gettext 1.8.0 → 1.9.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/ChangeLog +120 -0
- data/NEWS +16 -0
- data/README +27 -19
- data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ca/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/eo/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/et/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/ru/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/zh/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
- data/data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
- data/lib/gettext.rb +13 -10
- data/lib/gettext/active_record.rb +130 -113
- data/lib/gettext/erb.rb +2 -2
- data/lib/gettext/locale.rb +11 -5
- data/lib/gettext/locale_cgi.rb +3 -3
- data/lib/gettext/locale_posix.rb +2 -2
- data/lib/gettext/locale_win32.rb +2 -1
- data/lib/gettext/parser/active_record.rb +24 -14
- data/lib/gettext/parser/ruby.rb +4 -63
- data/lib/gettext/poparser.rb +3 -3
- data/lib/gettext/rails.rb +23 -20
- data/lib/gettext/rgettext.rb +6 -6
- data/lib/gettext/utils.rb +12 -6
- data/lib/gettext/version.rb +2 -2
- data/po/ca/rails.po +121 -0
- data/po/ca/rgettext.po +130 -0
- data/po/cs/rails.po +30 -26
- data/po/cs/rgettext.po +44 -36
- data/po/de/rails.po +28 -24
- data/po/de/rgettext.po +43 -35
- data/po/el/rails.po +38 -34
- data/po/el/rgettext.po +54 -46
- data/po/eo/rails.po +121 -0
- data/po/eo/rgettext.po +127 -0
- data/po/es/rails.po +28 -24
- data/po/es/rgettext.po +45 -37
- data/po/et/rails.po +28 -24
- data/po/fr/rails.po +39 -33
- data/po/fr/rgettext.po +43 -35
- data/po/it/rails.po +28 -24
- data/po/it/rgettext.po +43 -35
- data/po/ja/rails.po +30 -26
- data/po/ja/rgettext.po +44 -36
- data/po/ko/rails.po +36 -32
- data/po/ko/rgettext.po +43 -35
- data/po/nl/rails.po +32 -28
- data/po/nl/rgettext.po +46 -38
- data/po/pt_BR/rails.po +36 -31
- data/po/pt_BR/rgettext.po +45 -37
- data/po/rails.pot +28 -24
- data/po/rgettext.pot +39 -31
- data/po/ru/rails.po +36 -30
- data/po/ru/rgettext.po +50 -41
- data/po/sv/rgettext.po +40 -32
- data/po/zh/rails.po +29 -24
- data/po/zh/rgettext.po +46 -36
- data/po/zh_TW/rails.po +29 -24
- data/po/zh_TW/rgettext.po +45 -36
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/ca/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb1.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/helloerb2.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/hellolib.mo +0 -0
- data/samples/cgi/locale/eo/LC_MESSAGES/main.mo +0 -0
- data/samples/cgi/po/ca/helloerb1.po +59 -0
- data/samples/cgi/po/ca/helloerb2.po +51 -0
- data/samples/cgi/po/ca/hellolib.po +23 -0
- data/samples/cgi/po/ca/main.po +83 -0
- data/samples/cgi/po/eo/helloerb1.po +60 -0
- data/samples/cgi/po/eo/helloerb2.po +52 -0
- data/samples/cgi/po/eo/hellolib.po +24 -0
- data/samples/cgi/po/eo/main.po +84 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
- data/samples/locale/ca/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello2.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_noop.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hello_plural.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/helloglade2.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellogtk.mo +0 -0
- data/samples/locale/eo/LC_MESSAGES/hellotk.mo +0 -0
- data/samples/po/ca/hello.po +23 -0
- data/samples/po/ca/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/ca/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/ca/hello_plural.po +25 -0
- data/samples/po/ca/helloglade2.po +31 -0
- data/samples/po/ca/hellogtk.po +23 -0
- data/samples/po/ca/hellotk.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hello.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hello2.po +31 -0
- data/samples/po/eo/hello_noop.po +27 -0
- data/samples/po/eo/hello_plural.po +26 -0
- data/samples/po/eo/helloglade2.po +32 -0
- data/samples/po/eo/hellogtk.po +23 -0
- data/samples/po/eo/hellotk.po +24 -0
- data/samples/rails/app/views/blog/list.rhtml +0 -1
- data/samples/rails/config/environment.rb +2 -0
- data/samples/rails/db/schema.rb +0 -79
- data/samples/rails/lib/tasks/gettext.rake +2 -1
- data/samples/rails/locale/ca/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/eo/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/it/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/ru/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/zh/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
- data/samples/rails/po/blog.pot +106 -106
- data/samples/rails/po/ca/blog.po +105 -0
- data/samples/rails/po/cs/blog.po +107 -110
- data/samples/rails/po/de/blog.po +107 -107
- data/samples/rails/po/el/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/en/blog.po +107 -107
- data/samples/rails/po/eo/blog.po +106 -0
- data/samples/rails/po/es/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/fr/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/it/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/ja/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/ko/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/nl/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/ru/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/zh/blog.po +105 -105
- data/samples/rails/po/zh_TW/blog.po +107 -107
- data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/locale/ca/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
- data/samples/rails/vendor/plugins/gettext/po/ca/gettext_plugin.po +27 -0
- data/test/README +6 -0
- data/test/Rakefile +1 -1
- data/test/fixtures/book.rb +3 -0
- data/test/fixtures/user.rb +3 -0
- data/test/gettext_test_active_record.rb +347 -67
- data/test/gettext_test_cgi.rb +27 -2
- data/test/gettext_test_parser.rb +102 -4
- data/test/gettext_test_rails.rb +6 -1
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/active_record.mo +0 -0
- data/test/po/ja/active_record.po +17 -17
- data/test/test.sh +1 -0
- data/test/test_rubyparser.rb +6 -4
- metadata +889 -795
- data/pkg/ruby-gettext-package-1.8.0/ext/gettext/extconf.rb +0 -20
data/po/cs/rgettext.po
CHANGED
|
@@ -8,9 +8,9 @@
|
|
|
8
8
|
#
|
|
9
9
|
msgid ""
|
|
10
10
|
msgstr ""
|
|
11
|
-
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.
|
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2006-
|
|
13
|
-
"PO-Revision-Date: 2006-
|
|
11
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
|
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 13:12+0100\n"
|
|
14
14
|
"Last-Translator: Karel Miarka <kajism@yahoo.com>\n"
|
|
15
15
|
"Language-Team: Czech\n"
|
|
16
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
@@ -21,6 +21,41 @@ msgstr ""
|
|
|
21
21
|
"X-Poedit-Language: Czech\n"
|
|
22
22
|
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,15,-1\n"
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
#: lib/gettext/utils.rb:52
|
|
25
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
|
|
26
|
+
msgstr "Nepodařilo se sloučit s %{defpo} - přeskakuji!"
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
#: lib/gettext/utils.rb:53
|
|
29
|
+
msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
|
|
30
|
+
msgstr "Zkontrolujte prosím nový .pot soubor v %{failed_filename}"
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
|
|
33
|
+
msgid "no input files"
|
|
34
|
+
msgstr "vstupní soubory nenalezeny"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
|
|
37
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
38
|
+
msgstr "Použití: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
|
|
41
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
42
|
+
msgstr "Generovat binání katalog zpráv z textového popisu překladu."
|
|
43
|
+
|
|
44
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
|
|
45
|
+
#: lib/gettext/rgettext.rb:153
|
|
46
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
47
|
+
msgstr "Volby:"
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
|
|
50
|
+
#: lib/gettext/rgettext.rb:155
|
|
51
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
52
|
+
msgstr "zapsat výstup od určeného souboru"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
|
|
55
|
+
#: lib/gettext/rgettext.rb:172
|
|
56
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
57
|
+
msgstr "zobrazit informaci o verzi a skončit"
|
|
58
|
+
|
|
24
59
|
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
|
|
25
60
|
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
26
61
|
msgstr "Použití: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
@@ -36,21 +71,6 @@ msgstr ""
|
|
|
36
71
|
"soubor s aktuálními zdrojovými referencemi. ref.pot je většinou vytvořen "
|
|
37
72
|
"rgettextem."
|
|
38
73
|
|
|
39
|
-
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 lib/gettext/rgettext.rb:153
|
|
40
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
|
|
41
|
-
msgid "Specific options:"
|
|
42
|
-
msgstr "Volby:"
|
|
43
|
-
|
|
44
|
-
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:155
|
|
45
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
|
|
46
|
-
msgid "write output to specified file"
|
|
47
|
-
msgstr "zapsat výstup od určeného souboru"
|
|
48
|
-
|
|
49
|
-
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 lib/gettext/rgettext.rb:172
|
|
50
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
|
|
51
|
-
msgid "display version information and exit"
|
|
52
|
-
msgstr "zobrazit informaci o verzi a skončit"
|
|
53
|
-
|
|
54
74
|
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:447
|
|
55
75
|
msgid "definition po is not given."
|
|
56
76
|
msgstr "definiční po soubor není zadán."
|
|
@@ -72,28 +92,16 @@ msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
|
|
72
92
|
msgstr "Extrahuj přeložitelné texty ze zadaných vstupních souborů."
|
|
73
93
|
|
|
74
94
|
#: lib/gettext/rgettext.rb:159
|
|
75
|
-
msgid "File '%s'
|
|
95
|
+
msgid "File '%s' already exists."
|
|
76
96
|
msgstr "Soubor '%s' již existoval."
|
|
77
97
|
|
|
78
98
|
#: lib/gettext/rgettext.rb:164
|
|
79
|
-
msgid "
|
|
80
|
-
msgstr ""
|
|
99
|
+
msgid "require the library before executing rgettext"
|
|
100
|
+
msgstr "před spuštěním rgettext je vyžadován require knihovny"
|
|
81
101
|
|
|
82
102
|
#: lib/gettext/rgettext.rb:168
|
|
83
103
|
msgid "run in debugging mode"
|
|
84
|
-
msgstr ""
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
#: lib/gettext/rgettext.rb:196 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
|
|
87
|
-
msgid "no input files"
|
|
88
|
-
msgstr "vstupní soubory nenalezeny"
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
|
|
91
|
-
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
92
|
-
msgstr "Použití: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
93
|
-
|
|
94
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
|
|
95
|
-
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
96
|
-
msgstr "Generovat binání katalog zpráv z textového popisu překladu."
|
|
104
|
+
msgstr "běh v debug módu"
|
|
97
105
|
|
|
98
106
|
#: lib/gettext/parser/glade.rb:74
|
|
99
107
|
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
@@ -103,7 +111,7 @@ msgstr "`%{file}' není ve formátu glade-2.0."
|
|
|
103
111
|
msgid "'%{file}' is not found."
|
|
104
112
|
msgstr "'%{file}' nebyl nalezen."
|
|
105
113
|
|
|
106
|
-
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:
|
|
114
|
+
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:80
|
|
107
115
|
msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
|
|
108
116
|
msgstr "'%{file}' ignorován. Nejprve vyřešte závislosti."
|
|
109
117
|
|
|
@@ -111,7 +119,7 @@ msgstr "'%{file}' ignorován. Nejprve vyřešte závislosti."
|
|
|
111
119
|
msgid "No database is available."
|
|
112
120
|
msgstr "Žádná databáze není k dispozici."
|
|
113
121
|
|
|
114
|
-
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:
|
|
122
|
+
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:137
|
|
115
123
|
msgid "rubygems are not found."
|
|
116
124
|
msgstr "rubygems nenalezeny"
|
|
117
125
|
|
data/po/de/rails.po
CHANGED
|
@@ -9,8 +9,8 @@
|
|
|
9
9
|
#
|
|
10
10
|
msgid ""
|
|
11
11
|
msgstr ""
|
|
12
|
-
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.
|
|
13
|
-
"POT-Creation-Date: 2006-
|
|
12
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
|
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
|
|
14
14
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 17:00W. Europe Standard Time\n"
|
|
15
15
|
"Last-Translator: Patrick Lenz <patrick at limited-overload.de>\n"
|
|
16
16
|
"Language-Team: German\n"
|
|
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|
|
19
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
20
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
21
21
|
|
|
22
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
22
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:278
|
|
23
23
|
msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
|
|
24
24
|
msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
|
|
25
25
|
msgstr[0] ""
|
|
@@ -28,94 +28,98 @@ msgstr[1] ""
|
|
|
28
28
|
"%{num} Fehler haben verhindert, dass dieser %{record} gespeichert werden "
|
|
29
29
|
"konnte"
|
|
30
30
|
|
|
31
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
31
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:280
|
|
32
32
|
msgid "There was a problem with the following field:"
|
|
33
33
|
msgid_plural "There were problems with the following fields:"
|
|
34
34
|
msgstr[0] "Folgendes Feld hat Probleme verursacht:"
|
|
35
35
|
msgstr[1] "Folgende Felder haben Probleme verursacht:"
|
|
36
36
|
|
|
37
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
37
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:367
|
|
38
38
|
msgid "less than 5 seconds"
|
|
39
39
|
msgstr "weniger als 5 Sekunden"
|
|
40
40
|
|
|
41
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
41
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:367
|
|
42
42
|
msgid "less than 10 seconds"
|
|
43
43
|
msgstr "weniger als 10 Sekunden"
|
|
44
44
|
|
|
45
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
45
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:367
|
|
46
46
|
msgid "less than 20 seconds"
|
|
47
47
|
msgstr "weniger als 20 Sekunden"
|
|
48
48
|
|
|
49
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
49
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:368
|
|
50
50
|
msgid "half a minute"
|
|
51
51
|
msgstr "eine halbe Minute"
|
|
52
52
|
|
|
53
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
53
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:368
|
|
54
54
|
msgid "less than a minute"
|
|
55
55
|
msgstr "weniger als eine Minute"
|
|
56
56
|
|
|
57
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
57
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:369
|
|
58
58
|
msgid "1 minute"
|
|
59
59
|
msgid_plural "%{num} minutes"
|
|
60
60
|
msgstr[0] "1 Minute"
|
|
61
61
|
msgstr[1] "%{num} Minuten"
|
|
62
62
|
|
|
63
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
63
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:370
|
|
64
64
|
msgid "about 1 hour"
|
|
65
65
|
msgid_plural "about %{num} hours"
|
|
66
66
|
msgstr[0] "ungefähr 1 Stunde"
|
|
67
67
|
msgstr[1] "ungefähr %{num} Stunden"
|
|
68
68
|
|
|
69
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
69
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:371
|
|
70
70
|
msgid "1 day"
|
|
71
71
|
msgid_plural "%{num} days"
|
|
72
72
|
msgstr[0] "1 Tag"
|
|
73
73
|
msgstr[1] "%{num} Tage"
|
|
74
74
|
|
|
75
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
75
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:27
|
|
76
|
+
msgid "Validation failed: %{error_messages}"
|
|
77
|
+
msgstr "Validierung fehlgeschlagen: %{error_messages}"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:195
|
|
76
80
|
msgid "%{fn} is not included in the list"
|
|
77
81
|
msgstr "%{fn} kommt nicht in der Liste vor"
|
|
78
82
|
|
|
79
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
83
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:196
|
|
80
84
|
msgid "%{fn} is reserved"
|
|
81
85
|
msgstr "%{fn} ist reserviert"
|
|
82
86
|
|
|
83
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
87
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:197
|
|
84
88
|
msgid "%{fn} is invalid"
|
|
85
89
|
msgstr "%{fn} ist ungültig"
|
|
86
90
|
|
|
87
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
91
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:198
|
|
88
92
|
msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
|
|
89
93
|
msgstr "%{fn} stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
|
|
90
94
|
|
|
91
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
95
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:199
|
|
92
96
|
msgid "%{fn} must be accepted"
|
|
93
97
|
msgstr "%{fn} muss akzeptiert werden"
|
|
94
98
|
|
|
95
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
99
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:200
|
|
96
100
|
msgid "%{fn} can't be empty"
|
|
97
101
|
msgstr "%{fn} kann nicht leer sein"
|
|
98
102
|
|
|
99
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
103
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:201
|
|
100
104
|
msgid "%{fn} can't be blank"
|
|
101
105
|
msgstr "%{fn} kann nicht leer sein"
|
|
102
106
|
|
|
103
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
107
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:202
|
|
104
108
|
msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
|
|
105
109
|
msgstr "%{fn} ist zu lang (max. %d Zeichen)"
|
|
106
110
|
|
|
107
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
111
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:203
|
|
108
112
|
msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
|
|
109
113
|
msgstr "%{fn} ist zu kurz (min. %d Zeichen)"
|
|
110
114
|
|
|
111
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
115
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:204
|
|
112
116
|
msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
|
|
113
117
|
msgstr "%{fn} hat eine falsche Länge (sollte %d Zeichen lang sein)"
|
|
114
118
|
|
|
115
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
119
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:205
|
|
116
120
|
msgid "%{fn} has already been taken"
|
|
117
121
|
msgstr "%{fn} existiert bereits"
|
|
118
122
|
|
|
119
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
123
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:206
|
|
120
124
|
msgid "%{fn} is not a number"
|
|
121
125
|
msgstr "%{fn} ist keine Ziffer"
|
data/po/de/rgettext.po
CHANGED
|
@@ -11,9 +11,9 @@
|
|
|
11
11
|
#
|
|
12
12
|
msgid ""
|
|
13
13
|
msgstr ""
|
|
14
|
-
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.
|
|
14
|
+
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.9.0\n"
|
|
15
15
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
16
|
-
"POT-Creation-Date: 2006-
|
|
16
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-12-20 00:05+0900\n"
|
|
17
17
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 17:00W. Europe Standard Time\n"
|
|
18
18
|
"Last-Translator: Patrick Lenz <patrick at limited-overload.de>\n"
|
|
19
19
|
"Language-Team: German <gnome-de at gnome.org>\n"
|
|
@@ -22,6 +22,42 @@ msgstr ""
|
|
|
22
22
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
23
23
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
24
24
|
|
|
25
|
+
#: lib/gettext/utils.rb:52
|
|
26
|
+
msgid "Failed to merge with %{defpo} - skipping!"
|
|
27
|
+
msgstr "Zusammenführung mit %{defpo} fehlgeschlagen - übersprungen!"
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
#: lib/gettext/utils.rb:53
|
|
30
|
+
msgid "Please check new .pot in %{failed_filename}"
|
|
31
|
+
msgstr "Bitte überprüfe die neue .pot Datei %{failed_filename}"
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 lib/gettext/rgettext.rb:196
|
|
34
|
+
msgid "no input files"
|
|
35
|
+
msgstr "Keine Eingabedateien"
|
|
36
|
+
|
|
37
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
|
|
38
|
+
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
39
|
+
msgstr "Verwendung: %s eingabe.po [-o ausgabe.mo]"
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
|
|
42
|
+
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
43
|
+
msgstr ""
|
|
44
|
+
"Erstelle binären Meldungskatalog aus schriftlicher Übersetzungsbeschreibung."
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
|
|
47
|
+
#: lib/gettext/rgettext.rb:153
|
|
48
|
+
msgid "Specific options:"
|
|
49
|
+
msgstr "Spezifische Optionen:"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
|
|
52
|
+
#: lib/gettext/rgettext.rb:155
|
|
53
|
+
msgid "write output to specified file"
|
|
54
|
+
msgstr "Schreibe Ausgabe in die angegebene Datei"
|
|
55
|
+
|
|
56
|
+
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
|
|
57
|
+
#: lib/gettext/rgettext.rb:172
|
|
58
|
+
msgid "display version information and exit"
|
|
59
|
+
msgstr "Zeige Versionsinformationen und beende."
|
|
60
|
+
|
|
25
61
|
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:403
|
|
26
62
|
msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
|
|
27
63
|
msgstr "Verwendung: %s def.po ref.pot [-o ausgabe.mo]"
|
|
@@ -37,21 +73,6 @@ msgstr ""
|
|
|
37
73
|
"zuletzt erstellte Datei mit aktuellen Quellenreferenzen. ref.pot wird in "
|
|
38
74
|
"aller Regel durch rgettext erstellt"
|
|
39
75
|
|
|
40
|
-
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 lib/gettext/rgettext.rb:153
|
|
41
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
|
|
42
|
-
msgid "Specific options:"
|
|
43
|
-
msgstr "Spezifische Optionen:"
|
|
44
|
-
|
|
45
|
-
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:155
|
|
46
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
|
|
47
|
-
msgid "write output to specified file"
|
|
48
|
-
msgstr "Schreibe Ausgabe in die angegebene Datei"
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 lib/gettext/rgettext.rb:172
|
|
51
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
|
|
52
|
-
msgid "display version information and exit"
|
|
53
|
-
msgstr "Zeige Versionsinformationen und beende."
|
|
54
|
-
|
|
55
76
|
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:447
|
|
56
77
|
msgid "definition po is not given."
|
|
57
78
|
msgstr "Definitions .po ist nicht angegeben."
|
|
@@ -75,30 +96,17 @@ msgstr ""
|
|
|
75
96
|
"Eingabedateien."
|
|
76
97
|
|
|
77
98
|
#: lib/gettext/rgettext.rb:159
|
|
78
|
-
msgid "File '%s'
|
|
99
|
+
msgid "File '%s' already exists."
|
|
79
100
|
msgstr "Die Datei »%s« existierte bereits."
|
|
80
101
|
|
|
81
102
|
#: lib/gettext/rgettext.rb:164
|
|
82
|
-
msgid "
|
|
83
|
-
msgstr "
|
|
103
|
+
msgid "require the library before executing rgettext"
|
|
104
|
+
msgstr "Bitte zunächst die Library einbinden bevor rgettext ausgeführt wird"
|
|
84
105
|
|
|
85
106
|
#: lib/gettext/rgettext.rb:168
|
|
86
107
|
msgid "run in debugging mode"
|
|
87
108
|
msgstr "Ausführung im Debug-Modus"
|
|
88
109
|
|
|
89
|
-
#: lib/gettext/rgettext.rb:196 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
|
|
90
|
-
msgid "no input files"
|
|
91
|
-
msgstr "Keine Eingabedateien"
|
|
92
|
-
|
|
93
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
|
|
94
|
-
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
95
|
-
msgstr "Verwendung: %s eingabe.po [-o ausgabe.mo]"
|
|
96
|
-
|
|
97
|
-
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:49
|
|
98
|
-
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
|
99
|
-
msgstr ""
|
|
100
|
-
"Erstelle binären Meldungskatalog aus schriftlicher Übersetzungsbeschreibung."
|
|
101
|
-
|
|
102
110
|
#: lib/gettext/parser/glade.rb:74
|
|
103
111
|
msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
|
|
104
112
|
msgstr "`%{file}' liegt nicht im Glade-2.0-Format vor."
|
|
@@ -107,7 +115,7 @@ msgstr "`%{file}' liegt nicht im Glade-2.0-Format vor."
|
|
|
107
115
|
msgid "'%{file}' is not found."
|
|
108
116
|
msgstr "'%{file}' wurde nicht gefunden."
|
|
109
117
|
|
|
110
|
-
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:
|
|
118
|
+
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:80
|
|
111
119
|
msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
|
|
112
120
|
msgstr "Habe '%{file}' ignoriert. Bitte zuerst die Abhängigkeiten auflösen."
|
|
113
121
|
|
|
@@ -115,7 +123,7 @@ msgstr "Habe '%{file}' ignoriert. Bitte zuerst die Abhängigkeiten auflösen."
|
|
|
115
123
|
msgid "No database is available."
|
|
116
124
|
msgstr "Es ist keine Datenbank vorhanden."
|
|
117
125
|
|
|
118
|
-
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:
|
|
126
|
+
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:137
|
|
119
127
|
msgid "rubygems are not found."
|
|
120
128
|
msgstr "rubygems konnten nicht gefunden werden."
|
|
121
129
|
|
data/po/el/rails.po
CHANGED
|
@@ -9,7 +9,7 @@
|
|
|
9
9
|
msgid ""
|
|
10
10
|
msgstr ""
|
|
11
11
|
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.8.0\n"
|
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2006-08
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2006-12-08 01:22+0900\n"
|
|
13
13
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-06 19:50+0100\n"
|
|
14
14
|
"Last-Translator: damphyr <damphyr@gmx.net>\n"
|
|
15
15
|
"Language-Team: Greek\n"
|
|
@@ -18,100 +18,104 @@ msgstr ""
|
|
|
18
18
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
19
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
20
20
|
|
|
21
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
21
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:278
|
|
22
22
|
msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
|
|
23
23
|
msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
|
|
24
24
|
msgstr[0] "%{num} λάθος απέτρεψε την αποθήκευση της εγγραφής %{record}"
|
|
25
25
|
msgstr[1] "%{num} λάθη απέτρεψαν την αποθήκευση της εγγραφής %{record}"
|
|
26
26
|
|
|
27
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
27
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:280
|
|
28
28
|
msgid "There was a problem with the following field:"
|
|
29
29
|
msgid_plural "There were problems with the following fields:"
|
|
30
30
|
msgstr[0] "Υπάρχουν προβλήματα στο παρακάτω πεδίο:"
|
|
31
31
|
msgstr[1] "Υπάρχουν προβλήματα στα παρακάτω πεδία:"
|
|
32
32
|
|
|
33
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
33
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:367
|
|
34
34
|
msgid "less than 5 seconds"
|
|
35
|
-
msgstr ""
|
|
35
|
+
msgstr "λιγότερο από 5 δευτερόλεπτα"
|
|
36
36
|
|
|
37
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
37
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:367
|
|
38
38
|
msgid "less than 10 seconds"
|
|
39
|
-
msgstr ""
|
|
39
|
+
msgstr "λιγότερο από 10 δευτερόλεπτα"
|
|
40
40
|
|
|
41
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
41
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:367
|
|
42
42
|
msgid "less than 20 seconds"
|
|
43
|
-
msgstr ""
|
|
43
|
+
msgstr "λιγότερο από 20 δευτερόλεπτα"
|
|
44
44
|
|
|
45
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
45
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:368
|
|
46
46
|
msgid "half a minute"
|
|
47
|
-
msgstr ""
|
|
47
|
+
msgstr "μισό λεπτό"
|
|
48
48
|
|
|
49
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
49
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:368
|
|
50
50
|
msgid "less than a minute"
|
|
51
|
-
msgstr ""
|
|
51
|
+
msgstr "λιγότερο από ένα λεπτό"
|
|
52
52
|
|
|
53
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
53
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:369
|
|
54
54
|
msgid "1 minute"
|
|
55
55
|
msgid_plural "%{num} minutes"
|
|
56
|
-
msgstr[0] ""
|
|
57
|
-
msgstr[1] ""
|
|
56
|
+
msgstr[0] "%{num} λεπτό"
|
|
57
|
+
msgstr[1] "%{num} λεπτά"
|
|
58
58
|
|
|
59
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
59
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:370
|
|
60
60
|
msgid "about 1 hour"
|
|
61
61
|
msgid_plural "about %{num} hours"
|
|
62
|
-
msgstr[0] ""
|
|
63
|
-
msgstr[1] ""
|
|
62
|
+
msgstr[0] "περίπου %{num} ώρα"
|
|
63
|
+
msgstr[1] "περίπου %{num} ώρες"
|
|
64
64
|
|
|
65
|
-
#: lib/gettext/rails.rb:
|
|
65
|
+
#: lib/gettext/rails.rb:371
|
|
66
66
|
msgid "1 day"
|
|
67
67
|
msgid_plural "%{num} days"
|
|
68
|
-
msgstr[0] ""
|
|
69
|
-
msgstr[1] ""
|
|
68
|
+
msgstr[0] "%{num} μέρα"
|
|
69
|
+
msgstr[1] "%{num} μέρες"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:27
|
|
72
|
+
msgid "Validation failed: %{error_messages}"
|
|
73
|
+
msgstr "Αποτυχία ελέγχου: %{error_messages}"
|
|
70
74
|
|
|
71
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
75
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:195
|
|
72
76
|
msgid "%{fn} is not included in the list"
|
|
73
77
|
msgstr "το %{fn} δεν περιλαμβάνεται στη λίστα"
|
|
74
78
|
|
|
75
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
79
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:196
|
|
76
80
|
msgid "%{fn} is reserved"
|
|
77
81
|
msgstr "το %{fn} είναι κατειλημένο"
|
|
78
82
|
|
|
79
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
83
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:197
|
|
80
84
|
msgid "%{fn} is invalid"
|
|
81
85
|
msgstr "το %{fn} είναι άκυρο"
|
|
82
86
|
|
|
83
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
87
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:198
|
|
84
88
|
msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
|
|
85
89
|
msgstr "το %{fn} δεν ταιριάζει με την επιβεβαίωση του"
|
|
86
90
|
|
|
87
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
91
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:199
|
|
88
92
|
msgid "%{fn} must be accepted"
|
|
89
93
|
msgstr "το %{fn} πρέπει να γίνει δεκτό"
|
|
90
94
|
|
|
91
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
95
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:200
|
|
92
96
|
msgid "%{fn} can't be empty"
|
|
93
97
|
msgstr "το %{fn} δεν γίνεται να είναι κενό"
|
|
94
98
|
|
|
95
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
99
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:201
|
|
96
100
|
msgid "%{fn} can't be blank"
|
|
97
101
|
msgstr "το %{fn} δεν γίνεται να είναι κενό"
|
|
98
102
|
|
|
99
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
103
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:202
|
|
100
104
|
msgid "%{fn} is too long (maximum is %d characters)"
|
|
101
105
|
msgstr "το %{fn} είναι πολύ μακρύ (το μέγιστο είναι %d χαρακτήρες)"
|
|
102
106
|
|
|
103
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
107
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:203
|
|
104
108
|
msgid "%{fn} is too short (minimum is %d characters)"
|
|
105
109
|
msgstr "το %{fn} είναι πολύ μικρό (το ελάχιστο είναι %d χαρακτήρες)"
|
|
106
110
|
|
|
107
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
111
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:204
|
|
108
112
|
msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
|
|
109
113
|
msgstr "το %{fn} έχει λάθος μήκος (πρέπει να είναι %d χαρακτήρες)"
|
|
110
114
|
|
|
111
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
115
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:205
|
|
112
116
|
msgid "%{fn} has already been taken"
|
|
113
117
|
msgstr "το %{fn} είναι ήδη κατειλημένο"
|
|
114
118
|
|
|
115
|
-
#: lib/gettext/active_record.rb:
|
|
119
|
+
#: lib/gettext/active_record.rb:206
|
|
116
120
|
msgid "%{fn} is not a number"
|
|
117
121
|
msgstr "το %{fn} δεν είναι αριθμός"
|