1mpacto-react-ui 2.0.0 → 2.0.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (67) hide show
  1. package/dist/assets/core.css +1 -1
  2. package/dist/assets/fontfamily.css +1 -1
  3. package/dist/index.cjs +85 -85
  4. package/dist/index.mjs +2752 -2737
  5. package/dist/package.json.d.ts +1 -1
  6. package/dist/src/components/Table/Table.d.ts +1 -1
  7. package/dist/src/components/Table/Table.stories.d.ts +16 -2
  8. package/dist/src/interfaces/components/Alert/index.d.ts +3 -3
  9. package/dist/src/interfaces/components/Table/index.d.ts +22 -1
  10. package/dist/tinymce/js/tinymce/langs/README.md +3 -3
  11. package/dist/tinymce/js/tinymce/license.md +6 -6
  12. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js +92 -92
  13. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js +92 -92
  14. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js +92 -92
  15. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js +92 -92
  16. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js +92 -92
  17. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js +92 -92
  18. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js +92 -92
  19. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js +92 -92
  20. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js +92 -92
  21. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js +92 -92
  22. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js +92 -92
  23. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js +92 -92
  24. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js +92 -92
  25. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js +92 -92
  26. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js +92 -92
  27. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js +92 -92
  28. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js +92 -92
  29. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js +92 -92
  30. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js +92 -92
  31. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js +92 -92
  32. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js +92 -92
  33. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js +92 -92
  34. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js +92 -92
  35. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js +92 -92
  36. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js +92 -92
  37. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js +92 -92
  38. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js +92 -92
  39. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js +92 -92
  40. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js +92 -92
  41. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js +92 -92
  42. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js +92 -92
  43. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js +92 -92
  44. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js +92 -92
  45. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js +92 -92
  46. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js +92 -92
  47. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js +92 -92
  48. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js +92 -92
  49. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js +86 -86
  50. package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js +92 -92
  51. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/dark/content.js +9 -9
  52. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/dark/content.min.css +10 -10
  53. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/default/content.js +9 -9
  54. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/default/content.min.css +10 -10
  55. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/document/content.js +9 -9
  56. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/document/content.min.css +10 -10
  57. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5/content.js +9 -9
  58. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5/content.min.css +10 -10
  59. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5-dark/content.js +9 -9
  60. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5-dark/content.min.css +10 -10
  61. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/writer/content.js +9 -9
  62. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/writer/content.min.css +10 -10
  63. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/skin.shadowdom.min.css +1 -1
  64. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.shadowdom.min.css +1 -1
  65. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.shadowdom.min.css +1 -1
  66. package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.shadowdom.min.css +1 -1
  67. package/package.json +1 -1
@@ -1,93 +1,93 @@
1
- tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hi',
2
- '<h1>कीबोर्ड नेविगेशन शुरू करें</h1>\n' +
3
- '\n' +
4
- '<dl>\n' +
5
- ' <dt>मेन्यू बार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
6
- ' <dd>Windows या Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
- ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
- ' <dt>टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
9
- ' <dd>Windows या Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
- ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
- ' <dt>फ़ुटर पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
12
- ' <dd>Windows या Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
- ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
- ' <dt>नोटिफ़िकेशन फ़ोकस</dt>\n' +
15
- ' <dd>Windows या Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16
- ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17
- ' <dt>प्रासंगिक टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
18
- ' <dd>Windows, Linux या macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19
- '</dl>\n' +
20
- '\n' +
21
- '<p>नेविगेशन पहले UI आइटम पर शुरू होगा, जिसे हाइलाइट किया जाएगा या पहले आइटम के मामले में फ़ुटर तत्व पथ में\n' +
22
- ' रेखांकित किया जाएगा।</p>\n' +
23
- '\n' +
24
- '<h1>UI सेक्शन के बीच नेविगेट करें</h1>\n' +
25
- '\n' +
26
- '<p>एक UI सेक्शन से दूसरे सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
27
- '\n' +
28
- '<p>एक UI सेक्शन से पिछले सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
29
- '\n' +
30
- '<p>इन UI सेक्शन का <strong>Tab</strong> क्रम नीचे दिया गया है:</p>\n' +
31
- '\n' +
32
- '<ol>\n' +
33
- ' <li>मेन्यू बार</li>\n' +
34
- ' <li>प्रत्येक टूलबार समूह</li>\n' +
35
- ' <li>साइडबार</li>\n' +
36
- ' <li>फ़ुटर में तत्व पथ</li>\n' +
37
- ' <li>फ़ुटर में शब्द गणना टॉगल बटन</li>\n' +
38
- ' <li>फ़ुटर में ब्रांडिंग लिंक</li>\n' +
39
- ' <li>फ़ुटर में संपादक का आकार बदलने का हैंडल</li>\n' +
40
- '</ol>\n' +
41
- '\n' +
42
- '<p>अगर कोई UI सेक्शन मौजूद नहीं है, तो उसे छोड़ दिया जाता है।</p>\n' +
43
- '\n' +
44
- '<p>अगर फ़ुटर में कीबोर्ड नेविगेशन फ़ोकस है, और कोई दिखा देने वाला साइडबार नहीं है, तो <strong>Shift+Tab</strong> दबाने से\n' +
45
- ' फ़ोकस पहले टूलबार समूह पर चला जाता है, पिछले पर नहीं।</p>\n' +
46
- '\n' +
47
- '<h1>UI सेक्शन के भीतर नेविगेट करें</h1>\n' +
48
- '\n' +
49
- '<p>एक UI तत्व से दूसरे में जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong> कुंजी दबाएं।</p>\n' +
50
- '\n' +
51
- '<p><strong>बाएं</strong> और <strong>दाएं</strong> ऐरो कुंजियां</p>\n' +
52
- '\n' +
53
- '<ul>\n' +
54
- ' <li>मेन्यू बार में मेन्यू के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
55
- ' <li>मेन्यू में एक सब-मेन्यू खोलें।</li>\n' +
56
- ' <li>टूलबार समूह में बटनों के बीच ले जाएं।</li>\n' +
57
- ' <li>फ़ुटर के तत्व पथ में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
58
- '</ul>\n' +
59
- '\n' +
60
- '<p><strong>नीचे</strong> और <strong>ऊपर</strong> ऐरो कुंजियां</p>\n' +
61
- '\n' +
62
- '<ul>\n' +
63
- ' <li>मेन्यू में मेन्यू आइटम के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
64
- ' <li>टूलबार पॉप-अप मेन्यू में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
65
- '</ul>\n' +
66
- '\n' +
67
- '<p>फ़ोकस वाले UI सेक्शन के भीतर <strong>ऐरो</strong> कुंजियां चलाती रहती हैं।</p>\n' +
68
- '\n' +
69
- '<p>कोई खुला मेन्यू, कोई खुला सब-मेन्यू या कोई खुला पॉप-अप मेन्यू बंद करने के लिए <strong>Esc</strong> कुंजी दबाएं।</p>\n' +
70
- '\n' +
71
- "<p>अगर मौजूदा फ़ोकस किसी विशेष UI सेक्शन के 'शीर्ष' पर है, तो <strong>Esc</strong> कुंजी दबाने से भी\n" +
72
- ' कीबोर्ड नेविगेशन पूरी तरह से बाहर हो जाता है।</p>\n' +
73
- '\n' +
74
- '<h1>मेन्यू आइटम या टूलबार बटन निष्पादित करें</h1>\n' +
75
- '\n' +
76
- '<p>जब वांछित मेन्यू आइटम या टूलबार बटन हाइलाइट किया जाता है, तो आइटम को निष्पादित करने के लिए <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77
- ' या <strong>Space bar</strong> दबाएं।</p>\n' +
78
- '\n' +
79
- '<h1>गैर-टैब वाले डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
80
- '\n' +
81
- '<p>गैर-टैब वाले डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर पहला इंटरैक्टिव घटक फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
82
- '\n' +
83
- '<p><strong>Tab</strong> or <strong>Shift+Tab</strong> दबाकर इंटरैक्टिव डायलॉग घटकों के बीच नेविगेट करें।</p>\n' +
84
- '\n' +
85
- '<h1>टैब किए गए डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
86
- '\n' +
87
- '<p>टैब किए गए डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर टैब मेन्यू में पहला बटन फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
88
- '\n' +
89
- '<p>इस डायलॉग टैब के इंटरैक्टिव घटकों के बीच नेविगेट करने के लिए <strong>Tab</strong> या\n' +
90
- ' <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
91
- '\n' +
92
- '<p>टैब मेन्यू को फ़ोकस देकर और फिर उपलब्ध टैब में के बीच जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong>\n' +
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hi',
2
+ '<h1>कीबोर्ड नेविगेशन शुरू करें</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>मेन्यू बार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows या Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows या Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>फ़ुटर पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows या Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>नोटिफ़िकेशन फ़ोकस</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows या Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17
+ ' <dt>प्रासंगिक टूलबार पर फ़ोकस करें</dt>\n' +
18
+ ' <dd>Windows, Linux या macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19
+ '</dl>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<p>नेविगेशन पहले UI आइटम पर शुरू होगा, जिसे हाइलाइट किया जाएगा या पहले आइटम के मामले में फ़ुटर तत्व पथ में\n' +
22
+ ' रेखांकित किया जाएगा।</p>\n' +
23
+ '\n' +
24
+ '<h1>UI सेक्शन के बीच नेविगेट करें</h1>\n' +
25
+ '\n' +
26
+ '<p>एक UI सेक्शन से दूसरे सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
27
+ '\n' +
28
+ '<p>एक UI सेक्शन से पिछले सेक्शन में जाने के लिए, <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
29
+ '\n' +
30
+ '<p>इन UI सेक्शन का <strong>Tab</strong> क्रम नीचे दिया गया है:</p>\n' +
31
+ '\n' +
32
+ '<ol>\n' +
33
+ ' <li>मेन्यू बार</li>\n' +
34
+ ' <li>प्रत्येक टूलबार समूह</li>\n' +
35
+ ' <li>साइडबार</li>\n' +
36
+ ' <li>फ़ुटर में तत्व पथ</li>\n' +
37
+ ' <li>फ़ुटर में शब्द गणना टॉगल बटन</li>\n' +
38
+ ' <li>फ़ुटर में ब्रांडिंग लिंक</li>\n' +
39
+ ' <li>फ़ुटर में संपादक का आकार बदलने का हैंडल</li>\n' +
40
+ '</ol>\n' +
41
+ '\n' +
42
+ '<p>अगर कोई UI सेक्शन मौजूद नहीं है, तो उसे छोड़ दिया जाता है।</p>\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<p>अगर फ़ुटर में कीबोर्ड नेविगेशन फ़ोकस है, और कोई दिखा देने वाला साइडबार नहीं है, तो <strong>Shift+Tab</strong> दबाने से\n' +
45
+ ' फ़ोकस पहले टूलबार समूह पर चला जाता है, पिछले पर नहीं।</p>\n' +
46
+ '\n' +
47
+ '<h1>UI सेक्शन के भीतर नेविगेट करें</h1>\n' +
48
+ '\n' +
49
+ '<p>एक UI तत्व से दूसरे में जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong> कुंजी दबाएं।</p>\n' +
50
+ '\n' +
51
+ '<p><strong>बाएं</strong> और <strong>दाएं</strong> ऐरो कुंजियां</p>\n' +
52
+ '\n' +
53
+ '<ul>\n' +
54
+ ' <li>मेन्यू बार में मेन्यू के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
55
+ ' <li>मेन्यू में एक सब-मेन्यू खोलें।</li>\n' +
56
+ ' <li>टूलबार समूह में बटनों के बीच ले जाएं।</li>\n' +
57
+ ' <li>फ़ुटर के तत्व पथ में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
58
+ '</ul>\n' +
59
+ '\n' +
60
+ '<p><strong>नीचे</strong> और <strong>ऊपर</strong> ऐरो कुंजियां</p>\n' +
61
+ '\n' +
62
+ '<ul>\n' +
63
+ ' <li>मेन्यू में मेन्यू आइटम के बीच ले जाती हैं।</li>\n' +
64
+ ' <li>टूलबार पॉप-अप मेन्यू में आइटम के बीच ले जाएं।</li>\n' +
65
+ '</ul>\n' +
66
+ '\n' +
67
+ '<p>फ़ोकस वाले UI सेक्शन के भीतर <strong>ऐरो</strong> कुंजियां चलाती रहती हैं।</p>\n' +
68
+ '\n' +
69
+ '<p>कोई खुला मेन्यू, कोई खुला सब-मेन्यू या कोई खुला पॉप-अप मेन्यू बंद करने के लिए <strong>Esc</strong> कुंजी दबाएं।</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ "<p>अगर मौजूदा फ़ोकस किसी विशेष UI सेक्शन के 'शीर्ष' पर है, तो <strong>Esc</strong> कुंजी दबाने से भी\n" +
72
+ ' कीबोर्ड नेविगेशन पूरी तरह से बाहर हो जाता है।</p>\n' +
73
+ '\n' +
74
+ '<h1>मेन्यू आइटम या टूलबार बटन निष्पादित करें</h1>\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<p>जब वांछित मेन्यू आइटम या टूलबार बटन हाइलाइट किया जाता है, तो आइटम को निष्पादित करने के लिए <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
77
+ ' या <strong>Space bar</strong> दबाएं।</p>\n' +
78
+ '\n' +
79
+ '<h1>गैर-टैब वाले डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
80
+ '\n' +
81
+ '<p>गैर-टैब वाले डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर पहला इंटरैक्टिव घटक फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
82
+ '\n' +
83
+ '<p><strong>Tab</strong> or <strong>Shift+Tab</strong> दबाकर इंटरैक्टिव डायलॉग घटकों के बीच नेविगेट करें।</p>\n' +
84
+ '\n' +
85
+ '<h1>टैब किए गए डायलॉग पर नेविगेट करें</h1>\n' +
86
+ '\n' +
87
+ '<p>टैब किए गए डायलॉग में, डायलॉग खुलने पर टैब मेन्यू में पहला बटन फ़ोकस लेता है।</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>इस डायलॉग टैब के इंटरैक्टिव घटकों के बीच नेविगेट करने के लिए <strong>Tab</strong> या\n' +
90
+ ' <strong>Shift+Tab</strong> दबाएं।</p>\n' +
91
+ '\n' +
92
+ '<p>टैब मेन्यू को फ़ोकस देकर और फिर उपलब्ध टैब में के बीच जाने के लिए उपयुक्त <strong>ऐरो</strong>\n' +
93
93
  ' कुंजी दबाकर दूसरे डायलॉग टैब पर स्विच करें।</p>\n');
@@ -1,93 +1,93 @@
1
- tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hr',
2
- '<h1>Početak navigacije na tipkovnici</h1>\n' +
3
- '\n' +
4
- '<dl>\n' +
5
- ' <dt>Fokusiranje trake izbornika</dt>\n' +
6
- ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
- ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
- ' <dt>Fokusiranje alatne trake</dt>\n' +
9
- ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
- ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
- ' <dt>Fokusiranje podnožja</dt>\n' +
12
- ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
- ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
- ' <dt>Fokusiranje obavijesti</dt>\n' +
15
- ' <dd>Windows ili Linux: Alt + F12</dd>\n' +
16
- ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17
- ' <dt>Fokusiranje kontekstne alatne trake</dt>\n' +
18
- ' <dd>Windows, Linux ili macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19
- '</dl>\n' +
20
- '\n' +
21
- '<p>Navigacija će započeti kod prve stavke na korisničkom sučelju, koja će biti istaknuta ili podcrtana ako se radi o prvoj stavci u\n' +
22
- ' putu elementa u podnožju.</p>\n' +
23
- '\n' +
24
- '<h1>Navigacija između dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
25
- '\n' +
26
- '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na drugi pritisnite <strong>tabulator</strong>.</p>\n' +
27
- '\n' +
28
- '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na prethodni pritisnite <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
29
- '\n' +
30
- '<p>Ovo je redoslijed pomicanja <strong>tabulatora</strong> po dijelovima korisničkog sučelja:</p>\n' +
31
- '\n' +
32
- '<ol>\n' +
33
- ' <li>Traka izbornika</li>\n' +
34
- ' <li>Pojedinačne grupe na alatnoj traci</li>\n' +
35
- ' <li>Bočna traka</li>\n' +
36
- ' <li>Put elemenata u podnožju</li>\n' +
37
- ' <li>Gumb za pomicanje po broju riječi u podnožju</li>\n' +
38
- ' <li>Veza na brand u podnožju</li>\n' +
39
- ' <li>Značajka za promjenu veličine alata za uređivanje u podnožju</li>\n' +
40
- '</ol>\n' +
41
- '\n' +
42
- '<p>Ako neki dio korisničkog sučelja nije naveden, on se preskače.</p>\n' +
43
- '\n' +
44
- '<p>Ako u podnožju postoji fokus za navigaciju na tipkovnici, a nema vidljive bočne trake, pritiskom na <strong>Shift + tabulator</strong>\n' +
45
- ' fokus se prebacuje na prvu skupinu na alatnoj traci, ne na zadnju.</p>\n' +
46
- '\n' +
47
- '<h1>Navigacija unutar dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
48
- '\n' +
49
- '<p>Za pomicanje s jednog elementa korisničkog sučelja na drugi pritisnite tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>.</p>\n' +
50
- '\n' +
51
- '<p>Tipke s <strong>lijevom</strong> i <strong>desnom</strong> strelicom</p>\n' +
52
- '\n' +
53
- '<ul>\n' +
54
- ' <li>služe za pomicanje između izbornika na alatnoj traci.</li>\n' +
55
- ' <li>otvaraju podizbornik unutar izbornika.</li>\n' +
56
- ' <li>služe za pomicanje između gumba unutar skupina na alatnoj traci.</li>\n' +
57
- ' <li>služe za pomicanje između stavki na elementu puta u podnožju.</li>\n' +
58
- '</ul>\n' +
59
- '\n' +
60
- '<p>Tipke s <strong>donjom</strong> i <strong>gornjom</strong> strelicom</p>\n' +
61
- '\n' +
62
- '<ul>\n' +
63
- ' <li>služe za pomicanje između stavki unutar izbornika.</li>\n' +
64
- ' <li>služe za pomicanje između stavki na alatnoj traci skočnog izbornika.</li>\n' +
65
- '</ul>\n' +
66
- '\n' +
67
- '<p>Tipkama <strong>strelica</strong> kružno se pomičete unutar dijela korisničkog sučelja koji je u fokusu.</p>\n' +
68
- '\n' +
69
- '<p>Za zatvaranje otvorenog izbornika, otvorenog podizbornika ili otvorenog skočnog izbornika pritisnite tipku <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70
- '\n' +
71
- '<p>Ako je fokus trenutačno postavljen na vrh pojedinačnog dijela korisničkog sučelja, pritiskom na tipku <strong>Esc</strong> također\n' +
72
- ' u potpunosti zatvarate navigaciju na tipkovnici.</p>\n' +
73
- '\n' +
74
- '<h1>Izvršavanje radnji putem stavki izbornika ili gumba na alatnoj traci</h1>\n' +
75
- '\n' +
76
- '<p>Nakon što se istakne stavka izbornika ili gumb na alatnoj traci s radnjom koju želite izvršiti, pritisnite tipku <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77
- ' ili <strong>razmak</strong> da biste pokrenuli željenu radnju.</p>\n' +
78
- '\n' +
79
- '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima izvan kartica</h1>\n' +
80
- '\n' +
81
- '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira izvan kartica fokus se nalazi na prvoj interaktivnoj komponenti.</p>\n' +
82
- '\n' +
83
- '<p>Navigaciju između interaktivnih dijaloških komponenata vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
84
- '\n' +
85
- '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima u karticama</h1>\n' +
86
- '\n' +
87
- '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira u karticama fokus se nalazi na prvom gumbu u izborniku unutar kartice.</p>\n' +
88
- '\n' +
89
- '<p>Navigaciju između interaktivnih komponenata dijaloškog okvira u kartici vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili\n' +
90
- ' <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
91
- '\n' +
92
- '<p>Na karticu s drugim dijaloškim okvirom možete se prebaciti tako da stavite fokus na izbornik kartice pa pritisnete tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>\n' +
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hr',
2
+ '<h1>Početak navigacije na tipkovnici</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>Fokusiranje trake izbornika</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>Fokusiranje alatne trake</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>Fokusiranje podnožja</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows ili Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>Fokusiranje obavijesti</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows ili Linux: Alt + F12</dd>\n' +
16
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17
+ ' <dt>Fokusiranje kontekstne alatne trake</dt>\n' +
18
+ ' <dd>Windows, Linux ili macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19
+ '</dl>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<p>Navigacija će započeti kod prve stavke na korisničkom sučelju, koja će biti istaknuta ili podcrtana ako se radi o prvoj stavci u\n' +
22
+ ' putu elementa u podnožju.</p>\n' +
23
+ '\n' +
24
+ '<h1>Navigacija između dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
25
+ '\n' +
26
+ '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na drugi pritisnite <strong>tabulator</strong>.</p>\n' +
27
+ '\n' +
28
+ '<p>Za pomicanje s jednog dijela korisničkog sučelja na prethodni pritisnite <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
29
+ '\n' +
30
+ '<p>Ovo je redoslijed pomicanja <strong>tabulatora</strong> po dijelovima korisničkog sučelja:</p>\n' +
31
+ '\n' +
32
+ '<ol>\n' +
33
+ ' <li>Traka izbornika</li>\n' +
34
+ ' <li>Pojedinačne grupe na alatnoj traci</li>\n' +
35
+ ' <li>Bočna traka</li>\n' +
36
+ ' <li>Put elemenata u podnožju</li>\n' +
37
+ ' <li>Gumb za pomicanje po broju riječi u podnožju</li>\n' +
38
+ ' <li>Veza na brand u podnožju</li>\n' +
39
+ ' <li>Značajka za promjenu veličine alata za uređivanje u podnožju</li>\n' +
40
+ '</ol>\n' +
41
+ '\n' +
42
+ '<p>Ako neki dio korisničkog sučelja nije naveden, on se preskače.</p>\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<p>Ako u podnožju postoji fokus za navigaciju na tipkovnici, a nema vidljive bočne trake, pritiskom na <strong>Shift + tabulator</strong>\n' +
45
+ ' fokus se prebacuje na prvu skupinu na alatnoj traci, ne na zadnju.</p>\n' +
46
+ '\n' +
47
+ '<h1>Navigacija unutar dijelova korisničkog sučelja</h1>\n' +
48
+ '\n' +
49
+ '<p>Za pomicanje s jednog elementa korisničkog sučelja na drugi pritisnite tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>.</p>\n' +
50
+ '\n' +
51
+ '<p>Tipke s <strong>lijevom</strong> i <strong>desnom</strong> strelicom</p>\n' +
52
+ '\n' +
53
+ '<ul>\n' +
54
+ ' <li>služe za pomicanje između izbornika na alatnoj traci.</li>\n' +
55
+ ' <li>otvaraju podizbornik unutar izbornika.</li>\n' +
56
+ ' <li>služe za pomicanje između gumba unutar skupina na alatnoj traci.</li>\n' +
57
+ ' <li>služe za pomicanje između stavki na elementu puta u podnožju.</li>\n' +
58
+ '</ul>\n' +
59
+ '\n' +
60
+ '<p>Tipke s <strong>donjom</strong> i <strong>gornjom</strong> strelicom</p>\n' +
61
+ '\n' +
62
+ '<ul>\n' +
63
+ ' <li>služe za pomicanje između stavki unutar izbornika.</li>\n' +
64
+ ' <li>služe za pomicanje između stavki na alatnoj traci skočnog izbornika.</li>\n' +
65
+ '</ul>\n' +
66
+ '\n' +
67
+ '<p>Tipkama <strong>strelica</strong> kružno se pomičete unutar dijela korisničkog sučelja koji je u fokusu.</p>\n' +
68
+ '\n' +
69
+ '<p>Za zatvaranje otvorenog izbornika, otvorenog podizbornika ili otvorenog skočnog izbornika pritisnite tipku <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ '<p>Ako je fokus trenutačno postavljen na vrh pojedinačnog dijela korisničkog sučelja, pritiskom na tipku <strong>Esc</strong> također\n' +
72
+ ' u potpunosti zatvarate navigaciju na tipkovnici.</p>\n' +
73
+ '\n' +
74
+ '<h1>Izvršavanje radnji putem stavki izbornika ili gumba na alatnoj traci</h1>\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<p>Nakon što se istakne stavka izbornika ili gumb na alatnoj traci s radnjom koju želite izvršiti, pritisnite tipku <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
77
+ ' ili <strong>razmak</strong> da biste pokrenuli željenu radnju.</p>\n' +
78
+ '\n' +
79
+ '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima izvan kartica</h1>\n' +
80
+ '\n' +
81
+ '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira izvan kartica fokus se nalazi na prvoj interaktivnoj komponenti.</p>\n' +
82
+ '\n' +
83
+ '<p>Navigaciju između interaktivnih dijaloških komponenata vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
84
+ '\n' +
85
+ '<h1>Navigacija dijaloškim okvirima u karticama</h1>\n' +
86
+ '\n' +
87
+ '<p>Prilikom otvaranja dijaloških okvira u karticama fokus se nalazi na prvom gumbu u izborniku unutar kartice.</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>Navigaciju između interaktivnih komponenata dijaloškog okvira u kartici vršite pritiskom na <strong>tabulator</strong> ili\n' +
90
+ ' <strong>Shift + tabulator</strong>.</p>\n' +
91
+ '\n' +
92
+ '<p>Na karticu s drugim dijaloškim okvirom možete se prebaciti tako da stavite fokus na izbornik kartice pa pritisnete tipku s odgovarajućom <strong>strelicom</strong>\n' +
93
93
  ' za kružno pomicanje između dostupnih kartica.</p>\n');
@@ -1,93 +1,93 @@
1
- tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu_HU',
2
- '<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
3
- '\n' +
4
- '<dl>\n' +
5
- ' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
6
- ' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
- ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
- ' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
9
- ' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
- ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
- ' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
12
- ' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
- ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
- ' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
15
- ' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16
- ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17
- ' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
18
- ' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19
- '</dl>\n' +
20
- '\n' +
21
- '<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
22
- ' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
23
- '\n' +
24
- '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
25
- '\n' +
26
- '<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
27
- '\n' +
28
- '<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
29
- '\n' +
30
- '<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
31
- '\n' +
32
- '<ol>\n' +
33
- ' <li>Menüsáv</li>\n' +
34
- ' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
35
- ' <li>Oldalsáv</li>\n' +
36
- ' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
37
- ' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
38
- ' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
39
- ' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
40
- '</ol>\n' +
41
- '\n' +
42
- '<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
43
- '\n' +
44
- '<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45
- ' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
46
- '\n' +
47
- '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
48
- '\n' +
49
- '<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
50
- '\n' +
51
- '<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
52
- '\n' +
53
- '<ul>\n' +
54
- ' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
55
- ' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
56
- ' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
57
- ' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
58
- '</ul>\n' +
59
- '\n' +
60
- '<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
61
- '\n' +
62
- '<ul>\n' +
63
- ' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
64
- ' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
65
- '</ul>\n' +
66
- '\n' +
67
- '<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
68
- '\n' +
69
- '<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
70
- '\n' +
71
- '<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
72
- ' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
73
- '\n' +
74
- '<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
75
- '\n' +
76
- '<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
77
- ' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
78
- '\n' +
79
- '<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
80
- '\n' +
81
- '<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
82
- '\n' +
83
- '<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
84
- '\n' +
85
- '<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
86
- '\n' +
87
- '<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
88
- '\n' +
89
- '<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
90
- ' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
91
- '\n' +
92
- '<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
1
+ tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu_HU',
2
+ '<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
3
+ '\n' +
4
+ '<dl>\n' +
5
+ ' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
6
+ ' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
7
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
8
+ ' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
9
+ ' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
10
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
11
+ ' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
12
+ ' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
13
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
14
+ ' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
15
+ ' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
16
+ ' <dd>macOS: &#x2325;F12</dd>\n' +
17
+ ' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
18
+ ' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
19
+ '</dl>\n' +
20
+ '\n' +
21
+ '<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
22
+ ' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
23
+ '\n' +
24
+ '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
25
+ '\n' +
26
+ '<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
27
+ '\n' +
28
+ '<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
29
+ '\n' +
30
+ '<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
31
+ '\n' +
32
+ '<ol>\n' +
33
+ ' <li>Menüsáv</li>\n' +
34
+ ' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
35
+ ' <li>Oldalsáv</li>\n' +
36
+ ' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
37
+ ' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
38
+ ' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
39
+ ' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
40
+ '</ol>\n' +
41
+ '\n' +
42
+ '<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
43
+ '\n' +
44
+ '<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
45
+ ' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
46
+ '\n' +
47
+ '<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
48
+ '\n' +
49
+ '<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
50
+ '\n' +
51
+ '<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
52
+ '\n' +
53
+ '<ul>\n' +
54
+ ' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
55
+ ' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
56
+ ' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
57
+ ' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
58
+ '</ul>\n' +
59
+ '\n' +
60
+ '<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
61
+ '\n' +
62
+ '<ul>\n' +
63
+ ' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
64
+ ' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
65
+ '</ul>\n' +
66
+ '\n' +
67
+ '<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
68
+ '\n' +
69
+ '<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
70
+ '\n' +
71
+ '<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
72
+ ' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
73
+ '\n' +
74
+ '<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
75
+ '\n' +
76
+ '<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
77
+ ' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
78
+ '\n' +
79
+ '<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
80
+ '\n' +
81
+ '<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
82
+ '\n' +
83
+ '<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
84
+ '\n' +
85
+ '<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
86
+ '\n' +
87
+ '<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
88
+ '\n' +
89
+ '<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
90
+ ' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
91
+ '\n' +
92
+ '<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
93
93
  ' a rendelkezésre álló lapok közötti lépkedéshez.</p>\n');