interscript 0.1.7 → 0.1.9
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.adoc +1 -3
- data/aliases.json +1 -0
- data/lib/interscript.rb +8 -3
- data/lib/interscript/fs.rb +27 -0
- data/lib/interscript/mapping.rb +3 -1
- data/lib/interscript/opal.rb +142 -3
- data/lib/interscript/opal/entrypoint.rb +8 -0
- data/lib/interscript/opal/exports.rb +11 -0
- data/lib/interscript/opal/maps.js.erb +2 -4
- data/lib/interscript/version.rb +1 -1
- data/maps/alalc-ara-Arab-Latn-1997.yaml +5 -5
- data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-1997.yaml +104 -10
- data/maps/alalc-asm-Deva-Latn-2012.yaml +18 -3
- data/maps/alalc-aze-Arab-Latn-1997.yaml +376 -0
- data/maps/alalc-ben-Beng-Latn-1997.yaml +291 -0
- data/maps/alalc-div-Thaa-Latn-1997.yaml +211 -0
- data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-1997.yaml +102 -10
- data/maps/alalc-hin-Deva-Latn-2011.yaml +19 -1
- data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-1997.yaml +274 -0
- data/maps/alalc-kan-Kana-Latn-2011.yaml +63 -0
- data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-1997.yaml +284 -0
- data/maps/alalc-ori-Orya-Latn-2011.yaml +67 -0
- data/maps/alalc-pra-Deva-Latn-2012.yaml +2 -2
- data/maps/alalc-san-Deva-Latn-2012.yaml +78 -9
- data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-1997.yaml +284 -0
- data/maps/alalc-tel-Telu-Latn-2011.yaml +64 -0
- data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1939.yaml +105 -0
- data/maps/az-aze-Cyrl-Latn-1958.yaml +45 -0
- data/maps/bgnpcgn-ara-Arab-Latn-1956.yaml +3 -1
- data/maps/bgnpcgn-aze-Cyrl-Latn-1993.yaml +111 -104
- data/maps/bgnpcgn-bal-Arab-Latn-2008.yaml +329 -0
- data/maps/bgnpcgn-bul-Cyrl-Latn-1952.yaml +1 -1
- data/maps/bgnpcgn-div-Thaa-Latn-1988.yaml +75 -0
- data/maps/bgnpcgn-far-Latn-Latn-1964.yaml +28 -0
- data/maps/bgnpcgn-isl-Latn-Latn-1964.yaml +37 -0
- data/maps/bgnpcgn-kaz-Cyrl-Latn-1979.yaml +247 -0
- data/maps/bgnpcgn-kir-Cyrl-Latn-1979.yaml +218 -0
- data/maps/bgnpcgn-kur-Arab-Latn-2007.yaml +249 -0
- data/maps/bgnpcgn-per-Arab-Latn-1958.yaml +2 -0
- data/maps/bgnpcgn-prs-Arab-Latn-2007.yaml +87 -53
- data/maps/bgnpcgn-pus-Arab-Latn-1968.yaml +377 -0
- data/maps/bgnpcgn-srp-Cyrl-Latn-1962.yaml +73 -0
- data/maps/bgnpcgn-urd-Arab-Latn-2007.yaml +459 -0
- data/maps/{bis-knd-Knda-Latn-13194-1991.yaml → bis-kan-Kana-Latn-13194-1991.yaml} +2 -2
- data/maps/bis-ori-Orya-Latn-13194-1991.yaml +17 -2
- data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-1984.yaml +1 -1
- data/maps/{iso-kan-Knda-Latn-15919-2001.yaml → iso-kan-Kana-Latn-15919-2001.yaml} +1 -1
- data/maps/{mns-mon-Cyrl-Latn-5217-2012.yaml → masm-mon-Cyrl-Latn-5217-2012.yaml} +2 -2
- data/maps/{mns-mon-Latn-Cyrl-5217-2012.yaml → masm-mon-Latn-Cyrl-5217-2012.yaml} +1 -1
- data/maps/mv-div-Thaa-Latn-1987.yaml +200 -0
- data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2004.yaml +137 -0
- data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2015.yaml +20 -130
- data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2005.yaml +90 -0
- data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2004.yaml +276 -0
- data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2004.yaml +182 -0
- data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2005.yaml +21 -0
- data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2004.yaml +123 -0
- data/maps/{odni-per-Arab-Latn-2015.yaml → odni-prs-Arab-Latn-2015.yaml} +0 -0
- data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2005.yaml +36 -0
- data/maps/odni-tuk-Cyrl-Latn-2015.yaml +170 -0
- data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.yaml +4 -0
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-2017.yaml +1 -1
- data/maps/un-asm-Beng-Latn-1972.yaml +223 -0
- data/maps/un-guj-Gujr-Latn-1972.yaml +229 -0
- data/maps/un-hin-Deva-Latn-2016.yaml +104 -10
- data/maps/un-kan-Kana-Latn-2016.yaml +254 -0
- data/maps/un-mal-Mlym-Latn-1972.yaml +251 -0
- data/maps/un-mar-Deva-Latn-2016.yaml +24 -13
- data/maps/un-nep-Deva-Latn-1972.yaml +40 -121
- data/maps/un-ori-Orya-Latn-1972.yaml +247 -0
- data/maps/un-pan-Guru-Latn-1972.yaml +402 -0
- data/maps/un-prs-Arab-Latn-1967.yaml +236 -0
- data/maps/un-tam-Taml-Latn-1972.yaml +194 -0
- data/maps/un-tel-Telu-Latn-1972.yaml +270 -0
- data/maps/un-urd-Arab-Latn-1972.yaml +405 -0
- data/maps/var-amh-Ethi-Latn-eae-2003.yaml +466 -0
- data/maps/var-gez-Ethi-Latn-eae-2003.yaml +76 -0
- data/spec/interscript/filenames_spec.rb +6 -369
- data/spec/interscript_spec.rb +10 -2
- metadata +50 -7
- data/lib/interscript/opal/map_translate.rb +0 -7
@@ -0,0 +1,405 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
authority_id: ungegn
|
3
|
+
id: 2017
|
4
|
+
language: iso-639-2:ara
|
5
|
+
source_script: Arab
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
7
|
+
name: ROMANIZATION OF ARABIC -- UNGEGN 2017 System
|
8
|
+
url: https://www.eki.ee/wgrs/rom1_ur.htm
|
9
|
+
creation_date: 2017
|
10
|
+
confirmation date: 2018-06
|
11
|
+
description: |
|
12
|
+
The United Nations recommended system was approved in 1972 (
|
13
|
+
II/11) and amended in 1977 (III/12), based on a report
|
14
|
+
prepared by D. N. Sharma. The tables and their corrections
|
15
|
+
were published in volume II of the conference reports1,2.
|
16
|
+
|
17
|
+
There is no evidence of the use of the system either in
|
18
|
+
Pakistan, India or in international cartographic products.
|
19
|
+
Instead, in Pakistan the Hunterian system is officially
|
20
|
+
used3. The resolutions III/12 (1977) and IV/17 (1982)
|
21
|
+
recommended association, inter alia, with Pakistan, in
|
22
|
+
carrying out further studies on the system.
|
23
|
+
|
24
|
+
Urdu (Urdū) uses the Perso-Arabic script which is written
|
25
|
+
from right to left. In the script vowel points are usually
|
26
|
+
omitted which makes it difficult to obtain uniform
|
27
|
+
romanizations. Some of the Arabic consonants are
|
28
|
+
undifferentiated in romanization which means that the
|
29
|
+
system is not fully reversible.
|
30
|
+
notes:
|
31
|
+
- A If preceded by short a, it is romanized ‘ā, e.g. مَعمُل M‘āmul.
|
32
|
+
- B When و is imperceptible, e.g. in a few words of Persian origin when preceded by خ (ḳh).
|
33
|
+
- C Word-finally after a short vowel.
|
34
|
+
- D Marks aspiration of consonants.
|
35
|
+
- E The character ے is used only word-finally.
|
36
|
+
tests:
|
37
|
+
- source: بوغدِی
|
38
|
+
expected: Bvghdī
|
39
|
+
|
40
|
+
- source: مَعمُل
|
41
|
+
expected: M‘āmul
|
42
|
+
|
43
|
+
- source: پَالِير
|
44
|
+
expected: Pālīr
|
45
|
+
|
46
|
+
- source: بیزوت كَلے
|
47
|
+
expected: Byzvt Kale
|
48
|
+
|
49
|
+
- source: عَمَل كوٹ
|
50
|
+
expected: ‘Amal Kvṭ
|
51
|
+
|
52
|
+
- source: ثَابِر
|
53
|
+
expected: Sābir
|
54
|
+
|
55
|
+
- source: شَاه نَثَار ميلة
|
56
|
+
expected: Shāh Nasār Mylah
|
57
|
+
|
58
|
+
- source: چَپرِی
|
59
|
+
expected: Chaprī
|
60
|
+
|
61
|
+
- source: أَحمَد خَان كَلے
|
62
|
+
expected: Ahmad Ḳhān Kale
|
63
|
+
|
64
|
+
- source: دُرَانِي
|
65
|
+
expected: Durānī
|
66
|
+
|
67
|
+
- source: ڈَنگِیلا
|
68
|
+
expected: Ḍangīlā
|
69
|
+
|
70
|
+
- source: ذَرَانِی
|
71
|
+
expected: Zarānī
|
72
|
+
|
73
|
+
- source: بُركِي
|
74
|
+
expected: Burkī
|
75
|
+
|
76
|
+
- source: گِیدَڑَه
|
77
|
+
expected: Gīdaṙah
|
78
|
+
|
79
|
+
- source: عَلِي زَائِي
|
80
|
+
expected: ‘Alī Zā-ī
|
81
|
+
|
82
|
+
- source: ژوب
|
83
|
+
expected: Ỵvb
|
84
|
+
|
85
|
+
- source: بِسَاتُو
|
86
|
+
expected: Bisātū
|
87
|
+
|
88
|
+
- source: أَحمَدِي شَامَا
|
89
|
+
expected: Ahmadī Shāmā
|
90
|
+
|
91
|
+
- source: اَصَالَت كَلے
|
92
|
+
expected: Asālat Kale
|
93
|
+
|
94
|
+
- source: خَضَر خَان
|
95
|
+
expected: Ḳhazar Ḳhān
|
96
|
+
|
97
|
+
- source: سُلْطَان
|
98
|
+
expected: Sultān
|
99
|
+
|
100
|
+
- source: عَزَم سَيِّد نُور كَلے
|
101
|
+
expected: ‘Azam Sayyid Nūr Kale
|
102
|
+
|
103
|
+
- source: بغَاكِي
|
104
|
+
expected: Bghākī
|
105
|
+
|
106
|
+
- source: حَقدَرَه
|
107
|
+
expected: Haqdarah
|
108
|
+
|
109
|
+
- source: کَچکِینَہ
|
110
|
+
expected: Kachkīnaḥ
|
111
|
+
|
112
|
+
- source: بَاگَن
|
113
|
+
expected: Bāgan
|
114
|
+
|
115
|
+
- source: بُلبَلَک
|
116
|
+
expected: Bulbalak
|
117
|
+
|
118
|
+
- source: بِلیَامِین
|
119
|
+
expected: Bilyāmīn
|
120
|
+
|
121
|
+
- source: نَہر
|
122
|
+
expected: Nahr
|
123
|
+
|
124
|
+
- source: اَرَوْالِی
|
125
|
+
expected: Arawālī
|
126
|
+
|
127
|
+
- source: مَہردِی
|
128
|
+
expected: Mahrdī
|
129
|
+
|
130
|
+
- source: بَڑھ
|
131
|
+
expected: Baṙh
|
132
|
+
|
133
|
+
- source: یَاردَا کَلے
|
134
|
+
expected: Yārdā Kale
|
135
|
+
|
136
|
+
- source: بهَائِي خَان
|
137
|
+
expected: Bhā-ī Ḳhān
|
138
|
+
|
139
|
+
- source: پھاشک
|
140
|
+
expected: Phāshk
|
141
|
+
|
142
|
+
- source: تھَلّ
|
143
|
+
expected: Thall
|
144
|
+
|
145
|
+
- source: پَٹھان ريَا
|
146
|
+
expected: Paṭhān Ryā
|
147
|
+
|
148
|
+
- source: جھِیل
|
149
|
+
expected: Jhīl
|
150
|
+
|
151
|
+
- source: غَزْنِي سْپِين
|
152
|
+
expected: Ghaznī Spīn
|
153
|
+
|
154
|
+
- source: بَادشَاه چھُم
|
155
|
+
expected: Bādshāh Chhum
|
156
|
+
|
157
|
+
- source: سِندھ
|
158
|
+
expected: Sindh
|
159
|
+
|
160
|
+
- source: ڈھَنڈ
|
161
|
+
expected: Ḍhanḍ
|
162
|
+
|
163
|
+
- source: خَان گھَڑِی
|
164
|
+
expected: Ḳhān Ghaṙī
|
165
|
+
|
166
|
+
- source: غُلَامَک كَلے
|
167
|
+
expected: Ghulāmak Kale
|
168
|
+
|
169
|
+
- source: خَپیَنگا
|
170
|
+
expected: Ḳhapyangā
|
171
|
+
|
172
|
+
- source: گَندَه كَلے
|
173
|
+
expected: Gandah Kale
|
174
|
+
|
175
|
+
- source: مَورپِتھِی
|
176
|
+
expected: Maurpithī
|
177
|
+
|
178
|
+
- source: درے پلارِی
|
179
|
+
expected: Dre Plārī
|
180
|
+
|
181
|
+
- source: آگرَہ
|
182
|
+
expected: Āgraḥ
|
183
|
+
|
184
|
+
- source: ڈَنڈَر
|
185
|
+
expected: Ḍanḍar
|
186
|
+
|
187
|
+
- source: گُبازانَہ
|
188
|
+
expected: Gubāzānaḥ
|
189
|
+
|
190
|
+
- source: حَےدَر عَلِی كَلے
|
191
|
+
expected: Haidar ‘Alī Kale
|
192
|
+
|
193
|
+
- source: تَودَہ چِینَہ
|
194
|
+
expected: Taudaḥ Chīnaḥ
|
195
|
+
|
196
|
+
- source: مُوسى خَان كَلے
|
197
|
+
expected: Mūsá Ḳhān Kale
|
198
|
+
|
199
|
+
- source: مُلَّا بَاغ
|
200
|
+
expected: Mullā Bāgh
|
201
|
+
|
202
|
+
map:
|
203
|
+
postrules:
|
204
|
+
- pattern: (?<=\b)(?<!\b[‘|’|'|-])[\u0061-\uFFFF]
|
205
|
+
result: "upcase"
|
206
|
+
# don't capitalize defined article in the middle of a sentence
|
207
|
+
- pattern : ' At T' # الت
|
208
|
+
result: ' at T'
|
209
|
+
- pattern : ' As̄ S̄' # الث
|
210
|
+
result: ' as̄ S̄'
|
211
|
+
- pattern : ' Ad D' # الد
|
212
|
+
result: ' ad D'
|
213
|
+
- pattern : ' Az Z' # الذ
|
214
|
+
result: ' az Z'
|
215
|
+
- pattern : ' Ar R' # الر
|
216
|
+
result: ' ar R'
|
217
|
+
- pattern : ' Az Z' # الز
|
218
|
+
result: ' az Z'
|
219
|
+
- pattern : ' As S' # الس
|
220
|
+
result: ' as S'
|
221
|
+
- pattern : ' Ash Sh' # الش
|
222
|
+
result: ' ash Sh'
|
223
|
+
- pattern : ' As S' # الص
|
224
|
+
result: ' as S'
|
225
|
+
- pattern : ' Az Z' # الض
|
226
|
+
result: ' az Z'
|
227
|
+
- pattern : ' At T' # الط
|
228
|
+
result: ' at T'
|
229
|
+
- pattern : ' Az Z' # الظ
|
230
|
+
result: ' az Z'
|
231
|
+
- pattern : ' Al L' # الل
|
232
|
+
result: ' al L'
|
233
|
+
- pattern : ' An N' # الن
|
234
|
+
result: ' an N'
|
235
|
+
- pattern: " Al " # ال
|
236
|
+
result: " al "
|
237
|
+
characters:
|
238
|
+
# special rules
|
239
|
+
|
240
|
+
'\s(?=\u0622\u0628\u064E\u0627\u062F)': '' # space followed by abad is removed
|
241
|
+
'\ufdf2': 'Allāh' # See note 5
|
242
|
+
|
243
|
+
# Vowels, Diphthongs, and Diacritical Marks
|
244
|
+
'\u064e' : 'a' # َ fatha
|
245
|
+
'\u064e\u0627' : 'ā' # ـَا fatha followed by ا
|
246
|
+
'\u0627' : 'ā' # ا
|
247
|
+
'\u0649\u0670' : 'ā' # ىٰ
|
248
|
+
'\u06D2\u0670' : 'ā' # ےٰ
|
249
|
+
'\u0622' : 'ā' # آ
|
250
|
+
'\b\u0627' : '' # ا
|
251
|
+
'\u064e(?=\u0629)' : '' # َ fatha followed by ta' marboota
|
252
|
+
'\u064e(?=a[h|t])' : '' # َ fatha followed by ta' marboota, handling different order of conversion
|
253
|
+
|
254
|
+
'\u0652' : '' # ْ sokoon
|
255
|
+
'\u0659': 'ê'
|
256
|
+
|
257
|
+
'\u0650' : 'i' # karsra
|
258
|
+
'\u0650[\u064a|\u06cc]' : 'ī' # ـِي kasra followed by ي
|
259
|
+
'\u0650\u06d2\u0652' : 'e' # ـے
|
260
|
+
'\u0650\u06d2' : 'e' # ـے
|
261
|
+
'\u06d2' : 'e' # ـے
|
262
|
+
|
263
|
+
'\u064f' : 'u' # ُ damma
|
264
|
+
'\u064f\u0648' : 'ū' # ـُو damma followed by و
|
265
|
+
'\u064f\u0648\u0652' : 'o' # ـَوْ
|
266
|
+
|
267
|
+
|
268
|
+
'\u064e\u06d2' : 'ai' # ـے
|
269
|
+
'\u064e\u0648' : 'au' # ـَو
|
270
|
+
'\u0670': 'á' # ىٰ
|
271
|
+
'\u0649': 'á' # ىٰ
|
272
|
+
|
273
|
+
# shadda
|
274
|
+
'\u0628\u0651' : 'bb' # ب
|
275
|
+
'\u062a\u0651' : 'tt' # ت
|
276
|
+
'\u062b\u0651' : 'ss' # ث
|
277
|
+
'\u062c\u0651' : 'jj' # ج
|
278
|
+
'\u062d\u0651' : 'hh' # ح
|
279
|
+
'\u062e\u0651' : 'ḳhḳh' # خ
|
280
|
+
'\u062f\u0651' : 'dd' # د
|
281
|
+
'\u0630\u0651' : 'zz' # ذ
|
282
|
+
'\u0631\u0651' : 'rr' # ر
|
283
|
+
'\u0632\u0651' : 'zz' # ز
|
284
|
+
'\u0633\u0651' : 'ss' # س
|
285
|
+
'\u0634\u0651' : 'sh' # ش
|
286
|
+
'\u0635\u0651' : 'ss' # ص
|
287
|
+
'\u0636\u0651' : 'ḏḏ' # ض
|
288
|
+
'\u0637\u0651' : 'tt' # ط
|
289
|
+
'\u0638\u0651' : 'zz' # ظ
|
290
|
+
'\u063a\u0651' : 'ghgh' # غ
|
291
|
+
'\u0641\u0651' : 'ff' # ف
|
292
|
+
'\u0642\u0651' : 'qq' # ق
|
293
|
+
'\u0643\u0651' : 'kk' # ك
|
294
|
+
'\u0644\u0651' : 'll' # ل
|
295
|
+
'\u0645\u0651' : 'mm' # م
|
296
|
+
'\u0646\u0651' : 'nn' # ن
|
297
|
+
'\u0647\u0651' : 'hh' # ه
|
298
|
+
'\u0648\u0651' : 'vv' # و
|
299
|
+
'[\u064a|\u06cc]\u0651' : 'yy' # ي
|
300
|
+
|
301
|
+
# NOTE 1
|
302
|
+
'\u0650\b' : '-e' # ِ kasra
|
303
|
+
'\u0674' : '-e' # ٴ
|
304
|
+
'\u0654' : '-e' # ٔ
|
305
|
+
|
306
|
+
'\u0650\u064a\u0651\u064e' : 'īy' # ـِيَّ
|
307
|
+
'\u0650\u064a(?=\u064e|u064f)' : 'iy' # ـِي kasra followed by ي
|
308
|
+
'\u064e\u0649' : 'ay' # ـَى fatha followed by ى which is ا not ي
|
309
|
+
'\u064e\u0648\u0652' : 'aw' # ـَوْ
|
310
|
+
'\u064e\u064a\u0652' : 'ay' # ـَيْ
|
311
|
+
'\u0650\u06cc\u0651\u064e' : 'īy' # ـِيَّ
|
312
|
+
'\u064e\u064a' : 'aī' # ـَي
|
313
|
+
'\u064e\u06cc' : 'aī' # ـَي
|
314
|
+
# - '-ye'
|
315
|
+
|
316
|
+
|
317
|
+
# ta' marboota
|
318
|
+
'\u0629' : 'at' # ة in the middle of the sentence
|
319
|
+
'\u0629$' : 'ah'
|
320
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{2})\u0629' : 'ah'
|
321
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{3})\u0629' : 'ah'
|
322
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{4})\u0629' : 'ah'
|
323
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{5})\u0629' : 'ah'
|
324
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{6})\u0629' : 'ah'
|
325
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{7})\u0629' : 'ah'
|
326
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{8})\u0629' : 'ah'
|
327
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{9})\u0629' : 'ah'
|
328
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{10})\u0629' : 'ah'
|
329
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{11})\u0629' : 'ah'
|
330
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{12})\u0629' : 'ah'
|
331
|
+
'(?<=\b\u0627\u0644[\u0600-\u06ff]{13})\u0629' : 'ah'
|
332
|
+
|
333
|
+
|
334
|
+
|
335
|
+
'\u0621' : '-' # ء
|
336
|
+
'\u0624' : '-' # ؤ
|
337
|
+
'\u0626' : '-' # ئ
|
338
|
+
|
339
|
+
'\u0623' : '' # أ
|
340
|
+
'\u0625' : '' # إ
|
341
|
+
# See note B
|
342
|
+
'\b\u0627\u0644' : 'al ' # ال
|
343
|
+
# '\uFE8E' : '' # ﺎ
|
344
|
+
|
345
|
+
# Sun letters
|
346
|
+
'\b\u0627\u0644\u062a' : 'at t' # الت
|
347
|
+
'\b\u0627\u0644\u062b' : 'as s' # الث
|
348
|
+
'\b\u0627\u0644\u062f' : 'ad d' # الد
|
349
|
+
'\b\u0627\u0644\u0630' : 'az z' # الذ
|
350
|
+
'\b\u0627\u0644\u0631' : 'ar r' # الر
|
351
|
+
'\b\u0627\u0644\u0632' : 'az z' # الز
|
352
|
+
'\b\u0627\u0644\u0633' : 'as s' # الس
|
353
|
+
'\b\u0627\u0644\u0634' : 'ash sh' # الش
|
354
|
+
'\b\u0627\u0644\u0635' : 'as s' # الص
|
355
|
+
'\b\u0627\u0644\u0636' : 'az z' # الض
|
356
|
+
'\b\u0627\u0644\u0637' : 'at t' # الط
|
357
|
+
'\b\u0627\u0644\u0638' : 'az z' # الظ
|
358
|
+
'\b\u0627\u0644\u0644' : 'al l' # الل
|
359
|
+
'\b\u0627\u0644\u0646' : 'an n' # الن
|
360
|
+
|
361
|
+
|
362
|
+
# consonant characters
|
363
|
+
|
364
|
+
'\u0628' : 'b' # ب
|
365
|
+
'\u067E' : 'p' # پ
|
366
|
+
'\u062a' : 't' # ت
|
367
|
+
'\u0679' : 'ṭ' # ٹ
|
368
|
+
'\u062B' : 's' # ث
|
369
|
+
'\u062c' : 'j' # ج
|
370
|
+
'\u0686' : 'ch' # چ
|
371
|
+
'\u062d' : 'h' # ح
|
372
|
+
'\u062e' : 'ḳh' # خ
|
373
|
+
'\u062f' : 'd' # د
|
374
|
+
'\u0688' : 'ḍ' # ڈ
|
375
|
+
'\u0630' : 'z' # ذ
|
376
|
+
'\u0631' : 'r' # ر
|
377
|
+
'\u0691' : 'ṙ' # ڑ
|
378
|
+
'\u0632' : 'z' # ز
|
379
|
+
'\u0698' : 'ỵ' # ژ
|
380
|
+
'\u0633' : 's' # س
|
381
|
+
'\u0634' : 'sh' # ش
|
382
|
+
'\u0635' : 's' # ص
|
383
|
+
'\u0636' : 'z' # ض
|
384
|
+
'\u0637' : 't' # ط
|
385
|
+
'\u0638' : 'z' # ظ
|
386
|
+
'\u0639' : '‘' # ع
|
387
|
+
'\u064e\u0639' : '‘ā' # ع NOTE A
|
388
|
+
'\u063a' : 'gh' # غ
|
389
|
+
'\u0641' : 'f' # ف
|
390
|
+
'\u0642' : 'q' # ق
|
391
|
+
'\u0643' : 'k' # ك
|
392
|
+
'\u06A9' : 'k' # ک
|
393
|
+
'\u06AF' : 'g' # گ
|
394
|
+
'\u0644' : 'l' # ل
|
395
|
+
'\u0645' : 'm' # م
|
396
|
+
'[\u06BA|\u0646]' : 'n' # ن, ں
|
397
|
+
'[\ufba9|\u06c1]' : 'h' # ہ , ﮩ
|
398
|
+
'(?<=[\u064e|\u0650|\u064f])[\ufba9|\u06c1]\b' : 'ḥ' # ہ , ﮩ NOTE C
|
399
|
+
'[\u0647|\u06be]' : 'h' # ه, ھ
|
400
|
+
'\u0648' : 'v' # و
|
401
|
+
'(?<=\u062e)\u0648' : 'ẉ' # و NOTE B
|
402
|
+
'[\u064a|\u06cc]' : 'y' # ي
|
403
|
+
# '\u0649' : 'y' # ي
|
404
|
+
'\u06D0' : 'ē' # ې
|
405
|
+
'\u06CD' : 'êy' # ۍ
|
@@ -0,0 +1,466 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
authority_id: var
|
3
|
+
id: 2003
|
4
|
+
language: amh
|
5
|
+
source_script: Ethi
|
6
|
+
destination_script: Latn
|
7
|
+
name: Encyclopaedia Aethiopica Amharic transliteration system (2003)
|
8
|
+
url: https://brill.com/view/book/edcoll/9789004419582/front-11.xml?language=en
|
9
|
+
creation_date: 2003
|
10
|
+
description: |
|
11
|
+
The Encyclopaedia Aethiopica (EAe) is a basic encyclopedia for Ethiopian and Eritrean studies. It employs an in-house form of romanization of Geez, Amharic, and other languages, which varies greatly from standard formats, such as BGN/PCGN: the emperor Menelek II's name, for example, is written as "Mənilək II".
|
12
|
+
|
13
|
+
tests:
|
14
|
+
- source: የዜግነት ክብር በ ኢትዮጵያችን ጸንቶ
|
15
|
+
expected: yäzegənätə kəbərə bä ʾitəyoṗəyačənə ṣänəto
|
16
|
+
- source: ታየ ሕዝባዊነት ዳር እስከዳር በርቶ
|
17
|
+
expected: tayä ḥəzəbawinätə darə ʾəsəkädarə bärəto
|
18
|
+
- source: ለሰላም ለፍትህ ለሕዝቦች ነጻነት
|
19
|
+
expected: läsälamə läfətəhə läḥəzəbočə näṣanätə
|
20
|
+
- source: በእኩልነት በፍቅር ቆመናል ባንድነት
|
21
|
+
expected: bäʾəkulənätə bäfəqərə qomänalə banədənätə
|
22
|
+
- source: መሠረተ ፅኑ ሰብዕናን ያልሻርን
|
23
|
+
expected: mäśärätä ṣ̓ənu säbəʿənanə yaləšarənə
|
24
|
+
- source: ሕዝቦች ነን ለሥራ በሥራ የኖርን
|
25
|
+
expected: ḥəzəbočə nänə läśəra bäśəra yänorənə
|
26
|
+
- source: ድንቅ የባህል መድረክ ያኩሪ ቅርስ ባለቤት
|
27
|
+
expected: dənəqə yäbahələ mädəräkə yakuri qərəsə baläbetə
|
28
|
+
- source: የተፈጥሮ ጸጋ የጀግና ሕዝብ እናት
|
29
|
+
expected: yätäfäṭəro ṣäga yäǧägəna ḥəzəbə ʾənatə
|
30
|
+
- source: እንጠብቅሻለን አለብን አደራ
|
31
|
+
expected: ʾənəṭäbəqəšalänə ʾaläbənə ʾadära
|
32
|
+
- source: ኢትዮጵያችን ኑሪ እኛም ባንቺ እንኩራ
|
33
|
+
expected: ʾitəyoṗəyačənə nuri ʾəñamə banəči ʾənəkura
|
34
|
+
- source: ቋንቋ የድምጽ፣ የምልክት ወይም የምስል ቅንብር ሆኖ
|
35
|
+
expected: qʷanəqʷa yädəməṣə፣ yämələkətə wäyəmə yäməsələ qənəbərə hono
|
36
|
+
- source: ለማሰብ ወይም የታሰበን ሃሳብ ለሌላ ለማስተላለፍ የሚረዳ መሳሪያ ነው
|
37
|
+
expected: lämasäbə wäyəmə yätasäbänə hasabə lälela lämasətälaläfə yämiräda mäsariya näwə
|
38
|
+
- source: በአጭሩ ቋንቋ የምልክቶች ስርዓትና እኒህን ምልክቶች ለማቀናበር
|
39
|
+
expected: bäʾač̣əru qʷanəqʷa yämələkətočə sərəʿatəna ʾənihənə mələkətočə lämaqänabärə
|
40
|
+
- source: የሚያስፈልጉ ህጎች ጥንቅር ነው። ቋንቋወችን ለመፈረጅ እንዲሁም
|
41
|
+
expected: yämiyasəfäləgu həጎčə ṭənəqərə näwə። qʷanəqʷawäčənə lämäfäräǧə ʾənədihumə
|
42
|
+
- source: ለምክፈል የሚያስችሉ መስፈርቶችን ለማስቀመጥ ባለው ችግር
|
43
|
+
expected: läməkəfälə yämiyasəčəlu mäsəfärətočənə lämasəqämäṭə baläwə čəgərə
|
44
|
+
- source: ምክንያት በአሁኑ ሰዓት በርግጠኝነት ስንት ቋንቋ በዓለም ላይ
|
45
|
+
expected: məkənəyatə bäʾahunu säʿatə bärəgəṭäñənätə sənətə qʷanəqʷa bäʿalämə layə
|
46
|
+
- source: እንዳለ ማወቅ አስቸጋሪ ነው
|
47
|
+
expected: ʾənədalä mawäqə ʾasəčägari näwə
|
48
|
+
- source: አሰላ
|
49
|
+
expected: ʾasäla
|
50
|
+
- source: አሶሳ
|
51
|
+
expected: ʾasosa
|
52
|
+
- source: አንኮበር
|
53
|
+
expected: ʾanəkobärə
|
54
|
+
- source: አክሱም
|
55
|
+
expected: ʾakəsumə
|
56
|
+
- source: አዋሳ
|
57
|
+
expected: ʾawasa
|
58
|
+
- source: አዲስ ዘመን (ከተማ)
|
59
|
+
expected: ʾadisə zämänə (kätäma)
|
60
|
+
- source: አዲግራት
|
61
|
+
expected: ʾadigəratə
|
62
|
+
- source: አዳማ
|
63
|
+
expected: ʾadama
|
64
|
+
- source: ደምበጫ
|
65
|
+
expected: däməbäč̣a
|
66
|
+
- source: ደርባ
|
67
|
+
expected: därəba
|
68
|
+
- source: ደብረ ማርቆስ
|
69
|
+
expected: däbərä marəqosə
|
70
|
+
- source: ደብረ ብርሃን
|
71
|
+
expected: däbərä bərəhanə
|
72
|
+
- source: ደብረ ታቦር (ከተማ)
|
73
|
+
expected: däbərä taborə (kätäma)
|
74
|
+
- source: ደብረ ዘይት
|
75
|
+
expected: däbərä zäyətə
|
76
|
+
- source: ደገሃቡር
|
77
|
+
expected: dägähaburə
|
78
|
+
- source: ወልቂጤ
|
79
|
+
expected: wäləqiṭe
|
80
|
+
- source: ወልወል
|
81
|
+
expected: wäləwälə
|
82
|
+
- source: ወልደያ
|
83
|
+
expected: wälədäya
|
84
|
+
- source: ናይሎ ሳህራን
|
85
|
+
expected: nayəlo sahəranə
|
86
|
+
- source: አኙዋክኛ
|
87
|
+
expected: ʾañuwakəña
|
88
|
+
- source: ኡዱክኛ
|
89
|
+
expected: ʾudukəña
|
90
|
+
- source: ኦፓኛ
|
91
|
+
expected: ʾopaña
|
92
|
+
- source: ጉምዝኛ
|
93
|
+
expected: guməzəña
|
94
|
+
- source: አፋርኛ
|
95
|
+
expected: ʾafarəña
|
96
|
+
- source: አላባኛ
|
97
|
+
expected: ʾalabaña
|
98
|
+
- source: አርቦርኛ
|
99
|
+
expected: ʾarəborəña
|
100
|
+
- source: ባይሶኛ
|
101
|
+
expected: bayəsoña
|
102
|
+
- source: ቡሳኛ
|
103
|
+
expected: busaña
|
104
|
+
- source: ሁለተኛ ጥፋት ከገበያ ማንቀላፋት
|
105
|
+
expected: hulätäña ṭəfatə kägäbäya manəqälafatə
|
106
|
+
- source: ሁሉም ከልኩ አያልፍም
|
107
|
+
expected: hulumə käləku ʾayaləfəmə
|
108
|
+
- source: አልሞት ባይ ተጋዳይ
|
109
|
+
expected: ʾaləmotə bayə tägadayə
|
110
|
+
- source: ውርድ ከራሴ
|
111
|
+
expected: wərədə kärase
|
112
|
+
- source: ፀጉር መሰንጠቅ
|
113
|
+
expected: ṣ̓ägurə mäsänəṭäqə
|
114
|
+
- source: ግንትር ፀሐይ
|
115
|
+
expected: gənətərə ṣ̓äḥayə
|
116
|
+
- source: በሬ ወለደ
|
117
|
+
expected: bäre wälädä
|
118
|
+
- source: ራስ ሳይጠና ጉተና
|
119
|
+
expected: rasə sayəṭäna gutäna
|
120
|
+
- source: ለሆዴ ጠግቤ በልብሴ አንግቤ
|
121
|
+
expected: lähode ṭägəbe bäləbəse ʾanəgəbe
|
122
|
+
- source: ለልጅ ከሳቁለት ለውሻ ከሮጡለት
|
123
|
+
expected: läləǧə käsaqulätə läwəša käroṭulätə
|
124
|
+
- source: መልካም ባል መጥፎ ሴት ይገራል
|
125
|
+
expected: mäləkamə balə mäṭəfo setə yəgäralə
|
126
|
+
- source: ሆድና ግንባር አይሸሸግም
|
127
|
+
expected: hodəna gənəbarə ʾayəšäšägəmə
|
128
|
+
- source: ቀሊል አማት ሲሶ በትር አላት
|
129
|
+
expected: qälilə ʾamatə siso bätərə ʾalatə
|
130
|
+
- source: ጨው ለራስህ ብለህ ጣፍጥ አለበለዚያ ድንጋይ ነው ብለው ይወረውሩሀል
|
131
|
+
expected: č̣äwə lärasəhə bəlähə ṭafəṭə ʾaläbäläziya dənəgayə näwə bəläwə yəwäräwəruhalə
|
132
|
+
- source: ጀምሮ ይጨርሳል አልሞ ይተኩሳል
|
133
|
+
expected: ǧäməro yəč̣ärəsalə ʾaləmo yətäkusalə
|
134
|
+
|
135
|
+
map:
|
136
|
+
characters:
|
137
|
+
'\u1200': "ha" # ሀ
|
138
|
+
'\u1201': "hu" # ሁ
|
139
|
+
'\u1202': "hi" # ሂ
|
140
|
+
'\u1203': "ha" # ሃ
|
141
|
+
'\u1204': "he" # ሄ
|
142
|
+
'\u1205': "hə" # ህ
|
143
|
+
'\u1206': "ho" # ሆ
|
144
|
+
|
145
|
+
'\u1208': "lä" # ለ
|
146
|
+
'\u1209': "lu" # ሉ
|
147
|
+
'\u120A': "li" # ሊ
|
148
|
+
'\u120B': "la" # ላ
|
149
|
+
'\u120C': "le" # ሌ
|
150
|
+
'\u120D': "lə" # ል
|
151
|
+
'\u120E': "lo" # ሎ
|
152
|
+
|
153
|
+
'\u1210': "ḥa" # ሐ
|
154
|
+
'\u1211': "ḥu" # ሑ
|
155
|
+
'\u1212': "ḥi" # ሒ
|
156
|
+
'\u1213': "ḥa" # ሓ
|
157
|
+
'\u1214': "ḥe" # ሔ
|
158
|
+
'\u1215': "ḥə" # ሕ
|
159
|
+
'\u1216': "ḥo" # ሖ
|
160
|
+
|
161
|
+
'\u1218': "mä" # መ
|
162
|
+
'\u1219': "mu" # ሙ
|
163
|
+
'\u121A': "mi" # ሚ
|
164
|
+
'\u121B': "ma" # ማ
|
165
|
+
'\u121C': "me" # ሜ
|
166
|
+
'\u121D': "mə" # ም
|
167
|
+
'\u121E': "mo" # ሞ
|
168
|
+
|
169
|
+
'\u1220': "śä" # ሠ
|
170
|
+
'\u1221': "śu" # ሡ
|
171
|
+
'\u1222': "śi" # ሢ
|
172
|
+
'\u1223': "śa" # ሣ
|
173
|
+
'\u1224': "śe" # ሤ
|
174
|
+
'\u1225': "śə" # ሥ
|
175
|
+
'\u1226': "śo" # ሦ
|
176
|
+
|
177
|
+
'\u1228': "rä" # ረ
|
178
|
+
'\u1229': "ru" # ሩ
|
179
|
+
'\u122A': "ri" # ሪ
|
180
|
+
'\u122B': "ra" # ራ
|
181
|
+
'\u122C': "re" # ሬ
|
182
|
+
'\u122D': "rə" # ር
|
183
|
+
'\u122E': "ro" # ሮ
|
184
|
+
|
185
|
+
'\u1230': "sä" # ሰ
|
186
|
+
'\u1231': "su" # ሱ
|
187
|
+
'\u1232': "si" # ሲ
|
188
|
+
'\u1233': "sa" # ሳ
|
189
|
+
'\u1234': "se" # ሴ
|
190
|
+
'\u1235': "sə" # ስ
|
191
|
+
'\u1236': "so" # ሶ
|
192
|
+
|
193
|
+
'\u1238': "šä" # ሸ
|
194
|
+
'\u1239': "šu" # ሹ
|
195
|
+
'\u123A': "ši" # ሺ
|
196
|
+
'\u123B': "ša" # ሻ
|
197
|
+
'\u123C': "še" # ሼ
|
198
|
+
'\u123D': "šə" # ሽ
|
199
|
+
'\u123E': "šo" # ሾ
|
200
|
+
|
201
|
+
'\u1240': "qä" # ቀ
|
202
|
+
'\u1241': "qu" # ቁ
|
203
|
+
'\u1242': "qi" # ቂ
|
204
|
+
'\u1243': "qa" # ቃ
|
205
|
+
'\u1244': "qe" # ቄ
|
206
|
+
'\u1245': "qə" # ቅ
|
207
|
+
'\u1246': "qo" # ቆ
|
208
|
+
|
209
|
+
'\u1260': "bä" # በ
|
210
|
+
'\u1261': "bu" # ቡ
|
211
|
+
'\u1262': "bi" # ቢ
|
212
|
+
'\u1263': "ba" # ባ
|
213
|
+
'\u1264': "be" # ቤ
|
214
|
+
'\u1265': "bə" # ብ
|
215
|
+
'\u1266': "bo" # ቦ
|
216
|
+
|
217
|
+
'\u1270': "tä" # ተ
|
218
|
+
'\u1271': "tu" # ቱ
|
219
|
+
'\u1272': "ti" # ቲ
|
220
|
+
'\u1273': "ta" # ታ
|
221
|
+
'\u1274': "te" # ቴ
|
222
|
+
'\u1275': "tə" # ት
|
223
|
+
'\u1276': "to" # ቶ
|
224
|
+
|
225
|
+
'\u1278': "čä" # ቸ
|
226
|
+
'\u1279': "ču" # ቹ
|
227
|
+
'\u127A': "či" # ቺ
|
228
|
+
'\u127B': "ča" # ቻ
|
229
|
+
'\u127C': "če" # ቼ
|
230
|
+
'\u127D': "čə" # ች
|
231
|
+
'\u127E': "čo" # ቾ
|
232
|
+
|
233
|
+
'\u1280': "ḫa" # ኀ
|
234
|
+
'\u1281': "ḫu" # ኁ
|
235
|
+
'\u1282': "ḫi" # ኂ
|
236
|
+
'\u1283': "ḫa" # ኃ
|
237
|
+
'\u1284': "ḫe" # ኄ
|
238
|
+
'\u1285': "ḫə" # ኅ
|
239
|
+
'\u1286': "ḫo" # ኆ
|
240
|
+
|
241
|
+
'\u1290': "nä" # ነ
|
242
|
+
'\u1291': "nu" # ኑ
|
243
|
+
'\u1292': "ni" # ኒ
|
244
|
+
'\u1293': "na" # ና
|
245
|
+
'\u1294': "ne" # ኔ
|
246
|
+
'\u1295': "nə" # ን
|
247
|
+
'\u1296': "no" # ኖ
|
248
|
+
|
249
|
+
'\u1298': "ñä" # ኘ
|
250
|
+
'\u1299': "ñu" # ኙ
|
251
|
+
'\u129A': "ñi" # ኚ
|
252
|
+
'\u129B': "ña" # ኛ
|
253
|
+
'\u129C': "ñe" # ኜ
|
254
|
+
'\u129D': "ñə" # ኝ
|
255
|
+
'\u129E': "ño" # ኞ
|
256
|
+
|
257
|
+
'\u12A0': "ʾa" # አ
|
258
|
+
'\u12A1': "ʾu" # ኡ
|
259
|
+
'\u12A2': "ʾi" # ኢ
|
260
|
+
'\u12A3': "ʾa" # ኣ
|
261
|
+
'\u12A4': "ʾe" # ኤ
|
262
|
+
'\u12A5': "ʾə" # እ
|
263
|
+
'\u12A6': "ʾo" # ኦ
|
264
|
+
|
265
|
+
'\u12A8': "kä" # ከ
|
266
|
+
'\u12A9': "ku" # ኩ
|
267
|
+
'\u12AA': "ki" # ኪ
|
268
|
+
'\u12AB': "ka" # ካ
|
269
|
+
'\u12AC': "ke" # ኬ
|
270
|
+
'\u12AD': "kə" # ክ
|
271
|
+
'\u12AE': "ko" # ኮ
|
272
|
+
|
273
|
+
'\u12B8': "ḵä" # ኸ
|
274
|
+
'\u12B9': "ḵu" # ኹ
|
275
|
+
'\u12BA': "ḵi" # ኺ
|
276
|
+
'\u12BB': "ḵa" # ኻ
|
277
|
+
'\u12BC': "ḵe" # ኼ
|
278
|
+
'\u12BD': "ḵə" # ኽ
|
279
|
+
'\u12BE': "ḵo" # ኾ
|
280
|
+
|
281
|
+
'\u12C8': "wä" # ወ
|
282
|
+
'\u12C9': "wu" # ዉ
|
283
|
+
'\u12CA': "wi" # ዊ
|
284
|
+
'\u12CB': "wa" # ዋ
|
285
|
+
'\u12CC': "we" # ዌ
|
286
|
+
'\u12CD': "wə" # ው
|
287
|
+
'\u12CE': "wo" # ዎ
|
288
|
+
|
289
|
+
'\u12D0': "ʿa" # ዐ
|
290
|
+
'\u12D1': "ʿu" # ዑ
|
291
|
+
'\u12D2': "ʿi" # ዒ
|
292
|
+
'\u12D3': "ʿa" # ዓ
|
293
|
+
'\u12D4': "ʿe" # ዔ
|
294
|
+
'\u12D5': "ʿə" # ዕ
|
295
|
+
'\u12D6': "ʿo" # ዖ
|
296
|
+
|
297
|
+
'\u12D8': "zä" # ዘ
|
298
|
+
'\u12D9': "zu" # ዙ
|
299
|
+
'\u12DA': "zi" # ዚ
|
300
|
+
'\u12DB': "za" # ዛ
|
301
|
+
'\u12DC': "ze" # ዜ
|
302
|
+
'\u12DD': "zə" # ዝ
|
303
|
+
'\u12DE': "zo" # ዞ
|
304
|
+
|
305
|
+
'\u12E0': "žä" # ዠ
|
306
|
+
'\u12E1': "žu" # ዡ
|
307
|
+
'\u12E2': "ži" # ዢ
|
308
|
+
'\u12E3': "ža" # ዣ
|
309
|
+
'\u12E4': "že" # ዤ
|
310
|
+
'\u12E5': "žə" # ዥ
|
311
|
+
'\u12E6': "žo" # ዦ
|
312
|
+
|
313
|
+
'\u12E8': "yä" # የ
|
314
|
+
'\u12E9': "yu" # ዩ
|
315
|
+
'\u12EA': "yi" # ዪ
|
316
|
+
'\u12EB': "ya" # ያ
|
317
|
+
'\u12EC': "ye" # ዬ
|
318
|
+
'\u12ED': "yə" # ይ
|
319
|
+
'\u12EE': "yo" # ዮ
|
320
|
+
|
321
|
+
'\u12F0': "dä" # ደ
|
322
|
+
'\u12F1': "du" # ዱ
|
323
|
+
'\u12F2': "di" # ዲ
|
324
|
+
'\u12F3': "da" # ዳ
|
325
|
+
'\u12F4': "de" # ዴ
|
326
|
+
'\u12F5': "də" # ድ
|
327
|
+
'\u12F6': "do" # ዶ
|
328
|
+
|
329
|
+
'\u1300': "ǧä" # ጀ
|
330
|
+
'\u1301': "ǧu" # ጁ
|
331
|
+
'\u1302': "ǧi" # ጂ
|
332
|
+
'\u1303': "ǧa" # ጃ
|
333
|
+
'\u1304': "ǧe" # ጄ
|
334
|
+
'\u1305': "ǧə" # ጅ
|
335
|
+
'\u1306': "ǧo" # ጆ
|
336
|
+
|
337
|
+
'\u1308': "gä" # ገ
|
338
|
+
'\u1309': "gu" # ጉ
|
339
|
+
'\u130A': "gi" # ጊ
|
340
|
+
'\u130B': "ga" # ጋ
|
341
|
+
'\u130C': "ge" # ጌ
|
342
|
+
'\u130D': "gə" # ግ
|
343
|
+
|
344
|
+
'\u1320': "ṭä" # ጠ
|
345
|
+
'\u1321': "ṭu" # ጡ
|
346
|
+
'\u1322': "ṭi" # ጢ
|
347
|
+
'\u1323': "ṭa" # ጣ
|
348
|
+
'\u1324': "ṭe" # ጤ
|
349
|
+
'\u1325': "ṭə" # ጥ
|
350
|
+
'\u1326': "ṭo" # ጦ
|
351
|
+
|
352
|
+
'\u1328': "č̣ä" # ጨ
|
353
|
+
'\u1329': "č̣u" # ጩ
|
354
|
+
'\u132A': "č̣i" # ጪ
|
355
|
+
'\u132B': "č̣a" # ጫ
|
356
|
+
'\u132C': "č̣e" # ጬ
|
357
|
+
'\u132D': "č̣ə" # ጭ
|
358
|
+
'\u132E': "č̣o" # ጮ
|
359
|
+
|
360
|
+
'\u1330': "ṗä" # ጰ
|
361
|
+
'\u1331': "ṗu" # ጱ
|
362
|
+
'\u1332': "ṗi" # ጲ
|
363
|
+
'\u1333': "ṗa" # ጳ
|
364
|
+
'\u1334': "ṗe" # ጴ
|
365
|
+
'\u1335': "ṗə" # ጵ
|
366
|
+
'\u1336': "ṗo" # ጶ
|
367
|
+
|
368
|
+
'\u1338': "ṣä" # ጸ
|
369
|
+
'\u1339': "ṣu" # ጹ
|
370
|
+
'\u133A': "ṣi" # ጺ
|
371
|
+
'\u133B': "ṣa" # ጻ
|
372
|
+
'\u133C': "ṣe" # ጼ
|
373
|
+
'\u133D': "ṣə" # ጽ
|
374
|
+
'\u133E': "ṣo" # ጾ
|
375
|
+
|
376
|
+
'\u1340': "ṣ̓ä" # ፀ
|
377
|
+
'\u1341': "ṣ̓u" # ፁ
|
378
|
+
'\u1342': "ṣ̓i" # ፂ
|
379
|
+
'\u1343': "ṣ̓a" # ፃ
|
380
|
+
'\u1344': "ṣ̓e" # ፄ
|
381
|
+
'\u1345': "ṣ̓ə" # ፅ
|
382
|
+
'\u1346': "ṣ̓o" # ፆ
|
383
|
+
|
384
|
+
'\u1348': "fä" # ፈ
|
385
|
+
'\u1349': "fu" # ፉ
|
386
|
+
'\u134A': "fi" # ፊ
|
387
|
+
'\u134B': "fa" # ፋ
|
388
|
+
'\u134C': "fe" # ፌ
|
389
|
+
'\u134D': "fə" # ፍ
|
390
|
+
'\u134E': "fo" # ፎ
|
391
|
+
|
392
|
+
'\u1350': "pä" # ፐ
|
393
|
+
'\u1351': "pu" # ፑ
|
394
|
+
'\u1352': "pi" # ፒ
|
395
|
+
'\u1353': "pa" # ፓ
|
396
|
+
'\u1354': "pe" # ፔ
|
397
|
+
'\u1355': "pə" # ፕ
|
398
|
+
'\u1356': "po" # ፖ
|
399
|
+
|
400
|
+
'\u1268': "vä" # ቨ
|
401
|
+
'\u1269': "vu" # ቩ
|
402
|
+
'\u126A': "vi" # ቪ
|
403
|
+
'\u126B': "va" # ቫ
|
404
|
+
'\u126C': "ve" # ቬ
|
405
|
+
'\u126D': "və" # ቭ
|
406
|
+
'\u126E': "vo" # ቮ
|
407
|
+
|
408
|
+
# Labiovelars
|
409
|
+
'\u1248': "qʷä" # ቈ
|
410
|
+
'\u124a': "qʷi" # ቊ
|
411
|
+
'\u124b': "qʷa" # ቋ
|
412
|
+
'\u124c': "qʷe" # ቌ
|
413
|
+
'\u124d': "qʷə" # ቍ
|
414
|
+
|
415
|
+
'\u1288': "ḫʷä" # ኈ
|
416
|
+
'\u128a': "ḫʷi" # ኊ
|
417
|
+
'\u128b': "ḫʷa" # ኋ
|
418
|
+
'\u128c': "ḫʷe" # ኌ
|
419
|
+
'\u128d': "ḫʷə" # ኍ
|
420
|
+
|
421
|
+
'\u12b0': "kʷä" # ኰ
|
422
|
+
'\u12b2': "kʷi" # ኲ
|
423
|
+
'\u12b3': "kʷa" # ኳ
|
424
|
+
'\u12b4': "kʷe" # ኴ
|
425
|
+
'\u12b5': "kʷə" # ኵ
|
426
|
+
|
427
|
+
'\u1310': "gʷä" # ጐ
|
428
|
+
'\u1312': "gʷi" # ጒ
|
429
|
+
'\u1313': "gʷa" # ጓ
|
430
|
+
'\u1314': "gʷe" # ጔ
|
431
|
+
'\u1315': "gʷə" # ጕ
|
432
|
+
|
433
|
+
'\u12c0': "ḵʷä" # ዀ
|
434
|
+
'\u12c2': "ḵʷi" # ዂ
|
435
|
+
'\u12c3': "ḵʷa" # ዃ
|
436
|
+
'\u12c4': "ḵʷe" # ዄ
|
437
|
+
'\u12c5': "ḵʷə" # ዅ
|
438
|
+
|
439
|
+
'\u1258': "q̱ʷä" # ቘ
|
440
|
+
'\u125a': "q̱ʷi" # ቚ
|
441
|
+
'\u125b': "q̱ʷa" # ቛ
|
442
|
+
'\u125c': "q̱ʷe" # ቜ
|
443
|
+
'\u125d': "q̱ʷə" # ቝ
|
444
|
+
|
445
|
+
# Numbers
|
446
|
+
|
447
|
+
'\u1369': "1" # ፩
|
448
|
+
'\u136A': "2" # ፪
|
449
|
+
'\u136B': "3" # ፫
|
450
|
+
'\u136C': "4" # ፬
|
451
|
+
'\u136D': "5" # ፭
|
452
|
+
'\u136E': "6" # ፮
|
453
|
+
'\u136F': "7" # ፯
|
454
|
+
'\u1370': "8" # ፰
|
455
|
+
'\u1371': "9" # ፱
|
456
|
+
'\u1372': "10" # ፲
|
457
|
+
'\u1373': "20" # ፳
|
458
|
+
'\u1374': "30" # ፴
|
459
|
+
'\u1375': "40" # ፵
|
460
|
+
'\u1376': "50" # ፶
|
461
|
+
'\u1377': "60" # ፷
|
462
|
+
'\u1379': "80" # ፹
|
463
|
+
'\u137A': "90" # ፺
|
464
|
+
'\u137B': "100" # ፻
|
465
|
+
'\u1372\u137B': "1000" # ፲፻
|
466
|
+
'\u137B\u137B': "10000" # ፻፻
|