hammer_cli_foreman 0.1.4 → 0.2.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Potentially problematic release.
This version of hammer_cli_foreman might be problematic. Click here for more details.
- checksums.yaml +4 -4
- data/config/foreman.yml +16 -0
- data/doc/host_create.md +102 -54
- data/doc/release_notes.md +20 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman.rb +8 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman/commands.rb +33 -9
- data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb +13 -2
- data/lib/hammer_cli_foreman/domain.rb +24 -1
- data/lib/hammer_cli_foreman/environment.rb +1 -2
- data/lib/hammer_cli_foreman/host.rb +131 -73
- data/lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb +18 -8
- data/lib/hammer_cli_foreman/i18n.rb +2 -6
- data/lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb +41 -6
- data/lib/hammer_cli_foreman/interface.rb +165 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman/output/fields.rb +7 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman/output/formatters.rb +3 -5
- data/lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb +16 -2
- data/lib/hammer_cli_foreman/settings.rb +37 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb +75 -11
- data/lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb +146 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman/user.rb +9 -3
- data/lib/hammer_cli_foreman/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +9 -17
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer-cli-foreman.edit.po +2403 -0
- data/locale/de/hammer-cli-foreman.po +302 -355
- data/locale/de/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/en/hammer-cli-foreman.edit.po +2260 -0
- data/locale/en/hammer-cli-foreman.po +946 -823
- data/locale/en/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.edit.po +2267 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +297 -351
- data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer-cli-foreman.edit.po +2427 -0
- data/locale/es/hammer-cli-foreman.po +301 -354
- data/locale/es/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer-cli-foreman.edit.po +2427 -0
- data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +299 -353
- data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/hammer-cli-foreman.pot +1413 -1112
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/it/hammer-cli-foreman.edit.po +2402 -0
- data/locale/it/hammer-cli-foreman.po +299 -353
- data/locale/it/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer-cli-foreman.edit.po +2401 -0
- data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po +338 -391
- data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer-cli-foreman.edit.po +2401 -0
- data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po +299 -353
- data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.edit.po +2417 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po +312 -365
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer-cli-foreman.edit.po +2401 -0
- data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po +300 -354
- data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.edit.po +2400 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po +299 -353
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.edit.po +2400 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po +299 -353
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
- data/test/unit/apipie_resource_mock.rb +7 -0
- data/test/unit/commands_test.rb +42 -0
- data/test/unit/data/1.7/foreman_api.json +1 -0
- data/test/unit/dependency_resolver_test.rb +4 -2
- data/test/unit/environment_test.rb +2 -2
- data/test/unit/host_test.rb +50 -27
- data/test/unit/hostgroup_test.rb +19 -3
- data/test/unit/media_test.rb +2 -2
- data/test/unit/puppet_class_test.rb +17 -2
- data/test/unit/smart_class_parameter_test.rb +26 -2
- data/test/unit/smart_variable_test.rb +134 -0
- data/test/unit/test_helper.rb +1 -1
- metadata +36 -4
Binary file
|
@@ -0,0 +1,2402 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman package.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
# Automatically generated, 2014
|
7
|
+
# Giuseppe Pignataro <anubisteam01@gmail.com>, 2014
|
8
|
+
msgid ""
|
9
|
+
msgstr ""
|
10
|
+
"Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.1.4\n"
|
11
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2015-04-23 17:25+0200\n"
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2014-10-11 10:31+0000\n"
|
14
|
+
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/i"
|
16
|
+
"t/)\n"
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
20
|
+
"Language: it\n"
|
21
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
22
|
+
|
23
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30
|
24
|
+
msgid "Foreman connection login/logout."
|
25
|
+
msgstr "Login/logout della connessione di foreman"
|
26
|
+
|
27
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34
|
28
|
+
msgid "Manipulate architectures."
|
29
|
+
msgstr "Manipolazione architetture."
|
30
|
+
|
31
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38
|
32
|
+
msgid "Manipulate auth sources."
|
33
|
+
msgstr ""
|
34
|
+
|
35
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42
|
36
|
+
msgid "Manipulate compute resources."
|
37
|
+
msgstr "Manipolazione risorse di calcolo"
|
38
|
+
|
39
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46
|
40
|
+
msgid "Manipulate domains."
|
41
|
+
msgstr "Manipolazione domini."
|
42
|
+
|
43
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50
|
44
|
+
msgid "Manipulate environments."
|
45
|
+
msgstr ""
|
46
|
+
|
47
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54
|
48
|
+
msgid "Search facts."
|
49
|
+
msgstr "Cerca eventi."
|
50
|
+
|
51
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58
|
52
|
+
msgid "Manage permission filters."
|
53
|
+
msgstr "Gestisci i filri dei permessi."
|
54
|
+
|
55
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62
|
56
|
+
msgid "Manipulate hosts."
|
57
|
+
msgstr ""
|
58
|
+
|
59
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66
|
60
|
+
msgid "Manipulate hostgroups."
|
61
|
+
msgstr "Manipolazione hostgroup."
|
62
|
+
|
63
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70
|
64
|
+
msgid "Manipulate locations."
|
65
|
+
msgstr "Manipolazione posizioni."
|
66
|
+
|
67
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74
|
68
|
+
msgid "Manipulate installation media."
|
69
|
+
msgstr "Manipolazione dispositivo d'installazione"
|
70
|
+
|
71
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78
|
72
|
+
msgid "Manipulate hardware models."
|
73
|
+
msgstr "Manipolazione modelli hardware."
|
74
|
+
|
75
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82
|
76
|
+
msgid "Manipulate operating system."
|
77
|
+
msgstr ""
|
78
|
+
|
79
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86
|
80
|
+
msgid "Manipulate organizations."
|
81
|
+
msgstr "Manipolazione organizzazioni."
|
82
|
+
|
83
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90
|
84
|
+
msgid "Manipulate partition tables."
|
85
|
+
msgstr "Manipolazione tabelle delle partizioni"
|
86
|
+
|
87
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94
|
88
|
+
msgid "Search puppet modules."
|
89
|
+
msgstr "Cerca moduli puppet."
|
90
|
+
|
91
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98
|
92
|
+
msgid "Browse and read reports."
|
93
|
+
msgstr "Sfoglia e leggi i riporti."
|
94
|
+
|
95
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102
|
96
|
+
msgid "Manage user roles."
|
97
|
+
msgstr "Gestisci ruoli utente."
|
98
|
+
|
99
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106
|
100
|
+
msgid "Manipulate smart class parameters."
|
101
|
+
msgstr "Manipolazione parametri classe smart."
|
102
|
+
|
103
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110
|
104
|
+
msgid "Manipulate smart variables."
|
105
|
+
msgstr ""
|
106
|
+
|
107
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114
|
108
|
+
msgid "Manipulate smart proxies."
|
109
|
+
msgstr "Manipolazione smart proxy."
|
110
|
+
|
111
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118
|
112
|
+
msgid "Change server settings."
|
113
|
+
msgstr ""
|
114
|
+
|
115
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122
|
116
|
+
msgid "Manipulate subnets."
|
117
|
+
msgstr "Manipolazione sottoreti."
|
118
|
+
|
119
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126
|
120
|
+
msgid "Manipulate config templates."
|
121
|
+
msgstr "Manipolazione modelli di configurazione."
|
122
|
+
|
123
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130
|
124
|
+
msgid "Manipulate users."
|
125
|
+
msgstr "Manipolazione utenti."
|
126
|
+
|
127
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134
|
128
|
+
msgid "Manage user groups."
|
129
|
+
msgstr "Gestisci gruppi di utenti."
|
130
|
+
|
131
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:163 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:47 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:11
|
132
|
+
msgid "Id"
|
133
|
+
msgstr "Id"
|
134
|
+
|
135
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:164 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:48 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
|
136
|
+
msgid "Name"
|
137
|
+
msgstr "Nome"
|
138
|
+
|
139
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:31
|
140
|
+
msgid "Architecture created"
|
141
|
+
msgstr "Architettura creata"
|
142
|
+
|
143
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:32
|
144
|
+
msgid "Could not create the architecture"
|
145
|
+
msgstr "Impossibile creare l'architettura"
|
146
|
+
|
147
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:39
|
148
|
+
msgid "Architecture deleted"
|
149
|
+
msgstr "Architettura rimossa"
|
150
|
+
|
151
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:40
|
152
|
+
msgid "Could not delete the architecture"
|
153
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere l'architettura"
|
154
|
+
|
155
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:47
|
156
|
+
msgid "Architecture updated"
|
157
|
+
msgstr "Architettura aggiornata"
|
158
|
+
|
159
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:48
|
160
|
+
msgid "Could not update the architecture"
|
161
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'architettura"
|
162
|
+
|
163
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:41
|
164
|
+
msgid "Associate a hostgroup"
|
165
|
+
msgstr "Associa un hostgroup"
|
166
|
+
|
167
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:46
|
168
|
+
msgid "Disassociate a hostgroup"
|
169
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di un hostgroup"
|
170
|
+
|
171
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:55
|
172
|
+
msgid "Associate an environment"
|
173
|
+
msgstr "Associa un ambiente"
|
174
|
+
|
175
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:60
|
176
|
+
msgid "Disassociate an environment"
|
177
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di un ambiente"
|
178
|
+
|
179
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
|
180
|
+
msgid "Associate a domain"
|
181
|
+
msgstr "Associa un dominio"
|
182
|
+
|
183
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:74
|
184
|
+
msgid "Disassociate a domain"
|
185
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di un dominio"
|
186
|
+
|
187
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
|
188
|
+
msgid "Associate a medium"
|
189
|
+
msgstr "Associa un supporto"
|
190
|
+
|
191
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:88
|
192
|
+
msgid "Disassociate a medium"
|
193
|
+
msgstr "Rimuovi associazione del supporto"
|
194
|
+
|
195
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:97
|
196
|
+
msgid "Associate a subnet"
|
197
|
+
msgstr "Associa una sottorete"
|
198
|
+
|
199
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:102
|
200
|
+
msgid "Disassociate a subnet"
|
201
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di una sottorete"
|
202
|
+
|
203
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
|
204
|
+
msgid "Associate a compute resource"
|
205
|
+
msgstr "Associa una risorsa di calcolo"
|
206
|
+
|
207
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:116
|
208
|
+
msgid "Disassociate a compute resource"
|
209
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di una risorsa di calcolo"
|
210
|
+
|
211
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:125
|
212
|
+
msgid "Associate a smart proxy"
|
213
|
+
msgstr "Associa una smart proxy"
|
214
|
+
|
215
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:134
|
216
|
+
msgid "Disassociate a smart proxy"
|
217
|
+
msgstr "Rimuovere associazione smart proxy"
|
218
|
+
|
219
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:147
|
220
|
+
msgid "Associate an user"
|
221
|
+
msgstr "Associa un utente"
|
222
|
+
|
223
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:155
|
224
|
+
msgid "Disassociate an user"
|
225
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di un utente"
|
226
|
+
|
227
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:167
|
228
|
+
msgid "Associate an user group"
|
229
|
+
msgstr "Associa gruppo di utenti"
|
230
|
+
|
231
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:177
|
232
|
+
msgid "Disassociate an user group"
|
233
|
+
msgstr "Rimuovere associazione gruppo di utenti"
|
234
|
+
|
235
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
|
236
|
+
msgid "Associate a configuration template"
|
237
|
+
msgstr "Associa un modello di configurazione"
|
238
|
+
|
239
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:196
|
240
|
+
msgid "Disassociate a configuration template"
|
241
|
+
msgstr "Rimuovere associazione modello di configurazione"
|
242
|
+
|
243
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:205
|
244
|
+
msgid "Associate an organization"
|
245
|
+
msgstr "Associa una organizzazione"
|
246
|
+
|
247
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:210
|
248
|
+
msgid "Disassociate an organization"
|
249
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di una organizzazione"
|
250
|
+
|
251
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
|
252
|
+
msgid "Associate an operating system"
|
253
|
+
msgstr "Associa un sistema operativo"
|
254
|
+
|
255
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:221
|
256
|
+
msgid "Operating system has been associated"
|
257
|
+
msgstr "Il sistema operativo è stato associato"
|
258
|
+
|
259
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:222
|
260
|
+
msgid "Could not associate the operating system"
|
261
|
+
msgstr "Impossibile associare il sistema operativo"
|
262
|
+
|
263
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:228
|
264
|
+
msgid "Disassociate an operating system"
|
265
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di un sistema operativo"
|
266
|
+
|
267
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:230
|
268
|
+
msgid "Operating system has been disassociated"
|
269
|
+
msgstr "Rimossa associazione del sistema operativo"
|
270
|
+
|
271
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:231
|
272
|
+
msgid "Could not disassociate the operating system"
|
273
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere associazione di un sistema operativo"
|
274
|
+
|
275
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:240
|
276
|
+
msgid "Associate an architecture"
|
277
|
+
msgstr "Associa una architettura"
|
278
|
+
|
279
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:242
|
280
|
+
msgid "Architecture has been associated"
|
281
|
+
msgstr "L'architettura è stata associata"
|
282
|
+
|
283
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
|
284
|
+
msgid "Could not associate the architecture"
|
285
|
+
msgstr "Impossibile associare l'architettura"
|
286
|
+
|
287
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:249
|
288
|
+
msgid "Disassociate an architecture"
|
289
|
+
msgstr "Rimuovere associazione architettura"
|
290
|
+
|
291
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:251
|
292
|
+
msgid "Architecture has been disassociated"
|
293
|
+
msgstr "Rimossa associazione dell'architettura"
|
294
|
+
|
295
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:252
|
296
|
+
msgid "Could not disassociate the architecture"
|
297
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere associazione dell'architettura"
|
298
|
+
|
299
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
|
300
|
+
msgid "Associate a partition table"
|
301
|
+
msgstr "Associa una tabella delle partizioni"
|
302
|
+
|
303
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
|
304
|
+
msgid "Partition table has been associated"
|
305
|
+
msgstr "Tabella delle partizioni associata"
|
306
|
+
|
307
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
|
308
|
+
msgid "Could not associate the partition table"
|
309
|
+
msgstr "Impossibile associare la tabella delle partizioni"
|
310
|
+
|
311
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:270
|
312
|
+
msgid "Disassociate a partition table"
|
313
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di una tabella delle partizioni"
|
314
|
+
|
315
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:272
|
316
|
+
msgid "Partition table has been disassociated"
|
317
|
+
msgstr "Rimossa associazione tabella delle partizioni"
|
318
|
+
|
319
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
|
320
|
+
msgid "Could not disassociate the partition table"
|
321
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere associazione della tabellla delle partizioni"
|
322
|
+
|
323
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
|
324
|
+
msgid "Assign a user role"
|
325
|
+
msgstr "Assegna ruolo utente"
|
326
|
+
|
327
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
|
328
|
+
msgid "User role has been assigned"
|
329
|
+
msgstr "Il ruolo utente è stato assegnato"
|
330
|
+
|
331
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
|
332
|
+
msgid "Could not assign the user role"
|
333
|
+
msgstr "Impossibile assegnare il ruolo utente"
|
334
|
+
|
335
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:291
|
336
|
+
msgid "Remove a user role"
|
337
|
+
msgstr "Rimuovi un ruolo utente"
|
338
|
+
|
339
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:293
|
340
|
+
msgid "User role has been removed"
|
341
|
+
msgstr "Il ruolo utente è stato rimosso"
|
342
|
+
|
343
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
|
344
|
+
msgid "Could not remove the user role"
|
345
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il ruolo utente"
|
346
|
+
|
347
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:7
|
348
|
+
msgid "Set credentials"
|
349
|
+
msgstr "Imposta le credenziali"
|
350
|
+
|
351
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:20
|
352
|
+
msgid "Wipe your credentials"
|
353
|
+
msgstr "Rimuovi le credenziali"
|
354
|
+
|
355
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:26
|
356
|
+
msgid "Credentials deleted."
|
357
|
+
msgstr "Credenziali rimosse."
|
358
|
+
|
359
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:33
|
360
|
+
msgid "Information about current connections"
|
361
|
+
msgstr "Informazioni sulle connessioni correnti"
|
362
|
+
|
363
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:37
|
364
|
+
msgid "You are logged in as '%s'"
|
365
|
+
msgstr "Sei registrato come '%s'"
|
366
|
+
|
367
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:39
|
368
|
+
msgid ""
|
369
|
+
"You are currently not logged in to any service.\n"
|
370
|
+
"Use the service to set credentials."
|
371
|
+
msgstr ""
|
372
|
+
"Attualmente non sei registrato con un servizio.\n"
|
373
|
+
"Usa il servizio per impostare le credenziali."
|
374
|
+
|
375
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:7
|
376
|
+
msgid "Manage LDAP auth sources."
|
377
|
+
msgstr ""
|
378
|
+
|
379
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:15
|
380
|
+
msgid "LDAPS?"
|
381
|
+
msgstr ""
|
382
|
+
|
383
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:16
|
384
|
+
msgid "Port"
|
385
|
+
msgstr ""
|
386
|
+
|
387
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:17
|
388
|
+
msgid "Server Type"
|
389
|
+
msgstr ""
|
390
|
+
|
391
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:27
|
392
|
+
msgid "Account Username"
|
393
|
+
msgstr ""
|
394
|
+
|
395
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:28
|
396
|
+
msgid "Base DN"
|
397
|
+
msgstr "DN di base"
|
398
|
+
|
399
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:29
|
400
|
+
msgid "LDAP filter"
|
401
|
+
msgstr "Filtro LDAP"
|
402
|
+
|
403
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:30
|
404
|
+
msgid "Automatically Create Accounts?"
|
405
|
+
msgstr ""
|
406
|
+
|
407
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:31
|
408
|
+
msgid "Login Name Attribute"
|
409
|
+
msgstr ""
|
410
|
+
|
411
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:32
|
412
|
+
msgid "First Name Attribute"
|
413
|
+
msgstr ""
|
414
|
+
|
415
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:33
|
416
|
+
msgid "Last Name Attribute"
|
417
|
+
msgstr ""
|
418
|
+
|
419
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:34
|
420
|
+
msgid "Email Address Attribute"
|
421
|
+
msgstr ""
|
422
|
+
|
423
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:35
|
424
|
+
msgid "Photo Attribute"
|
425
|
+
msgstr ""
|
426
|
+
|
427
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:43
|
428
|
+
msgid "Auth source created"
|
429
|
+
msgstr ""
|
430
|
+
|
431
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:44
|
432
|
+
msgid "Could not create the Auth Source"
|
433
|
+
msgstr ""
|
434
|
+
|
435
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:51
|
436
|
+
msgid "Auth source deleted"
|
437
|
+
msgstr ""
|
438
|
+
|
439
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:52
|
440
|
+
msgid "Could not delete the Auth Source"
|
441
|
+
msgstr ""
|
442
|
+
|
443
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:59
|
444
|
+
msgid "Auth source updated"
|
445
|
+
msgstr ""
|
446
|
+
|
447
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:60
|
448
|
+
msgid "Could not update the Auth Source"
|
449
|
+
msgstr ""
|
450
|
+
|
451
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:83
|
452
|
+
msgid "Received data of unknown format"
|
453
|
+
msgstr "Dati ricevuti con un formato sconosciuto"
|
454
|
+
|
455
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:191
|
456
|
+
msgid "Could not find %{resource}. Some search options were missing, please see --help."
|
457
|
+
msgstr ""
|
458
|
+
|
459
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:193
|
460
|
+
msgid "Could not find %{resource}, please set option %{switches}."
|
461
|
+
msgstr ""
|
462
|
+
|
463
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:195
|
464
|
+
msgid "Could not find %{resource}, please set one of options %{switches}."
|
465
|
+
msgstr ""
|
466
|
+
|
467
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:313
|
468
|
+
msgid "List next page? (%s): "
|
469
|
+
msgstr "Elenca pagina successiva? (%s): "
|
470
|
+
|
471
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:516
|
472
|
+
msgid "Associate a resource"
|
473
|
+
msgstr "Associare una risorsa"
|
474
|
+
|
475
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:538
|
476
|
+
msgid "Disassociate a resource"
|
477
|
+
msgstr "Rimuovere associazione di una risorsa"
|
478
|
+
|
479
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:327 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:76 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:64
|
480
|
+
msgid "Value"
|
481
|
+
msgstr "Valore"
|
482
|
+
|
483
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:22
|
484
|
+
msgid "Set a global parameter."
|
485
|
+
msgstr "Impostazione parametro globale."
|
486
|
+
|
487
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:24
|
488
|
+
msgid "Created parameter [%{name}] with value [%{value}]."
|
489
|
+
msgstr "Parametro [%{name}] creato con valore [%{value}]."
|
490
|
+
|
491
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:25
|
492
|
+
msgid "Parameter [%{name}] updated to [%{value}]."
|
493
|
+
msgstr "Parametro [%{name}] aggiornato a [%{value}]."
|
494
|
+
|
495
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96
|
496
|
+
msgid "parameter name"
|
497
|
+
msgstr "nome parametro"
|
498
|
+
|
499
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:50
|
500
|
+
msgid "parameter value"
|
501
|
+
msgstr "valore parametro"
|
502
|
+
|
503
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53
|
504
|
+
msgid "Global parameter [%{name}] deleted."
|
505
|
+
msgstr "Parametro globale [%{name}] rimosso."
|
506
|
+
|
507
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54
|
508
|
+
msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]"
|
509
|
+
msgstr "Impossibile cancellare il parametro globale [%{name}]"
|
510
|
+
|
511
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67
|
512
|
+
msgid "Manipulate global parameters."
|
513
|
+
msgstr "Manipolazione parametri globali."
|
514
|
+
|
515
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:60
|
516
|
+
msgid "Provider"
|
517
|
+
msgstr "Provider"
|
518
|
+
|
519
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:40 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
|
520
|
+
msgid "UUID"
|
521
|
+
msgstr "UUID"
|
522
|
+
|
523
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:47
|
524
|
+
msgid "Region"
|
525
|
+
msgstr "Regione"
|
526
|
+
|
527
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:41
|
528
|
+
msgid "Server"
|
529
|
+
msgstr "Server"
|
530
|
+
|
531
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:44
|
532
|
+
msgid "Tenant"
|
533
|
+
msgstr "Titolare"
|
534
|
+
|
535
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:54
|
536
|
+
msgid "Url"
|
537
|
+
msgstr "Url"
|
538
|
+
|
539
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:61 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:51
|
540
|
+
msgid "Description"
|
541
|
+
msgstr "Descrizione"
|
542
|
+
|
543
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:56
|
544
|
+
msgid "User"
|
545
|
+
msgstr "Utente"
|
546
|
+
|
547
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:73
|
548
|
+
msgid "Compute resource created"
|
549
|
+
msgstr "Risorsa di calcolo creata"
|
550
|
+
|
551
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:74
|
552
|
+
msgid "Could not create the compute resource"
|
553
|
+
msgstr "Impossibile creare la risorsa di calcolo"
|
554
|
+
|
555
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:85
|
556
|
+
msgid "Compute resource updated"
|
557
|
+
msgstr "Risorsa di colacolo aggiornata"
|
558
|
+
|
559
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:86
|
560
|
+
msgid "Could not update the compute resource"
|
561
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare la risorsa di calcolo"
|
562
|
+
|
563
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:93
|
564
|
+
msgid "Compute resource deleted"
|
565
|
+
msgstr "Risorsa di colacolo rimossa"
|
566
|
+
|
567
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:94
|
568
|
+
msgid "Could not delete the compute resource"
|
569
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere la risorsa di calcolo"
|
570
|
+
|
571
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:26
|
572
|
+
#, fuzzy
|
573
|
+
msgid "[Foreman] Username: "
|
574
|
+
msgstr "Nome utente [Foreman]: "
|
575
|
+
|
576
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:33
|
577
|
+
#, fuzzy
|
578
|
+
msgid "[Foreman] Password for %s: "
|
579
|
+
msgstr "Password [Foreman] per %s: "
|
580
|
+
|
581
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:6
|
582
|
+
msgid "ID of DNS proxy to use within this domain"
|
583
|
+
msgstr ""
|
584
|
+
|
585
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:7
|
586
|
+
msgid "Name of DNS proxy to use within this domain"
|
587
|
+
msgstr ""
|
588
|
+
|
589
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:43
|
590
|
+
msgid "DNS Id"
|
591
|
+
msgstr "id DNS"
|
592
|
+
|
593
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:57
|
594
|
+
msgid "Domain [%{name}] created"
|
595
|
+
msgstr "Dominio [%{name}] creato"
|
596
|
+
|
597
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:58
|
598
|
+
msgid "Could not create the domain"
|
599
|
+
msgstr "Impossibile creare il dominio"
|
600
|
+
|
601
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:71
|
602
|
+
msgid "Full name describing the domain"
|
603
|
+
msgstr "Nome completo che descrive il dominio"
|
604
|
+
|
605
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:68
|
606
|
+
msgid "Domain [%{name}] updated"
|
607
|
+
msgstr "Dominio [%{name}] aggiornato"
|
608
|
+
|
609
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:69
|
610
|
+
msgid "Could not update the domain"
|
611
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il dominio"
|
612
|
+
|
613
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:78
|
614
|
+
msgid "Domain [%{name}] deleted"
|
615
|
+
msgstr "Dominio [%{name}] rimosso"
|
616
|
+
|
617
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:79
|
618
|
+
msgid "Could not delete the domain"
|
619
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il dominio"
|
620
|
+
|
621
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:86
|
622
|
+
msgid "Create or update parameter for a domain."
|
623
|
+
msgstr "Crea o aggiorna il parametro per un dominio."
|
624
|
+
|
625
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:88
|
626
|
+
msgid "Domain parameter updated"
|
627
|
+
msgstr "Parametro dominio aggiornato"
|
628
|
+
|
629
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:89
|
630
|
+
msgid "New domain parameter created"
|
631
|
+
msgstr "Creato un nuovo parametro del dominio"
|
632
|
+
|
633
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:90
|
634
|
+
msgid "Could not set domain parameter"
|
635
|
+
msgstr "Impossibile impostare il parametro del dominio"
|
636
|
+
|
637
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:102
|
638
|
+
msgid "Delete parameter for a domain."
|
639
|
+
msgstr "Rimuovi parametro di un dominio."
|
640
|
+
|
641
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:104
|
642
|
+
msgid "Domain parameter deleted"
|
643
|
+
msgstr "Parametro dominio rimosso"
|
644
|
+
|
645
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:34
|
646
|
+
msgid "Environment created"
|
647
|
+
msgstr "Ambiente creato"
|
648
|
+
|
649
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:35
|
650
|
+
msgid "Could not create the environment"
|
651
|
+
msgstr "Impossibile creare l'ambiente"
|
652
|
+
|
653
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:42
|
654
|
+
msgid "Environment updated"
|
655
|
+
msgstr "Ambiente aggiornato"
|
656
|
+
|
657
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:43
|
658
|
+
msgid "Could not update the environment"
|
659
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'ambiente"
|
660
|
+
|
661
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:50
|
662
|
+
msgid "Environment deleted"
|
663
|
+
msgstr "Ambiente rimosso"
|
664
|
+
|
665
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:51
|
666
|
+
msgid "Could not delete the environment"
|
667
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere l'ambiente"
|
668
|
+
|
669
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
|
670
|
+
msgid "Forbidden - server refused to process the request"
|
671
|
+
msgstr "Non consentito - il server ha rifiutato di processare la richiesta"
|
672
|
+
|
673
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
|
674
|
+
msgid "Could not load the API description from the server"
|
675
|
+
msgstr ""
|
676
|
+
|
677
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:76
|
678
|
+
msgid "is the server down?"
|
679
|
+
msgstr ""
|
680
|
+
|
681
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:77
|
682
|
+
msgid "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production settings)"
|
683
|
+
msgstr ""
|
684
|
+
|
685
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6
|
686
|
+
msgid "View and manage user group's external user groups"
|
687
|
+
msgstr ""
|
688
|
+
|
689
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:43
|
690
|
+
msgid "Auth source"
|
691
|
+
msgstr "Sorgente di autenticazione"
|
692
|
+
|
693
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:39
|
694
|
+
msgid "Refresh external user group"
|
695
|
+
msgstr ""
|
696
|
+
|
697
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:57
|
698
|
+
msgid "External user group created"
|
699
|
+
msgstr ""
|
700
|
+
|
701
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:58
|
702
|
+
msgid "Could not create external user group"
|
703
|
+
msgstr ""
|
704
|
+
|
705
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:65
|
706
|
+
msgid "External user group updated"
|
707
|
+
msgstr ""
|
708
|
+
|
709
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:66
|
710
|
+
msgid "Could not update external user group"
|
711
|
+
msgstr ""
|
712
|
+
|
713
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:73
|
714
|
+
msgid "External user group deleted"
|
715
|
+
msgstr ""
|
716
|
+
|
717
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:74
|
718
|
+
msgid "Could not delete the external user group"
|
719
|
+
msgstr ""
|
720
|
+
|
721
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:31
|
722
|
+
msgid "Host"
|
723
|
+
msgstr "Host"
|
724
|
+
|
725
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:326
|
726
|
+
msgid "Fact"
|
727
|
+
msgstr "Evento"
|
728
|
+
|
729
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:10
|
730
|
+
msgid "Resource type"
|
731
|
+
msgstr "Tipo di risorsa"
|
732
|
+
|
733
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:11
|
734
|
+
msgid "Search"
|
735
|
+
msgstr "Cerca"
|
736
|
+
|
737
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:12
|
738
|
+
msgid "Unlimited?"
|
739
|
+
msgstr "Illimitato?"
|
740
|
+
|
741
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:13
|
742
|
+
msgid "Role"
|
743
|
+
msgstr "Ruolo"
|
744
|
+
|
745
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:14
|
746
|
+
msgid "Permissions"
|
747
|
+
msgstr "Permessi"
|
748
|
+
|
749
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:78 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:33
|
750
|
+
msgid "(Miscellaneous)"
|
751
|
+
msgstr "(Altro)"
|
752
|
+
|
753
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:34
|
754
|
+
msgid "none"
|
755
|
+
msgstr "nessuno"
|
756
|
+
|
757
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:44
|
758
|
+
msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] created"
|
759
|
+
msgstr "Filtro permessi per [%<resource_type>s] creato"
|
760
|
+
|
761
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45
|
762
|
+
msgid "Could not create the permission filter"
|
763
|
+
msgstr "Impossibile creare il filtro dei permessi"
|
764
|
+
|
765
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:52
|
766
|
+
msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] updated"
|
767
|
+
msgstr "Filtro permessi per [%<resource_type>s] aggiornato"
|
768
|
+
|
769
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53
|
770
|
+
msgid "Could not update the permission filter"
|
771
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il filtro dei permessi"
|
772
|
+
|
773
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:60
|
774
|
+
msgid "Permission filter deleted"
|
775
|
+
msgstr "Filtro permessi rimosso"
|
776
|
+
|
777
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61
|
778
|
+
msgid "Could not delete the permission filter"
|
779
|
+
msgstr "Impossibile cancellare il filtro dei permessi"
|
780
|
+
|
781
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62
|
782
|
+
msgid "Resource"
|
783
|
+
msgstr "Risorsa"
|
784
|
+
|
785
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:15
|
786
|
+
msgid "Login of the owner"
|
787
|
+
msgstr ""
|
788
|
+
|
789
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:17
|
790
|
+
msgid "ID of the owner"
|
791
|
+
msgstr ""
|
792
|
+
|
793
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:42
|
794
|
+
msgid "Host parameters."
|
795
|
+
msgstr "Parametri host"
|
796
|
+
|
797
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:44
|
798
|
+
msgid "Compute resource attributes."
|
799
|
+
msgstr "Attributi risorsa di colacolo."
|
800
|
+
|
801
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:46
|
802
|
+
msgid "Volume parameters"
|
803
|
+
msgstr "Parametri del volume"
|
804
|
+
|
805
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:48
|
806
|
+
msgid "Interface parameters."
|
807
|
+
msgstr "Parametri dell'interfaccia."
|
808
|
+
|
809
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:146
|
810
|
+
msgid "At least one interface must be set as primary"
|
811
|
+
msgstr ""
|
812
|
+
|
813
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:149
|
814
|
+
msgid "At least one interface must be set as provision"
|
815
|
+
msgstr ""
|
816
|
+
|
817
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:165 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:50 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
|
818
|
+
msgid "Operating System"
|
819
|
+
msgstr "Sistema Operativo"
|
820
|
+
|
821
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:166 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:205
|
822
|
+
msgid "Host Group"
|
823
|
+
msgstr "Gruppo di host"
|
824
|
+
|
825
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:167 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:218
|
826
|
+
msgid "IP"
|
827
|
+
msgstr "IP"
|
828
|
+
|
829
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:168 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:219
|
830
|
+
msgid "MAC"
|
831
|
+
msgstr "MAC"
|
832
|
+
|
833
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:178
|
834
|
+
msgid "Bare Metal"
|
835
|
+
msgstr ""
|
836
|
+
|
837
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
|
838
|
+
#, fuzzy
|
839
|
+
msgid "Organization"
|
840
|
+
msgstr "Organizzazioni"
|
841
|
+
|
842
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
|
843
|
+
#, fuzzy
|
844
|
+
msgid "Location"
|
845
|
+
msgstr "Posizioni"
|
846
|
+
|
847
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:206
|
848
|
+
msgid "Compute Resource"
|
849
|
+
msgstr "Risorsa di calcolo"
|
850
|
+
|
851
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
|
852
|
+
#, fuzzy
|
853
|
+
msgid "Compute Profile"
|
854
|
+
msgstr "ComputeProfile"
|
855
|
+
|
856
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:51
|
857
|
+
msgid "Environment"
|
858
|
+
msgstr "Ambiente"
|
859
|
+
|
860
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
|
861
|
+
#, fuzzy
|
862
|
+
msgid "Puppet CA Id"
|
863
|
+
msgstr "ID CA Proxy del Puppet"
|
864
|
+
|
865
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
|
866
|
+
#, fuzzy
|
867
|
+
msgid "Puppet Master Id"
|
868
|
+
msgstr "ID Proxy master del Puppet"
|
869
|
+
|
870
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
|
871
|
+
msgid "Cert name"
|
872
|
+
msgstr "Nome certificato"
|
873
|
+
|
874
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:51
|
875
|
+
msgid "Managed"
|
876
|
+
msgstr "Gestito"
|
877
|
+
|
878
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
|
879
|
+
msgid "Installed at"
|
880
|
+
msgstr "Installato"
|
881
|
+
|
882
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12
|
883
|
+
msgid "Last report"
|
884
|
+
msgstr "Ultimo riporto"
|
885
|
+
|
886
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
|
887
|
+
msgid "Network"
|
888
|
+
msgstr "Rete"
|
889
|
+
|
890
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:220 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49
|
891
|
+
msgid "Subnet"
|
892
|
+
msgstr "Sottorete"
|
893
|
+
|
894
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:64 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50
|
895
|
+
msgid "Domain"
|
896
|
+
msgstr "Dominio"
|
897
|
+
|
898
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222
|
899
|
+
msgid "Service provider"
|
900
|
+
msgstr ""
|
901
|
+
|
902
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:223
|
903
|
+
msgid "SP Name"
|
904
|
+
msgstr "Nome SP"
|
905
|
+
|
906
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:224
|
907
|
+
msgid "SP IP"
|
908
|
+
msgstr "IP SP"
|
909
|
+
|
910
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:225
|
911
|
+
msgid "SP MAC"
|
912
|
+
msgstr "MCA SP"
|
913
|
+
|
914
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226
|
915
|
+
msgid "SP Subnet"
|
916
|
+
msgstr "Sottorete SP"
|
917
|
+
|
918
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
|
919
|
+
#, fuzzy
|
920
|
+
msgid "Network interfaces"
|
921
|
+
msgstr "Interfacce di rete BMC"
|
922
|
+
|
923
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:44
|
924
|
+
msgid "Identifier"
|
925
|
+
msgstr ""
|
926
|
+
|
927
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:233 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:45 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:54 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:27
|
928
|
+
msgid "Type"
|
929
|
+
msgstr "Tipo"
|
930
|
+
|
931
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:234 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:46
|
932
|
+
msgid "MAC address"
|
933
|
+
msgstr ""
|
934
|
+
|
935
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:235 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:47
|
936
|
+
msgid "IP address"
|
937
|
+
msgstr ""
|
938
|
+
|
939
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:236
|
940
|
+
msgid "FQDN"
|
941
|
+
msgstr ""
|
942
|
+
|
943
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:239
|
944
|
+
#, fuzzy
|
945
|
+
msgid "Operating system"
|
946
|
+
msgstr "Sistemi operativi"
|
947
|
+
|
948
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:240 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:65 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
|
949
|
+
msgid "Architecture"
|
950
|
+
msgstr "Architettura"
|
951
|
+
|
952
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:244
|
953
|
+
msgid "Build"
|
954
|
+
msgstr "Compilazione"
|
955
|
+
|
956
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:245 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:67
|
957
|
+
msgid "Medium"
|
958
|
+
msgstr "Supporto"
|
959
|
+
|
960
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:246 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:66
|
961
|
+
msgid "Partition Table"
|
962
|
+
msgstr "Tabella delle partizioni"
|
963
|
+
|
964
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247
|
965
|
+
#, fuzzy
|
966
|
+
msgid "Custom partition table"
|
967
|
+
msgstr "Associa una tabella delle partizioni"
|
968
|
+
|
969
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250
|
970
|
+
msgid "Image"
|
971
|
+
msgstr "Immagine"
|
972
|
+
|
973
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:251
|
974
|
+
msgid "Image file"
|
975
|
+
msgstr "File immagine"
|
976
|
+
|
977
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:252
|
978
|
+
msgid "Use image"
|
979
|
+
msgstr "Usa immagine"
|
980
|
+
|
981
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258
|
982
|
+
msgid "Additional info"
|
983
|
+
msgstr ""
|
984
|
+
|
985
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259
|
986
|
+
msgid "Owner Id"
|
987
|
+
msgstr "ID proprietario"
|
988
|
+
|
989
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:260
|
990
|
+
msgid "Owner Type"
|
991
|
+
msgstr "Tipo di proprietario"
|
992
|
+
|
993
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:261
|
994
|
+
msgid "Enabled"
|
995
|
+
msgstr "Abilitato"
|
996
|
+
|
997
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:262 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:52
|
998
|
+
msgid "Model"
|
999
|
+
msgstr "Modello"
|
1000
|
+
|
1001
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:263
|
1002
|
+
msgid "Comment"
|
1003
|
+
msgstr "Commento"
|
1004
|
+
|
1005
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:276
|
1006
|
+
msgid "Status"
|
1007
|
+
msgstr "Stato"
|
1008
|
+
|
1009
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:277
|
1010
|
+
msgid "Power"
|
1011
|
+
msgstr "Alimentazione"
|
1012
|
+
|
1013
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:313
|
1014
|
+
msgid "Puppet run triggered"
|
1015
|
+
msgstr "Esecuzione puppet attivata"
|
1016
|
+
|
1017
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:366
|
1018
|
+
msgid "Host created"
|
1019
|
+
msgstr "Host creato"
|
1020
|
+
|
1021
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:367
|
1022
|
+
msgid "Could not create the host"
|
1023
|
+
msgstr "Impossibile creare l'host"
|
1024
|
+
|
1025
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388
|
1026
|
+
msgid "Host updated"
|
1027
|
+
msgstr "Host aggiornato"
|
1028
|
+
|
1029
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389
|
1030
|
+
msgid "Could not update the host"
|
1031
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'host"
|
1032
|
+
|
1033
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:396
|
1034
|
+
msgid "Host deleted"
|
1035
|
+
msgstr "Host rimosso"
|
1036
|
+
|
1037
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:397
|
1038
|
+
msgid "Could not delete the host"
|
1039
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere l'host"
|
1040
|
+
|
1041
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:404
|
1042
|
+
msgid "Create or update parameter for a host."
|
1043
|
+
msgstr "Creare o aggiornare il parametro per un host."
|
1044
|
+
|
1045
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:406
|
1046
|
+
msgid "Host parameter updated"
|
1047
|
+
msgstr "Parametro host aggiornato"
|
1048
|
+
|
1049
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:407
|
1050
|
+
msgid "New host parameter created"
|
1051
|
+
msgstr "Creato nuovo parametro dell'host"
|
1052
|
+
|
1053
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:408
|
1054
|
+
msgid "Could not set host parameter"
|
1055
|
+
msgstr "Impossibile impostare il parametro dell'host"
|
1056
|
+
|
1057
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:420
|
1058
|
+
msgid "Delete parameter for a host."
|
1059
|
+
msgstr "Cancella il parametro per un host."
|
1060
|
+
|
1061
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:422
|
1062
|
+
msgid "Host parameter deleted"
|
1063
|
+
msgstr "Parametro host cancellato"
|
1064
|
+
|
1065
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:437
|
1066
|
+
msgid "Power a host on"
|
1067
|
+
msgstr "Attiva un host"
|
1068
|
+
|
1069
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:438
|
1070
|
+
msgid "The host is starting."
|
1071
|
+
msgstr "L'host è stato avviato."
|
1072
|
+
|
1073
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:455
|
1074
|
+
msgid "Force turning off a host"
|
1075
|
+
msgstr "Forza la disattivazione di un host."
|
1076
|
+
|
1077
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:460
|
1078
|
+
msgid "Power a host off"
|
1079
|
+
msgstr "Disattiva un host"
|
1080
|
+
|
1081
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:472
|
1082
|
+
msgid "Power off forced."
|
1083
|
+
msgstr "Disattivazione forzata."
|
1084
|
+
|
1085
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:474
|
1086
|
+
msgid "Powering the host off."
|
1087
|
+
msgstr "Disattivazione host in corso."
|
1088
|
+
|
1089
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:491
|
1090
|
+
msgid "Reboot a host"
|
1091
|
+
msgstr "Riavvia un host"
|
1092
|
+
|
1093
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:492
|
1094
|
+
msgid "Host reboot started."
|
1095
|
+
msgstr "Riavvio host iniziato."
|
1096
|
+
|
1097
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:10
|
1098
|
+
msgid "List of puppetclass ids"
|
1099
|
+
msgstr ""
|
1100
|
+
|
1101
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:12
|
1102
|
+
msgid "Name of puppet CA proxy"
|
1103
|
+
msgstr ""
|
1104
|
+
|
1105
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:13
|
1106
|
+
msgid "Name of puppet proxy"
|
1107
|
+
msgstr ""
|
1108
|
+
|
1109
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:14
|
1110
|
+
msgid "Name of parent hostgroup"
|
1111
|
+
msgstr ""
|
1112
|
+
|
1113
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:49 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
|
1114
|
+
#, fuzzy
|
1115
|
+
msgid "Title"
|
1116
|
+
msgstr "file"
|
1117
|
+
|
1118
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:68
|
1119
|
+
msgid "Puppet CA Proxy Id"
|
1120
|
+
msgstr "ID CA Proxy del Puppet"
|
1121
|
+
|
1122
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:69
|
1123
|
+
msgid "Puppet Master Proxy Id"
|
1124
|
+
msgstr "ID Proxy master del Puppet"
|
1125
|
+
|
1126
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:70
|
1127
|
+
msgid "ComputeProfile"
|
1128
|
+
msgstr "ComputeProfile"
|
1129
|
+
|
1130
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74
|
1131
|
+
msgid "Parent Id"
|
1132
|
+
msgstr ""
|
1133
|
+
|
1134
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:84
|
1135
|
+
msgid "Hostgroup created"
|
1136
|
+
msgstr "Hostgroup creato"
|
1137
|
+
|
1138
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:85
|
1139
|
+
msgid "Could not create the hostgroup"
|
1140
|
+
msgstr "Impossibile creare l'hostgroup"
|
1141
|
+
|
1142
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:94
|
1143
|
+
msgid "Hostgroup updated"
|
1144
|
+
msgstr "Hostgroup aggiornato"
|
1145
|
+
|
1146
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:95
|
1147
|
+
msgid "Could not update the hostgroup"
|
1148
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'hostgroup"
|
1149
|
+
|
1150
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:102
|
1151
|
+
msgid "Hostgroup deleted"
|
1152
|
+
msgstr "Hostgroup rimosso"
|
1153
|
+
|
1154
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:103
|
1155
|
+
msgid "Could not delete the hostgroup"
|
1156
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere l'hostgroup"
|
1157
|
+
|
1158
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:127
|
1159
|
+
msgid "Create or update parameter for a hostgroup."
|
1160
|
+
msgstr "Creare o aggiornare un parametro per un hostgroup."
|
1161
|
+
|
1162
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:129
|
1163
|
+
msgid "Hostgroup parameter updated"
|
1164
|
+
msgstr "Parametro hostgroup aggiornato"
|
1165
|
+
|
1166
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:130
|
1167
|
+
msgid "New hostgroup parameter created"
|
1168
|
+
msgstr "Creato nuovo parametro hostgroup"
|
1169
|
+
|
1170
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:131
|
1171
|
+
msgid "Could not set hostgroup parameter"
|
1172
|
+
msgstr "Impossibile impostare il parametro hostgroup"
|
1173
|
+
|
1174
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:138
|
1175
|
+
msgid "Delete parameter for a hostgroup."
|
1176
|
+
msgstr "Cancella il parametro per un hostgroup."
|
1177
|
+
|
1178
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:140
|
1179
|
+
msgid "Hostgroup parameter deleted"
|
1180
|
+
msgstr "Parametro hostgroup cancellato"
|
1181
|
+
|
1182
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:36
|
1183
|
+
msgid "Architecture name"
|
1184
|
+
msgstr "Nome architettura"
|
1185
|
+
|
1186
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:37
|
1187
|
+
msgid "Compute resource name"
|
1188
|
+
msgstr "Nome risorsa di calcolo"
|
1189
|
+
|
1190
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:38
|
1191
|
+
msgid "Domain name"
|
1192
|
+
msgstr "Nome del dominio"
|
1193
|
+
|
1194
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:39
|
1195
|
+
msgid "Environment name"
|
1196
|
+
msgstr "Nome ambiente"
|
1197
|
+
|
1198
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:42
|
1199
|
+
msgid "Host name"
|
1200
|
+
msgstr "Hostname"
|
1201
|
+
|
1202
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
|
1203
|
+
#, fuzzy
|
1204
|
+
msgid "Hostgroup title"
|
1205
|
+
msgstr "Nome hostgroup"
|
1206
|
+
|
1207
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
|
1208
|
+
msgid "Hostgroup name"
|
1209
|
+
msgstr "Nome hostgroup"
|
1210
|
+
|
1211
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:46
|
1212
|
+
msgid "Location name"
|
1213
|
+
msgstr "Nome posizione"
|
1214
|
+
|
1215
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:47
|
1216
|
+
msgid "Medium name"
|
1217
|
+
msgstr "Nome supporto"
|
1218
|
+
|
1219
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:48
|
1220
|
+
msgid "Model name"
|
1221
|
+
msgstr "Nome modello"
|
1222
|
+
|
1223
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:49
|
1224
|
+
msgid "Organization name"
|
1225
|
+
msgstr "Nome organizzazione"
|
1226
|
+
|
1227
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:50
|
1228
|
+
#, fuzzy
|
1229
|
+
msgid "Operating system title"
|
1230
|
+
msgstr "Sistema operativo creato"
|
1231
|
+
|
1232
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:52
|
1233
|
+
msgid "Partition table name"
|
1234
|
+
msgstr "Nome tabella delle partizioni"
|
1235
|
+
|
1236
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:53
|
1237
|
+
msgid "Proxy name"
|
1238
|
+
msgstr "Nome proxy"
|
1239
|
+
|
1240
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:54
|
1241
|
+
msgid "Puppet class name"
|
1242
|
+
msgstr "Nome classe del puppet"
|
1243
|
+
|
1244
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:55
|
1245
|
+
msgid "Report name"
|
1246
|
+
msgstr "Nome riporto"
|
1247
|
+
|
1248
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:56
|
1249
|
+
msgid "User role name"
|
1250
|
+
msgstr "Nome ruolo utente"
|
1251
|
+
|
1252
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:57
|
1253
|
+
#, fuzzy
|
1254
|
+
msgid "Setting name"
|
1255
|
+
msgstr "Nome certificato"
|
1256
|
+
|
1257
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:58
|
1258
|
+
msgid "Subnet name"
|
1259
|
+
msgstr "Nome sottorete"
|
1260
|
+
|
1261
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:60
|
1262
|
+
msgid "User's login to search by"
|
1263
|
+
msgstr "Login utente per la ricerca"
|
1264
|
+
|
1265
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:61
|
1266
|
+
msgid "Common parameter name"
|
1267
|
+
msgstr "Nome parametro comune"
|
1268
|
+
|
1269
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:62
|
1270
|
+
msgid "Smart class parameter name"
|
1271
|
+
msgstr "Nome parametro classe smart"
|
1272
|
+
|
1273
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:63
|
1274
|
+
#, fuzzy
|
1275
|
+
msgid "Smart variable name"
|
1276
|
+
msgstr "Variabili smart"
|
1277
|
+
|
1278
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:65
|
1279
|
+
msgid "Name to search by"
|
1280
|
+
msgstr "Nome per la ricerca"
|
1281
|
+
|
1282
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:153
|
1283
|
+
#, fuzzy
|
1284
|
+
msgid "one of %s not found"
|
1285
|
+
msgstr "%s non trovato"
|
1286
|
+
|
1287
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:200
|
1288
|
+
msgid "%s not found"
|
1289
|
+
msgstr "%s non trovato"
|
1290
|
+
|
1291
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:201
|
1292
|
+
msgid "%s found more than once"
|
1293
|
+
msgstr "%s trovato più di una volta"
|
1294
|
+
|
1295
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:212
|
1296
|
+
msgid "Missing options to search %s"
|
1297
|
+
msgstr "Opzioni mancanti per la ricerca di %s"
|
1298
|
+
|
1299
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:8
|
1300
|
+
msgid "View and manage compute resource's images"
|
1301
|
+
msgstr "Visualizza e gestisci le immagini della risorsa di calcolo"
|
1302
|
+
|
1303
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:59
|
1304
|
+
msgid "Username"
|
1305
|
+
msgstr "Nome utente"
|
1306
|
+
|
1307
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:46
|
1308
|
+
msgid "IAM role"
|
1309
|
+
msgstr "Ruolo IAM"
|
1310
|
+
|
1311
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:56
|
1312
|
+
msgid "Show images available for addition"
|
1313
|
+
msgstr "Mostra le immagini disponibili da aggiungere"
|
1314
|
+
|
1315
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:81
|
1316
|
+
msgid "Image created"
|
1317
|
+
msgstr "Immagine creata"
|
1318
|
+
|
1319
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:82
|
1320
|
+
msgid "Could not create the image"
|
1321
|
+
msgstr "Impossibile creare l'immagine"
|
1322
|
+
|
1323
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:90
|
1324
|
+
msgid "Image updated"
|
1325
|
+
msgstr "Immagine aggiornata"
|
1326
|
+
|
1327
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:91
|
1328
|
+
msgid "Could not update the image"
|
1329
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'immagine"
|
1330
|
+
|
1331
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:99
|
1332
|
+
msgid "Image deleted"
|
1333
|
+
msgstr "Immagine cancellata"
|
1334
|
+
|
1335
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:100
|
1336
|
+
msgid "Could not delete the image"
|
1337
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere l'immagine"
|
1338
|
+
|
1339
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:6
|
1340
|
+
msgid "View and manage host's network interfaces"
|
1341
|
+
msgstr ""
|
1342
|
+
|
1343
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:10
|
1344
|
+
#, fuzzy
|
1345
|
+
msgid "primary"
|
1346
|
+
msgstr "DNS primario"
|
1347
|
+
|
1348
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:11
|
1349
|
+
msgid "provision"
|
1350
|
+
msgstr ""
|
1351
|
+
|
1352
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:48
|
1353
|
+
#, fuzzy
|
1354
|
+
msgid "DNS name"
|
1355
|
+
msgstr "Nome certificato"
|
1356
|
+
|
1357
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:52
|
1358
|
+
#, fuzzy
|
1359
|
+
msgid "Primary"
|
1360
|
+
msgstr "DNS primario"
|
1361
|
+
|
1362
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:53
|
1363
|
+
#, fuzzy
|
1364
|
+
msgid "Provision"
|
1365
|
+
msgstr "Provider"
|
1366
|
+
|
1367
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:54
|
1368
|
+
msgid "Virtual"
|
1369
|
+
msgstr ""
|
1370
|
+
|
1371
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:55
|
1372
|
+
msgid "Tag"
|
1373
|
+
msgstr ""
|
1374
|
+
|
1375
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:56
|
1376
|
+
msgid "Attached to"
|
1377
|
+
msgstr ""
|
1378
|
+
|
1379
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:58
|
1380
|
+
msgid "BMC"
|
1381
|
+
msgstr ""
|
1382
|
+
|
1383
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:63
|
1384
|
+
msgid "Bond"
|
1385
|
+
msgstr ""
|
1386
|
+
|
1387
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:64
|
1388
|
+
#, fuzzy
|
1389
|
+
msgid "Mode"
|
1390
|
+
msgstr "Modello"
|
1391
|
+
|
1392
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:65
|
1393
|
+
msgid "Attached devices"
|
1394
|
+
msgstr ""
|
1395
|
+
|
1396
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:66
|
1397
|
+
msgid "Bond options"
|
1398
|
+
msgstr ""
|
1399
|
+
|
1400
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:77
|
1401
|
+
msgid "Should this interface be used for constructing the FQDN of the host? Each managed hosts needs to have one primary interface."
|
1402
|
+
msgstr ""
|
1403
|
+
|
1404
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:78
|
1405
|
+
msgid "Should this interface be used for TFTP of PXELinux (or SSH for image-based hosts)? Each managed hosts needs to have one provision interface."
|
1406
|
+
msgstr ""
|
1407
|
+
|
1408
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:128
|
1409
|
+
#, fuzzy
|
1410
|
+
msgid "Interface created"
|
1411
|
+
msgstr "Immagine creata"
|
1412
|
+
|
1413
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:129
|
1414
|
+
#, fuzzy
|
1415
|
+
msgid "Could not create the interface"
|
1416
|
+
msgstr "Impossibile creare l'immagine"
|
1417
|
+
|
1418
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:131 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:144
|
1419
|
+
#, fuzzy
|
1420
|
+
msgid "Compute resource specific attributes."
|
1421
|
+
msgstr "Attributi risorsa di colacolo."
|
1422
|
+
|
1423
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:141
|
1424
|
+
#, fuzzy
|
1425
|
+
msgid "Interface updated"
|
1426
|
+
msgstr "Immagine aggiornata"
|
1427
|
+
|
1428
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:142
|
1429
|
+
#, fuzzy
|
1430
|
+
msgid "Could not update the interface"
|
1431
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'immagine"
|
1432
|
+
|
1433
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:154
|
1434
|
+
#, fuzzy
|
1435
|
+
msgid "Interface deleted"
|
1436
|
+
msgstr "Immagine cancellata"
|
1437
|
+
|
1438
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:155
|
1439
|
+
#, fuzzy
|
1440
|
+
msgid "Could not delete the interface"
|
1441
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere l'immagine"
|
1442
|
+
|
1443
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:74
|
1444
|
+
msgid "Location numeric id to search by"
|
1445
|
+
msgstr "ID numerico della posizione per la ricerca"
|
1446
|
+
|
1447
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:18
|
1448
|
+
msgid "Organizations"
|
1449
|
+
msgstr "Organizzazioni"
|
1450
|
+
|
1451
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:52
|
1452
|
+
msgid "Location created"
|
1453
|
+
msgstr "Posizione creata"
|
1454
|
+
|
1455
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:53
|
1456
|
+
msgid "Could not create the location"
|
1457
|
+
msgstr "Impossibile creare la posizione"
|
1458
|
+
|
1459
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:64
|
1460
|
+
msgid "Location updated"
|
1461
|
+
msgstr "Posizione aggiornata"
|
1462
|
+
|
1463
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:65
|
1464
|
+
msgid "Could not update the location"
|
1465
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare la posizione"
|
1466
|
+
|
1467
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:76
|
1468
|
+
msgid "Location deleted"
|
1469
|
+
msgstr "Posizione cancellata"
|
1470
|
+
|
1471
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:77
|
1472
|
+
msgid "Could not delete the location"
|
1473
|
+
msgstr "Impossibile cancellare la posizione"
|
1474
|
+
|
1475
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
|
1476
|
+
msgid "Path"
|
1477
|
+
msgstr "Percorso"
|
1478
|
+
|
1479
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:12
|
1480
|
+
msgid "OS Family"
|
1481
|
+
msgstr "Famiglia OS"
|
1482
|
+
|
1483
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:32
|
1484
|
+
msgid "Installation medium created"
|
1485
|
+
msgstr "Supporto d'installazione creato"
|
1486
|
+
|
1487
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:33
|
1488
|
+
msgid "Could not create the installation medium"
|
1489
|
+
msgstr "Impossibile creare il supporto d'installazione"
|
1490
|
+
|
1491
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:41
|
1492
|
+
msgid "Installation medium updated"
|
1493
|
+
msgstr "Supporto d'installazione aggiornato"
|
1494
|
+
|
1495
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:42
|
1496
|
+
msgid "Could not update the installation media"
|
1497
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il supporto d'installazione"
|
1498
|
+
|
1499
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:50
|
1500
|
+
msgid "Installation medium deleted"
|
1501
|
+
msgstr "Supporto d'installazione rimosso"
|
1502
|
+
|
1503
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:51
|
1504
|
+
msgid "Could not delete the installation media"
|
1505
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il dispositivo d'installazione"
|
1506
|
+
|
1507
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:12
|
1508
|
+
msgid "Vendor class"
|
1509
|
+
msgstr "Classe rivenditore"
|
1510
|
+
|
1511
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:13
|
1512
|
+
msgid "HW model"
|
1513
|
+
msgstr "Modello HW"
|
1514
|
+
|
1515
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:22
|
1516
|
+
msgid "Info"
|
1517
|
+
msgstr "Informazioni"
|
1518
|
+
|
1519
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:31
|
1520
|
+
msgid "Hardware model created"
|
1521
|
+
msgstr "Modello hardware creato"
|
1522
|
+
|
1523
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:32
|
1524
|
+
msgid "Could not create the hardware model"
|
1525
|
+
msgstr "Impossibile creare il modello hardware"
|
1526
|
+
|
1527
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:38
|
1528
|
+
msgid "Hardware model deleted"
|
1529
|
+
msgstr "Modello hardware rimosso"
|
1530
|
+
|
1531
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:39
|
1532
|
+
msgid "Could not delete the hardware model"
|
1533
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il modello hardware"
|
1534
|
+
|
1535
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:46
|
1536
|
+
msgid "Hardware model updated"
|
1537
|
+
msgstr "Modello hardware aggiornato"
|
1538
|
+
|
1539
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:47
|
1540
|
+
msgid "Could not update the hardware model"
|
1541
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il modello hardware"
|
1542
|
+
|
1543
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:12
|
1544
|
+
msgid "Release name"
|
1545
|
+
msgstr "Nome della release"
|
1546
|
+
|
1547
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:13
|
1548
|
+
msgid "Family"
|
1549
|
+
msgstr "Famiglia"
|
1550
|
+
|
1551
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:23
|
1552
|
+
msgid "Major version"
|
1553
|
+
msgstr "Versione maggiore"
|
1554
|
+
|
1555
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:24
|
1556
|
+
msgid "Minor version"
|
1557
|
+
msgstr "Versione minore"
|
1558
|
+
|
1559
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:25
|
1560
|
+
msgid "Partition tables"
|
1561
|
+
msgstr "Tabelle delle partizioni"
|
1562
|
+
|
1563
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:28
|
1564
|
+
msgid "Default templates"
|
1565
|
+
msgstr "Modelli predefiniti"
|
1566
|
+
|
1567
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:31
|
1568
|
+
msgid "Architectures"
|
1569
|
+
msgstr "Architetture"
|
1570
|
+
|
1571
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:44
|
1572
|
+
msgid "Operating system created"
|
1573
|
+
msgstr "Sistema operativo creato"
|
1574
|
+
|
1575
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:45
|
1576
|
+
msgid "Could not create the operating system"
|
1577
|
+
msgstr "Impossibile creare un sistema operativo"
|
1578
|
+
|
1579
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:52
|
1580
|
+
msgid "Operating system updated"
|
1581
|
+
msgstr "Sistema operativo aggiornato"
|
1582
|
+
|
1583
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:53
|
1584
|
+
msgid "Could not update the operating system"
|
1585
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il sistema operativo"
|
1586
|
+
|
1587
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:60
|
1588
|
+
msgid "Operating system deleted"
|
1589
|
+
msgstr "Sistema operativo rimosso"
|
1590
|
+
|
1591
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:61
|
1592
|
+
msgid "Could not delete the operating system"
|
1593
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il sistema operativo"
|
1594
|
+
|
1595
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:68
|
1596
|
+
msgid "Create or update parameter for an operating system."
|
1597
|
+
msgstr "Creare o aggiornare un parametro per un sistema operativo."
|
1598
|
+
|
1599
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:70
|
1600
|
+
msgid "Operating system parameter updated"
|
1601
|
+
msgstr "Parametro del sistema operativo aggiornato"
|
1602
|
+
|
1603
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:71
|
1604
|
+
msgid "New operating system parameter created"
|
1605
|
+
msgstr "Creato un nuovo parametro del sistema operativo"
|
1606
|
+
|
1607
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:72
|
1608
|
+
msgid "Could not set operating system parameter"
|
1609
|
+
msgstr "Impossibile impostare il parametro del sistema operativo"
|
1610
|
+
|
1611
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:84
|
1612
|
+
msgid "Delete parameter for an operating system."
|
1613
|
+
msgstr "Rimuovere il parametro per un sistema operativo."
|
1614
|
+
|
1615
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:86
|
1616
|
+
msgid "operating system parameter deleted"
|
1617
|
+
msgstr "parametro del sistema operativo rimosso"
|
1618
|
+
|
1619
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:101 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:167
|
1620
|
+
msgid "operatingsystem id"
|
1621
|
+
msgstr "operatingsystem id"
|
1622
|
+
|
1623
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:102
|
1624
|
+
msgid "config template id to be set"
|
1625
|
+
msgstr "id modello di configurazione da impostare"
|
1626
|
+
|
1627
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:105
|
1628
|
+
msgid "[%{config_template_name}] was set as default %{template_kind_name} template"
|
1629
|
+
msgstr "[%{config_template_name}] è stato impostato come modello %{template_kind_name} predefinito"
|
1630
|
+
|
1631
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:106
|
1632
|
+
msgid "Could not set the os default template"
|
1633
|
+
msgstr "Impossibile impostare il modello predefinito del sistema operativo"
|
1634
|
+
|
1635
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:168
|
1636
|
+
msgid "Type of the config template"
|
1637
|
+
msgstr "Tipo di modello di configurazione"
|
1638
|
+
|
1639
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:170
|
1640
|
+
msgid "Default template deleted"
|
1641
|
+
msgstr "Modello predefinito rimosso"
|
1642
|
+
|
1643
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:171
|
1644
|
+
msgid "Could not delete the default template"
|
1645
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il modello predefinito"
|
1646
|
+
|
1647
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:178
|
1648
|
+
msgid "Default template of type %s not found"
|
1649
|
+
msgstr ""
|
1650
|
+
|
1651
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:15
|
1652
|
+
msgid "Locations"
|
1653
|
+
msgstr "Posizioni"
|
1654
|
+
|
1655
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:53
|
1656
|
+
msgid "Organization created"
|
1657
|
+
msgstr "Organizzazione creata"
|
1658
|
+
|
1659
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:54
|
1660
|
+
msgid "Could not create the organization"
|
1661
|
+
msgstr "Impossibile creare l'organizzazione"
|
1662
|
+
|
1663
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:65
|
1664
|
+
msgid "Organization updated"
|
1665
|
+
msgstr "Organizzazione aggiornata"
|
1666
|
+
|
1667
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:66
|
1668
|
+
msgid "Could not update the organization"
|
1669
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'organizzazione"
|
1670
|
+
|
1671
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:77
|
1672
|
+
msgid "Organization deleted"
|
1673
|
+
msgstr "Organizzazione rimossa"
|
1674
|
+
|
1675
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:78
|
1676
|
+
msgid "Could not delete the organization"
|
1677
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere l'organizzazione"
|
1678
|
+
|
1679
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:31
|
1680
|
+
msgid "View partition table content."
|
1681
|
+
msgstr "Visualizza il contenuto della tabella delle partizioni."
|
1682
|
+
|
1683
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:54
|
1684
|
+
msgid "Path to a file that contains the partition layout"
|
1685
|
+
msgstr "Percorso per un file con la disposizione della partizione"
|
1686
|
+
|
1687
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:46
|
1688
|
+
msgid "Partition table created"
|
1689
|
+
msgstr "Tabella delle partizioni creata"
|
1690
|
+
|
1691
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
|
1692
|
+
msgid "Could not create the partition table"
|
1693
|
+
msgstr "Impossibile creare la tabellla delle partizioni"
|
1694
|
+
|
1695
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:57
|
1696
|
+
msgid "Partition table updated"
|
1697
|
+
msgstr "Tabella delle partizioni aggiornata"
|
1698
|
+
|
1699
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
|
1700
|
+
msgid "Could not update the partition table"
|
1701
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare la tabellla delle partizioni"
|
1702
|
+
|
1703
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:65
|
1704
|
+
msgid "Partition table deleted"
|
1705
|
+
msgstr "Tabella delle partizioni rimossa"
|
1706
|
+
|
1707
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
|
1708
|
+
msgid "Could not delete the partition table"
|
1709
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere la tabellla delle partizioni"
|
1710
|
+
|
1711
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:34
|
1712
|
+
msgid "Smart variables"
|
1713
|
+
msgstr "Variabili smart"
|
1714
|
+
|
1715
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:10
|
1716
|
+
msgid "Parameter"
|
1717
|
+
msgstr "Parametro"
|
1718
|
+
|
1719
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:36
|
1720
|
+
msgid "Default value"
|
1721
|
+
msgstr "Valore predefinito"
|
1722
|
+
|
1723
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:38
|
1724
|
+
msgid "Smart class parameters"
|
1725
|
+
msgstr "Parametri classe smart"
|
1726
|
+
|
1727
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:8
|
1728
|
+
msgid "Created at"
|
1729
|
+
msgstr "Creato"
|
1730
|
+
|
1731
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:9
|
1732
|
+
msgid "Updated at"
|
1733
|
+
msgstr "Aggiornato"
|
1734
|
+
|
1735
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:26
|
1736
|
+
msgid "Users"
|
1737
|
+
msgstr "Utenti"
|
1738
|
+
|
1739
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:34
|
1740
|
+
msgid "User groups"
|
1741
|
+
msgstr "Gruppi utenti"
|
1742
|
+
|
1743
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:42
|
1744
|
+
msgid "Smart proxies"
|
1745
|
+
msgstr "Smart proxy"
|
1746
|
+
|
1747
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:50
|
1748
|
+
msgid "Compute resources"
|
1749
|
+
msgstr "Risorse di calcolo"
|
1750
|
+
|
1751
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:58
|
1752
|
+
msgid "Installation media"
|
1753
|
+
msgstr "Dispositivo d'installazione"
|
1754
|
+
|
1755
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:66
|
1756
|
+
msgid "Templates"
|
1757
|
+
msgstr "Modelli"
|
1758
|
+
|
1759
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:74
|
1760
|
+
msgid "Domains"
|
1761
|
+
msgstr "Domini"
|
1762
|
+
|
1763
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:82
|
1764
|
+
msgid "Environments"
|
1765
|
+
msgstr "Ambienti"
|
1766
|
+
|
1767
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:90
|
1768
|
+
msgid "Hostgroups"
|
1769
|
+
msgstr "Hostgroup"
|
1770
|
+
|
1771
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:98
|
1772
|
+
msgid "Subnets"
|
1773
|
+
msgstr "Sottoreti"
|
1774
|
+
|
1775
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:107
|
1776
|
+
msgid "Parameters"
|
1777
|
+
msgstr "Parametri"
|
1778
|
+
|
1779
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:115
|
1780
|
+
msgid "Puppetclasses"
|
1781
|
+
msgstr "Puppetclasses"
|
1782
|
+
|
1783
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:123
|
1784
|
+
msgid "Operating systems"
|
1785
|
+
msgstr "Sistemi operativi"
|
1786
|
+
|
1787
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:131
|
1788
|
+
msgid "Roles"
|
1789
|
+
msgstr "Ruoli"
|
1790
|
+
|
1791
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:139
|
1792
|
+
msgid "External user groups"
|
1793
|
+
msgstr ""
|
1794
|
+
|
1795
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:35
|
1796
|
+
msgid "Applied"
|
1797
|
+
msgstr "Applicato"
|
1798
|
+
|
1799
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:36
|
1800
|
+
msgid "Restarted"
|
1801
|
+
msgstr "Riavviato"
|
1802
|
+
|
1803
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:16 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:37
|
1804
|
+
msgid "Failed"
|
1805
|
+
msgstr "Fallito"
|
1806
|
+
|
1807
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:17 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:38
|
1808
|
+
msgid "Restart Failures"
|
1809
|
+
msgstr "Errori riavvio"
|
1810
|
+
|
1811
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:18 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:39
|
1812
|
+
msgid "Skipped"
|
1813
|
+
msgstr "Saltati"
|
1814
|
+
|
1815
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:40
|
1816
|
+
msgid "Pending"
|
1817
|
+
msgstr "In attesa"
|
1818
|
+
|
1819
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:32
|
1820
|
+
msgid "Reported at"
|
1821
|
+
msgstr "Riportato"
|
1822
|
+
|
1823
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:33
|
1824
|
+
msgid "Report status"
|
1825
|
+
msgstr "Stato riporto"
|
1826
|
+
|
1827
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:43
|
1828
|
+
msgid "Report metrics"
|
1829
|
+
msgstr "Metriche riporto"
|
1830
|
+
|
1831
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:46
|
1832
|
+
msgid "config_retrieval"
|
1833
|
+
msgstr "config_retrieval"
|
1834
|
+
|
1835
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:47
|
1836
|
+
msgid "exec"
|
1837
|
+
msgstr "exec"
|
1838
|
+
|
1839
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:48
|
1840
|
+
msgid "file"
|
1841
|
+
msgstr "file"
|
1842
|
+
|
1843
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:49
|
1844
|
+
msgid "package"
|
1845
|
+
msgstr "pacchetto"
|
1846
|
+
|
1847
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:50
|
1848
|
+
msgid "service"
|
1849
|
+
msgstr "servizio"
|
1850
|
+
|
1851
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:51
|
1852
|
+
msgid "user"
|
1853
|
+
msgstr "utente"
|
1854
|
+
|
1855
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:52
|
1856
|
+
msgid "yumrepo"
|
1857
|
+
msgstr "yumrepo"
|
1858
|
+
|
1859
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:53
|
1860
|
+
msgid "filebucket"
|
1861
|
+
msgstr "filebucket"
|
1862
|
+
|
1863
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:54
|
1864
|
+
msgid "cron"
|
1865
|
+
msgstr "cron"
|
1866
|
+
|
1867
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:55
|
1868
|
+
msgid "total"
|
1869
|
+
msgstr "totale"
|
1870
|
+
|
1871
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:59
|
1872
|
+
msgid "Logs"
|
1873
|
+
msgstr "Log"
|
1874
|
+
|
1875
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:65
|
1876
|
+
msgid "Message"
|
1877
|
+
msgstr "Messaggio"
|
1878
|
+
|
1879
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:76
|
1880
|
+
msgid "Report has been deleted"
|
1881
|
+
msgstr "Il riporto è stato rimosso"
|
1882
|
+
|
1883
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:77
|
1884
|
+
msgid "Could not delete the report"
|
1885
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il riporto"
|
1886
|
+
|
1887
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/resource_supported_test.rb:11
|
1888
|
+
msgid "The server does not support such operation."
|
1889
|
+
msgstr "Il server non supporta questa operazione."
|
1890
|
+
|
1891
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:23
|
1892
|
+
msgid "User role id"
|
1893
|
+
msgstr "ID ruolo utente"
|
1894
|
+
|
1895
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:47
|
1896
|
+
msgid "User role [%<name>s] created"
|
1897
|
+
msgstr "Ruolo utente [%<name>s] creato"
|
1898
|
+
|
1899
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:48
|
1900
|
+
msgid "Could not create the user role"
|
1901
|
+
msgstr "Impossibile creare il ruolo utente"
|
1902
|
+
|
1903
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:55
|
1904
|
+
msgid "User role [%<name>s] updated"
|
1905
|
+
msgstr "Ruolo utente [%<name>s] aggiornato"
|
1906
|
+
|
1907
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:56
|
1908
|
+
msgid "Could not update the user role"
|
1909
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il ruolo utente"
|
1910
|
+
|
1911
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:63
|
1912
|
+
msgid "User role [%<name>s] deleted"
|
1913
|
+
msgstr "Ruolo utente [%<name>s] rimosso"
|
1914
|
+
|
1915
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:64
|
1916
|
+
msgid "Could not delete the user roles"
|
1917
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere questi ruoli utente"
|
1918
|
+
|
1919
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:28
|
1920
|
+
#, fuzzy
|
1921
|
+
msgid "Setting [%{name}] updated to [%{value}]"
|
1922
|
+
msgstr "Parametro [%{name}] aggiornato a [%{value}]."
|
1923
|
+
|
1924
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:29
|
1925
|
+
#, fuzzy
|
1926
|
+
msgid "Could not update the setting"
|
1927
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il dominio"
|
1928
|
+
|
1929
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:11
|
1930
|
+
msgid "Default Value"
|
1931
|
+
msgstr "Valore predefinito"
|
1932
|
+
|
1933
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:12
|
1934
|
+
msgid "Override"
|
1935
|
+
msgstr "Override"
|
1936
|
+
|
1937
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:36 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:27
|
1938
|
+
msgid "Puppet class"
|
1939
|
+
msgstr "Classe del puppet"
|
1940
|
+
|
1941
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:28
|
1942
|
+
msgid "Class Id"
|
1943
|
+
msgstr "ID classe"
|
1944
|
+
|
1945
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:63
|
1946
|
+
msgid "Required"
|
1947
|
+
msgstr "Obbligatorio"
|
1948
|
+
|
1949
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:65 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:53
|
1950
|
+
msgid "Validator"
|
1951
|
+
msgstr "Convalidatore"
|
1952
|
+
|
1953
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:67 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:55
|
1954
|
+
msgid "Rule"
|
1955
|
+
msgstr "Regola"
|
1956
|
+
|
1957
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:69 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:57
|
1958
|
+
msgid "Override values"
|
1959
|
+
msgstr "Valori override"
|
1960
|
+
|
1961
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:58
|
1962
|
+
msgid "Merge overrides"
|
1963
|
+
msgstr ""
|
1964
|
+
|
1965
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:71 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:59
|
1966
|
+
msgid "Avoid duplicates"
|
1967
|
+
msgstr ""
|
1968
|
+
|
1969
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:60
|
1970
|
+
msgid "Order"
|
1971
|
+
msgstr "Ordine"
|
1972
|
+
|
1973
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:61
|
1974
|
+
#, fuzzy
|
1975
|
+
msgid "Values"
|
1976
|
+
msgstr "Valore"
|
1977
|
+
|
1978
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:63
|
1979
|
+
msgid "Match"
|
1980
|
+
msgstr "Corrispondenza"
|
1981
|
+
|
1982
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:102
|
1983
|
+
msgid "Parameter updated"
|
1984
|
+
msgstr "Parametro aggiornato"
|
1985
|
+
|
1986
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:103
|
1987
|
+
msgid "Could not update the parameter"
|
1988
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il parametro"
|
1989
|
+
|
1990
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:110
|
1991
|
+
msgid "Override this parameter."
|
1992
|
+
msgstr "Sovrascrivi questo parametro."
|
1993
|
+
|
1994
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:112
|
1995
|
+
msgid "This parameter is required."
|
1996
|
+
msgstr "Questo parametro è obbligatorio."
|
1997
|
+
|
1998
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:114
|
1999
|
+
msgid "Type of the parameter."
|
2000
|
+
msgstr "Tipo di parametro."
|
2001
|
+
|
2002
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:117 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:89 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:103
|
2003
|
+
msgid "Type of the validator."
|
2004
|
+
msgstr "Tipo di convalidatore."
|
2005
|
+
|
2006
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:131 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:121
|
2007
|
+
#, fuzzy
|
2008
|
+
msgid "Override value created"
|
2009
|
+
msgstr "Valori override"
|
2010
|
+
|
2011
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:132 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:122
|
2012
|
+
msgid "Could not create the override_value"
|
2013
|
+
msgstr ""
|
2014
|
+
|
2015
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:151 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:134
|
2016
|
+
#, fuzzy
|
2017
|
+
msgid "Override value deleted"
|
2018
|
+
msgstr "Valori override"
|
2019
|
+
|
2020
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:152 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:135
|
2021
|
+
#, fuzzy
|
2022
|
+
msgid "Could not delete the override value"
|
2023
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il sistema operativo"
|
2024
|
+
|
2025
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
|
2026
|
+
msgid "URL"
|
2027
|
+
msgstr "URL"
|
2028
|
+
|
2029
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:29
|
2030
|
+
msgid "Features"
|
2031
|
+
msgstr "Funzionalità"
|
2032
|
+
|
2033
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:41
|
2034
|
+
msgid "Smart proxy created"
|
2035
|
+
msgstr "Smart proxy creato"
|
2036
|
+
|
2037
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:42
|
2038
|
+
msgid "Could not create the proxy"
|
2039
|
+
msgstr "Impossibile creare il proxy"
|
2040
|
+
|
2041
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:49
|
2042
|
+
msgid "Smart proxy updated"
|
2043
|
+
msgstr "Smart proxy aggiornato"
|
2044
|
+
|
2045
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:50
|
2046
|
+
msgid "Could not update the proxy"
|
2047
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il proxy"
|
2048
|
+
|
2049
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:57
|
2050
|
+
msgid "Smart proxy deleted"
|
2051
|
+
msgstr "Smart proxy rimosso"
|
2052
|
+
|
2053
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:58
|
2054
|
+
msgid "Could not delete the proxy"
|
2055
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il proxy"
|
2056
|
+
|
2057
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:69
|
2058
|
+
msgid "Puppet classes were imported"
|
2059
|
+
msgstr "Importate le classi del puppet"
|
2060
|
+
|
2061
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:70
|
2062
|
+
msgid "Import of puppet classes failed"
|
2063
|
+
msgstr "Processo di importazione delle classi del puppet fallito"
|
2064
|
+
|
2065
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:72
|
2066
|
+
msgid "Do not run the import"
|
2067
|
+
msgstr "Non eseguire l'importazione"
|
2068
|
+
|
2069
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:92
|
2070
|
+
msgid "Smart proxy features were refreshed"
|
2071
|
+
msgstr "Aggiornate le funzionalità di Smart proxy"
|
2072
|
+
|
2073
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:93
|
2074
|
+
msgid "Refresh of smart proxy features failed"
|
2075
|
+
msgstr "Aggiornamento funzionalità smart proxy fallito"
|
2076
|
+
|
2077
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:81
|
2078
|
+
msgid "Smart variable [%{variable}] created"
|
2079
|
+
msgstr ""
|
2080
|
+
|
2081
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:82
|
2082
|
+
#, fuzzy
|
2083
|
+
msgid "Could not create the smart variable"
|
2084
|
+
msgstr "Impossibile creare la tabellla delle partizioni"
|
2085
|
+
|
2086
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:86 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:100
|
2087
|
+
#, fuzzy
|
2088
|
+
msgid "Type of the variable."
|
2089
|
+
msgstr "Tipo di convalidatore."
|
2090
|
+
|
2091
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:95
|
2092
|
+
msgid "Smart variable [%{variable}] updated"
|
2093
|
+
msgstr ""
|
2094
|
+
|
2095
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:96
|
2096
|
+
#, fuzzy
|
2097
|
+
msgid "Could not update the smart variable"
|
2098
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare la tabellla delle partizioni"
|
2099
|
+
|
2100
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:110
|
2101
|
+
msgid "Smart variable [%{variable}] deleted"
|
2102
|
+
msgstr ""
|
2103
|
+
|
2104
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:111
|
2105
|
+
#, fuzzy
|
2106
|
+
msgid "Could not delete the smart variable"
|
2107
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere la tabellla delle partizioni"
|
2108
|
+
|
2109
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:13
|
2110
|
+
msgid "Mask"
|
2111
|
+
msgstr "Maschera"
|
2112
|
+
|
2113
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:23
|
2114
|
+
msgid "Priority"
|
2115
|
+
msgstr "Priorità"
|
2116
|
+
|
2117
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:24
|
2118
|
+
msgid "DNS"
|
2119
|
+
msgstr "DNS"
|
2120
|
+
|
2121
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:25
|
2122
|
+
msgid "Primary DNS"
|
2123
|
+
msgstr "DNS primario"
|
2124
|
+
|
2125
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:26
|
2126
|
+
msgid "Secondary DNS"
|
2127
|
+
msgstr "DNS secondario"
|
2128
|
+
|
2129
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:27
|
2130
|
+
msgid "TFTP"
|
2131
|
+
msgstr "TFTP"
|
2132
|
+
|
2133
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:28
|
2134
|
+
msgid "DHCP"
|
2135
|
+
msgstr "DHCP"
|
2136
|
+
|
2137
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:30
|
2138
|
+
msgid "VLAN ID"
|
2139
|
+
msgstr "VLAN ID"
|
2140
|
+
|
2141
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:31
|
2142
|
+
msgid "Gateway"
|
2143
|
+
msgstr "Gateway"
|
2144
|
+
|
2145
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:32
|
2146
|
+
msgid "From"
|
2147
|
+
msgstr "Da"
|
2148
|
+
|
2149
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:33
|
2150
|
+
msgid "To"
|
2151
|
+
msgstr "A"
|
2152
|
+
|
2153
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:44
|
2154
|
+
msgid "Subnet created"
|
2155
|
+
msgstr "Sottorete creata"
|
2156
|
+
|
2157
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:45
|
2158
|
+
msgid "Could not create the subnet"
|
2159
|
+
msgstr "Impossibile creare la sottorete"
|
2160
|
+
|
2161
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:53
|
2162
|
+
msgid "Subnet updated"
|
2163
|
+
msgstr "Sottorete aggiornata"
|
2164
|
+
|
2165
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:54
|
2166
|
+
msgid "Could not update the subnet"
|
2167
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare la sottorete"
|
2168
|
+
|
2169
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:62
|
2170
|
+
msgid "Subnet deleted"
|
2171
|
+
msgstr "Sottorete rimossa"
|
2172
|
+
|
2173
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:63
|
2174
|
+
msgid "Could not delete the subnet"
|
2175
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere la sottorete"
|
2176
|
+
|
2177
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
|
2178
|
+
msgid "List available config template kinds."
|
2179
|
+
msgstr "Elenca i tipi di modelli di configurazione disponibili."
|
2180
|
+
|
2181
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:90
|
2182
|
+
msgid "View config template content."
|
2183
|
+
msgstr "Visualizza il contenuto del modello di configurazione."
|
2184
|
+
|
2185
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:102 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:120
|
2186
|
+
msgid "Path to a file that contains the template"
|
2187
|
+
msgstr "Percorso per il file con un modello di configurazione"
|
2188
|
+
|
2189
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:104 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:122
|
2190
|
+
msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision"
|
2191
|
+
msgstr "Tipo di modello. Es. snippet, script, provision"
|
2192
|
+
|
2193
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:106
|
2194
|
+
msgid "Config template created"
|
2195
|
+
msgstr "Modello di configurazione creato"
|
2196
|
+
|
2197
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
|
2198
|
+
msgid "Could not create the config template"
|
2199
|
+
msgstr "Impossibile creare il modello di configurazione"
|
2200
|
+
|
2201
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:124
|
2202
|
+
msgid "Config template updated"
|
2203
|
+
msgstr "Modello di configurazione aggiornato"
|
2204
|
+
|
2205
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
|
2206
|
+
msgid "Could not update the config template"
|
2207
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il modello di configurazione"
|
2208
|
+
|
2209
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:138
|
2210
|
+
msgid "Config template deleted"
|
2211
|
+
msgstr "Modello di configurazione rimosso"
|
2212
|
+
|
2213
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
|
2214
|
+
msgid "Could not delete the config template"
|
2215
|
+
msgstr "Impossibile rimuovere il modello di configurazione"
|
2216
|
+
|
2217
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
|
2218
|
+
msgid "Login"
|
2219
|
+
msgstr "Registrazione"
|
2220
|
+
|
2221
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:13
|
2222
|
+
msgid "Email"
|
2223
|
+
msgstr "Email"
|
2224
|
+
|
2225
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:28
|
2226
|
+
msgid "Admin"
|
2227
|
+
msgstr "Ammin"
|
2228
|
+
|
2229
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:29
|
2230
|
+
msgid "Authorized by"
|
2231
|
+
msgstr "Autorizzato da"
|
2232
|
+
|
2233
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
|
2234
|
+
msgid "Locale"
|
2235
|
+
msgstr ""
|
2236
|
+
|
2237
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:31
|
2238
|
+
msgid "Timezone"
|
2239
|
+
msgstr ""
|
2240
|
+
|
2241
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:32
|
2242
|
+
msgid "Last login"
|
2243
|
+
msgstr "Ultima registrazione"
|
2244
|
+
|
2245
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:33
|
2246
|
+
#, fuzzy
|
2247
|
+
msgid "Default organization"
|
2248
|
+
msgstr "Manipolazione organizzazioni."
|
2249
|
+
|
2250
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
|
2251
|
+
#, fuzzy
|
2252
|
+
msgid "Default location"
|
2253
|
+
msgstr "Manipolazione posizioni."
|
2254
|
+
|
2255
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43
|
2256
|
+
msgid "default"
|
2257
|
+
msgstr ""
|
2258
|
+
|
2259
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:53
|
2260
|
+
msgid "User [%{login}] created"
|
2261
|
+
msgstr ""
|
2262
|
+
|
2263
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
|
2264
|
+
msgid "Could not create the user"
|
2265
|
+
msgstr "Impossibile creare l'utente"
|
2266
|
+
|
2267
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:61
|
2268
|
+
msgid "User [%{login}] updated"
|
2269
|
+
msgstr ""
|
2270
|
+
|
2271
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
|
2272
|
+
msgid "Could not update the user"
|
2273
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare l'utente"
|
2274
|
+
|
2275
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:69
|
2276
|
+
msgid "User [%{login}] deleted"
|
2277
|
+
msgstr ""
|
2278
|
+
|
2279
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
|
2280
|
+
msgid "Could not delete the user"
|
2281
|
+
msgstr "Impossibile cancellare l'utente"
|
2282
|
+
|
2283
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:31
|
2284
|
+
msgid "User group [%<name>s] created"
|
2285
|
+
msgstr "Gruppo utenti [%<name>s] creato"
|
2286
|
+
|
2287
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:32
|
2288
|
+
msgid "Could not create the user group"
|
2289
|
+
msgstr "Impossibile creare il gruppo di utenti"
|
2290
|
+
|
2291
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:38
|
2292
|
+
msgid "User group [%<name>s] updated"
|
2293
|
+
msgstr "Gruppo utenti [%<name>s] aggiornato"
|
2294
|
+
|
2295
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:39
|
2296
|
+
msgid "Could not update the user group"
|
2297
|
+
msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo di utenti"
|
2298
|
+
|
2299
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:45
|
2300
|
+
msgid "User group [%<name>s] deleted"
|
2301
|
+
msgstr "Gruppo utenti [%<name>s] rimosso"
|
2302
|
+
|
2303
|
+
#: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:46
|
2304
|
+
msgid "Could not delete the user group"
|
2305
|
+
msgstr "Impossibile cancellare il gruppo di utenti"
|
2306
|
+
|
2307
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:62
|
2308
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:63
|
2309
|
+
#~ msgid "Count"
|
2310
|
+
#~ msgstr "Conteggio"
|
2311
|
+
|
2312
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:41
|
2313
|
+
#~ msgid "Label"
|
2314
|
+
#~ msgstr "Etichetta"
|
2315
|
+
|
2316
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:45
|
2317
|
+
#~ msgid "Ancestry"
|
2318
|
+
#~ msgstr "ascendenza"
|
2319
|
+
|
2320
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:167
|
2321
|
+
#~ msgid "Disk"
|
2322
|
+
#~ msgstr "Disco"
|
2323
|
+
|
2324
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:185
|
2325
|
+
#~ msgid "Puppet Proxy Id"
|
2326
|
+
#~ msgstr "ID Proxy del Puppet"
|
2327
|
+
|
2328
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:194
|
2329
|
+
#~ msgid "BMC Network Interfaces"
|
2330
|
+
#~ msgstr "Interfacce di rete BMC"
|
2331
|
+
|
2332
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:199 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212
|
2333
|
+
#~ msgid "Domain Id"
|
2334
|
+
#~ msgstr "ID del dominio"
|
2335
|
+
|
2336
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
|
2337
|
+
#~ msgid "Domain Name"
|
2338
|
+
#~ msgstr "Nome del dominio"
|
2339
|
+
|
2340
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
|
2341
|
+
#~ msgid "Subnet Id"
|
2342
|
+
#~ msgstr "ID della sottorete"
|
2343
|
+
|
2344
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
|
2345
|
+
#~ msgid "Subnet Name"
|
2346
|
+
#~ msgstr "Nome sottorete"
|
2347
|
+
|
2348
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
|
2349
|
+
#~ msgid "BMC Username"
|
2350
|
+
#~ msgstr "Nome utente BMC"
|
2351
|
+
|
2352
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
|
2353
|
+
#~ msgid "BMC Password"
|
2354
|
+
#~ msgstr "Password BMC"
|
2355
|
+
|
2356
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
|
2357
|
+
#~ msgid "Managed Network Interfaces"
|
2358
|
+
#~ msgstr "Interfacce di rete gestite"
|
2359
|
+
|
2360
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
|
2361
|
+
#~ msgid "Full name"
|
2362
|
+
#~ msgstr "Nome completo"
|
2363
|
+
|
2364
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:46
|
2365
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:73
|
2366
|
+
#~ msgid "set associated architectures"
|
2367
|
+
#~ msgstr "imposta architetture associate"
|
2368
|
+
|
2369
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:48
|
2370
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:75
|
2371
|
+
#~ msgid "set associated templates"
|
2372
|
+
#~ msgstr "imposta modelli associati"
|
2373
|
+
|
2374
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:50
|
2375
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:77
|
2376
|
+
#~ msgid "set associated installation media"
|
2377
|
+
#~ msgstr "imposta dispositivi d'installazione associati"
|
2378
|
+
|
2379
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:52
|
2380
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:79
|
2381
|
+
#~ msgid "set associated partition tables"
|
2382
|
+
#~ msgstr "imposta le tabelle delle partizioni associate"
|
2383
|
+
|
2384
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:10
|
2385
|
+
#~ msgid "[Foreman] username: "
|
2386
|
+
#~ msgstr "Nome utente [Foreman]: "
|
2387
|
+
|
2388
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:15
|
2389
|
+
#~ msgid "[Foreman] password for %s: "
|
2390
|
+
#~ msgstr "Password [Foreman] per %s: "
|
2391
|
+
|
2392
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:47
|
2393
|
+
#~ msgid "User created"
|
2394
|
+
#~ msgstr "Utente creato"
|
2395
|
+
|
2396
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:55
|
2397
|
+
#~ msgid "User updated"
|
2398
|
+
#~ msgstr "Utente aggiornato"
|
2399
|
+
|
2400
|
+
#: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:63
|
2401
|
+
#~ msgid "User deleted"
|
2402
|
+
#~ msgstr "Utente rimosso"
|