@health.espresso/translations 0.1.258 → 0.1.260
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +32 -0
- package/dist/__locales/de.json +32 -0
- package/dist/__locales/en.json +32 -0
- package/dist/__locales/es.json +32 -0
- package/dist/__locales/fr.json +32 -0
- package/dist/__locales/hi.json +32 -0
- package/dist/__locales/ja.json +32 -0
- package/dist/__locales/ko.json +32 -0
- package/dist/__locales/pt.json +32 -0
- package/dist/__locales/uk.json +32 -0
- package/dist/__locales/ur.json +32 -0
- package/dist/__locales/vi.json +32 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +32 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +32 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/ar.json
CHANGED
|
@@ -58,6 +58,7 @@
|
|
|
58
58
|
"actions": "الاجراءات",
|
|
59
59
|
"active": "نشط",
|
|
60
60
|
"active_conditions": "الظروف النشطة",
|
|
61
|
+
"active_home_care_workers": "العاملون النشطون في مجال الرعاية المنزلية",
|
|
61
62
|
"active_medications": "الأدوية الفعالة",
|
|
62
63
|
"active_patient_accounts": "حسابات المرضى المفعلة",
|
|
63
64
|
"active_sessions": "الجلسات النشطة",
|
|
@@ -67,15 +68,19 @@
|
|
|
67
68
|
"activity_code": "رمز النشاط",
|
|
68
69
|
"activity_code_desc": "وصف مفصل لنوع النشاط.",
|
|
69
70
|
"activity_desc": "العمل الذي سيحدث كجزء من خطة الرعاية.",
|
|
71
|
+
"activity_description": "وصف النشاط",
|
|
70
72
|
"activity_details": "تفاصيل النشاط",
|
|
71
73
|
"activity_kind": "نوع النشاط",
|
|
72
74
|
"activity_kind_desc": "أنواع الموارد التي يمكن تمثيلها على أنها تعريفات مضمنة لنشاط خطة الرعاية.",
|
|
73
75
|
"activity_location": "موقع النشاط",
|
|
74
76
|
"activity_log": "سجل النشاط",
|
|
77
|
+
"activity_name": "اسم النشاط",
|
|
75
78
|
"activity_outcome": "نتيجة النشاط",
|
|
76
79
|
"activity_progress": "تقدم النشاط",
|
|
77
80
|
"activity_start_end_date": "تاريخ بدء / انتهاء النشاط",
|
|
78
81
|
"activity_start_end_date_desc": "الفترة التي سيحدث فيها النشاط.",
|
|
82
|
+
"activity_status_mapping": "تعيين حالة النشاط",
|
|
83
|
+
"activity_status_options": "خيارات حالة النشاط",
|
|
79
84
|
"activity_title": "عنوان النشاط",
|
|
80
85
|
"actor": "مُمَثِّل",
|
|
81
86
|
"actor_desc": "شخص أو موقع / خدمة رعاية صحية أو جهاز يشارك في الموعد.",
|
|
@@ -84,6 +89,7 @@
|
|
|
84
89
|
"add_account_success": "تم إنشاء حسابك!",
|
|
85
90
|
"add_activity": "أضف نشاط",
|
|
86
91
|
"add_activity_progress": "إضافة تقدم النشاط",
|
|
92
|
+
"add_activity_status_group": "إضافة مجموعة حالة النشاط",
|
|
87
93
|
"add_address": "إضافة عنوان",
|
|
88
94
|
"add_address_line": "إضافة سطر العنوان",
|
|
89
95
|
"add_address_lines": "إضافة سطر (أسطر) العنوان",
|
|
@@ -619,6 +625,7 @@
|
|
|
619
625
|
"celsius": "مئويه",
|
|
620
626
|
"center": "مركز",
|
|
621
627
|
"ceo_health_today": "كن الرئيس التنفيذي لصحتك اليوم.",
|
|
628
|
+
"certificates": "الشهادات",
|
|
622
629
|
"certifications": "الشهادات",
|
|
623
630
|
"certifications_required": "الشهادات المطلوبة",
|
|
624
631
|
"change_password_error": "تغيير كلمة المرور الخاصة بك",
|
|
@@ -766,6 +773,7 @@
|
|
|
766
773
|
"condition_stage_desc": "المرحلة السريرية أو درجة الحالة. قد تشمل تقييمات شدة رسمية.",
|
|
767
774
|
"condition_status_change_notification": "تم نقل الحالة إلى مربع \"التاريخ الطبي والجراحي السابق\"",
|
|
768
775
|
"condition_status_info": "سيتم نقل الحالات التي تحمل حالات \"غير نشطة\" أو \"مهدئة\" أو \"محلولة\" إلى مربع \"التاريخ الطبي والجراحي السابق\"",
|
|
776
|
+
"condition_status_info_past": "سيتم نقل الحالات التي تحمل حالات \"نشط\" أو \"تكرار\" أو \"انتكاس\" إلى مربع الحالات الصحية المستمرة",
|
|
769
777
|
"conditions": "شروط",
|
|
770
778
|
"conditions_desc": "الحالة (الحالات) المهمة التي يعاني منها أحد أفراد الأسرة.",
|
|
771
779
|
"confirm": "أكد",
|
|
@@ -1030,6 +1038,7 @@
|
|
|
1030
1038
|
"display": "عرض",
|
|
1031
1039
|
"distance": "مسافة",
|
|
1032
1040
|
"distance_sc": "بون:",
|
|
1041
|
+
"distance_traveled": "المسافة المقطوعة",
|
|
1033
1042
|
"distance_willing_to_travel": "المسافة على استعداد للسفر",
|
|
1034
1043
|
"do_not_perform": "لا تؤدي",
|
|
1035
1044
|
"do_you_have_a_regular_family_doctor": "هل لديك طبيب أسرة منتظم؟",
|
|
@@ -1205,6 +1214,7 @@
|
|
|
1205
1214
|
"enrolment_termination": "إنهاء التسجيل",
|
|
1206
1215
|
"enrolment_termination_reason": "سبب إنهاء التسجيل",
|
|
1207
1216
|
"enter_6_digit": "أدخل الرمز المكون من 6 أرقام*",
|
|
1217
|
+
"enter_activity_name": "أدخل اسم النشاط",
|
|
1208
1218
|
"enter_additional_comments": "أدخل تعليقات إضافية",
|
|
1209
1219
|
"enter_additional_notes": "أدخل ملاحظات إضافية",
|
|
1210
1220
|
"enter_address": "أدخل عنوانا",
|
|
@@ -1251,11 +1261,13 @@
|
|
|
1251
1261
|
"enter_patient_instruction": "أدخل تعليمات المريض",
|
|
1252
1262
|
"enter_period_unit": "أدخل وحدة الفترة",
|
|
1253
1263
|
"enter_pin": "أدخل رقم التعريف الشخصي",
|
|
1264
|
+
"enter_radius": "أدخل نصف القطر",
|
|
1254
1265
|
"enter_rate_quantity": "أدخل كمية السعر",
|
|
1255
1266
|
"enter_relevant_notes_for_visit": "أدخل أي ملاحظات ذات صلة بهذه الزيارة هنا.",
|
|
1256
1267
|
"enter_respiratory_rate": "أدخل معدل التنفس بالنبضة في الدقيقة",
|
|
1257
1268
|
"enter_role_required": "أدخل الدور المطلوب",
|
|
1258
1269
|
"enter_sequence_of_dosage_instruction": "أدخل تسلسل تعليمات الجرعة",
|
|
1270
|
+
"enter_status_options_and_press_enter": "أدخل خيارات الحالة واضغط على Enter",
|
|
1259
1271
|
"enter_systolic": "أدخل القراءة الانقباضية",
|
|
1260
1272
|
"enter_temperature": "أدخل درجة الحرارة بالدرجة المئوية",
|
|
1261
1273
|
"enter_the_email_associated": "أدخل البريد الإلكتروني المرتبط بحساب Health Espresso الخاص بك أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.",
|
|
@@ -1595,8 +1607,11 @@
|
|
|
1595
1607
|
"home_care": "الرعاية المنزلية",
|
|
1596
1608
|
"home_care_activities": "أنشطة الرعاية المنزلية",
|
|
1597
1609
|
"home_care_activity_log": "سجل نشاط الرعاية المنزلية",
|
|
1610
|
+
"home_care_details": "تفاصيل الرعاية المنزلية",
|
|
1611
|
+
"home_care_plan": "خطة الرعاية المنزلية",
|
|
1598
1612
|
"home_care_text": "لتبسيط الرعاية المنزلية، تدمج منصتنا المراسلة الآمنة والفيديو، جنبًا إلى جنب مع تتبع الالتزام بالأدوية وخطط الرعاية الشاملة للحصول على تجربة رعاية صحية سلسة وتعاونية وفعالة.",
|
|
1599
1613
|
"home_care_title": "رعاية منزلية",
|
|
1614
|
+
"home_care_visit": "زيارة الرعاية المنزلية",
|
|
1600
1615
|
"home_care_worker": "عامل رعاية منزلية",
|
|
1601
1616
|
"home_care_worker_hiring_candidates": "عمال الرعاية المنزلية توظيف المرشحين",
|
|
1602
1617
|
"home_care_worker_hiring_details": "تفاصيل توظيف عامل الرعاية المنزلية",
|
|
@@ -1631,6 +1646,7 @@
|
|
|
1631
1646
|
"if_other_please_describe": "إذا كان غير ذلك، يرجى التوضيح.",
|
|
1632
1647
|
"if_other_please_specify": "إذا كان غير ذلك، يرجى التحديد.",
|
|
1633
1648
|
"if_other_please_specify_periwound_characteristics": "إذا كان غير ذلك ، يرجى تحديد خصائص periwound.",
|
|
1649
|
+
"if_overbooked": "في حالة الحجز الزائد",
|
|
1634
1650
|
"if_overbooked:": "في حالة الحجز الزائد:",
|
|
1635
1651
|
"if_probe_to_bone_test_done_select_following_options": "إذا تم إجراء فحص لاختبار العظام ، فيرجى الاختيار من بين الخيارات التالية.",
|
|
1636
1652
|
"if_using_auto_measure_item_left": "في حالة استخدام القياس التلقائي ، قم بإعداد العنصر المرجعي الخاص بك على يسار الجرح.",
|
|
@@ -2078,6 +2094,7 @@
|
|
|
2078
2094
|
"minutes_duration": "مدة الدقائق",
|
|
2079
2095
|
"minutes_duration_desc": "عدد الدقائق التي من المتوقع أن يستغرقها الموعد.",
|
|
2080
2096
|
"miscellaneous": "متنوعه",
|
|
2097
|
+
"missed_clock_ins": "عدم تسجيل الحضور والانصراف",
|
|
2081
2098
|
"missed_on": "غاب عن",
|
|
2082
2099
|
"mobile_push_notifications": "دفع الإخطارات عبر الهاتف المحمول",
|
|
2083
2100
|
"modality_used": "الطريقة المستخدمة",
|
|
@@ -2355,6 +2372,7 @@
|
|
|
2355
2372
|
"one_time_fee": "رسوم التحصيل لمرة واحدة",
|
|
2356
2373
|
"onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "لقد تم إرسال كلمة المرور لمرة واحدة إلى رقم هاتفك المسجل",
|
|
2357
2374
|
"ongoing": "الجاريه",
|
|
2375
|
+
"ongoing_appointments": "المواعيد الجارية",
|
|
2358
2376
|
"ongoing_health_condition": "الحالات الصحية المستمرة",
|
|
2359
2377
|
"ongoing_shift": "التحول المستمر",
|
|
2360
2378
|
"onleave": "في إجازة",
|
|
@@ -2424,6 +2442,7 @@
|
|
|
2424
2442
|
"outcome_abatement_desc": "التاريخ / التاريخ المقدر الذي تم فيه حل الحالة أو دخولها في مغفرة.",
|
|
2425
2443
|
"outcome_from_list": "النتيجة من القائمة",
|
|
2426
2444
|
"outcome_of_procedure": "نتيجة الإجراء",
|
|
2445
|
+
"outstanding_open_shifts": "نوبات العمل المفتوحة المتميزة",
|
|
2427
2446
|
"overbooked": "محجوز بالكامل",
|
|
2428
2447
|
"own_car": "سيارتي الخاصة",
|
|
2429
2448
|
"oxygen_mask": "قناع الأكسجين",
|
|
@@ -2435,6 +2454,7 @@
|
|
|
2435
2454
|
"oxygen_units": "وحدات الأكسجين التكميلية",
|
|
2436
2455
|
"page_not_found": "لم يتم العثور على الصفحة",
|
|
2437
2456
|
"pages": "الصفحات",
|
|
2457
|
+
"paid": "مدفوع",
|
|
2438
2458
|
"pain": "ألم",
|
|
2439
2459
|
"pain_journal": "مجلة الألم",
|
|
2440
2460
|
"pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "تفاصيل مجلة الألم لم يتم تقديمها أو تفصيلها.",
|
|
@@ -2515,6 +2535,7 @@
|
|
|
2515
2535
|
"patient_outcomes": "نتائج المرضى",
|
|
2516
2536
|
"patient_phone_number": "رقم هاتف المريض",
|
|
2517
2537
|
"patient_placeholder": "أدخل اسم المريض هنا",
|
|
2538
|
+
"patient_primary_address": "العنوان الأساسي للمريض",
|
|
2518
2539
|
"patient_recall_list": "قائمة استدعاء المرضى",
|
|
2519
2540
|
"patients": "المرضي",
|
|
2520
2541
|
"patients_existing_conditions": "الظروف الحالية للمريض",
|
|
@@ -2610,6 +2631,7 @@
|
|
|
2610
2631
|
"planned": "مخطط له",
|
|
2611
2632
|
"plantar": "اخمصي",
|
|
2612
2633
|
"plastic_surgery": "الجراحة التجميلية",
|
|
2634
|
+
"please_add_at_least_one_category": "يرجى إضافة فئة واحدة على الأقل.",
|
|
2613
2635
|
"please_allow_location_permission": "يرجى السماح بإذن الموقع.",
|
|
2614
2636
|
"please_check_code_and_try_again": "يرجى التحقق من الرمز والمحاولة مرة أخرى.",
|
|
2615
2637
|
"please_check_your_email_for_a_link_to_reset_your_password": "يرجى التحقق من بريدك الإلكتروني للحصول على رابط لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.",
|
|
@@ -2731,6 +2753,7 @@
|
|
|
2731
2753
|
"prescription_written_date": "تاريخ كتابة الوصفة الطبية",
|
|
2732
2754
|
"present": "قدم",
|
|
2733
2755
|
"press_enter_after_each": "اضغط على إدخال بعد كل",
|
|
2756
|
+
"press_enter_to_add_each_status": "اضغط على Enter لإضافة كل حالة",
|
|
2734
2757
|
"pressure": "ضغط",
|
|
2735
2758
|
"pressure_injury": "إصابة الضغط",
|
|
2736
2759
|
"pressure_injury_localized_damage_pressure_shear1": "إصابة الضغط: ",
|
|
@@ -2791,6 +2814,7 @@
|
|
|
2791
2814
|
"procedure_recommended": "الإجراء الموصى به",
|
|
2792
2815
|
"procedure_status_change": "تم نقل الإجراء إلى مربع \"التاريخ الطبي والجراحي السابق\"",
|
|
2793
2816
|
"procedure_status_info": "سيتم نقل الإجراءات التي تحمل حالة \"مكتملة\" إلى مربع \"التاريخ الطبي والجراحي السابق\"",
|
|
2817
|
+
"procedure_status_info_past": "سيتم نقل الإجراءات التي لا تحمل حالة \"مكتملة\" إلى مربع الإجراءات",
|
|
2794
2818
|
"procedures": "الاجراءات",
|
|
2795
2819
|
"processing": "يعالج",
|
|
2796
2820
|
"processing_speech": "معالجة الكلام",
|
|
@@ -2923,6 +2947,7 @@
|
|
|
2923
2947
|
"recurrence_end": "نهاية التكرار",
|
|
2924
2948
|
"recurrence_start": "بداية التكرار",
|
|
2925
2949
|
"recurrence_start_date": "تاريخ بدء التكرار",
|
|
2950
|
+
"recurring": "يتكرر",
|
|
2926
2951
|
"recurs_for": "يتكرر ل:",
|
|
2927
2952
|
"red_alert_message": "إذا كانت هذه حالة طارئة ، يرجى التوجه إلى أقرب قسم طوارئ أو الاتصال بالرقم 911.",
|
|
2928
2953
|
"redirect_message": "نرى أنك تقوم بتسجيل الدخول كمستخدم مسؤول.\nيرجى الانتظار حتى نعيد توجيهك.",
|
|
@@ -3018,6 +3043,7 @@
|
|
|
3018
3043
|
"required_error": "{{name}} مطلوب",
|
|
3019
3044
|
"required_field": "حقل مطلوب",
|
|
3020
3045
|
"required_field_error": "هذا الحقل مطلوب",
|
|
3046
|
+
"required_roles_and_certificates": "الأدوار والشهادات المطلوبة",
|
|
3021
3047
|
"requires_google_fit_internet_connection": "يتطلب Google Fit واتصالا بالإنترنت.",
|
|
3022
3048
|
"requires_iphone_or_ipod": "يتطلب اي فون أو آي بود",
|
|
3023
3049
|
"requisition": "طلب",
|
|
@@ -3071,6 +3097,7 @@
|
|
|
3071
3097
|
"risks": "المخاطر",
|
|
3072
3098
|
"role": "دور",
|
|
3073
3099
|
"role_required": "الدور المطلوب",
|
|
3100
|
+
"roles": "الأدوار",
|
|
3074
3101
|
"roles_and_certificates": "الأدوار والشهادات",
|
|
3075
3102
|
"roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "يتم ربط الأدوار والشهادات بعد الإنشاء.",
|
|
3076
3103
|
"rolled_Under_slash_thickened": "توالت تحت / سميكة",
|
|
@@ -3164,6 +3191,7 @@
|
|
|
3164
3191
|
"select_a_wound_type": "حدد نوع الجرح",
|
|
3165
3192
|
"select_account_to_view": "حدد الحساب الذي تريد عرضه.",
|
|
3166
3193
|
"select_action": "حدد الإجراء",
|
|
3194
|
+
"select_activites": "اختر الأنشطة",
|
|
3167
3195
|
"select_activity_code": "حدد رمز النشاط",
|
|
3168
3196
|
"select_activity_kind": "حدد نوع النشاط",
|
|
3169
3197
|
"select_activity_status": "حدد حالة النشاط",
|
|
@@ -3195,6 +3223,7 @@
|
|
|
3195
3223
|
"select_care_plan_contributor": "حدد المساهم في خطة الرعاية",
|
|
3196
3224
|
"select_care_team": "حدد فريق الرعاية",
|
|
3197
3225
|
"select_category": "اختر الفئة",
|
|
3226
|
+
"select_certificates": "اختر الشهادات",
|
|
3198
3227
|
"select_clinical_status": "حدد الحالة السريرية",
|
|
3199
3228
|
"select_condition": "حدد الحالة",
|
|
3200
3229
|
"select_contact_name_use": "حدد اسم الاستخدام",
|
|
@@ -3273,6 +3302,7 @@
|
|
|
3273
3302
|
"select_resource": "حدد المورد",
|
|
3274
3303
|
"select_role": "حدد الدور",
|
|
3275
3304
|
"select_role_to_continue": "حدد الدور للمتابعة",
|
|
3305
|
+
"select_roles": "تحديد الأدوار",
|
|
3276
3306
|
"select_route_of_administration": "حدد طريق الإدارة",
|
|
3277
3307
|
"select_schedule": "حدد الجدول الزمني",
|
|
3278
3308
|
"select_service_category": "اختر فئة الخدمة",
|
|
@@ -3490,6 +3520,7 @@
|
|
|
3490
3520
|
"status_desc_care_plan": "يشير إلى ما إذا كانت الخطة قيد التنفيذ حاليًا.",
|
|
3491
3521
|
"status_is_required": "الحالة مطلوبة",
|
|
3492
3522
|
"status_of_procedure": "حالة الإجراء",
|
|
3523
|
+
"status_options": "خيارات الحالة",
|
|
3493
3524
|
"status_reason": "سبب الحالة",
|
|
3494
3525
|
"status_required_error": "الحالة مطلوبة",
|
|
3495
3526
|
"stethoscope_connected": "سماعة الطبيب متصلة",
|
|
@@ -3586,6 +3617,7 @@
|
|
|
3586
3617
|
"tasked": "مكلف",
|
|
3587
3618
|
"tasks": "مهام",
|
|
3588
3619
|
"tasks_marked_completed": "تم وضع علامة على المهام على أنها مكتملة",
|
|
3620
|
+
"taxable": "خاضع للضريبة",
|
|
3589
3621
|
"techniques_placeholder": "التقنيات المستخدمة - حدد كل ما ينطبق",
|
|
3590
3622
|
"techniques_used": "التقنيات المستخدمة",
|
|
3591
3623
|
"telcom_details_error": "الرجاء إدخال تفاصيل الاتصالات",
|
package/dist/__locales/de.json
CHANGED
|
@@ -58,6 +58,7 @@
|
|
|
58
58
|
"actions": "Aktionen",
|
|
59
59
|
"active": "Aktiv",
|
|
60
60
|
"active_conditions": "Aktive Bedingungen",
|
|
61
|
+
"active_home_care_workers": "Aktive Hauspflegekräfte",
|
|
61
62
|
"active_medications": "Aktive Medikamente",
|
|
62
63
|
"active_patient_accounts": "Aktivierte Patientenkonten",
|
|
63
64
|
"active_sessions": "Aktive Sitzungen",
|
|
@@ -67,15 +68,19 @@
|
|
|
67
68
|
"activity_code": "Aktivitätscode",
|
|
68
69
|
"activity_code_desc": "Detaillierte Beschreibung der Art der Aktivität.",
|
|
69
70
|
"activity_desc": "Im Rahmen des Pflegeplans durchzuführende Maßnahmen.",
|
|
71
|
+
"activity_description": "Aktivitätsbeschreibung",
|
|
70
72
|
"activity_details": "Aktivitätsdetails",
|
|
71
73
|
"activity_kind": "Art der Aktivität",
|
|
72
74
|
"activity_kind_desc": "Ressourcentypen, die als Inline-Definitionen einer Pflegeplanaktivität dargestellt werden können.",
|
|
73
75
|
"activity_location": "Aktivitätsort",
|
|
74
76
|
"activity_log": "Aktivitätsprotokoll",
|
|
77
|
+
"activity_name": "Aktivitätsname",
|
|
75
78
|
"activity_outcome": "Aktivitätsergebnis",
|
|
76
79
|
"activity_progress": "Aktivitätsfortschritt",
|
|
77
80
|
"activity_start_end_date": "Start-/Enddatum der Aktivität",
|
|
78
81
|
"activity_start_end_date_desc": "Der Zeitraum, in dem die Aktivität stattfinden soll.",
|
|
82
|
+
"activity_status_mapping": "Aktivitätsstatuszuordnung",
|
|
83
|
+
"activity_status_options": "Aktivitätsstatusoptionen",
|
|
79
84
|
"activity_title": "Aktivitätstitel",
|
|
80
85
|
"actor": "Schauspieler",
|
|
81
86
|
"actor_desc": "Eine Person, ein Standort/eine Gesundheitsdienstleistung oder ein Gerät, das an dem Termin teilnimmt.",
|
|
@@ -84,6 +89,7 @@
|
|
|
84
89
|
"add_account_success": "Ihr Konto wurde erstellt!",
|
|
85
90
|
"add_activity": "Aktivität hinzufügen",
|
|
86
91
|
"add_activity_progress": "Aktivitätsfortschritt hinzufügen",
|
|
92
|
+
"add_activity_status_group": "Aktivitätsstatusgruppe hinzufügen",
|
|
87
93
|
"add_address": "Adresse hinzufügen",
|
|
88
94
|
"add_address_line": "Adresszeile hinzufügen",
|
|
89
95
|
"add_address_lines": "Adresszeile(n) hinzufügen",
|
|
@@ -619,6 +625,7 @@
|
|
|
619
625
|
"celsius": "Celsius",
|
|
620
626
|
"center": "Center",
|
|
621
627
|
"ceo_health_today": "Seien Sie noch heute der CEO Ihrer Gesundheit.",
|
|
628
|
+
"certificates": "Zertifikate",
|
|
622
629
|
"certifications": "Bescheinigungen",
|
|
623
630
|
"certifications_required": "Erforderliche Zertifizierungen",
|
|
624
631
|
"change_password_error": "Ändern Ihres Passworts",
|
|
@@ -766,6 +773,7 @@
|
|
|
766
773
|
"condition_stage_desc": "Klinisches Stadium oder Grad einer Erkrankung. Kann formale Schweregradbewertungen umfassen.",
|
|
767
774
|
"condition_status_change_notification": "Der Zustand wurde in die Kachel „Medizinische und operative Vorgeschichte“ verschoben.",
|
|
768
775
|
"condition_status_info": "Erkrankungen mit dem Status „inaktiv“, „Remission“ oder „gelöst“ werden in die Kachel „Medizinische und operative Vorgeschichte“ verschoben.",
|
|
776
|
+
"condition_status_info_past": "Erkrankungen mit dem Status „Aktiv“, „Wiederauftreten“ oder „Rückfall“ werden in die Kachel „Laufende Gesundheitszustände“ verschoben.",
|
|
769
777
|
"conditions": "Bedingungen",
|
|
770
778
|
"conditions_desc": "Die signifikanten Bedingungen, die das Familienmitglied hatte.",
|
|
771
779
|
"confirm": "BESTÄTIGEN",
|
|
@@ -1030,6 +1038,7 @@
|
|
|
1030
1038
|
"display": "Zeigen",
|
|
1031
1039
|
"distance": "Distanz",
|
|
1032
1040
|
"distance_sc": "Abstand:",
|
|
1041
|
+
"distance_traveled": "Zurückgelegte Entfernung",
|
|
1033
1042
|
"distance_willing_to_travel": "Bereit, eine Distanz zurückzulegen",
|
|
1034
1043
|
"do_not_perform": "Nicht ausführen",
|
|
1035
1044
|
"do_you_have_a_regular_family_doctor": "Haben Sie einen Hausarzt?",
|
|
@@ -1205,6 +1214,7 @@
|
|
|
1205
1214
|
"enrolment_termination": "Beendigung der Einschreibung",
|
|
1206
1215
|
"enrolment_termination_reason": "Grund für die Beendigung der Registrierung",
|
|
1207
1216
|
"enter_6_digit": "Geben Sie einen 6-stelligen Code ein*",
|
|
1217
|
+
"enter_activity_name": "Geben Sie den Aktivitätsnamen ein",
|
|
1208
1218
|
"enter_additional_comments": "Geben Sie zusätzliche Kommentare ein",
|
|
1209
1219
|
"enter_additional_notes": "Geben Sie zusätzliche Notizen ein",
|
|
1210
1220
|
"enter_address": "Geben Sie eine Adresse ein",
|
|
@@ -1251,11 +1261,13 @@
|
|
|
1251
1261
|
"enter_patient_instruction": "Patientenanweisungen eingeben",
|
|
1252
1262
|
"enter_period_unit": "Geben Sie die Periodeneinheit ein",
|
|
1253
1263
|
"enter_pin": "Pin eingeben",
|
|
1264
|
+
"enter_radius": "Radius eingeben",
|
|
1254
1265
|
"enter_rate_quantity": "Tarifmenge eingeben",
|
|
1255
1266
|
"enter_relevant_notes_for_visit": "Geben Sie hier alle relevanten Hinweise für diesen Besuch ein.",
|
|
1256
1267
|
"enter_respiratory_rate": "Geben Sie die Atemfrequenz in Schlägen pro Minute ein",
|
|
1257
1268
|
"enter_role_required": "Erforderliche Rolle eingeben",
|
|
1258
1269
|
"enter_sequence_of_dosage_instruction": "Reihenfolge der Dosierungsanweisung eingeben",
|
|
1270
|
+
"enter_status_options_and_press_enter": "Geben Sie „Statusoptionen“ ein und drücken Sie die Eingabetaste",
|
|
1259
1271
|
"enter_systolic": "Systolischen Wert eingeben",
|
|
1260
1272
|
"enter_temperature": "Geben Sie die Temperatur in Celsius ein",
|
|
1261
1273
|
"enter_the_email_associated": "Geben Sie unten die mit Ihrem Health Espresso-Konto verknüpfte E-Mail-Adresse ein, um Ihr Passwort zurückzusetzen.",
|
|
@@ -1595,8 +1607,11 @@
|
|
|
1595
1607
|
"home_care": "Hauspflege",
|
|
1596
1608
|
"home_care_activities": "Aktivitäten in der häuslichen Pflege",
|
|
1597
1609
|
"home_care_activity_log": "Aktivitätsprotokoll für die häusliche Pflege",
|
|
1610
|
+
"home_care_details": "Details zur häuslichen Pflege",
|
|
1611
|
+
"home_care_plan": "Pflegeplan für zu Hause",
|
|
1598
1612
|
"home_care_text": "Unsere Plattform vereinfacht die häusliche Pflege und integriert sicheres Messaging und Video sowie die Verfolgung der Medikamenteneinhaltung und umfassende Pflegepläne für ein nahtloses, kollaboratives und effektives Gesundheitserlebnis.",
|
|
1599
1613
|
"home_care_title": "Heimpflege",
|
|
1614
|
+
"home_care_visit": "Hausbesuch",
|
|
1600
1615
|
"home_care_worker": "Pflegekraft",
|
|
1601
1616
|
"home_care_worker_hiring_candidates": "Bewerber für die Stelle als Pflegekraft zu Hause",
|
|
1602
1617
|
"home_care_worker_hiring_details": "Details zur Einstellung von Pflegekräften",
|
|
@@ -1631,6 +1646,7 @@
|
|
|
1631
1646
|
"if_other_please_describe": "Wenn andere, bitte beschreiben.",
|
|
1632
1647
|
"if_other_please_specify": "Falls anderes, bitte angeben.",
|
|
1633
1648
|
"if_other_please_specify_periwound_characteristics": "Falls dies der Fall ist, geben Sie bitte die Merkmale der Periwunde an.",
|
|
1649
|
+
"if_overbooked": "Bei Überbuchung",
|
|
1634
1650
|
"if_overbooked:": "Bei Überbuchung:",
|
|
1635
1651
|
"if_probe_to_bone_test_done_select_following_options": "Wenn ein Sonden-Knochen-Test durchgeführt wurde, wählen Sie bitte eine der folgenden Optionen.",
|
|
1636
1652
|
"if_using_auto_measure_item_left": "Wenn Sie die automatische Messung verwenden, richten Sie Ihr Referenzelement links von der Wunde ein.",
|
|
@@ -2078,6 +2094,7 @@
|
|
|
2078
2094
|
"minutes_duration": "Minuten Dauer",
|
|
2079
2095
|
"minutes_duration_desc": "Anzahl der Minuten, die der Termin voraussichtlich dauern wird.",
|
|
2080
2096
|
"miscellaneous": "Verschiedenes",
|
|
2097
|
+
"missed_clock_ins": "Verpasste Stempelmeldungen",
|
|
2081
2098
|
"missed_on": "Verpasst am",
|
|
2082
2099
|
"mobile_push_notifications": "Mobile Push-Benachrichtigungen",
|
|
2083
2100
|
"modality_used": "Verwendete Modalität",
|
|
@@ -2355,6 +2372,7 @@
|
|
|
2355
2372
|
"one_time_fee": "Einmalige Inkassogebühr",
|
|
2356
2373
|
"onetime_password_has_been_sent_to_registered_phone_number": "Das Einmalkennwort wurde an Ihre registrierte Telefonnummer gesendet",
|
|
2357
2374
|
"ongoing": "Laufend",
|
|
2375
|
+
"ongoing_appointments": "Laufende Termine",
|
|
2358
2376
|
"ongoing_health_condition": "Anhaltende Gesundheitszustände",
|
|
2359
2377
|
"ongoing_shift": "Laufende Verschiebung",
|
|
2360
2378
|
"onleave": "Beurlaubt",
|
|
@@ -2424,6 +2442,7 @@
|
|
|
2424
2442
|
"outcome_abatement_desc": "Das Datum / geschätzte Datum, an dem der Zustand behoben wurde oder in Remission ging.",
|
|
2425
2443
|
"outcome_from_list": "Ergebnis aus Liste",
|
|
2426
2444
|
"outcome_of_procedure": "Ergebnis des Verfahrens",
|
|
2445
|
+
"outstanding_open_shifts": "Ausstehende offene Schichten",
|
|
2427
2446
|
"overbooked": "Überbucht",
|
|
2428
2447
|
"own_car": "Eigener PKW",
|
|
2429
2448
|
"oxygen_mask": "Sauerstoffmaske",
|
|
@@ -2435,6 +2454,7 @@
|
|
|
2435
2454
|
"oxygen_units": "Zusätzliche Sauerstoffeinheiten",
|
|
2436
2455
|
"page_not_found": "Seite nicht gefunden",
|
|
2437
2456
|
"pages": "Seiten",
|
|
2457
|
+
"paid": "Bezahlt",
|
|
2438
2458
|
"pain": "Schmerz",
|
|
2439
2459
|
"pain_journal": "Schmerztagebuch",
|
|
2440
2460
|
"pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "Schmerztagebuchdetails nicht zur Verfügung gestellt oder ausgearbeitet.",
|
|
@@ -2515,6 +2535,7 @@
|
|
|
2515
2535
|
"patient_outcomes": "Patientenergebnisse",
|
|
2516
2536
|
"patient_phone_number": "Telefonnummer des Patienten",
|
|
2517
2537
|
"patient_placeholder": "Geben Sie hier den Patientennamen ein",
|
|
2538
|
+
"patient_primary_address": "Primäre Adresse des Patienten",
|
|
2518
2539
|
"patient_recall_list": "Patientenrückrufliste",
|
|
2519
2540
|
"patients": "Patienten",
|
|
2520
2541
|
"patients_existing_conditions": "Bestehende Bedingungen des Patienten",
|
|
@@ -2610,6 +2631,7 @@
|
|
|
2610
2631
|
"planned": "Geplant",
|
|
2611
2632
|
"plantar": "Plantar",
|
|
2612
2633
|
"plastic_surgery": "Plastische Chirurgie",
|
|
2634
|
+
"please_add_at_least_one_category": "Bitte fügen Sie mindestens eine Kategorie hinzu.",
|
|
2613
2635
|
"please_allow_location_permission": "Bitte erlauben Sie die Standortberechtigung.",
|
|
2614
2636
|
"please_check_code_and_try_again": "Bitte überprüfen Sie den Code und versuchen Sie es erneut.",
|
|
2615
2637
|
"please_check_your_email_for_a_link_to_reset_your_password": "Bitte suchen Sie in Ihrem E-Mail-Postfach nach einem Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts.",
|
|
@@ -2731,6 +2753,7 @@
|
|
|
2731
2753
|
"prescription_written_date": "Ausstellungsdatum des Rezepts",
|
|
2732
2754
|
"present": "Gegenwart",
|
|
2733
2755
|
"press_enter_after_each": "Drücken Sie nach jedem",
|
|
2756
|
+
"press_enter_to_add_each_status": "Drücken Sie die Eingabetaste, um jeden Status hinzuzufügen",
|
|
2734
2757
|
"pressure": "Druck",
|
|
2735
2758
|
"pressure_injury": "Druckverletzung",
|
|
2736
2759
|
"pressure_injury_localized_damage_pressure_shear1": "Druckverletzung: ",
|
|
@@ -2791,6 +2814,7 @@
|
|
|
2791
2814
|
"procedure_recommended": "Empfohlenes Vorgehen",
|
|
2792
2815
|
"procedure_status_change": "Verfahren in die Kachel „Medizinische und operative Vorgeschichte“ verschoben",
|
|
2793
2816
|
"procedure_status_info": "Verfahren mit dem Status „abgeschlossen“ werden in die Kachel „Medizinische und operative Vorgeschichte“ verschoben.",
|
|
2817
|
+
"procedure_status_info_past": "Verfahren mit dem Status „Abgeschlossen“ werden in die Kachel „Verfahren“ verschoben.",
|
|
2794
2818
|
"procedures": "Prozeduren",
|
|
2795
2819
|
"processing": "wird bearbeitet",
|
|
2796
2820
|
"processing_speech": "Sprache verarbeiten",
|
|
@@ -2923,6 +2947,7 @@
|
|
|
2923
2947
|
"recurrence_end": "Wiederholungsende",
|
|
2924
2948
|
"recurrence_start": "Wiederholungsstart",
|
|
2925
2949
|
"recurrence_start_date": "Startdatum der Wiederholung",
|
|
2950
|
+
"recurring": "Wiederkehrend",
|
|
2926
2951
|
"recurs_for": "Wiederholungen für:",
|
|
2927
2952
|
"red_alert_message": "Wenn es sich um einen Notfall handelt, begeben Sie sich bitte zur nächsten Notaufnahme oder rufen Sie 911 an.",
|
|
2928
2953
|
"redirect_message": "Wir sehen, dass Sie sich als Administratorbenutzer anmelden.\nBitte warten Sie, während wir Sie weiterleiten.",
|
|
@@ -3018,6 +3043,7 @@
|
|
|
3018
3043
|
"required_error": "{{name}} ist erforderlich",
|
|
3019
3044
|
"required_field": "Pflichtfeld",
|
|
3020
3045
|
"required_field_error": "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld",
|
|
3046
|
+
"required_roles_and_certificates": "Erforderliche Rollen und Zertifikate",
|
|
3021
3047
|
"requires_google_fit_internet_connection": "Erfordert Google Fit und Internetverbindung.",
|
|
3022
3048
|
"requires_iphone_or_ipod": "Erfordert iPhone oder iPod",
|
|
3023
3049
|
"requisition": "Anforderung",
|
|
@@ -3071,6 +3097,7 @@
|
|
|
3071
3097
|
"risks": "Risiken",
|
|
3072
3098
|
"role": "Rolle",
|
|
3073
3099
|
"role_required": "Erforderliche Rolle",
|
|
3100
|
+
"roles": "Rollen",
|
|
3074
3101
|
"roles_and_certificates": "Rollen und Zertifikate",
|
|
3075
3102
|
"roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "Rollen und Zertifikate werden nach der Erstellung zugeordnet.",
|
|
3076
3103
|
"rolled_Under_slash_thickened": "Untergerollt/eingedickt",
|
|
@@ -3164,6 +3191,7 @@
|
|
|
3164
3191
|
"select_a_wound_type": "Wählen Sie einen Wundtyp",
|
|
3165
3192
|
"select_account_to_view": "Wählen Sie das anzuzeigende Konto aus.",
|
|
3166
3193
|
"select_action": "Wählen Sie eine Aktion aus",
|
|
3194
|
+
"select_activites": "Aktivitäten auswählen",
|
|
3167
3195
|
"select_activity_code": "Wählen Sie Aktivitätscode",
|
|
3168
3196
|
"select_activity_kind": "Wählen Sie Aktivitätsart aus",
|
|
3169
3197
|
"select_activity_status": "Wählen Sie Aktivitätsstatus",
|
|
@@ -3195,6 +3223,7 @@
|
|
|
3195
3223
|
"select_care_plan_contributor": "Wählen Sie Mitwirkender des Pflegeplans aus",
|
|
3196
3224
|
"select_care_team": "Wählen Sie Pflegeteam",
|
|
3197
3225
|
"select_category": "Kategorie wählen",
|
|
3226
|
+
"select_certificates": "Zertifikate auswählen",
|
|
3198
3227
|
"select_clinical_status": "Wählen Sie den klinischen Status aus",
|
|
3199
3228
|
"select_condition": "Wählen Sie Bedingung aus",
|
|
3200
3229
|
"select_contact_name_use": "Wählen Sie einen Namen aus",
|
|
@@ -3273,6 +3302,7 @@
|
|
|
3273
3302
|
"select_resource": "Ressource auswählen",
|
|
3274
3303
|
"select_role": "Wählen Sie Rolle aus",
|
|
3275
3304
|
"select_role_to_continue": "Wählen Sie die Rolle aus, um fortzufahren",
|
|
3305
|
+
"select_roles": "Rollen auswählen",
|
|
3276
3306
|
"select_route_of_administration": "Wählen Sie den Verabreichungsweg",
|
|
3277
3307
|
"select_schedule": "Zeitplan auswählen",
|
|
3278
3308
|
"select_service_category": "Servicekategorie auswählen",
|
|
@@ -3490,6 +3520,7 @@
|
|
|
3490
3520
|
"status_desc_care_plan": "Gibt an, ob der Plan derzeit umgesetzt wird.",
|
|
3491
3521
|
"status_is_required": "Status ist erforderlich",
|
|
3492
3522
|
"status_of_procedure": "Stand des Verfahrens",
|
|
3523
|
+
"status_options": "Statusoptionen",
|
|
3493
3524
|
"status_reason": "Status-Grund",
|
|
3494
3525
|
"status_required_error": "Status ist erforderlich",
|
|
3495
3526
|
"stethoscope_connected": "Stethoskop ist angeschlossen",
|
|
@@ -3586,6 +3617,7 @@
|
|
|
3586
3617
|
"tasked": "Beauftragt",
|
|
3587
3618
|
"tasks": "Aufgaben",
|
|
3588
3619
|
"tasks_marked_completed": "Als erledigt markierte Aufgaben",
|
|
3620
|
+
"taxable": "Steuerpflichtig",
|
|
3589
3621
|
"techniques_placeholder": "Verwendete Techniken – Wählen Sie alle zutreffenden aus.",
|
|
3590
3622
|
"techniques_used": "Verwendete Techniken",
|
|
3591
3623
|
"telcom_details_error": "Bitte geben Sie die Telekommunikationsdaten ein",
|