hammer_cli_foreman 0.1.4 → 0.2.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (85) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/config/foreman.yml +16 -0
  3. data/doc/host_create.md +102 -54
  4. data/doc/release_notes.md +20 -0
  5. data/lib/hammer_cli_foreman.rb +8 -0
  6. data/lib/hammer_cli_foreman/commands.rb +33 -9
  7. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb +13 -2
  8. data/lib/hammer_cli_foreman/domain.rb +24 -1
  9. data/lib/hammer_cli_foreman/environment.rb +1 -2
  10. data/lib/hammer_cli_foreman/host.rb +131 -73
  11. data/lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb +18 -8
  12. data/lib/hammer_cli_foreman/i18n.rb +2 -6
  13. data/lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb +41 -6
  14. data/lib/hammer_cli_foreman/interface.rb +165 -0
  15. data/lib/hammer_cli_foreman/output/fields.rb +7 -0
  16. data/lib/hammer_cli_foreman/output/formatters.rb +3 -5
  17. data/lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb +16 -2
  18. data/lib/hammer_cli_foreman/settings.rb +37 -0
  19. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb +75 -11
  20. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb +146 -0
  21. data/lib/hammer_cli_foreman/user.rb +9 -3
  22. data/lib/hammer_cli_foreman/version.rb +1 -1
  23. data/locale/Makefile +9 -17
  24. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  25. data/locale/de/hammer-cli-foreman.edit.po +2403 -0
  26. data/locale/de/hammer-cli-foreman.po +302 -355
  27. data/locale/de/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  28. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  29. data/locale/en/hammer-cli-foreman.edit.po +2260 -0
  30. data/locale/en/hammer-cli-foreman.po +946 -823
  31. data/locale/en/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  32. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  33. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.edit.po +2267 -0
  34. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +297 -351
  35. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  36. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  37. data/locale/es/hammer-cli-foreman.edit.po +2427 -0
  38. data/locale/es/hammer-cli-foreman.po +301 -354
  39. data/locale/es/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  40. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  41. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.edit.po +2427 -0
  42. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +299 -353
  43. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  44. data/locale/hammer-cli-foreman.pot +1413 -1112
  45. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  46. data/locale/it/hammer-cli-foreman.edit.po +2402 -0
  47. data/locale/it/hammer-cli-foreman.po +299 -353
  48. data/locale/it/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  49. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  50. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.edit.po +2401 -0
  51. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po +338 -391
  52. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  53. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  54. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.edit.po +2401 -0
  55. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po +299 -353
  56. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  57. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  58. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.edit.po +2417 -0
  59. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po +312 -365
  60. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  61. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  62. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.edit.po +2401 -0
  63. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po +300 -354
  64. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  65. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  66. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.edit.po +2400 -0
  67. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po +299 -353
  68. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  69. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  70. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.edit.po +2400 -0
  71. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po +299 -353
  72. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po.time_stamp +0 -0
  73. data/test/unit/apipie_resource_mock.rb +7 -0
  74. data/test/unit/commands_test.rb +42 -0
  75. data/test/unit/data/1.7/foreman_api.json +1 -0
  76. data/test/unit/dependency_resolver_test.rb +4 -2
  77. data/test/unit/environment_test.rb +2 -2
  78. data/test/unit/host_test.rb +50 -27
  79. data/test/unit/hostgroup_test.rb +19 -3
  80. data/test/unit/media_test.rb +2 -2
  81. data/test/unit/puppet_class_test.rb +17 -2
  82. data/test/unit/smart_class_parameter_test.rb +26 -2
  83. data/test/unit/smart_variable_test.rb +134 -0
  84. data/test/unit/test_helper.rb +1 -1
  85. metadata +36 -4
File without changes
@@ -0,0 +1,2427 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman package.
4
+ #
5
+ # Translators:
6
+ # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2014
7
+ # Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>, 2014
8
+ # Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2014
9
+ msgid ""
10
+ msgstr ""
11
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.1.4\n"
12
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2015-04-23 17:25+0200\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2014-10-11 10:31+0000\n"
15
+ "Last-Translator: Claer <transiblu@claer.hammock.fr>\n"
16
+ "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/fr"
17
+ "/)\n"
18
+ "MIME-Version: 1.0\n"
19
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
+ "Language: fr\n"
22
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
+
24
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:30
25
+ msgid "Foreman connection login/logout."
26
+ msgstr "Connexion/Déconnexion à Foreman."
27
+
28
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:34
29
+ msgid "Manipulate architectures."
30
+ msgstr "Gestion des architectures."
31
+
32
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:38
33
+ msgid "Manipulate auth sources."
34
+ msgstr "Gérer les sources d'authentification"
35
+
36
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:42
37
+ msgid "Manipulate compute resources."
38
+ msgstr "Gestion des ressources d'ordinateur."
39
+
40
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:46
41
+ msgid "Manipulate domains."
42
+ msgstr "Gestion des domaines."
43
+
44
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:50
45
+ msgid "Manipulate environments."
46
+ msgstr "Manipulation des environnements"
47
+
48
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:54
49
+ msgid "Search facts."
50
+ msgstr "Rechercher les facts."
51
+
52
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:58
53
+ msgid "Manage permission filters."
54
+ msgstr "Gérer les filtres de permission"
55
+
56
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:62
57
+ msgid "Manipulate hosts."
58
+ msgstr "Manipulation des hôtes"
59
+
60
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:66
61
+ msgid "Manipulate hostgroups."
62
+ msgstr "Gestion des groupes d'hôtes"
63
+
64
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:70
65
+ msgid "Manipulate locations."
66
+ msgstr "Gestion des localisations."
67
+
68
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:74
69
+ msgid "Manipulate installation media."
70
+ msgstr "Gestion des médias d'installation."
71
+
72
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:78
73
+ msgid "Manipulate hardware models."
74
+ msgstr "Gestion des modèles matériel."
75
+
76
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:82
77
+ msgid "Manipulate operating system."
78
+ msgstr "Manipulation des systèmes d'exploitation"
79
+
80
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:86
81
+ msgid "Manipulate organizations."
82
+ msgstr "Gestion des organisations."
83
+
84
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:90
85
+ msgid "Manipulate partition tables."
86
+ msgstr "Gestion des tables de partitions."
87
+
88
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:94
89
+ msgid "Search puppet modules."
90
+ msgstr "Recherche des modules Puppet."
91
+
92
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:98
93
+ msgid "Browse and read reports."
94
+ msgstr "Consulter les rapports."
95
+
96
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:102
97
+ msgid "Manage user roles."
98
+ msgstr "Gérer les rôles utilisateur"
99
+
100
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:106
101
+ msgid "Manipulate smart class parameters."
102
+ msgstr "Gestion des paramètres Smart Class"
103
+
104
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:110
105
+ msgid "Manipulate smart variables."
106
+ msgstr "Manipuler les smart variables."
107
+
108
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:114
109
+ msgid "Manipulate smart proxies."
110
+ msgstr "Gestion des Smart Proxies."
111
+
112
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:118
113
+ msgid "Change server settings."
114
+ msgstr ""
115
+
116
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:122
117
+ msgid "Manipulate subnets."
118
+ msgstr "Gestion des sous-réseaux."
119
+
120
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:126
121
+ msgid "Manipulate config templates."
122
+ msgstr "Gestion des modèles de configuration."
123
+
124
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:130
125
+ msgid "Manipulate users."
126
+ msgstr "Gestion des utilisateurs."
127
+
128
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:134
129
+ msgid "Manage user groups."
130
+ msgstr "Gérer les groupes d'utilisateurs."
131
+
132
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:163 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:47 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:11
133
+ msgid "Id"
134
+ msgstr "Id"
135
+
136
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:164 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:48 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
137
+ msgid "Name"
138
+ msgstr "Nom"
139
+
140
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:31
141
+ msgid "Architecture created"
142
+ msgstr "Architecture créée"
143
+
144
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:32
145
+ msgid "Could not create the architecture"
146
+ msgstr "Impossible de créer l'architecture"
147
+
148
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:39
149
+ msgid "Architecture deleted"
150
+ msgstr "Architecture supprimée"
151
+
152
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:40
153
+ msgid "Could not delete the architecture"
154
+ msgstr "Impossible de supprimer l'architecture"
155
+
156
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:47
157
+ msgid "Architecture updated"
158
+ msgstr "Architecture mise à jour"
159
+
160
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:48
161
+ msgid "Could not update the architecture"
162
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'architecture"
163
+
164
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:41
165
+ msgid "Associate a hostgroup"
166
+ msgstr "Associer un groupe d'hôtes"
167
+
168
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:46
169
+ msgid "Disassociate a hostgroup"
170
+ msgstr "Dissocier un groupe d'hôtes"
171
+
172
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:55
173
+ msgid "Associate an environment"
174
+ msgstr "Associer à un environnement"
175
+
176
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:60
177
+ msgid "Disassociate an environment"
178
+ msgstr "Dissocier un environnement"
179
+
180
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
181
+ msgid "Associate a domain"
182
+ msgstr "Associer un domaine"
183
+
184
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:74
185
+ msgid "Disassociate a domain"
186
+ msgstr "Dissocier un domaine"
187
+
188
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
189
+ msgid "Associate a medium"
190
+ msgstr "Associer un medium"
191
+
192
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:88
193
+ msgid "Disassociate a medium"
194
+ msgstr "Dissocier un medium"
195
+
196
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:97
197
+ msgid "Associate a subnet"
198
+ msgstr "Associer un sous réseau"
199
+
200
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:102
201
+ msgid "Disassociate a subnet"
202
+ msgstr "Dissocier un sous réseau"
203
+
204
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
205
+ msgid "Associate a compute resource"
206
+ msgstr "Associer une ressource d'ordinateur"
207
+
208
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:116
209
+ msgid "Disassociate a compute resource"
210
+ msgstr "Dissocier une ressource d'ordinateur"
211
+
212
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:125
213
+ msgid "Associate a smart proxy"
214
+ msgstr "Associer un smart proxy"
215
+
216
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:134
217
+ msgid "Disassociate a smart proxy"
218
+ msgstr "Dissocier un smart proxy"
219
+
220
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:147
221
+ msgid "Associate an user"
222
+ msgstr "Associer un utilisateur"
223
+
224
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:155
225
+ msgid "Disassociate an user"
226
+ msgstr "Dissocier un utilisateur"
227
+
228
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:167
229
+ msgid "Associate an user group"
230
+ msgstr "Associer un groupe d'utilisateurs"
231
+
232
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:177
233
+ msgid "Disassociate an user group"
234
+ msgstr "Dissocier un groupe d'utilisateurs"
235
+
236
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
237
+ msgid "Associate a configuration template"
238
+ msgstr "Associer un modèle de configuration"
239
+
240
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:196
241
+ msgid "Disassociate a configuration template"
242
+ msgstr "Dissocier un modèle de configuration"
243
+
244
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:205
245
+ msgid "Associate an organization"
246
+ msgstr "Associer une organisation"
247
+
248
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:210
249
+ msgid "Disassociate an organization"
250
+ msgstr "Dissocier une organisation"
251
+
252
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
253
+ msgid "Associate an operating system"
254
+ msgstr "Associer un système d'exploitation"
255
+
256
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:221
257
+ msgid "Operating system has been associated"
258
+ msgstr "Le système d'exploitation a été associé"
259
+
260
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:222
261
+ msgid "Could not associate the operating system"
262
+ msgstr "Impossible d'associer le système d'exploitation"
263
+
264
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:228
265
+ msgid "Disassociate an operating system"
266
+ msgstr "Dissocier un système d'exploitation"
267
+
268
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:230
269
+ msgid "Operating system has been disassociated"
270
+ msgstr "Le système d'exploitation a été dissocié"
271
+
272
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:231
273
+ msgid "Could not disassociate the operating system"
274
+ msgstr "Impossible de dissocier le système d'exploitation"
275
+
276
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:240
277
+ msgid "Associate an architecture"
278
+ msgstr "Associer une architecture"
279
+
280
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:242
281
+ msgid "Architecture has been associated"
282
+ msgstr "L'architecture a été associée"
283
+
284
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
285
+ msgid "Could not associate the architecture"
286
+ msgstr "Impossible d'associer l'architecture"
287
+
288
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:249
289
+ msgid "Disassociate an architecture"
290
+ msgstr "Dissocier une architecture"
291
+
292
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:251
293
+ msgid "Architecture has been disassociated"
294
+ msgstr "L'architecture a été dissociée"
295
+
296
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:252
297
+ msgid "Could not disassociate the architecture"
298
+ msgstr "Impossible de dissocier l'architecture"
299
+
300
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
301
+ msgid "Associate a partition table"
302
+ msgstr "Associer une table de partition"
303
+
304
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
305
+ msgid "Partition table has been associated"
306
+ msgstr "La table de partition a été associée"
307
+
308
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
309
+ msgid "Could not associate the partition table"
310
+ msgstr "Impossible d'associer la table de partition"
311
+
312
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:270
313
+ msgid "Disassociate a partition table"
314
+ msgstr "Dissocier une table de partition"
315
+
316
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:272
317
+ msgid "Partition table has been disassociated"
318
+ msgstr "La table de partition a été dissociée"
319
+
320
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
321
+ msgid "Could not disassociate the partition table"
322
+ msgstr "Impossible de dissocier la table de partition"
323
+
324
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
325
+ msgid "Assign a user role"
326
+ msgstr "Assigner un rôle utilisateur"
327
+
328
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
329
+ msgid "User role has been assigned"
330
+ msgstr "Rôle utilisateur assigné"
331
+
332
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
333
+ msgid "Could not assign the user role"
334
+ msgstr "Impossible d'assigner le rôle utilisateur"
335
+
336
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:291
337
+ msgid "Remove a user role"
338
+ msgstr "Supprimer un rôle utilisateur"
339
+
340
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:293
341
+ msgid "User role has been removed"
342
+ msgstr "Rôle utilisateur supprimé"
343
+
344
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
345
+ msgid "Could not remove the user role"
346
+ msgstr "Impossible de supprimer le rôle utilisateur"
347
+
348
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:7
349
+ msgid "Set credentials"
350
+ msgstr "Définir les authentifiants"
351
+
352
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:20
353
+ msgid "Wipe your credentials"
354
+ msgstr "Supprimer vos authentifiants"
355
+
356
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:26
357
+ msgid "Credentials deleted."
358
+ msgstr "Identifiants supprimés"
359
+
360
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:33
361
+ msgid "Information about current connections"
362
+ msgstr "Information à propos des connexions en cours"
363
+
364
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:37
365
+ msgid "You are logged in as '%s'"
366
+ msgstr "Vous êtes identifié comme '%s'"
367
+
368
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:39
369
+ msgid ""
370
+ "You are currently not logged in to any service.\n"
371
+ "Use the service to set credentials."
372
+ msgstr ""
373
+ "Vous n'êtes actuellement pas identifié sur aucun service.\n"
374
+ "Utilisez le service pour définir vos identifiants."
375
+
376
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:7
377
+ msgid "Manage LDAP auth sources."
378
+ msgstr "Gérer les sources d'authentification LDAP."
379
+
380
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:15
381
+ msgid "LDAPS?"
382
+ msgstr "LDAPS ?"
383
+
384
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:16
385
+ msgid "Port"
386
+ msgstr "Port"
387
+
388
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:17
389
+ msgid "Server Type"
390
+ msgstr "Type de serveur"
391
+
392
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:27
393
+ msgid "Account Username"
394
+ msgstr "Nom du compte utilisateur"
395
+
396
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:28
397
+ msgid "Base DN"
398
+ msgstr "Base DN"
399
+
400
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:29
401
+ msgid "LDAP filter"
402
+ msgstr "Filtre LDAP"
403
+
404
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:30
405
+ msgid "Automatically Create Accounts?"
406
+ msgstr "Créer automatiquement les comptes utilisateur ?"
407
+
408
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:31
409
+ msgid "Login Name Attribute"
410
+ msgstr "Attribut Login"
411
+
412
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:32
413
+ msgid "First Name Attribute"
414
+ msgstr "Attribut prénom (First Name)"
415
+
416
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:33
417
+ msgid "Last Name Attribute"
418
+ msgstr "Attribut nom de famille (Last Name)"
419
+
420
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:34
421
+ msgid "Email Address Attribute"
422
+ msgstr "Attribut adresse mail"
423
+
424
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:35
425
+ msgid "Photo Attribute"
426
+ msgstr "Attribut Photo"
427
+
428
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:43
429
+ msgid "Auth source created"
430
+ msgstr "Source d'authentification créée"
431
+
432
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:44
433
+ msgid "Could not create the Auth Source"
434
+ msgstr "Impossible de créer la source d'authentification"
435
+
436
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:51
437
+ msgid "Auth source deleted"
438
+ msgstr "Source d'authentification supprimée"
439
+
440
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:52
441
+ msgid "Could not delete the Auth Source"
442
+ msgstr "Impossible de supprimer la source d'authentification"
443
+
444
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:59
445
+ msgid "Auth source updated"
446
+ msgstr "Source d'authentification mis à jour"
447
+
448
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:60
449
+ msgid "Could not update the Auth Source"
450
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la source d'authentification"
451
+
452
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:83
453
+ msgid "Received data of unknown format"
454
+ msgstr "Format inconnu de la donnée reçue"
455
+
456
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:191
457
+ msgid "Could not find %{resource}. Some search options were missing, please see --help."
458
+ msgstr ""
459
+
460
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:193
461
+ msgid "Could not find %{resource}, please set option %{switches}."
462
+ msgstr ""
463
+
464
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:195
465
+ msgid "Could not find %{resource}, please set one of options %{switches}."
466
+ msgstr ""
467
+
468
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:313
469
+ msgid "List next page? (%s): "
470
+ msgstr "Afficher la page suivante ? (%s): "
471
+
472
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:516
473
+ msgid "Associate a resource"
474
+ msgstr "Associer à une ressource"
475
+
476
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:538
477
+ msgid "Disassociate a resource"
478
+ msgstr "Dissocier la ressource"
479
+
480
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:327 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:76 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:64
481
+ msgid "Value"
482
+ msgstr "Valeur"
483
+
484
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:22
485
+ msgid "Set a global parameter."
486
+ msgstr "Définir un paramètre global."
487
+
488
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:24
489
+ msgid "Created parameter [%{name}] with value [%{value}]."
490
+ msgstr "Paramètre [%{name}] créé avec la valeur [%{value}] "
491
+
492
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:25
493
+ msgid "Parameter [%{name}] updated to [%{value}]."
494
+ msgstr "Paramètre [%{name}] mis à jour à la valeur [%{value}]."
495
+
496
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96
497
+ msgid "parameter name"
498
+ msgstr "nom du paramètre"
499
+
500
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:50
501
+ msgid "parameter value"
502
+ msgstr "valeur du paramètre"
503
+
504
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53
505
+ msgid "Global parameter [%{name}] deleted."
506
+ msgstr "Paramètre global [%{name}] supprimé"
507
+
508
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54
509
+ msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]"
510
+ msgstr "Impossible de supprimer le paramètre global [%{name}]"
511
+
512
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67
513
+ msgid "Manipulate global parameters."
514
+ msgstr "Gestion des paramètres globaux."
515
+
516
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:60
517
+ msgid "Provider"
518
+ msgstr "Fournisseur"
519
+
520
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:40 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
521
+ msgid "UUID"
522
+ msgstr "UUID"
523
+
524
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:47
525
+ msgid "Region"
526
+ msgstr "Région"
527
+
528
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:41
529
+ msgid "Server"
530
+ msgstr "Serveur"
531
+
532
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:44
533
+ msgid "Tenant"
534
+ msgstr "Tenant"
535
+
536
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:54
537
+ msgid "Url"
538
+ msgstr "URL"
539
+
540
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:61 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:51
541
+ msgid "Description"
542
+ msgstr "Description"
543
+
544
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:56
545
+ msgid "User"
546
+ msgstr "Utilisateur"
547
+
548
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:73
549
+ msgid "Compute resource created"
550
+ msgstr "Ressource d'ordinateur créée"
551
+
552
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:74
553
+ msgid "Could not create the compute resource"
554
+ msgstr "Impossible de créer la ressource d'ordinateur"
555
+
556
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:85
557
+ msgid "Compute resource updated"
558
+ msgstr "Ressource d'ordinateur mise à jour"
559
+
560
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:86
561
+ msgid "Could not update the compute resource"
562
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la ressource d'ordinateur"
563
+
564
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:93
565
+ msgid "Compute resource deleted"
566
+ msgstr "Ressource d'ordinateur supprimée"
567
+
568
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:94
569
+ msgid "Could not delete the compute resource"
570
+ msgstr "Impossible de supprimer la ressource d'ordinateur"
571
+
572
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:26
573
+ #, fuzzy
574
+ msgid "[Foreman] Username: "
575
+ msgstr "[Foreman] nom d'utilisateur: "
576
+
577
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:33
578
+ #, fuzzy
579
+ msgid "[Foreman] Password for %s: "
580
+ msgstr "[Foreman] mot de passe pour %s: "
581
+
582
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:6
583
+ msgid "ID of DNS proxy to use within this domain"
584
+ msgstr ""
585
+
586
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:7
587
+ msgid "Name of DNS proxy to use within this domain"
588
+ msgstr ""
589
+
590
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:43
591
+ msgid "DNS Id"
592
+ msgstr "Id DNS"
593
+
594
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:57
595
+ msgid "Domain [%{name}] created"
596
+ msgstr "Domaine [%{name}] créé"
597
+
598
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:58
599
+ msgid "Could not create the domain"
600
+ msgstr "Impossible de créer le domaine"
601
+
602
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:71
603
+ msgid "Full name describing the domain"
604
+ msgstr "Nom complet décrivant le domaine"
605
+
606
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:68
607
+ msgid "Domain [%{name}] updated"
608
+ msgstr "Domaine [%{name}] mis à jour"
609
+
610
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:69
611
+ msgid "Could not update the domain"
612
+ msgstr "Impossible de mettreà jour le domaine"
613
+
614
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:78
615
+ msgid "Domain [%{name}] deleted"
616
+ msgstr "Domaine [%{name}] supprimé"
617
+
618
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:79
619
+ msgid "Could not delete the domain"
620
+ msgstr "Impossible de supprimer le domaine"
621
+
622
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:86
623
+ msgid "Create or update parameter for a domain."
624
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un domaine."
625
+
626
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:88
627
+ msgid "Domain parameter updated"
628
+ msgstr "Paramètre du domaine mis à jour"
629
+
630
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:89
631
+ msgid "New domain parameter created"
632
+ msgstr "Nouveau paramètre de domaine créé"
633
+
634
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:90
635
+ msgid "Could not set domain parameter"
636
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre du domaine"
637
+
638
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:102
639
+ msgid "Delete parameter for a domain."
640
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un domaine"
641
+
642
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:104
643
+ msgid "Domain parameter deleted"
644
+ msgstr "Paramètre du domaine supprimé"
645
+
646
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:34
647
+ msgid "Environment created"
648
+ msgstr "Environnement Créé"
649
+
650
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:35
651
+ msgid "Could not create the environment"
652
+ msgstr "Impossible de créer l'environnement"
653
+
654
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:42
655
+ msgid "Environment updated"
656
+ msgstr "Environnement mis à jour"
657
+
658
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:43
659
+ msgid "Could not update the environment"
660
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'environnement"
661
+
662
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:50
663
+ msgid "Environment deleted"
664
+ msgstr "Environnement supprimé"
665
+
666
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:51
667
+ msgid "Could not delete the environment"
668
+ msgstr "Impossible de supprimer l'environnement"
669
+
670
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
671
+ msgid "Forbidden - server refused to process the request"
672
+ msgstr "Refusé - Le serveur refuse de traiter votre demande"
673
+
674
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
675
+ msgid "Could not load the API description from the server"
676
+ msgstr "Impossible de charger la description de l'API depuis le serveur"
677
+
678
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:76
679
+ msgid "is the server down?"
680
+ msgstr "Le serveur est-il éteint ?"
681
+
682
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:77
683
+ msgid "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production settings)"
684
+ msgstr "Est ce que '%s' était lancé pendant que le cache apipie était en cours d'utilisation ? (état normal pour un serveur de production)"
685
+
686
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:6
687
+ msgid "View and manage user group's external user groups"
688
+ msgstr "Visualiser et gérer les utilisateurs des groupes externes d'utilisateurs"
689
+
690
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:43
691
+ msgid "Auth source"
692
+ msgstr "Auth source"
693
+
694
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:39
695
+ msgid "Refresh external user group"
696
+ msgstr "Rafraîchir un groupe d'utilisateur externe"
697
+
698
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:57
699
+ msgid "External user group created"
700
+ msgstr "Groupe externe d'utilisateurs créé"
701
+
702
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:58
703
+ msgid "Could not create external user group"
704
+ msgstr "Impossible de créer le groupe externe d'utilisateurs"
705
+
706
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:65
707
+ msgid "External user group updated"
708
+ msgstr "Groupe externe d'utilisateurs mis à jour"
709
+
710
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:66
711
+ msgid "Could not update external user group"
712
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe externe d'utilisateurs"
713
+
714
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:73
715
+ msgid "External user group deleted"
716
+ msgstr "Groupe externe d'utilisateurs supprimé"
717
+
718
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:74
719
+ msgid "Could not delete the external user group"
720
+ msgstr "Impossible de supprimer le groupe externe d'utilisateurs"
721
+
722
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:31
723
+ msgid "Host"
724
+ msgstr "Hôte"
725
+
726
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:326
727
+ msgid "Fact"
728
+ msgstr "Fact"
729
+
730
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:10
731
+ msgid "Resource type"
732
+ msgstr "Type de ressource"
733
+
734
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:11
735
+ msgid "Search"
736
+ msgstr "Rechercher"
737
+
738
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:12
739
+ msgid "Unlimited?"
740
+ msgstr "Illimité?"
741
+
742
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:13
743
+ msgid "Role"
744
+ msgstr "Rôle"
745
+
746
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:14
747
+ msgid "Permissions"
748
+ msgstr "Permissions"
749
+
750
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:78 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:33
751
+ msgid "(Miscellaneous)"
752
+ msgstr "(Divers)"
753
+
754
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:34
755
+ msgid "none"
756
+ msgstr "Aucun"
757
+
758
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:44
759
+ msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] created"
760
+ msgstr "Filtre de permissions pour [%<resource_type>s] créé"
761
+
762
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45
763
+ msgid "Could not create the permission filter"
764
+ msgstr "Impossible de créer le filtre de permission"
765
+
766
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:52
767
+ msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] updated"
768
+ msgstr "Filtre de permissions pour [%<resource_type>s] mis à jour"
769
+
770
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53
771
+ msgid "Could not update the permission filter"
772
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le filtre de permission"
773
+
774
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:60
775
+ msgid "Permission filter deleted"
776
+ msgstr "Filtre de permission supprimé"
777
+
778
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61
779
+ msgid "Could not delete the permission filter"
780
+ msgstr "Impossible de supprimer le filtre de permission"
781
+
782
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62
783
+ msgid "Resource"
784
+ msgstr "Ressource"
785
+
786
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:15
787
+ msgid "Login of the owner"
788
+ msgstr ""
789
+
790
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:17
791
+ msgid "ID of the owner"
792
+ msgstr ""
793
+
794
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:42
795
+ msgid "Host parameters."
796
+ msgstr "Paramètres de l'Hôte"
797
+
798
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:44
799
+ msgid "Compute resource attributes."
800
+ msgstr "Attributs des Ressources d'Ordinateur."
801
+
802
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:46
803
+ msgid "Volume parameters"
804
+ msgstr "Paramètres du Volume"
805
+
806
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:48
807
+ msgid "Interface parameters."
808
+ msgstr "Paramètres d'interface"
809
+
810
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:146
811
+ msgid "At least one interface must be set as primary"
812
+ msgstr ""
813
+
814
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:149
815
+ msgid "At least one interface must be set as provision"
816
+ msgstr ""
817
+
818
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:165 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:50 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
819
+ msgid "Operating System"
820
+ msgstr "Système d'Exploitation"
821
+
822
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:166 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:205
823
+ msgid "Host Group"
824
+ msgstr "Groupe d'hôtes"
825
+
826
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:167 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:218
827
+ msgid "IP"
828
+ msgstr "IP"
829
+
830
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:168 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:219
831
+ msgid "MAC"
832
+ msgstr "MAC"
833
+
834
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:178
835
+ msgid "Bare Metal"
836
+ msgstr ""
837
+
838
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
839
+ #, fuzzy
840
+ msgid "Organization"
841
+ msgstr "Organisations"
842
+
843
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
844
+ #, fuzzy
845
+ msgid "Location"
846
+ msgstr "Localisations"
847
+
848
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:206
849
+ msgid "Compute Resource"
850
+ msgstr "Ressources d'Ordinateur"
851
+
852
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
853
+ #, fuzzy
854
+ msgid "Compute Profile"
855
+ msgstr "Ressource d'ordinateur"
856
+
857
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:51
858
+ msgid "Environment"
859
+ msgstr "Environnement"
860
+
861
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
862
+ #, fuzzy
863
+ msgid "Puppet CA Id"
864
+ msgstr "Id du Proxy Puppet CA"
865
+
866
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
867
+ #, fuzzy
868
+ msgid "Puppet Master Id"
869
+ msgstr "Id du proxy Puppet Master"
870
+
871
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
872
+ msgid "Cert name"
873
+ msgstr "Nom du certificat"
874
+
875
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:51
876
+ msgid "Managed"
877
+ msgstr "Géré"
878
+
879
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
880
+ msgid "Installed at"
881
+ msgstr "Installé le"
882
+
883
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12
884
+ msgid "Last report"
885
+ msgstr "Dernier rapport"
886
+
887
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
888
+ msgid "Network"
889
+ msgstr "Réseau"
890
+
891
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:220 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49
892
+ msgid "Subnet"
893
+ msgstr "Sous-Réseau"
894
+
895
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:64 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50
896
+ msgid "Domain"
897
+ msgstr "Domaine"
898
+
899
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222
900
+ msgid "Service provider"
901
+ msgstr ""
902
+
903
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:223
904
+ msgid "SP Name"
905
+ msgstr "SP Nom"
906
+
907
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:224
908
+ msgid "SP IP"
909
+ msgstr "SP IP"
910
+
911
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:225
912
+ msgid "SP MAC"
913
+ msgstr "SP MAC"
914
+
915
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226
916
+ msgid "SP Subnet"
917
+ msgstr "SP sous réseau"
918
+
919
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
920
+ #, fuzzy
921
+ msgid "Network interfaces"
922
+ msgstr "Interface Réseau BMC"
923
+
924
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:44
925
+ msgid "Identifier"
926
+ msgstr ""
927
+
928
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:233 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:45 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:54 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:27
929
+ msgid "Type"
930
+ msgstr "Type"
931
+
932
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:234 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:46
933
+ msgid "MAC address"
934
+ msgstr ""
935
+
936
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:235 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:47
937
+ msgid "IP address"
938
+ msgstr ""
939
+
940
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:236
941
+ msgid "FQDN"
942
+ msgstr ""
943
+
944
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:239
945
+ #, fuzzy
946
+ msgid "Operating system"
947
+ msgstr "Systèmes d'exploitations"
948
+
949
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:240 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:65 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
950
+ msgid "Architecture"
951
+ msgstr "Architecture"
952
+
953
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:244
954
+ msgid "Build"
955
+ msgstr "Construire"
956
+
957
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:245 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:67
958
+ msgid "Medium"
959
+ msgstr "Medium"
960
+
961
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:246 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:66
962
+ msgid "Partition Table"
963
+ msgstr "Table de partition"
964
+
965
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247
966
+ #, fuzzy
967
+ msgid "Custom partition table"
968
+ msgstr "Associer une table de partition"
969
+
970
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250
971
+ msgid "Image"
972
+ msgstr "Image"
973
+
974
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:251
975
+ msgid "Image file"
976
+ msgstr "Fichier Image"
977
+
978
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:252
979
+ msgid "Use image"
980
+ msgstr "Utiliser l'image"
981
+
982
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:258
983
+ msgid "Additional info"
984
+ msgstr ""
985
+
986
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:259
987
+ msgid "Owner Id"
988
+ msgstr "Id du Propriétaire"
989
+
990
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:260
991
+ msgid "Owner Type"
992
+ msgstr "Type de Propriétaire"
993
+
994
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:261
995
+ msgid "Enabled"
996
+ msgstr "Activé"
997
+
998
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:262 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:52
999
+ msgid "Model"
1000
+ msgstr "Modèle"
1001
+
1002
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:263
1003
+ msgid "Comment"
1004
+ msgstr "Commentaire"
1005
+
1006
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:276
1007
+ msgid "Status"
1008
+ msgstr "Statut"
1009
+
1010
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:277
1011
+ msgid "Power"
1012
+ msgstr "Alimentation"
1013
+
1014
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:313
1015
+ msgid "Puppet run triggered"
1016
+ msgstr "Puppet Run déclenché"
1017
+
1018
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:366
1019
+ msgid "Host created"
1020
+ msgstr "Hôte créé"
1021
+
1022
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:367
1023
+ msgid "Could not create the host"
1024
+ msgstr "Impossible de créer l'hôte"
1025
+
1026
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388
1027
+ msgid "Host updated"
1028
+ msgstr "Hôte mis à jour"
1029
+
1030
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389
1031
+ msgid "Could not update the host"
1032
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'hôte"
1033
+
1034
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:396
1035
+ msgid "Host deleted"
1036
+ msgstr "Hôte supprimé"
1037
+
1038
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:397
1039
+ msgid "Could not delete the host"
1040
+ msgstr "Impossible de supprimer l'hôte"
1041
+
1042
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:404
1043
+ msgid "Create or update parameter for a host."
1044
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un hôte."
1045
+
1046
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:406
1047
+ msgid "Host parameter updated"
1048
+ msgstr "Paramètre de l'hôte mis à jour"
1049
+
1050
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:407
1051
+ msgid "New host parameter created"
1052
+ msgstr "Nouveau paramètre de l'hôte créé"
1053
+
1054
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:408
1055
+ msgid "Could not set host parameter"
1056
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre de l'hôte"
1057
+
1058
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:420
1059
+ msgid "Delete parameter for a host."
1060
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un hôte."
1061
+
1062
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:422
1063
+ msgid "Host parameter deleted"
1064
+ msgstr "Paramètre de l'hôte supprimé"
1065
+
1066
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:437
1067
+ msgid "Power a host on"
1068
+ msgstr "Allumer une machine"
1069
+
1070
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:438
1071
+ msgid "The host is starting."
1072
+ msgstr "L'hôte démarre."
1073
+
1074
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:455
1075
+ msgid "Force turning off a host"
1076
+ msgstr "Forcer l'extinction d'un hôte"
1077
+
1078
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:460
1079
+ msgid "Power a host off"
1080
+ msgstr "Éteindre un hôte "
1081
+
1082
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:472
1083
+ msgid "Power off forced."
1084
+ msgstr "Extinction forcée."
1085
+
1086
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:474
1087
+ msgid "Powering the host off."
1088
+ msgstr "Extinction de l'hôte."
1089
+
1090
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:491
1091
+ msgid "Reboot a host"
1092
+ msgstr "Redémarrage d'un hôte"
1093
+
1094
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:492
1095
+ msgid "Host reboot started."
1096
+ msgstr "Redémarrage de l'hôte lancé"
1097
+
1098
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:10
1099
+ msgid "List of puppetclass ids"
1100
+ msgstr "Liste des identifiants de puppetclass"
1101
+
1102
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:12
1103
+ msgid "Name of puppet CA proxy"
1104
+ msgstr "Nom du proxy pour Puppet CA"
1105
+
1106
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:13
1107
+ msgid "Name of puppet proxy"
1108
+ msgstr "Nom du proxy pour Puppet"
1109
+
1110
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:14
1111
+ msgid "Name of parent hostgroup"
1112
+ msgstr ""
1113
+
1114
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:49 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
1115
+ #, fuzzy
1116
+ msgid "Title"
1117
+ msgstr "file"
1118
+
1119
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:68
1120
+ msgid "Puppet CA Proxy Id"
1121
+ msgstr "Id du Proxy Puppet CA"
1122
+
1123
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:69
1124
+ msgid "Puppet Master Proxy Id"
1125
+ msgstr "Id du proxy Puppet Master"
1126
+
1127
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:70
1128
+ msgid "ComputeProfile"
1129
+ msgstr "Ressource d'ordinateur"
1130
+
1131
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74
1132
+ msgid "Parent Id"
1133
+ msgstr ""
1134
+
1135
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:84
1136
+ msgid "Hostgroup created"
1137
+ msgstr "Groupe d'hôtes créé"
1138
+
1139
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:85
1140
+ msgid "Could not create the hostgroup"
1141
+ msgstr "Impossible de créer le groupe d'hôtes"
1142
+
1143
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:94
1144
+ msgid "Hostgroup updated"
1145
+ msgstr "Groupe d'hôtes mis à jour"
1146
+
1147
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:95
1148
+ msgid "Could not update the hostgroup"
1149
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe d'hôtes"
1150
+
1151
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:102
1152
+ msgid "Hostgroup deleted"
1153
+ msgstr "Groupe d'hôtes supprimé"
1154
+
1155
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:103
1156
+ msgid "Could not delete the hostgroup"
1157
+ msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'hôtes"
1158
+
1159
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:127
1160
+ msgid "Create or update parameter for a hostgroup."
1161
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un groupe d'hôtes."
1162
+
1163
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:129
1164
+ msgid "Hostgroup parameter updated"
1165
+ msgstr "Paramètre du groupe d'hôtes mis à jour"
1166
+
1167
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:130
1168
+ msgid "New hostgroup parameter created"
1169
+ msgstr "Nouveau paramètre du groupe d'hôtes créé"
1170
+
1171
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:131
1172
+ msgid "Could not set hostgroup parameter"
1173
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre du groupe d'hôtes"
1174
+
1175
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:138
1176
+ msgid "Delete parameter for a hostgroup."
1177
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un groupe d'hôtes"
1178
+
1179
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:140
1180
+ msgid "Hostgroup parameter deleted"
1181
+ msgstr "Paramètre du groupe d'hôtes supprimé"
1182
+
1183
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:36
1184
+ msgid "Architecture name"
1185
+ msgstr "Nom de l'architecture"
1186
+
1187
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:37
1188
+ msgid "Compute resource name"
1189
+ msgstr "Nom de la ressource d'ordinateur"
1190
+
1191
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:38
1192
+ msgid "Domain name"
1193
+ msgstr "Nom de domaine"
1194
+
1195
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:39
1196
+ msgid "Environment name"
1197
+ msgstr "Nom de l'environnement"
1198
+
1199
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:42
1200
+ msgid "Host name"
1201
+ msgstr "Nom d'hôte"
1202
+
1203
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
1204
+ #, fuzzy
1205
+ msgid "Hostgroup title"
1206
+ msgstr "Nom du groupe d'hôtes"
1207
+
1208
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
1209
+ msgid "Hostgroup name"
1210
+ msgstr "Nom du groupe d'hôtes"
1211
+
1212
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:46
1213
+ msgid "Location name"
1214
+ msgstr "Nom de la localisation"
1215
+
1216
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:47
1217
+ msgid "Medium name"
1218
+ msgstr "Nom du medium"
1219
+
1220
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:48
1221
+ msgid "Model name"
1222
+ msgstr "Nom du modèle"
1223
+
1224
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:49
1225
+ msgid "Organization name"
1226
+ msgstr "Nom de l'organisation"
1227
+
1228
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:50
1229
+ #, fuzzy
1230
+ msgid "Operating system title"
1231
+ msgstr "Système d'exploitation créé"
1232
+
1233
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:52
1234
+ msgid "Partition table name"
1235
+ msgstr "Nom de la table de partition"
1236
+
1237
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:53
1238
+ msgid "Proxy name"
1239
+ msgstr "Nom du proxy"
1240
+
1241
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:54
1242
+ msgid "Puppet class name"
1243
+ msgstr "Nom de la classe puppet"
1244
+
1245
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:55
1246
+ msgid "Report name"
1247
+ msgstr "Nom du rapport"
1248
+
1249
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:56
1250
+ msgid "User role name"
1251
+ msgstr "Nom du rôle utilisateur"
1252
+
1253
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:57
1254
+ #, fuzzy
1255
+ msgid "Setting name"
1256
+ msgstr "Nom du certificat"
1257
+
1258
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:58
1259
+ msgid "Subnet name"
1260
+ msgstr "Nom du sous réseau"
1261
+
1262
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:60
1263
+ msgid "User's login to search by"
1264
+ msgstr "Recherche par nom d'utilisateur"
1265
+
1266
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:61
1267
+ msgid "Common parameter name"
1268
+ msgstr "Nom du paramètre commun"
1269
+
1270
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:62
1271
+ msgid "Smart class parameter name"
1272
+ msgstr "Nom du paramètre de la smart class"
1273
+
1274
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:63
1275
+ #, fuzzy
1276
+ msgid "Smart variable name"
1277
+ msgstr "Smart variables"
1278
+
1279
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:65
1280
+ msgid "Name to search by"
1281
+ msgstr "Recherche par nom"
1282
+
1283
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:153
1284
+ #, fuzzy
1285
+ msgid "one of %s not found"
1286
+ msgstr "%s non trouvé"
1287
+
1288
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:200
1289
+ msgid "%s not found"
1290
+ msgstr "%s non trouvé"
1291
+
1292
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:201
1293
+ msgid "%s found more than once"
1294
+ msgstr "%s a été trouvé plus d'une fois"
1295
+
1296
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:212
1297
+ msgid "Missing options to search %s"
1298
+ msgstr "Option manquante pour rechercher %s"
1299
+
1300
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:8
1301
+ msgid "View and manage compute resource's images"
1302
+ msgstr "Gérer les images des ressources d'ordinateur"
1303
+
1304
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:59
1305
+ msgid "Username"
1306
+ msgstr "Nom d'utilisateur"
1307
+
1308
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:46
1309
+ msgid "IAM role"
1310
+ msgstr "Rôle IAM"
1311
+
1312
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:56
1313
+ msgid "Show images available for addition"
1314
+ msgstr "Afficher les images disponibles pour ajout"
1315
+
1316
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:81
1317
+ msgid "Image created"
1318
+ msgstr "Image créée"
1319
+
1320
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:82
1321
+ msgid "Could not create the image"
1322
+ msgstr "Impossible de créer l'image"
1323
+
1324
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:90
1325
+ msgid "Image updated"
1326
+ msgstr "Image mise à jour"
1327
+
1328
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:91
1329
+ msgid "Could not update the image"
1330
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'image"
1331
+
1332
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:99
1333
+ msgid "Image deleted"
1334
+ msgstr "Image supprimée"
1335
+
1336
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:100
1337
+ msgid "Could not delete the image"
1338
+ msgstr "Impossible de supprimer l'image"
1339
+
1340
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:6
1341
+ msgid "View and manage host's network interfaces"
1342
+ msgstr ""
1343
+
1344
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:10
1345
+ #, fuzzy
1346
+ msgid "primary"
1347
+ msgstr "DNS Primaire"
1348
+
1349
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:11
1350
+ msgid "provision"
1351
+ msgstr ""
1352
+
1353
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:48
1354
+ #, fuzzy
1355
+ msgid "DNS name"
1356
+ msgstr "Nom du certificat"
1357
+
1358
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:52
1359
+ #, fuzzy
1360
+ msgid "Primary"
1361
+ msgstr "DNS Primaire"
1362
+
1363
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:53
1364
+ #, fuzzy
1365
+ msgid "Provision"
1366
+ msgstr "Fournisseur"
1367
+
1368
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:54
1369
+ msgid "Virtual"
1370
+ msgstr ""
1371
+
1372
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:55
1373
+ msgid "Tag"
1374
+ msgstr ""
1375
+
1376
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:56
1377
+ msgid "Attached to"
1378
+ msgstr ""
1379
+
1380
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:58
1381
+ msgid "BMC"
1382
+ msgstr ""
1383
+
1384
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:63
1385
+ msgid "Bond"
1386
+ msgstr ""
1387
+
1388
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:64
1389
+ #, fuzzy
1390
+ msgid "Mode"
1391
+ msgstr "Modèle"
1392
+
1393
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:65
1394
+ msgid "Attached devices"
1395
+ msgstr ""
1396
+
1397
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:66
1398
+ msgid "Bond options"
1399
+ msgstr ""
1400
+
1401
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:77
1402
+ msgid "Should this interface be used for constructing the FQDN of the host? Each managed hosts needs to have one primary interface."
1403
+ msgstr ""
1404
+
1405
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:78
1406
+ msgid "Should this interface be used for TFTP of PXELinux (or SSH for image-based hosts)? Each managed hosts needs to have one provision interface."
1407
+ msgstr ""
1408
+
1409
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:128
1410
+ #, fuzzy
1411
+ msgid "Interface created"
1412
+ msgstr "Image créée"
1413
+
1414
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:129
1415
+ #, fuzzy
1416
+ msgid "Could not create the interface"
1417
+ msgstr "Impossible de créer l'image"
1418
+
1419
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:131 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:144
1420
+ #, fuzzy
1421
+ msgid "Compute resource specific attributes."
1422
+ msgstr "Attributs des Ressources d'Ordinateur."
1423
+
1424
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:141
1425
+ #, fuzzy
1426
+ msgid "Interface updated"
1427
+ msgstr "Image mise à jour"
1428
+
1429
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:142
1430
+ #, fuzzy
1431
+ msgid "Could not update the interface"
1432
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'image"
1433
+
1434
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:154
1435
+ #, fuzzy
1436
+ msgid "Interface deleted"
1437
+ msgstr "Image supprimée"
1438
+
1439
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:155
1440
+ #, fuzzy
1441
+ msgid "Could not delete the interface"
1442
+ msgstr "Impossible de supprimer l'image"
1443
+
1444
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:74
1445
+ msgid "Location numeric id to search by"
1446
+ msgstr "Recherche par id de localisation"
1447
+
1448
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:18
1449
+ msgid "Organizations"
1450
+ msgstr "Organisations"
1451
+
1452
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:52
1453
+ msgid "Location created"
1454
+ msgstr "Localisation créée"
1455
+
1456
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:53
1457
+ msgid "Could not create the location"
1458
+ msgstr "Impossible de créer la localisation"
1459
+
1460
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:64
1461
+ msgid "Location updated"
1462
+ msgstr "Localisation mise à jour"
1463
+
1464
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:65
1465
+ msgid "Could not update the location"
1466
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la localisation"
1467
+
1468
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:76
1469
+ msgid "Location deleted"
1470
+ msgstr "Localisation supprimée"
1471
+
1472
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:77
1473
+ msgid "Could not delete the location"
1474
+ msgstr "Impossible de supprimer la localisation"
1475
+
1476
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
1477
+ msgid "Path"
1478
+ msgstr "Chemin"
1479
+
1480
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:12
1481
+ msgid "OS Family"
1482
+ msgstr "Famille du système d'exploitation"
1483
+
1484
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:32
1485
+ msgid "Installation medium created"
1486
+ msgstr "Média d'installation créé"
1487
+
1488
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:33
1489
+ msgid "Could not create the installation medium"
1490
+ msgstr "Impossible de créer le média d'installation"
1491
+
1492
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:41
1493
+ msgid "Installation medium updated"
1494
+ msgstr "Média d'installation mis à jour"
1495
+
1496
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:42
1497
+ msgid "Could not update the installation media"
1498
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le média d'installation"
1499
+
1500
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:50
1501
+ msgid "Installation medium deleted"
1502
+ msgstr "Média d'installation supprimé"
1503
+
1504
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:51
1505
+ msgid "Could not delete the installation media"
1506
+ msgstr "Impossible de supprimer le média d'installation"
1507
+
1508
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:12
1509
+ msgid "Vendor class"
1510
+ msgstr "Famille de produits du fournisseur"
1511
+
1512
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:13
1513
+ msgid "HW model"
1514
+ msgstr "Modèle matériel"
1515
+
1516
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:22
1517
+ msgid "Info"
1518
+ msgstr "Info"
1519
+
1520
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:31
1521
+ msgid "Hardware model created"
1522
+ msgstr "Modèle matériel créé"
1523
+
1524
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:32
1525
+ msgid "Could not create the hardware model"
1526
+ msgstr "Impossible de créer le modèle matériel"
1527
+
1528
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:38
1529
+ msgid "Hardware model deleted"
1530
+ msgstr "Modèle matériel supprimé"
1531
+
1532
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:39
1533
+ msgid "Could not delete the hardware model"
1534
+ msgstr "Impossible de supprimer le modèle matériel"
1535
+
1536
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:46
1537
+ msgid "Hardware model updated"
1538
+ msgstr "Modèle matériel mis à jour"
1539
+
1540
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:47
1541
+ msgid "Could not update the hardware model"
1542
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le modèle de matériel"
1543
+
1544
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:12
1545
+ msgid "Release name"
1546
+ msgstr "Nom de version"
1547
+
1548
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:13
1549
+ msgid "Family"
1550
+ msgstr "Famille"
1551
+
1552
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:23
1553
+ msgid "Major version"
1554
+ msgstr "Version majeur"
1555
+
1556
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:24
1557
+ msgid "Minor version"
1558
+ msgstr "Version mineur"
1559
+
1560
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:25
1561
+ msgid "Partition tables"
1562
+ msgstr "Tables de partition"
1563
+
1564
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:28
1565
+ msgid "Default templates"
1566
+ msgstr "Modèles par défaut"
1567
+
1568
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:31
1569
+ msgid "Architectures"
1570
+ msgstr "Architectures"
1571
+
1572
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:44
1573
+ msgid "Operating system created"
1574
+ msgstr "Système d'exploitation créé"
1575
+
1576
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:45
1577
+ msgid "Could not create the operating system"
1578
+ msgstr "Impossible de créer le système d'exploitation"
1579
+
1580
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:52
1581
+ msgid "Operating system updated"
1582
+ msgstr "Système d'exploitation mis à jour"
1583
+
1584
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:53
1585
+ msgid "Could not update the operating system"
1586
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le système d'exploitation"
1587
+
1588
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:60
1589
+ msgid "Operating system deleted"
1590
+ msgstr "Système d'exploitation supprimé"
1591
+
1592
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:61
1593
+ msgid "Could not delete the operating system"
1594
+ msgstr "Impossible de supprimer le système d'expoitation"
1595
+
1596
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:68
1597
+ msgid "Create or update parameter for an operating system."
1598
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un système d'exploitation."
1599
+
1600
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:70
1601
+ msgid "Operating system parameter updated"
1602
+ msgstr "Paramètre du système d'exploitation mis à jour"
1603
+
1604
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:71
1605
+ msgid "New operating system parameter created"
1606
+ msgstr "Nouveau paramètre du système d'exploitation créé"
1607
+
1608
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:72
1609
+ msgid "Could not set operating system parameter"
1610
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre du système d'exploitation"
1611
+
1612
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:84
1613
+ msgid "Delete parameter for an operating system."
1614
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un système d'exploitation"
1615
+
1616
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:86
1617
+ msgid "operating system parameter deleted"
1618
+ msgstr "Paramètre du système d'exploitation supprimé"
1619
+
1620
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:101 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:167
1621
+ msgid "operatingsystem id"
1622
+ msgstr "id du système d'exploitation"
1623
+
1624
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:102
1625
+ msgid "config template id to be set"
1626
+ msgstr "id du modèle de configuration à configurer"
1627
+
1628
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:105
1629
+ msgid "[%{config_template_name}] was set as default %{template_kind_name} template"
1630
+ msgstr "[%{config_template_name}] a été défini comme modèle %{template_kind_name} par défaut"
1631
+
1632
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:106
1633
+ msgid "Could not set the os default template"
1634
+ msgstr "Impossible de définir le modèle de système d'exploitation par défaut"
1635
+
1636
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:168
1637
+ msgid "Type of the config template"
1638
+ msgstr "Type de modèle de configuration"
1639
+
1640
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:170
1641
+ msgid "Default template deleted"
1642
+ msgstr "Modèle de configuration par défaut supprimé"
1643
+
1644
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:171
1645
+ msgid "Could not delete the default template"
1646
+ msgstr "Impossible de supprimer le modèle de configuration par défaut"
1647
+
1648
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:178
1649
+ msgid "Default template of type %s not found"
1650
+ msgstr "Modèle par défaut de type %s non trouvé"
1651
+
1652
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:15
1653
+ msgid "Locations"
1654
+ msgstr "Localisations"
1655
+
1656
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:53
1657
+ msgid "Organization created"
1658
+ msgstr "Organisation créée"
1659
+
1660
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:54
1661
+ msgid "Could not create the organization"
1662
+ msgstr "Impossible de créer l'organisation"
1663
+
1664
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:65
1665
+ msgid "Organization updated"
1666
+ msgstr "Organisation mise à jour"
1667
+
1668
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:66
1669
+ msgid "Could not update the organization"
1670
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'organisation"
1671
+
1672
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:77
1673
+ msgid "Organization deleted"
1674
+ msgstr "Organisation supprimée"
1675
+
1676
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:78
1677
+ msgid "Could not delete the organization"
1678
+ msgstr "Impossible de supprimer l'organisation"
1679
+
1680
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:31
1681
+ msgid "View partition table content."
1682
+ msgstr "Voir le contenu de la table de partition"
1683
+
1684
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:54
1685
+ msgid "Path to a file that contains the partition layout"
1686
+ msgstr "Chemin du fichier contenant la table de partition"
1687
+
1688
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:46
1689
+ msgid "Partition table created"
1690
+ msgstr "Table de partition créée"
1691
+
1692
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
1693
+ msgid "Could not create the partition table"
1694
+ msgstr "Impossible de créer la table de partition"
1695
+
1696
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:57
1697
+ msgid "Partition table updated"
1698
+ msgstr "Table de partition mise à jour"
1699
+
1700
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
1701
+ msgid "Could not update the partition table"
1702
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la table de partition"
1703
+
1704
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:65
1705
+ msgid "Partition table deleted"
1706
+ msgstr "Table de partition supprimée"
1707
+
1708
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
1709
+ msgid "Could not delete the partition table"
1710
+ msgstr "Impossible de supprimer la table de partition"
1711
+
1712
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:34
1713
+ msgid "Smart variables"
1714
+ msgstr "Smart variables"
1715
+
1716
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:10
1717
+ msgid "Parameter"
1718
+ msgstr "Paramètre"
1719
+
1720
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:36
1721
+ msgid "Default value"
1722
+ msgstr "Valeur par défaut"
1723
+
1724
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:38
1725
+ msgid "Smart class parameters"
1726
+ msgstr "Paramètres smart class"
1727
+
1728
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:8
1729
+ msgid "Created at"
1730
+ msgstr "Créé le"
1731
+
1732
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:9
1733
+ msgid "Updated at"
1734
+ msgstr "Mis à jour le"
1735
+
1736
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:26
1737
+ msgid "Users"
1738
+ msgstr "Utilisateurs"
1739
+
1740
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:34
1741
+ msgid "User groups"
1742
+ msgstr "Groupes utilisateur"
1743
+
1744
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:42
1745
+ msgid "Smart proxies"
1746
+ msgstr "Smart Proxies"
1747
+
1748
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:50
1749
+ msgid "Compute resources"
1750
+ msgstr "Ressources d'Ordinateur"
1751
+
1752
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:58
1753
+ msgid "Installation media"
1754
+ msgstr "Média d'installation"
1755
+
1756
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:66
1757
+ msgid "Templates"
1758
+ msgstr "Modèles"
1759
+
1760
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:74
1761
+ msgid "Domains"
1762
+ msgstr "Domaines"
1763
+
1764
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:82
1765
+ msgid "Environments"
1766
+ msgstr "Environnements"
1767
+
1768
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:90
1769
+ msgid "Hostgroups"
1770
+ msgstr "Groupes d'hôtes"
1771
+
1772
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:98
1773
+ msgid "Subnets"
1774
+ msgstr "Sous-réseaux"
1775
+
1776
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:107
1777
+ msgid "Parameters"
1778
+ msgstr "Paramètres"
1779
+
1780
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:115
1781
+ msgid "Puppetclasses"
1782
+ msgstr "Classes Puppet"
1783
+
1784
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:123
1785
+ msgid "Operating systems"
1786
+ msgstr "Systèmes d'exploitations"
1787
+
1788
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:131
1789
+ msgid "Roles"
1790
+ msgstr "Rôles"
1791
+
1792
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:139
1793
+ msgid "External user groups"
1794
+ msgstr "Groupes externes d'utilisateurs"
1795
+
1796
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:35
1797
+ msgid "Applied"
1798
+ msgstr "Appliqué"
1799
+
1800
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:36
1801
+ msgid "Restarted"
1802
+ msgstr "Redémarré"
1803
+
1804
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:16 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:37
1805
+ msgid "Failed"
1806
+ msgstr "Échoué"
1807
+
1808
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:17 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:38
1809
+ msgid "Restart Failures"
1810
+ msgstr "Échec Redémarrages"
1811
+
1812
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:18 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:39
1813
+ msgid "Skipped"
1814
+ msgstr "Omis"
1815
+
1816
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:40
1817
+ msgid "Pending"
1818
+ msgstr "En cours"
1819
+
1820
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:32
1821
+ msgid "Reported at"
1822
+ msgstr "Rapporté le"
1823
+
1824
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:33
1825
+ msgid "Report status"
1826
+ msgstr "Statut du rapport"
1827
+
1828
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:43
1829
+ msgid "Report metrics"
1830
+ msgstr "Métriques du rapport"
1831
+
1832
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:46
1833
+ msgid "config_retrieval"
1834
+ msgstr "config_retrieval"
1835
+
1836
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:47
1837
+ msgid "exec"
1838
+ msgstr "exec"
1839
+
1840
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:48
1841
+ msgid "file"
1842
+ msgstr "file"
1843
+
1844
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:49
1845
+ msgid "package"
1846
+ msgstr "package"
1847
+
1848
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:50
1849
+ msgid "service"
1850
+ msgstr "service"
1851
+
1852
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:51
1853
+ msgid "user"
1854
+ msgstr "user"
1855
+
1856
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:52
1857
+ msgid "yumrepo"
1858
+ msgstr "yumrepo"
1859
+
1860
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:53
1861
+ msgid "filebucket"
1862
+ msgstr "filebucket"
1863
+
1864
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:54
1865
+ msgid "cron"
1866
+ msgstr "cron"
1867
+
1868
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:55
1869
+ msgid "total"
1870
+ msgstr "total"
1871
+
1872
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:59
1873
+ msgid "Logs"
1874
+ msgstr "Logs"
1875
+
1876
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:65
1877
+ msgid "Message"
1878
+ msgstr "Message"
1879
+
1880
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:76
1881
+ msgid "Report has been deleted"
1882
+ msgstr "Le aapport a été supprimé"
1883
+
1884
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:77
1885
+ msgid "Could not delete the report"
1886
+ msgstr "Impossible de supprimer le rapport"
1887
+
1888
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/resource_supported_test.rb:11
1889
+ msgid "The server does not support such operation."
1890
+ msgstr "Le serveur ne supporte pas cette opération."
1891
+
1892
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:23
1893
+ msgid "User role id"
1894
+ msgstr "Identifiant du rôle utilisateur"
1895
+
1896
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:47
1897
+ msgid "User role [%<name>s] created"
1898
+ msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] créé"
1899
+
1900
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:48
1901
+ msgid "Could not create the user role"
1902
+ msgstr "Impossible de créer le rôle utilisateur"
1903
+
1904
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:55
1905
+ msgid "User role [%<name>s] updated"
1906
+ msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] mis à jour"
1907
+
1908
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:56
1909
+ msgid "Could not update the user role"
1910
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le rôle utilisateur"
1911
+
1912
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:63
1913
+ msgid "User role [%<name>s] deleted"
1914
+ msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] supprimé"
1915
+
1916
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:64
1917
+ msgid "Could not delete the user roles"
1918
+ msgstr "Impossible de supprimer le rôle utilisateur"
1919
+
1920
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:28
1921
+ #, fuzzy
1922
+ msgid "Setting [%{name}] updated to [%{value}]"
1923
+ msgstr "Paramètre [%{name}] mis à jour à la valeur [%{value}]."
1924
+
1925
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:29
1926
+ #, fuzzy
1927
+ msgid "Could not update the setting"
1928
+ msgstr "Impossible de mettreà jour le domaine"
1929
+
1930
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:11
1931
+ msgid "Default Value"
1932
+ msgstr "Valeur par défaut"
1933
+
1934
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:12
1935
+ msgid "Override"
1936
+ msgstr "surcharger"
1937
+
1938
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:36 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:27
1939
+ msgid "Puppet class"
1940
+ msgstr "Classe Puppet"
1941
+
1942
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:28
1943
+ msgid "Class Id"
1944
+ msgstr "Id de classe"
1945
+
1946
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:63
1947
+ msgid "Required"
1948
+ msgstr "Requis"
1949
+
1950
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:65 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:53
1951
+ msgid "Validator"
1952
+ msgstr "Validateur"
1953
+
1954
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:67 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:55
1955
+ msgid "Rule"
1956
+ msgstr "Règle"
1957
+
1958
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:69 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:57
1959
+ msgid "Override values"
1960
+ msgstr "Surcharger les valeurs"
1961
+
1962
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:58
1963
+ msgid "Merge overrides"
1964
+ msgstr ""
1965
+
1966
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:71 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:59
1967
+ msgid "Avoid duplicates"
1968
+ msgstr ""
1969
+
1970
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:60
1971
+ msgid "Order"
1972
+ msgstr "Ordre"
1973
+
1974
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:61
1975
+ #, fuzzy
1976
+ msgid "Values"
1977
+ msgstr "Valeur"
1978
+
1979
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:63
1980
+ msgid "Match"
1981
+ msgstr "Correspond"
1982
+
1983
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:102
1984
+ msgid "Parameter updated"
1985
+ msgstr "Paramètre mis à jour"
1986
+
1987
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:103
1988
+ msgid "Could not update the parameter"
1989
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le paramètre"
1990
+
1991
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:110
1992
+ msgid "Override this parameter."
1993
+ msgstr "Surcharger ce paramètre."
1994
+
1995
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:112
1996
+ msgid "This parameter is required."
1997
+ msgstr "Ce paramètre est requis."
1998
+
1999
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:114
2000
+ msgid "Type of the parameter."
2001
+ msgstr "Type de paramètre."
2002
+
2003
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:117 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:89 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:103
2004
+ msgid "Type of the validator."
2005
+ msgstr "Type du validateur."
2006
+
2007
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:131 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:121
2008
+ #, fuzzy
2009
+ msgid "Override value created"
2010
+ msgstr "Surcharge de valeur créée"
2011
+
2012
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:132 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:122
2013
+ msgid "Could not create the override_value"
2014
+ msgstr "Impossible de créer cette surcharge de valeur"
2015
+
2016
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:151 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:134
2017
+ #, fuzzy
2018
+ msgid "Override value deleted"
2019
+ msgstr "Surcharge de valeur supprimée"
2020
+
2021
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:152 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:135
2022
+ #, fuzzy
2023
+ msgid "Could not delete the override value"
2024
+ msgstr "Impossible de supprimer cette surcharge de valeur "
2025
+
2026
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
2027
+ msgid "URL"
2028
+ msgstr "URL"
2029
+
2030
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:29
2031
+ msgid "Features"
2032
+ msgstr "Fonctionnalités"
2033
+
2034
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:41
2035
+ msgid "Smart proxy created"
2036
+ msgstr "Smart Proxy créé"
2037
+
2038
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:42
2039
+ msgid "Could not create the proxy"
2040
+ msgstr "Impossible de créer le proxy"
2041
+
2042
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:49
2043
+ msgid "Smart proxy updated"
2044
+ msgstr "Smart Proxy mis à jour"
2045
+
2046
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:50
2047
+ msgid "Could not update the proxy"
2048
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le proxy"
2049
+
2050
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:57
2051
+ msgid "Smart proxy deleted"
2052
+ msgstr "Smart Proxy supprimé"
2053
+
2054
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:58
2055
+ msgid "Could not delete the proxy"
2056
+ msgstr "Impossible de supprimer le proxy"
2057
+
2058
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:69
2059
+ msgid "Puppet classes were imported"
2060
+ msgstr "Classes Puppet importées"
2061
+
2062
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:70
2063
+ msgid "Import of puppet classes failed"
2064
+ msgstr "L'import des classes Puppet a échoué"
2065
+
2066
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:72
2067
+ msgid "Do not run the import"
2068
+ msgstr "Ne pas lancer l'import"
2069
+
2070
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:92
2071
+ msgid "Smart proxy features were refreshed"
2072
+ msgstr "Fonctions smart proxy rechargées"
2073
+
2074
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:93
2075
+ msgid "Refresh of smart proxy features failed"
2076
+ msgstr "Rechargement des fonctions smart proxy échoué"
2077
+
2078
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:81
2079
+ msgid "Smart variable [%{variable}] created"
2080
+ msgstr ""
2081
+
2082
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:82
2083
+ #, fuzzy
2084
+ msgid "Could not create the smart variable"
2085
+ msgstr "Impossible de créer la table de partition"
2086
+
2087
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:86 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:100
2088
+ #, fuzzy
2089
+ msgid "Type of the variable."
2090
+ msgstr "Type du validateur."
2091
+
2092
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:95
2093
+ msgid "Smart variable [%{variable}] updated"
2094
+ msgstr ""
2095
+
2096
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:96
2097
+ #, fuzzy
2098
+ msgid "Could not update the smart variable"
2099
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la table de partition"
2100
+
2101
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:110
2102
+ msgid "Smart variable [%{variable}] deleted"
2103
+ msgstr ""
2104
+
2105
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:111
2106
+ #, fuzzy
2107
+ msgid "Could not delete the smart variable"
2108
+ msgstr "Impossible de supprimer la table de partition"
2109
+
2110
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:13
2111
+ msgid "Mask"
2112
+ msgstr "Masque"
2113
+
2114
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:23
2115
+ msgid "Priority"
2116
+ msgstr "Priorité"
2117
+
2118
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:24
2119
+ msgid "DNS"
2120
+ msgstr "DNS"
2121
+
2122
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:25
2123
+ msgid "Primary DNS"
2124
+ msgstr "DNS Primaire"
2125
+
2126
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:26
2127
+ msgid "Secondary DNS"
2128
+ msgstr "DNS Secondaire"
2129
+
2130
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:27
2131
+ msgid "TFTP"
2132
+ msgstr "TFTP"
2133
+
2134
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:28
2135
+ msgid "DHCP"
2136
+ msgstr "DHCP"
2137
+
2138
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:30
2139
+ msgid "VLAN ID"
2140
+ msgstr "VLAN ID"
2141
+
2142
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:31
2143
+ msgid "Gateway"
2144
+ msgstr "Passerelle"
2145
+
2146
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:32
2147
+ msgid "From"
2148
+ msgstr "De"
2149
+
2150
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:33
2151
+ msgid "To"
2152
+ msgstr "À"
2153
+
2154
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:44
2155
+ msgid "Subnet created"
2156
+ msgstr "Sous-Réseau créé"
2157
+
2158
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:45
2159
+ msgid "Could not create the subnet"
2160
+ msgstr "Impossible de créer le sous-réseau"
2161
+
2162
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:53
2163
+ msgid "Subnet updated"
2164
+ msgstr "Sous-réseau mis à jour"
2165
+
2166
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:54
2167
+ msgid "Could not update the subnet"
2168
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le sous-réseau"
2169
+
2170
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:62
2171
+ msgid "Subnet deleted"
2172
+ msgstr "Sous-réseau supprimé"
2173
+
2174
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:63
2175
+ msgid "Could not delete the subnet"
2176
+ msgstr "Impossible de supprimer le sous-réseau"
2177
+
2178
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
2179
+ msgid "List available config template kinds."
2180
+ msgstr "Lister les types de modèles disponibles."
2181
+
2182
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:90
2183
+ msgid "View config template content."
2184
+ msgstr "Voir le contenu du modèle de configuration"
2185
+
2186
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:102 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:120
2187
+ msgid "Path to a file that contains the template"
2188
+ msgstr "Chemin du fichier contenant le modèle"
2189
+
2190
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:104 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:122
2191
+ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision"
2192
+ msgstr "Type de modèle. Ex: snippet, script, provision"
2193
+
2194
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:106
2195
+ msgid "Config template created"
2196
+ msgstr "Modèle de configuration créé"
2197
+
2198
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
2199
+ msgid "Could not create the config template"
2200
+ msgstr "Impossible de créer le modèle de configuration"
2201
+
2202
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:124
2203
+ msgid "Config template updated"
2204
+ msgstr "Modèle de configuration mis à jour"
2205
+
2206
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
2207
+ msgid "Could not update the config template"
2208
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le modèle de configuration"
2209
+
2210
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:138
2211
+ msgid "Config template deleted"
2212
+ msgstr "Modèle de configuration supprimé"
2213
+
2214
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
2215
+ msgid "Could not delete the config template"
2216
+ msgstr "Impossible de supprimer le modèle de configuration"
2217
+
2218
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
2219
+ msgid "Login"
2220
+ msgstr "Login"
2221
+
2222
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:13
2223
+ msgid "Email"
2224
+ msgstr "Email"
2225
+
2226
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:28
2227
+ msgid "Admin"
2228
+ msgstr "Admin"
2229
+
2230
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:29
2231
+ msgid "Authorized by"
2232
+ msgstr "Autorisé par"
2233
+
2234
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
2235
+ msgid "Locale"
2236
+ msgstr ""
2237
+
2238
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:31
2239
+ msgid "Timezone"
2240
+ msgstr ""
2241
+
2242
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:32
2243
+ msgid "Last login"
2244
+ msgstr "Dernière connexion le"
2245
+
2246
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:33
2247
+ #, fuzzy
2248
+ msgid "Default organization"
2249
+ msgstr "Gestion des organisations."
2250
+
2251
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
2252
+ #, fuzzy
2253
+ msgid "Default location"
2254
+ msgstr "Gestion des localisations."
2255
+
2256
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43
2257
+ msgid "default"
2258
+ msgstr ""
2259
+
2260
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:53
2261
+ msgid "User [%{login}] created"
2262
+ msgstr ""
2263
+
2264
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
2265
+ msgid "Could not create the user"
2266
+ msgstr "Impossible de créer l'utilisateur"
2267
+
2268
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:61
2269
+ msgid "User [%{login}] updated"
2270
+ msgstr ""
2271
+
2272
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
2273
+ msgid "Could not update the user"
2274
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur"
2275
+
2276
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:69
2277
+ msgid "User [%{login}] deleted"
2278
+ msgstr ""
2279
+
2280
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
2281
+ msgid "Could not delete the user"
2282
+ msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur"
2283
+
2284
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:31
2285
+ msgid "User group [%<name>s] created"
2286
+ msgstr "Groupe d'utilisateur [%<name>s] créé"
2287
+
2288
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:32
2289
+ msgid "Could not create the user group"
2290
+ msgstr "Impossible de créer le groupe d'utilisateurs"
2291
+
2292
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:38
2293
+ msgid "User group [%<name>s] updated"
2294
+ msgstr "Groupe d'utilisateurs [%<name>s] mis à jour"
2295
+
2296
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:39
2297
+ msgid "Could not update the user group"
2298
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe d'utilisateurs"
2299
+
2300
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:45
2301
+ msgid "User group [%<name>s] deleted"
2302
+ msgstr "Groupe d'utilisateurs [%<name>s] supprimé"
2303
+
2304
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:46
2305
+ msgid "Could not delete the user group"
2306
+ msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'utilisateurs"
2307
+
2308
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:7
2309
+ #~ msgid "View and manage override values"
2310
+ #~ msgstr "Visualiser et gérer les surcharges de valeurs"
2311
+
2312
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:55
2313
+ #~ msgid "OverrideValue created"
2314
+ #~ msgstr "Surcharge de valeur créée"
2315
+
2316
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:64
2317
+ #~ msgid "OverrideValue updated"
2318
+ #~ msgstr "Surcharge de valeur mis à jour"
2319
+
2320
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:65
2321
+ #~ msgid "Could not update the override_value"
2322
+ #~ msgstr "Impossible de mettre à jour cette surcharge de valeur "
2323
+
2324
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:73
2325
+ #~ msgid "OverrideValue deleted"
2326
+ #~ msgstr "Surcharge de valeur supprimée"
2327
+
2328
+ #: lib/hammer_cli_foreman/override_value.rb:74
2329
+ #~ msgid "Could not delete the override_value"
2330
+ #~ msgstr "Impossible de supprimer cette surcharge de valeur "
2331
+
2332
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:62
2333
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:63
2334
+ #~ msgid "Count"
2335
+ #~ msgstr "Nombre"
2336
+
2337
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:41
2338
+ #~ msgid "Label"
2339
+ #~ msgstr "Label"
2340
+
2341
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:45
2342
+ #~ msgid "Ancestry"
2343
+ #~ msgstr "Ancètre"
2344
+
2345
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:167
2346
+ #~ msgid "Disk"
2347
+ #~ msgstr "Disque"
2348
+
2349
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:185
2350
+ #~ msgid "Puppet Proxy Id"
2351
+ #~ msgstr "Id du Proxy Puppet"
2352
+
2353
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:194
2354
+ #~ msgid "BMC Network Interfaces"
2355
+ #~ msgstr "Interface Réseau BMC"
2356
+
2357
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:199 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212
2358
+ #~ msgid "Domain Id"
2359
+ #~ msgstr "Id du domaine"
2360
+
2361
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
2362
+ #~ msgid "Domain Name"
2363
+ #~ msgstr "Nom de domaine"
2364
+
2365
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
2366
+ #~ msgid "Subnet Id"
2367
+ #~ msgstr "Id du sous réseau"
2368
+
2369
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
2370
+ #~ msgid "Subnet Name"
2371
+ #~ msgstr "Nom du sous-réseau"
2372
+
2373
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
2374
+ #~ msgid "BMC Username"
2375
+ #~ msgstr "Nom d'utilisateur BMC"
2376
+
2377
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
2378
+ #~ msgid "BMC Password"
2379
+ #~ msgstr "Mot de passe BMC"
2380
+
2381
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
2382
+ #~ msgid "Managed Network Interfaces"
2383
+ #~ msgstr "Interfaces réseaux gérées"
2384
+
2385
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
2386
+ #~ msgid "Full name"
2387
+ #~ msgstr "Nom complet"
2388
+
2389
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:46
2390
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:73
2391
+ #~ msgid "set associated architectures"
2392
+ #~ msgstr "associer les architectures"
2393
+
2394
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:48
2395
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:75
2396
+ #~ msgid "set associated templates"
2397
+ #~ msgstr "associer les modèles"
2398
+
2399
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:50
2400
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:77
2401
+ #~ msgid "set associated installation media"
2402
+ #~ msgstr "associer les médias d'installation"
2403
+
2404
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:52
2405
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:79
2406
+ #~ msgid "set associated partition tables"
2407
+ #~ msgstr "associer les tables de partition"
2408
+
2409
+ #: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:10
2410
+ #~ msgid "[Foreman] username: "
2411
+ #~ msgstr "[Foreman] nom d'utilisateur: "
2412
+
2413
+ #: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:15
2414
+ #~ msgid "[Foreman] password for %s: "
2415
+ #~ msgstr "[Foreman] mot de passe pour %s: "
2416
+
2417
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:47
2418
+ #~ msgid "User created"
2419
+ #~ msgstr "Utilisateur créé"
2420
+
2421
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:55
2422
+ #~ msgid "User updated"
2423
+ #~ msgstr "Utilisateur mis à jour"
2424
+
2425
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:63
2426
+ #~ msgid "User deleted"
2427
+ #~ msgstr "Utilisateur supprimé"