature": "添加溫度",
|
|
230
232
|
"add_temperature_error": "添加您的溫度。",
|
|
231
233
|
"add_template": "新增模板",
|
|
234
|
+
"add_time": "添加時間",
|
|
232
235
|
"add_title": "添加 {{名稱}}",
|
|
233
236
|
"add_to_wound": "添加到傷口",
|
|
234
237
|
"add_vaccine_error": "添加您的疫苗",
|
|
@@ -355,6 +358,7 @@
|
|
|
355
358
|
"antibiotics_q": "抗生素?",
|
|
356
359
|
"app_permissions": "應用程式權限",
|
|
357
360
|
"apple_health": "蘋果健康",
|
|
361
|
+
"apple_maps": "蘋果地圖",
|
|
358
362
|
"applicable_demographic": "適用人口統計",
|
|
359
363
|
"apply": "應用",
|
|
360
364
|
"appoinment_scheduled": "預約已安排。",
|
|
@@ -412,6 +416,7 @@
|
|
|
412
416
|
"are_you_sure_delete_this_image": "是否確實要刪除此映像?",
|
|
413
417
|
"are_you_sure_delete_wound_log": "是否確實要刪除此傷口日誌?",
|
|
414
418
|
"are_you_sure_navigate_away": "您確定要導航離開嗎?",
|
|
419
|
+
"are_you_sure_remove_category": "您確定要刪除該類別嗎?",
|
|
415
420
|
"are_you_sure_to_cancel": "你確定要取消?",
|
|
416
421
|
"are_you_sure_to_leave": "您確定要離開嗎?",
|
|
417
422
|
"are_you_sure_to_switch_q": "您確定要切換嗎?",
|
|
@@ -486,6 +491,7 @@
|
|
|
486
491
|
"auto_measure_beta_unable_detect_wound_area": "自動測量(Beta)無法檢測到傷口區域。\n\n確保傷口左側有參考貼紙。否則,請嘗試從新角度或不同的光線拍攝照片。",
|
|
487
492
|
"average": "平均",
|
|
488
493
|
"awaiting_response_from": "正在等待回复",
|
|
494
|
+
"away": "離開",
|
|
489
495
|
"back": "返回",
|
|
490
496
|
"back_left": "左後方",
|
|
491
497
|
"back_right": "右後退",
|
|
@@ -574,6 +580,7 @@
|
|
|
574
580
|
"can_select_multiple": "可以選擇多個",
|
|
575
581
|
"cancel": "取消",
|
|
576
582
|
"cancel_appointment": "取消預約",
|
|
583
|
+
"cancel_form_confirmation": "您將丟失所有未儲存的變更。您確定要取消嗎?",
|
|
577
584
|
"cancelled": "取消",
|
|
578
585
|
"cancelled_by_caregiver": "由護理人員取消",
|
|
579
586
|
"cancelled_by_client": "客戶取消",
|
|
@@ -621,10 +628,12 @@
|
|
|
621
628
|
"care_team_view": "查看護理團隊",
|
|
622
629
|
"care_teams": "護理團隊",
|
|
623
630
|
"caregiver_no_show": "護理人員缺席",
|
|
631
|
+
"categories": "類別",
|
|
624
632
|
"categories_filters": "分類/過濾器",
|
|
625
633
|
"categories_subcategories": "類別和子類別",
|
|
626
634
|
"category": "類別",
|
|
627
635
|
"category_desc": "分配給條件的類別。",
|
|
636
|
+
"category_name": "類別名稱",
|
|
628
637
|
"catheter": "導管",
|
|
629
638
|
"cats": "貓",
|
|
630
639
|
"cats_ok": "貓還可以",
|
|
@@ -636,6 +645,7 @@
|
|
|
636
645
|
"certificates": "證書",
|
|
637
646
|
"certifications": "認證",
|
|
638
647
|
"certifications_required": "所需認證",
|
|
648
|
+
"change_location_service": "更改位置服務",
|
|
639
649
|
"change_password_error": "更改密碼",
|
|
640
650
|
"change_period": "變更期",
|
|
641
651
|
"changed_status_to": "已將其狀態更改為",
|
|
@@ -808,6 +818,7 @@
|
|
|
808
818
|
"confirmation_email_sent_to": "確認電子郵件發送至",
|
|
809
819
|
"confirmed": "證實",
|
|
810
820
|
"confirmed_for": "確認為",
|
|
821
|
+
"confirmed_reminder": "已確認提醒",
|
|
811
822
|
"confirmed_shift": "確認轉變",
|
|
812
823
|
"connect_to_a_linktop_device": "連接到 Linktop 設備",
|
|
813
824
|
"connect_with_care": "用關懷聯繫。使用健康濃縮咖啡隨時隨地與您的護理團隊溝通。",
|
|
@@ -956,6 +967,7 @@
|
|
|
956
967
|
"delete": "刪除",
|
|
957
968
|
"delete_address": "刪除位址",
|
|
958
969
|
"delete_address_line": "刪除行",
|
|
970
|
+
"delete_appointment": "刪除預約",
|
|
959
971
|
"delete_contact": "刪除連絡人",
|
|
960
972
|
"delete_contact_confirmation": "是否確實要刪除此聯繫人?",
|
|
961
973
|
"delete_contact_error": "刪除連絡人時發生錯誤",
|
|
@@ -1054,11 +1066,16 @@
|
|
|
1054
1066
|
"do_you_have_a_regular_family_doctor": "你有固定的家庭醫生嗎?",
|
|
1055
1067
|
"doctor": "醫生",
|
|
1056
1068
|
"doctor_placeholder": "在此輸入醫生姓名",
|
|
1069
|
+
"document": "文件",
|
|
1057
1070
|
"document_manifest": "文件清單",
|
|
1058
1071
|
"documents": "文件",
|
|
1059
1072
|
"does_image_look_okay": "圖像看起來還好嗎?如果沒有,請選擇選項重試。",
|
|
1060
1073
|
"dogs": "狗",
|
|
1061
1074
|
"dogs_ok": "狗可以",
|
|
1075
|
+
"doht_local_services": "本地服務",
|
|
1076
|
+
"doht_location_permission_disabled_description": "請在您的裝置設定中啟用位置權限以存取此功能。",
|
|
1077
|
+
"doht_location_services_description": "探索達勒姆地區附近的診所、醫院、心理健康支持和社區項目",
|
|
1078
|
+
"doht_select_your_language": "選擇您的語言",
|
|
1062
1079
|
"done": "做",
|
|
1063
1080
|
"dorsal": "背的",
|
|
1064
1081
|
"dorsum": "背",
|
|
@@ -1155,6 +1172,7 @@
|
|
|
1155
1172
|
"empty_phone": "空電話",
|
|
1156
1173
|
"enable": "使能夠",
|
|
1157
1174
|
"enable_location_permission_from_app_settings_or_add_address_to_profile": "從應用程式設定啟用位置權限或將您的地址新增至您的個人資料。",
|
|
1175
|
+
"enable_notifications_permission": "啟用通知以隨時了解所有已發布的更新。",
|
|
1158
1176
|
"encounter": "遇到",
|
|
1159
1177
|
"encounter_admission_identifier": "入場識別符",
|
|
1160
1178
|
"encounter_admission_identifier_description": "用於就診期間識別病患身分的 ID 號碼。",
|
|
@@ -1266,6 +1284,7 @@
|
|
|
1266
1284
|
"enter_minutes_from_event_(before_or_after)": "輸入事件的分鐘數(之前或之後)",
|
|
1267
1285
|
"enter_no_more_than_five_attendees": "請輸入不超過五名出席者",
|
|
1268
1286
|
"enter_onset_string": "輸入起始字串",
|
|
1287
|
+
"enter_other_preferences": "輸入其他偏好",
|
|
1269
1288
|
"enter_oxygen_saturation": "輸入氧飽和度(%)",
|
|
1270
1289
|
"enter_passphrase": "請輸入密碼。",
|
|
1271
1290
|
"enter_password": "請輸入密碼。",
|
|
@@ -1327,10 +1346,13 @@
|
|
|
1327
1346
|
"error_sending_invite_telemedicine_event": "發送邀請遠端醫療事件時出錯",
|
|
1328
1347
|
"error_sharing_reminders": "錯誤共用提醒",
|
|
1329
1348
|
"error_updating": "更新時出錯",
|
|
1349
|
+
"error_uploading_file": "上傳文件時發生錯誤。",
|
|
1350
|
+
"error_uploading_files": "上傳文件時發生錯誤。",
|
|
1330
1351
|
"erythema": "紅斑",
|
|
1331
1352
|
"erythematous": "紅斑",
|
|
1332
1353
|
"eschar": "焦痂",
|
|
1333
1354
|
"eschar_percent": "焦痂百分比",
|
|
1355
|
+
"estimated_mileage": "預計里程",
|
|
1334
1356
|
"even_flush_wound_base_flat": "均勻或與傷口基部齊平,無側面或壁;平。",
|
|
1335
1357
|
"evening": "傍晚",
|
|
1336
1358
|
"event": "事件",
|
|
@@ -1359,6 +1381,7 @@
|
|
|
1359
1381
|
"expiration_date": "有效期",
|
|
1360
1382
|
"expires": "有效期",
|
|
1361
1383
|
"expiry_date": "有效期",
|
|
1384
|
+
"explore_local_health_services_description": "探索達勒姆地區的所有當地醫療資源,從無需預約的診所和醫院到藥房。",
|
|
1362
1385
|
"export": "出口",
|
|
1363
1386
|
"export_PDF": "匯出PDF",
|
|
1364
1387
|
"export_cpp": "匯出累積患者資料 PDF",
|
|
@@ -1386,6 +1409,9 @@
|
|
|
1386
1409
|
"failed_to_add_oxygen_saturation": "無法增加氧飽和度。",
|
|
1387
1410
|
"failed_to_add_respiratory_rate": "未能增加呼吸頻率。",
|
|
1388
1411
|
"failed_to_add_weight": "無法增加重量。",
|
|
1412
|
+
"failed_to_clock_in": "打卡失敗",
|
|
1413
|
+
"failed_to_clock_out": "下班打卡失敗",
|
|
1414
|
+
"failed_to_confirm_reminder": "未能確認提醒",
|
|
1389
1415
|
"failed_to_create_contact": "無法創建連絡人。",
|
|
1390
1416
|
"failed_to_create_medication": "無法創建藥物。",
|
|
1391
1417
|
"failed_to_create_reminder": "無法創建提醒。",
|
|
@@ -1448,6 +1474,7 @@
|
|
|
1448
1474
|
"fill_an_existing_form_template": "填寫現有表單模板",
|
|
1449
1475
|
"filter": "篩選",
|
|
1450
1476
|
"filter_by_practitioner": "按從業者過濾",
|
|
1477
|
+
"filter_by_status": "按狀態過濾",
|
|
1451
1478
|
"filter_calendar_by": "按以下條件篩選行事曆:",
|
|
1452
1479
|
"filter_locations": "篩選位置",
|
|
1453
1480
|
"find_caregiver": "尋找護理人員",
|
|
@@ -1530,6 +1557,7 @@
|
|
|
1530
1557
|
"goal": "目標",
|
|
1531
1558
|
"goals": "目標",
|
|
1532
1559
|
"google_fit": "谷歌健身",
|
|
1560
|
+
"google_maps": "Google地圖",
|
|
1533
1561
|
"granulation": "肉芽",
|
|
1534
1562
|
"granulation_percent": "造粒百分比",
|
|
1535
1563
|
"guest": "客人",
|
|
@@ -1579,6 +1607,7 @@
|
|
|
1579
1607
|
"health_monitor_connected": "健康監測器已連接",
|
|
1580
1608
|
"health_monitor_not_connected": "健康監測器未連接",
|
|
1581
1609
|
"health_monitor_observations_options_page_description": "可以使用健康監測設備測量以下觀察結果。",
|
|
1610
|
+
"health_services": "健康服務",
|
|
1582
1611
|
"health_undergoing_changes": "Health Kit 權限正在進行更改,以更好地保護您!\n此功能即將回歸,以下是有關即將發生的更改的更多資訊:",
|
|
1583
1612
|
"healthy": "健康",
|
|
1584
1613
|
"heart": "心",
|
|
@@ -1619,11 +1648,15 @@
|
|
|
1619
1648
|
"home": "家",
|
|
1620
1649
|
"home_care": "家庭護理",
|
|
1621
1650
|
"home_care_activities": "居家照護活動",
|
|
1651
|
+
"home_care_activity": "居家照護活動",
|
|
1622
1652
|
"home_care_activity_log": "居家護理活動日誌",
|
|
1653
|
+
"home_care_appointment_deleted_successfully": "家庭護理預約刪除成功。",
|
|
1623
1654
|
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "家庭護理預約需要患者地址。",
|
|
1624
1655
|
"home_care_appointment_requires_patient_plan_and_address": "家庭護理預約需要患者有家庭護理計劃並輸入地址。",
|
|
1625
1656
|
"home_care_details": "居家照護詳情",
|
|
1626
1657
|
"home_care_plan": "居家照護計劃",
|
|
1658
|
+
"home_care_plan_capital": "居家照護計劃",
|
|
1659
|
+
"home_care_plans_capital": "居家照護計劃",
|
|
1627
1660
|
"home_care_text": "為了簡化家庭護理,我們的平台整合了安全訊息傳遞和視頻,以及藥物依從性追蹤和全面的護理計劃,以提供無縫、協作和有效的醫療保健體驗。",
|
|
1628
1661
|
"home_care_title": "居家護理",
|
|
1629
1662
|
"home_care_visit": "居家護理訪問",
|
|
@@ -1856,6 +1889,7 @@
|
|
|
1856
1889
|
"laboratory_name": "實驗室名稱",
|
|
1857
1890
|
"labs": "實驗室",
|
|
1858
1891
|
"labs_integrated_successfully": "實驗室整合成功。",
|
|
1892
|
+
"labs_x_rays": "實驗室和X光檢查",
|
|
1859
1893
|
"laceration": "撕裂傷",
|
|
1860
1894
|
"language": "語言",
|
|
1861
1895
|
"languages": "口語",
|
|
@@ -1881,6 +1915,7 @@
|
|
|
1881
1915
|
"leave_call": "留下電話",
|
|
1882
1916
|
"leave_call_confirmation": "您確定要掛斷電話嗎?",
|
|
1883
1917
|
"leave_dates_empty_to_see_all_patient_encounters": "將日期留空以查看所有患者就診情況。",
|
|
1918
|
+
"leave_form_confirmation": "您將丟失所有未儲存的變更。您確定要離開嗎?",
|
|
1884
1919
|
"leave_patient": "離開病人",
|
|
1885
1920
|
"leave_visit": "離開訪問",
|
|
1886
1921
|
"leave_visit_confirmation": "您想暫時離開訪問,還是完成所有出席者的訪問?",
|
|
@@ -2028,9 +2063,11 @@
|
|
|
2028
2063
|
"medication_error": "用藥錯誤",
|
|
2029
2064
|
"medication_frequency": "用藥頻率",
|
|
2030
2065
|
"medication_frequency_not_provided": "未提供用藥頻率。",
|
|
2066
|
+
"medication_info": "藥物資訊",
|
|
2031
2067
|
"medication_info_drawer_description": "此資源主要用於識別和定義",
|
|
2032
2068
|
"medication_info_drawer_description_2": "用於處方、配藥和給葯以及就藥物使用方式作出聲明。",
|
|
2033
2069
|
"medication_info_drawer_sub_description": "為了説明添加藥物作為條目,請查看以下條款:",
|
|
2070
|
+
"medication_information": "藥物資訊",
|
|
2034
2071
|
"medication_interaction_alerts": "提供藥物相互作用警報。",
|
|
2035
2072
|
"medication_interactions": "藥物相互作用",
|
|
2036
2073
|
"medication_logged": "用藥記錄",
|
|
@@ -2070,6 +2107,7 @@
|
|
|
2070
2107
|
"medication_updated": "藥物更新。",
|
|
2071
2108
|
"medication_was_removed": "藥物被移除。",
|
|
2072
2109
|
"medications": "藥物",
|
|
2110
|
+
"medications_reminders": "藥物提醒",
|
|
2073
2111
|
"medications_saved": "節省的藥物",
|
|
2074
2112
|
"medium": "中等",
|
|
2075
2113
|
"medlists": "醫療清單",
|
|
@@ -2106,6 +2144,7 @@
|
|
|
2106
2144
|
"mild": "輕微",
|
|
2107
2145
|
"mild_fever": "輕度發熱",
|
|
2108
2146
|
"mileage": "里程",
|
|
2147
|
+
"mileage_only": "僅限里程",
|
|
2109
2148
|
"miles": "英哩",
|
|
2110
2149
|
"minimum": "最低限度",
|
|
2111
2150
|
"minimum_8_characters": "最少8個字元",
|
|
@@ -2114,8 +2153,10 @@
|
|
|
2114
2153
|
"minutes_duration": "分鐘持續時間",
|
|
2115
2154
|
"minutes_duration_desc": "約會預計需要的分鐘數。",
|
|
2116
2155
|
"miscellaneous": "雜項",
|
|
2156
|
+
"missed_clock_in_out": "錯過上班/下班打卡",
|
|
2117
2157
|
"missed_clock_ins": "錯過打卡",
|
|
2118
2158
|
"missed_on": "錯過了",
|
|
2159
|
+
"missed_to_clock_in": "錯過打卡",
|
|
2119
2160
|
"mobile_push_notifications": "移動推送通知",
|
|
2120
2161
|
"modality_used": "使用的方式",
|
|
2121
2162
|
"modality_user": "模態用戶",
|
|
@@ -2133,6 +2174,7 @@
|
|
|
2133
2174
|
"months": "幾個月",
|
|
2134
2175
|
"mood": "心情",
|
|
2135
2176
|
"more_attempts": "更多嘗試。",
|
|
2177
|
+
"more_details": "更多詳情",
|
|
2136
2178
|
"more_info": "更多資訊",
|
|
2137
2179
|
"more_information": "更多資訊",
|
|
2138
2180
|
"morning": "上午",
|
|
@@ -2213,6 +2255,7 @@
|
|
|
2213
2255
|
"night": "晚上",
|
|
2214
2256
|
"no": "不",
|
|
2215
2257
|
"no_active_sessions": "無活動會話",
|
|
2258
|
+
"no_activities_found": "未找到任何活動",
|
|
2216
2259
|
"no_address_provided": "未提供地址",
|
|
2217
2260
|
"no_appointment_id_present": "網址中不存在預約 ID",
|
|
2218
2261
|
"no_appointments_found": "未找到預約",
|
|
@@ -2233,6 +2276,7 @@
|
|
|
2233
2276
|
"no_devices_available": "沒有可用的設備",
|
|
2234
2277
|
"no_devices_connected": "沒有連接任何設備",
|
|
2235
2278
|
"no_devices_found": "未找到設備",
|
|
2279
|
+
"no_documents_uploaded": "未上傳任何文件",
|
|
2236
2280
|
"no_dosage_provided": "未提供劑量",
|
|
2237
2281
|
"no_eforms_found": "未找到電子表格",
|
|
2238
2282
|
"no_email": "沒有電子郵件",
|
|
@@ -2244,22 +2288,29 @@
|
|
|
2244
2288
|
"no_guests": "沒有客人",
|
|
2245
2289
|
"no_he_account_text": "沒有健康濃縮咖啡帳戶?",
|
|
2246
2290
|
"no_history_sessions": "無歷史記錄會話",
|
|
2291
|
+
"no_home_care_plan_found": "未找到居家照護計劃",
|
|
2247
2292
|
"no_images": "沒有要顯示的圖像",
|
|
2248
2293
|
"no_interactions": "無交互",
|
|
2249
2294
|
"no_interactions_found": "未發現藥物相互作用",
|
|
2250
2295
|
"no_linked_users": "沒有連結的用戶",
|
|
2296
|
+
"no_location_found": "未找到位置",
|
|
2251
2297
|
"no_locations_found": "沒有找到地點",
|
|
2252
2298
|
"no_markup_was_provided": "沒有為此傷口提供標記",
|
|
2253
2299
|
"no_medication_interactions": "無藥物相互作用",
|
|
2254
2300
|
"no_medication_reminders": "無藥物提醒",
|
|
2301
|
+
"no_medication_reminders_found": "未找到藥物提醒",
|
|
2255
2302
|
"no_medications_found": "未找到任何藥物",
|
|
2256
2303
|
"no_messages": "無消息",
|
|
2257
2304
|
"no_messages_available": "沒有可用的消息。請求會話以開始使用",
|
|
2258
2305
|
"no_messages_found": "沒有找到訊息",
|
|
2306
|
+
"no_missed_clock_in_out": "未錯過任何時脈輸入輸出",
|
|
2259
2307
|
"no_name": "無名稱",
|
|
2260
2308
|
"no_name_available": "沒有可用的名稱",
|
|
2309
|
+
"no_nearby_locations_found": "未找到附近的地點",
|
|
2261
2310
|
"no_new_message": "沒有新消息。",
|
|
2262
2311
|
"no_new_notifications": "您沒有新通知",
|
|
2312
|
+
"no_new_updates": "沒有新的更新",
|
|
2313
|
+
"no_notes": "無註釋",
|
|
2263
2314
|
"no_notes_found": "沒有找到註釋",
|
|
2264
2315
|
"no_notifications_found": "未找到通知",
|
|
2265
2316
|
"no_observations_found": "未找到任何觀察結果",
|
|
@@ -2274,8 +2325,10 @@
|
|
|
2274
2325
|
"no_procedures_necessary": "無需手續",
|
|
2275
2326
|
"no_procedures_on_record": "沒有記錄任何程序",
|
|
2276
2327
|
"no_purchases": "沒有購買",
|
|
2328
|
+
"no_qualifications_found": "未找到任何資格",
|
|
2277
2329
|
"no_references": "暫無參考資料",
|
|
2278
2330
|
"no_reminders": "無提醒",
|
|
2331
|
+
"no_reminders_found": "未找到提醒",
|
|
2279
2332
|
"no_reports_to_publish": "沒有要發佈的報表。從上面的下拉清單中選擇一個報告以開始使用。",
|
|
2280
2333
|
"no_results_found": "未找到結果。",
|
|
2281
2334
|
"no_schedules_found": "未找到時間表",
|
|
@@ -2297,6 +2350,8 @@
|
|
|
2297
2350
|
"no_visits_upcoming": "暫無訪問",
|
|
2298
2351
|
"no_webcam_error": "找不到本地網路攝像頭",
|
|
2299
2352
|
"no_weekdays_available": "工作日無空餘",
|
|
2353
|
+
"no_weekdays_found": "未找到工作日",
|
|
2354
|
+
"no_workers_found": "未找到工人",
|
|
2300
2355
|
"no_wound_journal_provided": "不提供傷口日誌",
|
|
2301
2356
|
"no_wound_logs_found": "未找到傷口日誌",
|
|
2302
2357
|
"nociceptive": "傷害性",
|
|
@@ -2476,6 +2531,7 @@
|
|
|
2476
2531
|
"page_not_found": "未找到頁面",
|
|
2477
2532
|
"pages": "頁數",
|
|
2478
2533
|
"paid": "有薪資的",
|
|
2534
|
+
"paid_by": "付款方式",
|
|
2479
2535
|
"pain": "疼痛",
|
|
2480
2536
|
"pain_journal": "疼痛雜誌",
|
|
2481
2537
|
"pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "疼痛日記詳細資訊未提供或詳細說明。",
|
|
@@ -2571,6 +2627,7 @@
|
|
|
2571
2627
|
"patients_with_or_without_a_primary_care_provider": "有或沒有初級保健提供者的患者",
|
|
2572
2628
|
"patients_without_family_doctor": "沒有家庭醫生的患者",
|
|
2573
2629
|
"patients_without_family_doctor_monthly": "攝入量數據 - 沒有家庭醫生的每月患者",
|
|
2630
|
+
"pay_details": "付款詳情",
|
|
2574
2631
|
"pay_rate": "薪資率",
|
|
2575
2632
|
"pay_rates": "工資標準",
|
|
2576
2633
|
"payment": "付款",
|
|
@@ -2710,7 +2767,9 @@
|
|
|
2710
2767
|
"please_select_a_type_of_observation": "請選擇觀察類型",
|
|
2711
2768
|
"please_select_album": "請選擇一個相冊",
|
|
2712
2769
|
"please_select_an_action": "請選擇一個操作",
|
|
2770
|
+
"please_select_at_least_one_day": "請至少選擇一天",
|
|
2713
2771
|
"please_select_at_least_one_location": "請至少選擇一個地點。",
|
|
2772
|
+
"please_select_at_least_one_time": "請至少選擇一次",
|
|
2714
2773
|
"please_select_at_least_one_wound_type": "請至少選擇一種傷口類型。",
|
|
2715
2774
|
"please_select_measure_type": "請選擇測量類型",
|
|
2716
2775
|
"please_select_medication": "請選擇藥物!",
|
|
@@ -2921,6 +2980,7 @@
|
|
|
2921
2980
|
"range_input_unit_placeholder": "歲",
|
|
2922
2981
|
"rank": "排",
|
|
2923
2982
|
"rate": "速度",
|
|
2983
|
+
"rate_per_km": "每公里費率",
|
|
2924
2984
|
"rate_per_minute": "每分鐘費率",
|
|
2925
2985
|
"rate_quantity": "價格數量",
|
|
2926
2986
|
"reaction": "反應",
|
|
@@ -3023,6 +3083,7 @@
|
|
|
3023
3083
|
"remex": "飛羽",
|
|
3024
3084
|
"remind_me": "提醒我",
|
|
3025
3085
|
"reminder": "提醒",
|
|
3086
|
+
"reminder_acknowledged": "已確認提醒",
|
|
3026
3087
|
"reminder_added": "已添加提醒",
|
|
3027
3088
|
"reminder_deleted": "已刪除提醒",
|
|
3028
3089
|
"reminder_error": "提醒錯誤",
|
|
@@ -3035,6 +3096,7 @@
|
|
|
3035
3096
|
"remote_address": "遠端位址",
|
|
3036
3097
|
"removable_cast_walker": "可拆卸鑄造助行器",
|
|
3037
3098
|
"remove_attachment": "刪除附件",
|
|
3099
|
+
"remove_category": "刪除類別",
|
|
3038
3100
|
"remove_clinic_logo": "刪除診所徽標?",
|
|
3039
3101
|
"remove_image": "刪除影像",
|
|
3040
3102
|
"remove_patient": "移除病人",
|
|
@@ -3125,6 +3187,7 @@
|
|
|
3125
3187
|
"roles": "角色",
|
|
3126
3188
|
"roles_and_certificates": "角色和證書",
|
|
3127
3189
|
"roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "角色和證書在創建後即進行關聯。",
|
|
3190
|
+
"roles_certificates": "角色和證書",
|
|
3128
3191
|
"rolled_Under_slash_thickened": "軋制下/加厚",
|
|
3129
3192
|
"rolled_under_thickened": "軋制下,加厚",
|
|
3130
3193
|
"rostered": "已列入名單",
|
|
@@ -3171,7 +3234,9 @@
|
|
|
3171
3234
|
"scheduling_report": "調度報告",
|
|
3172
3235
|
"search": "搜索",
|
|
3173
3236
|
"search_3_dot": "搜索。。。",
|
|
3237
|
+
"search_appointments_by_participants": "按參與者搜尋預約",
|
|
3174
3238
|
"search_by_clients": "按客戶搜尋",
|
|
3239
|
+
"search_by_participants": "按參與者搜尋",
|
|
3175
3240
|
"search_by_participants_last_name": "按參與者姓氏搜索",
|
|
3176
3241
|
"search_by_pracititioners": "按從業者搜尋",
|
|
3177
3242
|
"search_contacts": "搜索連絡人",
|
|
@@ -3275,6 +3340,7 @@
|
|
|
3275
3340
|
"select_general_body_part": "選擇一般身體部位。",
|
|
3276
3341
|
"select_health_issues_addressed": "選擇已解決的健康問題",
|
|
3277
3342
|
"select_home_care_plan": "選擇居家照護計劃",
|
|
3343
|
+
"select_home_care_worker": "選擇家庭照顧者",
|
|
3278
3344
|
"select_ingredient": "選擇一種成分",
|
|
3279
3345
|
"select_intent": "選擇意圖",
|
|
3280
3346
|
"select_lab_link_placeholder": "選擇要連結的實驗室",
|
|
@@ -3307,6 +3373,7 @@
|
|
|
3307
3373
|
"select_patient_assignment": "選擇要分配的患者",
|
|
3308
3374
|
"select_patient_centred_concerns": "選擇以下與受傷者相關的所有內容",
|
|
3309
3375
|
"select_patient_entry": "選擇患者條目",
|
|
3376
|
+
"select_patient_first": "您需要先選擇一名患者",
|
|
3310
3377
|
"select_periwound_characteristic": "選擇周纏繞特性",
|
|
3311
3378
|
"select_pet_allergies_or_aversions": "選擇寵物過敏或厭惡",
|
|
3312
3379
|
"select_pet_preferences": "選擇寵物偏好",
|
|
@@ -3337,6 +3404,7 @@
|
|
|
3337
3404
|
"select_roles": "選擇角色",
|
|
3338
3405
|
"select_route_of_administration": "選擇給藥途徑",
|
|
3339
3406
|
"select_schedule": "選擇時間表",
|
|
3407
|
+
"select_service": "選擇服務",
|
|
3340
3408
|
"select_service_category": "選擇服務類別",
|
|
3341
3409
|
"select_service_type": "選擇服務類型",
|
|
3342
3410
|
"select_severity": "選擇嚴重性",
|
|
@@ -3472,6 +3540,7 @@
|
|
|
3472
3540
|
"size_increase": "尺寸增加",
|
|
3473
3541
|
"skill_set": "技能",
|
|
3474
3542
|
"skills_and_preferences": "技能和偏好",
|
|
3543
|
+
"skills_preferences": "技能與偏好",
|
|
3475
3544
|
"skin_rash_caused_injured_inflamed_blood_capillaries": "由受傷或發炎的毛細血管引起的皮疹。",
|
|
3476
3545
|
"skin_tear": "皮膚撕裂",
|
|
3477
3546
|
"skin_tear_traumatic_mechanical_forces1": "皮膚撕裂:",
|
|
@@ -3500,6 +3569,7 @@
|
|
|
3500
3569
|
"source_facility_report_number": "來源設施報告編號",
|
|
3501
3570
|
"spanish": "西班牙文",
|
|
3502
3571
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "與執業護士交談",
|
|
3572
|
+
"special_instructions": "特別說明",
|
|
3503
3573
|
"specialists": "專家",
|
|
3504
3574
|
"specialty_desc": "本次預約中請求的服務所需的從業人員的專長。",
|
|
3505
3575
|
"specialty_title": "專業",
|
|
@@ -3752,6 +3822,7 @@
|
|
|
3752
3822
|
"tile_permission_error_message": "您沒有存取此功能所需的權限。如需進一步協助,請聯絡診所管理員。",
|
|
3753
3823
|
"tilt_wheelchair": "傾斜輪椅",
|
|
3754
3824
|
"time": "時間",
|
|
3825
|
+
"time_already_exists": "時間已經存在",
|
|
3755
3826
|
"time_eg_3": "時間(例如 3)",
|
|
3756
3827
|
"time_interval_check": "時間間隔檢查",
|
|
3757
3828
|
"time_is_required": "需要時間",
|
|
@@ -3882,6 +3953,7 @@
|
|
|
3882
3953
|
"upload": "上傳",
|
|
3883
3954
|
"upload_a_new_form_template": "上載新表單模板",
|
|
3884
3955
|
"upload_a_new_form_template_for_future": "上傳新的表單範本以供將來使用並填寫。",
|
|
3956
|
+
"upload_document": "上傳文件",
|
|
3885
3957
|
"upload_file": "請上傳文件。",
|
|
3886
3958
|
"upload_image": "上傳新圖片",
|
|
3887
3959
|
"upload_it_now": "立即上傳",
|
|
@@ -3952,6 +4024,7 @@
|
|
|
3952
4024
|
"video_success": "已成功關閉視頻",
|
|
3953
4025
|
"vietnamese": "越南文",
|
|
3954
4026
|
"view": "視圖",
|
|
4027
|
+
"view_all": "看全部",
|
|
3955
4028
|
"view_allergy": "查看過敏",
|
|
3956
4029
|
"view_appointment": "查看預約",
|
|
3957
4030
|
"view_appointments": "查看約會",
|
|
@@ -3975,7 +4048,9 @@
|
|
|
3975
4048
|
"view_medical_history": "查看病史",
|
|
3976
4049
|
"view_medication_schedule": "查看用藥時程表",
|
|
3977
4050
|
"view_medications": "查看藥物",
|
|
4051
|
+
"view_more": "看更多",
|
|
3978
4052
|
"view_more_image": "要查看更多圖片,請按下下面的圖庫之一進行展開。",
|
|
4053
|
+
"view_notes": "看筆記",
|
|
3979
4054
|
"view_patient_journal": "查看患者日誌",
|
|
3980
4055
|
"view_patient_letter": "查看病患信件",
|
|
3981
4056
|
"view_patient_recall_list": "查看患者召回列表",
|
|
@@ -3983,8 +4058,12 @@
|
|
|
3983
4058
|
"view_patients": "查看患者",
|
|
3984
4059
|
"view_payroll_report": "查看薪資報告",
|
|
3985
4060
|
"view_query_logs": "查看查詢日誌",
|
|
4061
|
+
"view_reminders": "查看提醒",
|
|
3986
4062
|
"view_schedule": "查看時間表",
|
|
3987
4063
|
"view_scheduling_reports": "查看調度報告",
|
|
4064
|
+
"view_selected_patient": "查看選定的患者",
|
|
4065
|
+
"view_selected_plan": "查看選定的計劃",
|
|
4066
|
+
"view_selected_worker": "查看選定的工人",
|
|
3988
4067
|
"view_sessions": "查看會議",
|
|
3989
4068
|
"view_social_history": "查看社交歷史",
|
|
3990
4069
|
"view_vaccine": "查看疫苗",
|
|
@@ -4052,6 +4131,7 @@
|
|
|
4052
4131
|
"what_type_of_reminder": "什麼類型的提醒?",
|
|
4053
4132
|
"what_were_you_doing_when_the_pain_started": "疼痛開始時你在做什麼?是什麼導致了疼痛?是什麼讓疼痛感覺更好或更糟?",
|
|
4054
4133
|
"what_would_you_like_to_do": "你想幹什麼?",
|
|
4134
|
+
"whats_new": "什麼是新的",
|
|
4055
4135
|
"when": "什麼時候",
|
|
4056
4136
|
"when_did_you_first_start_noticing_the_wound": "你是什麼時候開始注意到傷口的?",
|
|
4057
4137
|
"when_they_know_you_know": "當他們知道時,你就知道了。",
|