katello 4.7.0.rc1 → 4.7.0.rc2
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Potentially problematic release.
This version of katello might be problematic. Click here for more details.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/lib/actions/candlepin/abstract_async_task.rb +7 -3
- data/app/lib/actions/candlepin/owner/{upstream_export.rb → retrieve_upstream_export.rb} +3 -3
- data/app/lib/actions/candlepin/owner/start_upstream_export.rb +24 -0
- data/app/lib/actions/candlepin/upstream_abstract_async_task.rb +30 -0
- data/app/lib/actions/katello/organization/manifest_refresh.rb +12 -7
- data/app/lib/actions/middleware/propagate_candlepin_errors.rb +6 -1
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/orphan_cleanup/remove_orphans.rb +1 -0
- data/app/lib/actions/pulp3/orphan_cleanup/delete_orphan_alternate_content_sources.rb +16 -0
- data/app/lib/katello/errors.rb +1 -0
- data/app/lib/katello/resources/candlepin/upstream_consumer.rb +1 -1
- data/app/lib/katello/resources/candlepin/upstream_job.rb +28 -0
- data/app/models/katello/content_view_erratum_filter.rb +5 -4
- data/app/models/katello/glue/provider.rb +28 -18
- data/app/services/katello/pulp3/docker_manifest.rb +2 -1
- data/app/services/katello/pulp3/docker_manifest_list.rb +2 -1
- data/app/services/katello/pulp3/smart_proxy_mirror_repository.rb +21 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/bastion_katello.pot +2 -2
- data/lib/katello/repository_types/docker.rb +2 -1
- data/lib/katello/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +68 -68
- data/locale/bn/katello.po +38 -35
- data/locale/cs/katello.po +38 -35
- data/locale/de/katello.po +130 -126
- data/locale/en/katello.po +38 -35
- data/locale/es/katello.po +95 -88
- data/locale/fr/katello.po +95 -88
- data/locale/gu/katello.po +44 -41
- data/locale/hi/katello.po +43 -40
- data/locale/it/katello.po +61 -56
- data/locale/ja/katello.po +615 -614
- data/locale/ka/katello.po +8821 -0
- data/locale/katello.pot +353 -339
- data/locale/kn/katello.po +41 -38
- data/locale/ko/katello.po +62 -59
- data/locale/mr/katello.po +41 -38
- data/locale/or/katello.po +43 -40
- data/locale/pa/katello.po +41 -38
- data/locale/pt/katello.po +40 -36
- data/locale/pt_BR/katello.po +91 -84
- data/locale/ru/katello.po +68 -65
- data/locale/ta/katello.po +38 -35
- data/locale/te/katello.po +41 -38
- data/locale/zanata.xml +4 -2
- data/locale/zh_CN/katello.po +99 -96
- data/locale/zh_TW/katello.po +62 -59
- data/webpack/components/Table/EmptyStateMessage.js +3 -3
- data/webpack/containers/Application/overrides.scss +13 -1
- data/webpack/scenes/ContentViews/Create/ContentViewFormComponents.js +8 -3
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ArtifactsWithNoErrata.js +8 -8
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVModuleStreamFilterContent.js +0 -6
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/CVRpmFilterContent.js +0 -6
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilterDetailsHeader.js +67 -9
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/CVRpmFilterContent.test.js +4 -4
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/ContentViewPackageGroupFilter.test.js +6 -6
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/cvErrataIDFilter.test.js +6 -6
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/__tests__/cvModuleStreamFilter.test.js +6 -8
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Compare/CVVersionCompare.scss +31 -0
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Compare/CVVersionCompareHeader.js +5 -7
- data/webpack/scenes/ContentViews/Details/Versions/Compare/CVVersionCompareTable.js +9 -2
- metadata +12 -7
data/locale/fr/katello.po
CHANGED
@@ -4,18 +4,18 @@
|
|
4
4
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
5
|
#
|
6
6
|
# Translators:
|
7
|
-
# Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2020
|
8
7
|
# ty breizh <tybreizh29@free.fr>, 2020
|
9
|
-
# Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2021
|
10
8
|
# Romain Vrignaud <rvrignaud@gmail.com>, 2022
|
11
9
|
# 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2022
|
10
|
+
# Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2022
|
12
11
|
# Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2022
|
13
12
|
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
|
13
|
+
# Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2022
|
14
14
|
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
|
15
15
|
#
|
16
16
|
msgid ""
|
17
17
|
msgstr ""
|
18
|
-
"Project-Id-Version: katello 2.
|
18
|
+
"Project-Id-Version: katello 2.4.0-RC1\n"
|
19
19
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
20
20
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 20:14+0000\n"
|
21
21
|
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022\n"
|
@@ -24,7 +24,8 @@ msgstr ""
|
|
24
24
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
25
25
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
26
26
|
"Language: fr\n"
|
27
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
27
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000"
|
28
|
+
"0 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
28
29
|
|
29
30
|
msgid ""
|
30
31
|
"\n"
|
@@ -130,6 +131,7 @@ msgid "%s Host"
|
|
130
131
|
msgid_plural "%s Hosts"
|
131
132
|
msgstr[0] "%shôte"
|
132
133
|
msgstr[1] "%shôtes"
|
134
|
+
msgstr[2] "%shôtes"
|
133
135
|
|
134
136
|
msgid "%s Used"
|
135
137
|
msgstr "%sUtilisé(e)"
|
@@ -137,6 +139,9 @@ msgstr "%sUtilisé(e)"
|
|
137
139
|
msgid "%s ago"
|
138
140
|
msgstr "Il y a %s"
|
139
141
|
|
142
|
+
msgid "%s guests"
|
143
|
+
msgstr ""
|
144
|
+
|
140
145
|
msgid "%s has already been deleted"
|
141
146
|
msgstr "%s a déjà été supprimé"
|
142
147
|
|
@@ -474,7 +479,7 @@ msgid "Activation Keys"
|
|
474
479
|
msgstr "Clés d'activation"
|
475
480
|
|
476
481
|
msgid "Activation key"
|
477
|
-
msgstr ""
|
482
|
+
msgstr "Clé d'activation"
|
478
483
|
|
479
484
|
msgid "Activation key ID"
|
480
485
|
msgstr "ID de clé d'activation"
|
@@ -612,7 +617,7 @@ msgid "Addons"
|
|
612
617
|
msgstr "Addons"
|
613
618
|
|
614
619
|
msgid "Affected Repositories"
|
615
|
-
msgstr ""
|
620
|
+
msgstr "Référentiels affectés"
|
616
621
|
|
617
622
|
msgid "Affected repositories"
|
618
623
|
msgstr "Référentiels affectés"
|
@@ -695,6 +700,9 @@ msgstr ""
|
|
695
700
|
msgid "Alternate content sources define new locations to download content from at repository or smart proxy sync time."
|
696
701
|
msgstr ""
|
697
702
|
|
703
|
+
msgid "Alternate content sources use the HTTP proxy of their assigned smart proxy for communication."
|
704
|
+
msgstr ""
|
705
|
+
|
698
706
|
msgid "Always Use Latest (currently %{version})"
|
699
707
|
msgstr "Toujours utiliser la version la plus récente (actuellement %{version})"
|
700
708
|
|
@@ -742,7 +750,7 @@ msgid "Applicability Batch Size"
|
|
742
750
|
msgstr "Applicabilité Taille du lot"
|
743
751
|
|
744
752
|
msgid "Applicable"
|
745
|
-
msgstr ""
|
753
|
+
msgstr "Applicable"
|
746
754
|
|
747
755
|
msgid "Applicable Content Hosts"
|
748
756
|
msgstr "Hôtes de contenu applicables"
|
@@ -844,6 +852,7 @@ msgid "Assign the %{count} host with no %{taxonomy_single} to %{taxonomy_name}"
|
|
844
852
|
msgid_plural "Assign all %{count} hosts with no %{taxonomy_single} to %{taxonomy_name}"
|
845
853
|
msgstr[0] "Affecter l'hôte %{count} sans %{taxonomy_single} à %{taxonomy_name}"
|
846
854
|
msgstr[1] "Affecter tous les hôtes %{count} sans %{taxonomy_single} à %{taxonomy_name}"
|
855
|
+
msgstr[2] "Affecter tous les hôtes %{count} sans %{taxonomy_single} à %{taxonomy_name}"
|
847
856
|
|
848
857
|
msgid "Assign the environment and content view to one or more hosts"
|
849
858
|
msgstr "Assigner l'environnement et l'affichage de contenu d'un ou plusieurs systèmes hôtes"
|
@@ -915,7 +924,7 @@ msgid "Autosearch delay"
|
|
915
924
|
msgstr "Délai de recherche automatique"
|
916
925
|
|
917
926
|
msgid "Available"
|
918
|
-
msgstr ""
|
927
|
+
msgstr "Disponible"
|
919
928
|
|
920
929
|
msgid "Available Entitlements"
|
921
930
|
msgstr "Droits d'accès disponibles"
|
@@ -927,7 +936,7 @@ msgid "Available Schema Versions"
|
|
927
936
|
msgstr "Versions de schémas disponibles"
|
928
937
|
|
929
938
|
msgid "Back"
|
930
|
-
msgstr ""
|
939
|
+
msgstr "Précédent"
|
931
940
|
|
932
941
|
msgid "Backend System Status"
|
933
942
|
msgstr "Statut du système backend"
|
@@ -1085,6 +1094,9 @@ msgstr "Annulé"
|
|
1085
1094
|
msgid "Cancelled."
|
1086
1095
|
msgstr "Annulé."
|
1087
1096
|
|
1097
|
+
msgid "Candlepin"
|
1098
|
+
msgstr ""
|
1099
|
+
|
1088
1100
|
msgid "Candlepin Event"
|
1089
1101
|
msgstr "Événement Candlepin"
|
1090
1102
|
|
@@ -1233,7 +1245,7 @@ msgid "Cannot validate contents on non-yum/deb repositories."
|
|
1233
1245
|
msgstr "Impossible de valider le contenu des référentiels non-yum/deb."
|
1234
1246
|
|
1235
1247
|
msgid "Capacity"
|
1236
|
-
msgstr ""
|
1248
|
+
msgstr "Capacité"
|
1237
1249
|
|
1238
1250
|
msgid "Change Content Source"
|
1239
1251
|
msgstr ""
|
@@ -1278,7 +1290,7 @@ msgid "Clear any previous registration and run subscription-manager with --force
|
|
1278
1290
|
msgstr "Effacez tout enregistrement précédent et exécutez subscription-manager avec --force."
|
1279
1291
|
|
1280
1292
|
msgid "Clear filters"
|
1281
|
-
msgstr ""
|
1293
|
+
msgstr "Effacer les filtres"
|
1282
1294
|
|
1283
1295
|
msgid "Clear search"
|
1284
1296
|
msgstr ""
|
@@ -1458,7 +1470,7 @@ msgid "Content View Filter identifier"
|
|
1458
1470
|
msgstr "Identifiant du filtre de l'affichage de contenu"
|
1459
1471
|
|
1460
1472
|
msgid "Content View ID"
|
1461
|
-
msgstr "ID
|
1473
|
+
msgstr "ID de la vue de contenu"
|
1462
1474
|
|
1463
1475
|
msgid "Content View Name"
|
1464
1476
|
msgstr "Nom de la vue de contenu"
|
@@ -1620,13 +1632,13 @@ msgid "Copy content view"
|
|
1620
1632
|
msgstr "Copier l’affichage de contenu"
|
1621
1633
|
|
1622
1634
|
msgid "Copy to clipboard"
|
1623
|
-
msgstr ""
|
1635
|
+
msgstr "Copier dans le presse-papiers"
|
1624
1636
|
|
1625
1637
|
msgid "Copy version units to library"
|
1626
1638
|
msgstr "Copier les unités de version à la bibliothèque"
|
1627
1639
|
|
1628
1640
|
msgid "Cores per socket"
|
1629
|
-
msgstr ""
|
1641
|
+
msgstr "Cores par socket"
|
1630
1642
|
|
1631
1643
|
msgid "Cores: %s"
|
1632
1644
|
msgstr "Cores: %s"
|
@@ -1842,7 +1854,7 @@ msgid "Create rule"
|
|
1842
1854
|
msgstr ""
|
1843
1855
|
|
1844
1856
|
msgid "Credentials"
|
1845
|
-
msgstr ""
|
1857
|
+
msgstr "Identifiants"
|
1846
1858
|
|
1847
1859
|
msgid "Critical"
|
1848
1860
|
msgstr "Critique"
|
@@ -1860,7 +1872,7 @@ msgid "Current organization not set."
|
|
1860
1872
|
msgstr "Organisation actuelle non déterminée."
|
1861
1873
|
|
1862
1874
|
msgid "Custom"
|
1863
|
-
msgstr ""
|
1875
|
+
msgstr "Personnalisé"
|
1864
1876
|
|
1865
1877
|
msgid "Custom CDN"
|
1866
1878
|
msgstr ""
|
@@ -2261,21 +2273,6 @@ msgstr "AVIS ERRATA"
|
|
2261
2273
|
msgid "Edit"
|
2262
2274
|
msgstr "Modifier"
|
2263
2275
|
|
2264
|
-
msgid "Edit ACS"
|
2265
|
-
msgstr ""
|
2266
|
-
|
2267
|
-
msgid "Edit ACS credentials"
|
2268
|
-
msgstr ""
|
2269
|
-
|
2270
|
-
msgid "Edit ACS details"
|
2271
|
-
msgstr ""
|
2272
|
-
|
2273
|
-
msgid "Edit ACS products"
|
2274
|
-
msgstr ""
|
2275
|
-
|
2276
|
-
msgid "Edit ACS smart proxies"
|
2277
|
-
msgstr ""
|
2278
|
-
|
2279
2276
|
msgid "Edit RPM rule"
|
2280
2277
|
msgstr "Ajouter une règle RPM"
|
2281
2278
|
|
@@ -2418,7 +2415,7 @@ msgid "Environments"
|
|
2418
2415
|
msgstr "Environnements"
|
2419
2416
|
|
2420
2417
|
msgid "Epoch"
|
2421
|
-
msgstr ""
|
2418
|
+
msgstr "Epoch"
|
2422
2419
|
|
2423
2420
|
msgid "Equal to"
|
2424
2421
|
msgstr "Egal à"
|
@@ -2492,11 +2489,11 @@ msgstr "Dépasse la quantité disponible"
|
|
2492
2489
|
msgid "Exclude"
|
2493
2490
|
msgstr "Exclure"
|
2494
2491
|
|
2495
|
-
msgid "Exclude all
|
2496
|
-
msgstr "
|
2492
|
+
msgid "Exclude all RPMs not associated to any errata"
|
2493
|
+
msgstr ""
|
2497
2494
|
|
2498
|
-
msgid "Exclude all
|
2499
|
-
msgstr "
|
2495
|
+
msgid "Exclude all module streams not associated to any errata"
|
2496
|
+
msgstr ""
|
2500
2497
|
|
2501
2498
|
msgid "Exclude filter"
|
2502
2499
|
msgstr "Exclure filtre"
|
@@ -2570,6 +2567,7 @@ msgid "Failed to download %s package."
|
|
2570
2567
|
msgid_plural "Failed to download %s packages."
|
2571
2568
|
msgstr[0] "Le téléchargement du package %s a échoué."
|
2572
2569
|
msgstr[1] "Le téléchargement des packages %s a échoué."
|
2570
|
+
msgstr[2] "Le téléchargement des packages %s a échoué."
|
2573
2571
|
|
2574
2572
|
msgid "Failed to find %{content} with id '%{id}'."
|
2575
2573
|
msgstr "Impossible à trouver %{content} ayant pour id '%{id}'."
|
@@ -2915,7 +2913,7 @@ msgid "Host collection is empty."
|
|
2915
2913
|
msgstr "La collection d'hôtes est vide."
|
2916
2914
|
|
2917
2915
|
msgid "Host collections"
|
2918
|
-
msgstr ""
|
2916
|
+
msgstr "Collections d'hôtes"
|
2919
2917
|
|
2920
2918
|
msgid "Host collections updated"
|
2921
2919
|
msgstr ""
|
@@ -3283,11 +3281,11 @@ msgstr "En cours"
|
|
3283
3281
|
msgid "Include"
|
3284
3282
|
msgstr "Inclure"
|
3285
3283
|
|
3286
|
-
msgid "Include all
|
3287
|
-
msgstr "
|
3284
|
+
msgid "Include all RPMs not associated to any errata"
|
3285
|
+
msgstr ""
|
3288
3286
|
|
3289
|
-
msgid "Include all
|
3290
|
-
msgstr "
|
3287
|
+
msgid "Include all module streams not associated to any errata"
|
3288
|
+
msgstr ""
|
3291
3289
|
|
3292
3290
|
msgid "Include content views generated by imports/exports. Defaults to false"
|
3293
3291
|
msgstr ""
|
@@ -3353,7 +3351,7 @@ msgid "Initiate a sync of the products attached to the sync plan"
|
|
3353
3351
|
msgstr "Initier une synchronisation des produits attachés au plan de synchronisation"
|
3354
3352
|
|
3355
3353
|
msgid "Install"
|
3356
|
-
msgstr ""
|
3354
|
+
msgstr "Installez"
|
3357
3355
|
|
3358
3356
|
msgid "Install Applicable Errata"
|
3359
3357
|
msgstr "Installer des errata applicables"
|
@@ -3392,7 +3390,7 @@ msgid "Install package via Katello interface"
|
|
3392
3390
|
msgstr "Installer le package via l'interface Katello"
|
3393
3391
|
|
3394
3392
|
msgid "Install packages"
|
3395
|
-
msgstr ""
|
3393
|
+
msgstr "Installer les packages"
|
3396
3394
|
|
3397
3395
|
msgid "Install packages remotely using katello-agent. %s"
|
3398
3396
|
msgstr "Installer les packages à distance en utilisant katello-agent. %s"
|
@@ -3434,7 +3432,7 @@ msgid "Installation status"
|
|
3434
3432
|
msgstr ""
|
3435
3433
|
|
3436
3434
|
msgid "Installed"
|
3437
|
-
msgstr ""
|
3435
|
+
msgstr "Installé"
|
3438
3436
|
|
3439
3437
|
msgid "Installed Packages"
|
3440
3438
|
msgstr "Packages installés"
|
@@ -3551,7 +3549,7 @@ msgid "Invalid value specified for ignorable content. Permissible values %s"
|
|
3551
3549
|
msgstr "Valeur invalide spécifiée pour un contenu ignorable. Valeurs autorisées %s"
|
3552
3550
|
|
3553
3551
|
msgid "Issued"
|
3554
|
-
msgstr "Publié
|
3552
|
+
msgstr "Publié"
|
3555
3553
|
|
3556
3554
|
msgid "Issued from"
|
3557
3555
|
msgstr ""
|
@@ -3671,7 +3669,7 @@ msgid "Less than"
|
|
3671
3669
|
msgstr "Moins de"
|
3672
3670
|
|
3673
3671
|
msgid "Library"
|
3674
|
-
msgstr ""
|
3672
|
+
msgstr "Bibliothèque"
|
3675
3673
|
|
3676
3674
|
msgid "Library lifecycle environments may not be deleted."
|
3677
3675
|
msgstr "Les environnements de cycle de vie de la bibliothèque ne peuvent pas être supprimés."
|
@@ -3932,7 +3930,7 @@ msgid "List of repository ids"
|
|
3932
3930
|
msgstr "Liste d'ids de référentiel "
|
3933
3931
|
|
3934
3932
|
msgid "List of resources types that will be automatically associated"
|
3935
|
-
msgstr ""
|
3933
|
+
msgstr "Lister les types de ressources qui seront associées automatiquement"
|
3936
3934
|
|
3937
3935
|
msgid "List of subscription products in a subscription"
|
3938
3936
|
msgstr "Liste de produits d'abonnement dans un abonnement"
|
@@ -3992,7 +3990,7 @@ msgid "Loading versions"
|
|
3992
3990
|
msgstr "Versions de chargement"
|
3993
3991
|
|
3994
3992
|
msgid "Loading..."
|
3995
|
-
msgstr ""
|
3993
|
+
msgstr "Chargement..."
|
3996
3994
|
|
3997
3995
|
msgid "Low"
|
3998
3996
|
msgstr ""
|
@@ -4040,7 +4038,7 @@ msgid "Manifest refreshed"
|
|
4040
4038
|
msgstr "Manifeste rafraîchi"
|
4041
4039
|
|
4042
4040
|
msgid "Manual"
|
4043
|
-
msgstr ""
|
4041
|
+
msgstr "Manuelle"
|
4044
4042
|
|
4045
4043
|
msgid "Manual authentication"
|
4046
4044
|
msgstr ""
|
@@ -4109,7 +4107,7 @@ msgid "Missing arguments %{substitutions} for %{content_url}"
|
|
4109
4107
|
msgstr "Arguments manquants %{substitutions} pour %{content_url}"
|
4110
4108
|
|
4111
4109
|
msgid "Model"
|
4112
|
-
msgstr ""
|
4110
|
+
msgstr "Modéliser"
|
4113
4111
|
|
4114
4112
|
msgid "Moderate"
|
4115
4113
|
msgstr "Modéré"
|
@@ -4227,16 +4225,16 @@ msgid "Network Sync"
|
|
4227
4225
|
msgstr ""
|
4228
4226
|
|
4229
4227
|
msgid "Never"
|
4230
|
-
msgstr ""
|
4228
|
+
msgstr "Jamais"
|
4231
4229
|
|
4232
4230
|
msgid "Never Synced"
|
4233
4231
|
msgstr "Jamais synchronisé"
|
4234
4232
|
|
4235
4233
|
msgid "Never checked in"
|
4236
|
-
msgstr ""
|
4234
|
+
msgstr "Jamais enregistré dans"
|
4237
4235
|
|
4238
4236
|
msgid "Never registered"
|
4239
|
-
msgstr ""
|
4237
|
+
msgstr "Jamais enregistré"
|
4240
4238
|
|
4241
4239
|
msgid "New Errata"
|
4242
4240
|
msgstr "Nouveaux errata"
|
@@ -4506,7 +4504,7 @@ msgid "No products are enabled."
|
|
4506
4504
|
msgstr "Aucun produit n'est activé."
|
4507
4505
|
|
4508
4506
|
msgid "No profiles to show"
|
4509
|
-
msgstr ""
|
4507
|
+
msgstr "Aucun profil à montrer"
|
4510
4508
|
|
4511
4509
|
msgid "No pulp workers running."
|
4512
4510
|
msgstr "Aucun worker Pulp en cours d'exécution."
|
@@ -4584,13 +4582,13 @@ msgid "Not all necessary pulp workers running at %s."
|
|
4584
4582
|
msgstr "Tous les workers pulp nécessaires ne fonctionnent pas à %s."
|
4585
4583
|
|
4586
4584
|
msgid "Not installed"
|
4587
|
-
msgstr ""
|
4585
|
+
msgstr "Non installé"
|
4588
4586
|
|
4589
4587
|
msgid "Not running"
|
4590
4588
|
msgstr "Non en cours"
|
4591
4589
|
|
4592
4590
|
msgid "Not specified"
|
4593
|
-
msgstr ""
|
4591
|
+
msgstr "Non spécifié"
|
4594
4592
|
|
4595
4593
|
msgid "Not yet published"
|
4596
4594
|
msgstr "Pas encore publié"
|
@@ -5025,7 +5023,7 @@ msgid "Please wait while the task starts.."
|
|
5025
5023
|
msgstr "Veuillez patienter pour le démarrage des tâches ...."
|
5026
5024
|
|
5027
5025
|
msgid "Please wait..."
|
5028
|
-
msgstr ""
|
5026
|
+
msgstr "Patientez s'il vous plaît ..."
|
5029
5027
|
|
5030
5028
|
msgid "Policy to set for mirroring content. Must be one of %s."
|
5031
5029
|
msgstr "Politique à définir pour le contenu de mise en miroir . Doit être un parmi %s."
|
@@ -5128,7 +5126,7 @@ msgid "Products updated."
|
|
5128
5126
|
msgstr ""
|
5129
5127
|
|
5130
5128
|
msgid "Profiles"
|
5131
|
-
msgstr ""
|
5129
|
+
msgstr "Profils"
|
5132
5130
|
|
5133
5131
|
msgid "Promote"
|
5134
5132
|
msgstr "Promouvoir"
|
@@ -5443,7 +5441,7 @@ msgid "Register host '%s' before attaching subscriptions"
|
|
5443
5441
|
msgstr "Enregistrer les hôtes '%s' avant de joindre les abonnements"
|
5444
5442
|
|
5445
5443
|
msgid "Registered"
|
5446
|
-
msgstr ""
|
5444
|
+
msgstr "Enregistré"
|
5447
5445
|
|
5448
5446
|
msgid "Registered by"
|
5449
5447
|
msgstr ""
|
@@ -5451,9 +5449,6 @@ msgstr ""
|
|
5451
5449
|
msgid "Registered on"
|
5452
5450
|
msgstr ""
|
5453
5451
|
|
5454
|
-
msgid "Registered through"
|
5455
|
-
msgstr ""
|
5456
|
-
|
5457
5452
|
msgid "Registration details"
|
5458
5453
|
msgstr ""
|
5459
5454
|
|
@@ -5734,7 +5729,7 @@ msgid "Requires Virt-Who"
|
|
5734
5729
|
msgstr "Nécessite Virt-Who"
|
5735
5730
|
|
5736
5731
|
msgid "Reset"
|
5737
|
-
msgstr ""
|
5732
|
+
msgstr "Restauration"
|
5738
5733
|
|
5739
5734
|
msgid "Reset filters"
|
5740
5735
|
msgstr "Réinitialiser les filtres"
|
@@ -6061,7 +6056,7 @@ msgid "Select content view"
|
|
6061
6056
|
msgstr "Sélectionner l'affichage de contenu"
|
6062
6057
|
|
6063
6058
|
msgid "Select environment"
|
6064
|
-
msgstr ""
|
6059
|
+
msgstr "Choisir l'environnement"
|
6065
6060
|
|
6066
6061
|
msgid "Select host collection(s) to associate with host {hostName}."
|
6067
6062
|
msgstr ""
|
@@ -6277,7 +6272,7 @@ msgid "Skipped pulp_auth check after failed pulp check"
|
|
6277
6272
|
msgstr "Vérification pulp_auth ignorée après échec de la vérification Pulp"
|
6278
6273
|
|
6279
6274
|
msgid "Smart proxies"
|
6280
|
-
msgstr ""
|
6275
|
+
msgstr "Smart Proxies"
|
6281
6276
|
|
6282
6277
|
msgid "Smart proxy IDs"
|
6283
6278
|
msgstr "IDs des Smart proxies"
|
@@ -6286,7 +6281,7 @@ msgid "Smart proxy content source not found!"
|
|
6286
6281
|
msgstr "La source de contenu du smart proxy n'a pas été trouvée !"
|
6287
6282
|
|
6288
6283
|
msgid "Sockets"
|
6289
|
-
msgstr ""
|
6284
|
+
msgstr "Sockets"
|
6290
6285
|
|
6291
6286
|
msgid "Sockets: %s"
|
6292
6287
|
msgstr "Sockets: %s"
|
@@ -6496,7 +6491,7 @@ msgid "Starts"
|
|
6496
6491
|
msgstr "Démarrage"
|
6497
6492
|
|
6498
6493
|
msgid "State"
|
6499
|
-
msgstr ""
|
6494
|
+
msgstr "État"
|
6500
6495
|
|
6501
6496
|
msgid "Status"
|
6502
6497
|
msgstr "État"
|
@@ -6559,10 +6554,7 @@ msgid "Subscription Status"
|
|
6559
6554
|
msgstr "Statut des abonnements"
|
6560
6555
|
|
6561
6556
|
msgid "Subscription UUID"
|
6562
|
-
msgstr ""
|
6563
|
-
|
6564
|
-
msgid "Subscription Watch"
|
6565
|
-
msgstr "Vérification des abonnements"
|
6557
|
+
msgstr "UUID de l’abonnement"
|
6566
6558
|
|
6567
6559
|
msgid "Subscription connection enabled"
|
6568
6560
|
msgstr ""
|
@@ -6609,6 +6601,9 @@ msgstr "Les abonnements ont été enregistrés et sont en cours d'actualisation.
|
|
6609
6601
|
msgid "Subscriptions information based on selected activation keys:"
|
6610
6602
|
msgstr "Informations des abonnements basés sur des clés d'activation sélectionnées :"
|
6611
6603
|
|
6604
|
+
msgid "Subscriptions service"
|
6605
|
+
msgstr ""
|
6606
|
+
|
6612
6607
|
msgid "Substitution Mismatch. Unable to update for content: (%{content}). From [%{content_url}] To [%{new_url}]."
|
6613
6608
|
msgstr "Discordance de substitution. Impossible de mettre à jour le contenu : (%{content}). De [%{content_url} ] à [%{new_url}]."
|
6614
6609
|
|
@@ -6777,10 +6772,10 @@ msgstr "Statut du système"
|
|
6777
6772
|
msgid "System purpose"
|
6778
6773
|
msgstr ""
|
6779
6774
|
|
6780
|
-
msgid "System purpose
|
6775
|
+
msgid "System purpose attributes updated"
|
6781
6776
|
msgstr ""
|
6782
6777
|
|
6783
|
-
msgid "System purpose
|
6778
|
+
msgid "System purpose enables you to set the system\\'s intended use on your network and improves reporting accuracy in the Subscriptions service of the Red Hat Hybrid Cloud Console."
|
6784
6779
|
msgstr ""
|
6785
6780
|
|
6786
6781
|
msgid "Tag name"
|
@@ -7109,12 +7104,12 @@ msgstr "L'organisation de cet hôte est en mode d'accès simple au contenu. L'aj
|
|
7109
7104
|
msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Auto-attach is disabled"
|
7110
7105
|
msgstr "L'organisation de cet hôte est en mode d'accès simple au contenu. L'auto-attachement est désactivé"
|
7111
7106
|
|
7112
|
-
msgid "This is disabled because a manifest related task is in progress."
|
7113
|
-
msgstr "Cette fonction est désactivée parce qu'une tâche connexe manifeste est en cours."
|
7114
|
-
|
7115
7107
|
msgid "This is disabled because a manifest task is in progress"
|
7116
7108
|
msgstr "Cette fonction est désactivée parce qu'une tâche manifeste est en cours"
|
7117
7109
|
|
7110
|
+
msgid "This is disabled because a manifest-related task is in progress."
|
7111
|
+
msgstr ""
|
7112
|
+
|
7118
7113
|
msgid "This is disabled because no connection could be made to the upstream Manifest."
|
7119
7114
|
msgstr ""
|
7120
7115
|
|
@@ -7130,10 +7125,10 @@ msgstr "Cette option est désactivée car aucun abonnement n'est sélectionné."
|
|
7130
7125
|
msgid "This is not a linked repository"
|
7131
7126
|
msgstr "Il ne s'agit pas d'un référentiel associé"
|
7132
7127
|
|
7133
|
-
msgid "This organization has Simple Content Access enabled. Hosts are not required to have subscriptions attached to access repositories. {br} Learn more about your overall subscription usage
|
7134
|
-
msgstr "
|
7128
|
+
msgid "This organization has Simple Content Access enabled. Hosts are not required to have subscriptions attached to access repositories. {br} Learn more about your overall subscription usage with the {subscriptionsService}."
|
7129
|
+
msgstr ""
|
7135
7130
|
|
7136
|
-
msgid "This organization is not using {scaLink}.
|
7131
|
+
msgid "This organization is not using {scaLink}. Entitlement-based subscription management is deprecated and will be removed in a future version."
|
7137
7132
|
msgstr ""
|
7138
7133
|
|
7139
7134
|
msgid "This repository is not suggested. Please see additional %(anchorBegin)sdocumentation%(anchorEnd)s prior to use."
|
@@ -7563,7 +7558,7 @@ msgid "Update version"
|
|
7563
7558
|
msgstr "Mise à jour de la version"
|
7564
7559
|
|
7565
7560
|
msgid "Updated"
|
7566
|
-
msgstr "Mis à jour"
|
7561
|
+
msgstr "Mis à jour "
|
7567
7562
|
|
7568
7563
|
msgid "Updated component details"
|
7569
7564
|
msgstr "Mise à jour des détails des composants"
|
@@ -7631,6 +7626,9 @@ msgstr "Télécharger les profils sans Dynflow"
|
|
7631
7626
|
msgid "Upload request id"
|
7632
7627
|
msgstr "Télécharger l'id de requête"
|
7633
7628
|
|
7629
|
+
msgid "Upstream Candlepin"
|
7630
|
+
msgstr ""
|
7631
|
+
|
7634
7632
|
msgid "Upstream Content View Label, default: Default_Organization_View. Relevant only for 'upstream_server' type."
|
7635
7633
|
msgstr ""
|
7636
7634
|
|
@@ -7734,7 +7732,7 @@ msgid "Value must either be a boolean or 'default' for 'enabled'"
|
|
7734
7732
|
msgstr "La valeur doit être soit un booléen, soit la valeur par défaut de \"enabled\""
|
7735
7733
|
|
7736
7734
|
msgid "Verify SSL"
|
7737
|
-
msgstr ""
|
7735
|
+
msgstr "Verify SSL"
|
7738
7736
|
|
7739
7737
|
msgid "Verify checksum"
|
7740
7738
|
msgstr "Vérifier la somme de contrôle"
|
@@ -7796,6 +7794,9 @@ msgstr "Les versions apparaîtront ici lorsque la vue du contenu sera publiée."
|
|
7796
7794
|
msgid "View %{view} has not been promoted to %{env}"
|
7797
7795
|
msgstr "L'affichage %{view} n’a pas été promu à %{env}"
|
7798
7796
|
|
7797
|
+
msgid "View Subscription Usage"
|
7798
|
+
msgstr ""
|
7799
|
+
|
7799
7800
|
msgid "View a report of the affected hosts"
|
7800
7801
|
msgstr "Voir un rapport sur les hôtes concernés"
|
7801
7802
|
|
@@ -7817,6 +7818,12 @@ msgstr ""
|
|
7817
7818
|
msgid "Virtual"
|
7818
7819
|
msgstr "Virtuel"
|
7819
7820
|
|
7821
|
+
msgid "Virtual guests"
|
7822
|
+
msgstr ""
|
7823
|
+
|
7824
|
+
msgid "Virtual host"
|
7825
|
+
msgstr ""
|
7826
|
+
|
7820
7827
|
msgid "Waiting to start."
|
7821
7828
|
msgstr "Attente de démarrage."
|
7822
7829
|
|
@@ -8144,8 +8151,8 @@ msgstr "ne peut pas contenir de filtres dont les référentiels n'appartiennent
|
|
8144
8151
|
msgid "cannot contain more than %s characters"
|
8145
8152
|
msgstr "ne peut pas contenir plus de %s caractères"
|
8146
8153
|
|
8147
|
-
msgid "checking
|
8148
|
-
msgstr "
|
8154
|
+
msgid "checking %s task status"
|
8155
|
+
msgstr ""
|
8149
8156
|
|
8150
8157
|
msgid "checking Pulp task status"
|
8151
8158
|
msgstr "vérification du statut de tâche Pulp"
|
@@ -8378,8 +8385,8 @@ msgstr "ID par lesquels filtrer le contenu"
|
|
8378
8385
|
msgid "if true, Katello will verify the upstream url's SSL certifcates are signed by a trusted CA"
|
8379
8386
|
msgstr "si c'est le cas, Katello vérifiera que les certificats SSL de l'url en amont sont signés par une AC de confiance"
|
8380
8387
|
|
8381
|
-
msgid "initiating
|
8382
|
-
msgstr "
|
8388
|
+
msgid "initiating %s task"
|
8389
|
+
msgstr ""
|
8383
8390
|
|
8384
8391
|
msgid "initiating Pulp task"
|
8385
8392
|
msgstr "initialisation d'une tâche Pulp"
|
@@ -8745,7 +8752,7 @@ msgid "unknown permission for %s"
|
|
8745
8752
|
msgstr "permission inconnue pour %s"
|
8746
8753
|
|
8747
8754
|
msgid "unlimited"
|
8748
|
-
msgstr ""
|
8755
|
+
msgstr "Illimité"
|
8749
8756
|
|
8750
8757
|
msgid "update a filter"
|
8751
8758
|
msgstr "mise à jour d'un filtre"
|
@@ -8780,8 +8787,8 @@ msgstr "via exécution à distante"
|
|
8780
8787
|
msgid "view content view tabs."
|
8781
8788
|
msgstr "voir onglets d’affichage de contenu"
|
8782
8789
|
|
8783
|
-
msgid "waiting for
|
8784
|
-
msgstr "
|
8790
|
+
msgid "waiting for %s to finish the task"
|
8791
|
+
msgstr ""
|
8785
8792
|
|
8786
8793
|
msgid "waiting for Pulp to finish the task"
|
8787
8794
|
msgstr "attend que Pulp termine la tâche"
|