foreman_openscap 1.0.10 → 3.0.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +5 -5
- data/app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb +11 -3
- data/app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb +2 -9
- data/app/controllers/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller.rb +15 -0
- data/app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb +2 -8
- data/app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb +2 -8
- data/app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/scap_api_controller_extensions.rb +9 -0
- data/app/controllers/policies_controller.rb +1 -1
- data/app/helpers/compliance_hosts_helper.rb +23 -0
- data/app/helpers/concerns/foreman_openscap/hosts_helper_extensions.rb +0 -6
- data/app/models/concerns/foreman_openscap/host_extensions.rb +1 -1
- data/app/models/concerns/foreman_openscap/smart_proxy_extensions.rb +1 -1
- data/app/models/foreman_openscap/policy.rb +12 -0
- data/app/models/foreman_openscap/scap_content_profile.rb +3 -0
- data/app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb +3 -2
- data/app/views/api/v2/compliance/scap_content_profiles/base.json.rabl +3 -0
- data/app/views/api/v2/compliance/scap_content_profiles/index.json.rabl +3 -0
- data/app/views/api/v2/compliance/scap_content_profiles/main.json.rabl +9 -0
- data/app/views/arf_reports/_list.html.erb +1 -1
- data/app/views/arf_reports/welcome.html.erb +2 -0
- data/app/views/hosts/select_multiple_openscap_proxy.html.erb +1 -1
- data/app/views/policies/disassociate_multiple_hosts.html.erb +1 -1
- data/app/views/policies/select_multiple_hosts.html.erb +1 -1
- data/config/routes.rb +2 -0
- data/db/migrate/20150929152345_move_arf_reports_to_reports_table.rb +0 -2
- data/db/migrate/20200117135424_migrate_port_overrides_to_int.rb +24 -0
- data/lib/foreman_openscap/engine.rb +15 -10
- data/lib/foreman_openscap/helper.rb +1 -1
- data/lib/foreman_openscap/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +1 -1
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_openscap.po +244 -241
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_openscap.po +38 -38
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_openscap.po +285 -283
- data/locale/foreman_openscap.pot +119 -120
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_openscap.po +292 -284
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_openscap.po +49 -49
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_openscap.po +74 -73
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_openscap.po +284 -282
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_openscap.po +155 -155
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po +287 -280
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_openscap.po +163 -160
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po +49 -49
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po +284 -281
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po +151 -150
- data/test/functional/api/v2/compliance/arf_reports_controller_test.rb +0 -3
- data/test/functional/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller_test.rb +15 -0
- data/test/test_plugin_helper.rb +2 -2
- data/test/unit/concerns/host_extensions_test.rb +7 -0
- data/test/unit/policy_test.rb +19 -0
- metadata +24 -32
- data/app/overrides/hosts/overview/host_compliance_status.rb +0 -4
- data/app/views/compliance_hosts/_compliance_status.erb +0 -6
- data/locale/de/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/es/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/fr/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/gl/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/it/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/ja/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/ko/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/ru/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_openscap.edit.po +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_openscap.edit.po +0 -0
@@ -2,7 +2,7 @@ module ForemanOpenscap::Helper
|
|
2
2
|
def self.get_asset(cname, policy_id)
|
3
3
|
asset = find_host_by_name_or_uuid(cname)&.get_asset
|
4
4
|
return unless asset
|
5
|
-
asset.policy_ids += [policy_id]
|
5
|
+
asset.policy_ids += [policy_id] unless asset.policy_ids.include?(policy_id)
|
6
6
|
asset
|
7
7
|
end
|
8
8
|
|
data/locale/action_names.rb
CHANGED
Binary file
|
@@ -1,44 +1,47 @@
|
|
1
|
-
#
|
2
|
-
# Copyright (C)
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_openscap package.
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
5
4
|
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
# Crited <Alexander.Stoll@netways.de>, 2019
|
7
|
+
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016-2017
|
8
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
|
9
|
+
# Ludwig B <lbayerlein@lbayerlein.de>, 2020
|
6
10
|
msgid ""
|
7
11
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version:
|
12
|
+
"Project-Id-Version: Foreman\n"
|
9
13
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date:
|
11
|
-
"Last-Translator:
|
12
|
-
"Language-Team: German\n"
|
13
|
-
"Language: de\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 07:20+0000\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Ludwig B <lbayerlein@lbayerlein.de>\n"
|
16
|
+
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)\n"
|
14
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
-
"
|
18
|
-
"
|
20
|
+
"Language: de\n"
|
21
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
19
22
|
|
20
23
|
msgid " for policy %s"
|
21
|
-
msgstr ""
|
24
|
+
msgstr "Für Richtlinie %s"
|
22
25
|
|
23
26
|
msgid " through %s"
|
24
27
|
msgstr ""
|
25
28
|
|
26
29
|
msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
|
27
|
-
msgstr ""
|
30
|
+
msgstr "%s - Folgende Compliance-Berichte werden geändert "
|
28
31
|
|
29
32
|
msgid "%s compliance report by policy"
|
30
33
|
msgid_plural "%s compliance reports by policy"
|
31
|
-
msgstr[0] ""
|
32
|
-
msgstr[1] ""
|
34
|
+
msgstr[0] "%s Compliance-Berichte nach Richtlinie"
|
35
|
+
msgstr[1] "%s Compliance-Berichte nach Richtlinie"
|
33
36
|
|
34
37
|
msgid "%s compliance reports by policy"
|
35
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "%s Compliance-Berichte nach Richtlinie"
|
36
39
|
|
37
40
|
msgid "%s latest report"
|
38
|
-
msgstr ""
|
41
|
+
msgstr "%s letzter Bericht"
|
39
42
|
|
40
43
|
msgid "%s reports over time"
|
41
|
-
msgstr ""
|
44
|
+
msgstr "%s Berichte im Laufe der Zeit "
|
42
45
|
|
43
46
|
msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
|
44
47
|
msgstr ""
|
@@ -47,124 +50,118 @@ msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not avai
|
|
47
50
|
msgstr ""
|
48
51
|
|
49
52
|
msgid "<b>Foreman</b> OpenSCAP summary"
|
50
|
-
msgstr ""
|
53
|
+
msgstr "<b>Foreman</b> OpenSCAP Zusammenfassung"
|
51
54
|
|
52
55
|
msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
|
53
|
-
msgstr ""
|
56
|
+
msgstr "Eine Zusammenfassung der Berichte für OpenSCAP-Richtlinien"
|
54
57
|
|
55
58
|
msgid "Action with sub plans"
|
56
|
-
msgstr ""
|
59
|
+
msgstr "Aktion mit Unterplänen"
|
57
60
|
|
58
61
|
msgid "Actions"
|
59
|
-
msgstr ""
|
62
|
+
msgstr "Aktionen"
|
60
63
|
|
61
64
|
msgid "All messages"
|
62
|
-
msgstr ""
|
65
|
+
msgstr "Alle Meldungen"
|
63
66
|
|
64
67
|
msgid "Ansible role"
|
65
|
-
msgstr ""
|
68
|
+
msgstr "Ansible Rolle"
|
66
69
|
|
67
70
|
msgid "Ansible variables"
|
68
|
-
msgstr ""
|
71
|
+
msgstr "Ansible Variablen"
|
69
72
|
|
70
73
|
msgid "Apply policy to host groups"
|
71
|
-
msgstr ""
|
74
|
+
msgstr "Richtlinie auf Hostgruppe anwenden"
|
72
75
|
|
73
76
|
msgid "Apply policy to hosts"
|
74
|
-
msgstr ""
|
77
|
+
msgstr "Richtlinie auf Hosts anwenden"
|
75
78
|
|
76
79
|
msgid "Assign Compliance Policy"
|
77
|
-
msgstr ""
|
80
|
+
msgstr "Compliance-Richtlinie zuweisen"
|
78
81
|
|
79
82
|
msgid "Back"
|
80
|
-
msgstr ""
|
83
|
+
msgstr "Zurück"
|
81
84
|
|
82
85
|
msgid "Cancel"
|
83
|
-
msgstr ""
|
86
|
+
msgstr "Abbrechen"
|
84
87
|
|
85
88
|
msgid "Cannot generate HTML guide, no valid OpenSCAP proxy server found."
|
86
|
-
msgstr ""
|
89
|
+
msgstr "HTML-Leitfaden konnte nicht generiert werden. Kein gültiger OpenSCAP-Proxy-Server gefunden."
|
87
90
|
|
88
91
|
msgid "Cannot generate HTML guide, scap content is missing."
|
89
|
-
msgstr ""
|
92
|
+
msgstr "HTML-Leitfaden konnte nicht generiert werden. SCAP-Inhalt fehlt."
|
90
93
|
|
91
94
|
msgid "Change OpenSCAP Proxy"
|
92
|
-
msgstr ""
|
95
|
+
msgstr "Ändere OpenSCAP-Proxy"
|
93
96
|
|
94
97
|
msgid "Changed"
|
95
|
-
msgstr ""
|
98
|
+
msgstr "Geändert "
|
96
99
|
|
97
100
|
msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
|
98
|
-
msgstr ""
|
101
|
+
msgstr "Geänderte Datei enthält keine existierende SCAP-Inhaltsprofile"
|
99
102
|
|
100
103
|
msgid "Changed?"
|
101
|
-
msgstr ""
|
104
|
+
msgstr "Geändert?"
|
102
105
|
|
103
106
|
msgid "Choose Tailoring File"
|
104
107
|
msgstr ""
|
105
108
|
|
106
109
|
msgid "Choose day in month"
|
107
|
-
msgstr ""
|
110
|
+
msgstr "Wähle einen Tag im Monat"
|
108
111
|
|
109
112
|
msgid "Choose existing SCAP Content"
|
110
|
-
msgstr ""
|
113
|
+
msgstr "Vorhandenen SCAP-Inhalt auswählen"
|
111
114
|
|
112
115
|
msgid "Choose period"
|
113
|
-
msgstr ""
|
116
|
+
msgstr "Zeitraum auswählen"
|
114
117
|
|
115
118
|
msgid "Choose weekday"
|
116
|
-
msgstr ""
|
119
|
+
msgstr "Wochentag auswählen"
|
117
120
|
|
118
121
|
msgid "Compliance"
|
119
|
-
msgstr ""
|
122
|
+
msgstr "Konformität"
|
120
123
|
|
121
124
|
msgid "Compliance Hosts"
|
122
|
-
msgstr ""
|
125
|
+
msgstr "Compliance Hosts"
|
123
126
|
|
124
127
|
msgid "Compliance Policies"
|
125
|
-
msgstr ""
|
128
|
+
msgstr "Compliance-Richtlinien"
|
126
129
|
|
127
130
|
msgid "Compliance Reports"
|
128
|
-
msgstr ""
|
131
|
+
msgstr "Compliance-Berichte"
|
129
132
|
|
130
133
|
msgid "Compliance Reports Breakdown"
|
131
134
|
msgstr ""
|
132
135
|
|
133
|
-
msgid "Compliance Status"
|
134
|
-
msgstr ""
|
135
|
-
|
136
136
|
msgid "Compliance policy summary"
|
137
137
|
msgstr ""
|
138
138
|
|
139
139
|
msgid "Compliance policy: %s"
|
140
|
-
msgstr ""
|
141
|
-
|
142
|
-
msgid "Compliance reports breakdown"
|
143
|
-
msgstr ""
|
140
|
+
msgstr "Compliance-Richtlinie: %s"
|
144
141
|
|
145
142
|
msgid "Compliant"
|
146
|
-
msgstr ""
|
143
|
+
msgstr "Konform"
|
147
144
|
|
148
145
|
msgid "Compliant hosts"
|
149
|
-
msgstr ""
|
146
|
+
msgstr "Konforme Hosts"
|
150
147
|
|
151
148
|
msgid "Compliant with the policy"
|
152
|
-
msgstr ""
|
149
|
+
msgstr "Konform mit der Richtlinie"
|
153
150
|
|
154
151
|
msgid "Could not find host identified by: %s"
|
155
|
-
msgstr ""
|
152
|
+
msgstr "Host identifiziert durch %s nicht gefunden"
|
156
153
|
|
157
154
|
msgid "Could not validate %s. Please make sure you have appropriate proxy version to use this functionality"
|
158
155
|
msgstr ""
|
159
156
|
|
160
157
|
msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
|
161
|
-
msgstr ""
|
158
|
+
msgstr "Konnte nicht %{file_type} validieren. Fehler: %{error}"
|
162
159
|
|
163
160
|
msgid "Create SCAP content"
|
164
|
-
msgstr ""
|
161
|
+
msgstr "SCAP-Inhalt erstellen"
|
165
162
|
|
166
163
|
msgid "Create a Policy"
|
167
|
-
msgstr ""
|
164
|
+
msgstr "Richtlinie erstellen"
|
168
165
|
|
169
166
|
msgid "Create a Tailoring file"
|
170
167
|
msgstr ""
|
@@ -173,40 +170,40 @@ msgid "Create client"
|
|
173
170
|
msgstr ""
|
174
171
|
|
175
172
|
msgid "Dashboard"
|
176
|
-
msgstr ""
|
173
|
+
msgstr "Übersichtsseite"
|
177
174
|
|
178
175
|
msgid "DataStream Tailoring file"
|
179
176
|
msgstr ""
|
180
177
|
|
181
178
|
msgid "Date"
|
182
|
-
msgstr ""
|
179
|
+
msgstr "Datum"
|
183
180
|
|
184
181
|
msgid "Default XCCDF profile"
|
185
|
-
msgstr ""
|
182
|
+
msgstr "Standardmäßiges XCCDF-Profil"
|
186
183
|
|
187
184
|
msgid "Delete"
|
188
|
-
msgstr ""
|
185
|
+
msgstr "Löschen"
|
189
186
|
|
190
187
|
msgid "Delete a Policy"
|
191
|
-
msgstr ""
|
188
|
+
msgstr "Richtlinie löschen"
|
192
189
|
|
193
190
|
msgid "Delete an ARF Report"
|
194
|
-
msgstr ""
|
191
|
+
msgstr "ARF-Bericht löschen"
|
195
192
|
|
196
193
|
msgid "Delete client"
|
197
194
|
msgstr ""
|
198
195
|
|
199
196
|
msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
|
200
|
-
msgstr ""
|
197
|
+
msgstr "Compliance-Richtline %s löschen mit allen Berichten?"
|
201
198
|
|
202
199
|
msgid "Delete compliance report for %s?"
|
203
|
-
msgstr ""
|
200
|
+
msgstr "Compliance-Bericht von %s löschen?"
|
204
201
|
|
205
202
|
msgid "Delete host"
|
206
203
|
msgstr ""
|
207
204
|
|
208
205
|
msgid "Delete reports"
|
209
|
-
msgstr ""
|
206
|
+
msgstr "Berichte löschen"
|
210
207
|
|
211
208
|
msgid "Delete scap content %s?"
|
212
209
|
msgstr ""
|
@@ -215,76 +212,76 @@ msgid "Delete tailoring file %s?"
|
|
215
212
|
msgstr ""
|
216
213
|
|
217
214
|
msgid "Deleted policy"
|
218
|
-
msgstr ""
|
215
|
+
msgstr "Richtlinie löschen"
|
219
216
|
|
220
217
|
msgid "Deletes a Tailoring file"
|
221
218
|
msgstr ""
|
222
219
|
|
223
220
|
msgid "Deletes an SCAP content"
|
224
|
-
msgstr ""
|
221
|
+
msgstr "Einen SCAP-Inhalt löschen"
|
225
222
|
|
226
223
|
msgid "Deployment Options"
|
227
224
|
msgstr ""
|
228
225
|
|
229
226
|
msgid "Description"
|
230
|
-
msgstr ""
|
227
|
+
msgstr "Beschreibung"
|
231
228
|
|
232
229
|
msgid "Documentation"
|
233
|
-
msgstr ""
|
230
|
+
msgstr "Dokumentation"
|
234
231
|
|
235
232
|
msgid "Download"
|
236
|
-
msgstr ""
|
233
|
+
msgstr "Herunterladen"
|
237
234
|
|
238
235
|
msgid "Download ARF report in HTML"
|
239
|
-
msgstr ""
|
236
|
+
msgstr "ARF-Bericht in HTML herunterladen"
|
240
237
|
|
241
238
|
msgid "Download HTML"
|
242
|
-
msgstr ""
|
239
|
+
msgstr "HTML herunterladen"
|
243
240
|
|
244
241
|
msgid "Download XML in bzip"
|
245
|
-
msgstr ""
|
242
|
+
msgstr "XML in bzip herunterladen"
|
246
243
|
|
247
244
|
msgid "Download a Tailoring file as XML"
|
248
245
|
msgstr ""
|
249
246
|
|
250
247
|
msgid "Download an SCAP content as XML"
|
251
|
-
msgstr ""
|
248
|
+
msgstr "SCAP-Inhalt als XML herunterladen"
|
252
249
|
|
253
250
|
msgid "Download bzipped ARF report"
|
254
|
-
msgstr ""
|
251
|
+
msgstr "bzipped ARF-Bericht herunterladen"
|
255
252
|
|
256
253
|
msgid "Edit Compliance Policy"
|
257
|
-
msgstr ""
|
254
|
+
msgstr "Compliance-Richtlinie bearbeiten"
|
258
255
|
|
259
256
|
msgid "Edit SCAP Content"
|
260
|
-
msgstr ""
|
257
|
+
msgstr "SCAP-Inhalt bearbeiten"
|
261
258
|
|
262
259
|
msgid "Edit Tailoring File"
|
263
260
|
msgstr ""
|
264
261
|
|
265
262
|
msgid "Effective Profile"
|
266
|
-
msgstr ""
|
263
|
+
msgstr "Effektives Profil"
|
267
264
|
|
268
265
|
msgid "Failed"
|
269
|
-
msgstr ""
|
266
|
+
msgstr "Fehlgeschlagen"
|
270
267
|
|
271
268
|
msgid "Failed and Othered"
|
272
|
-
msgstr ""
|
269
|
+
msgstr "Fehlgeschlagene und anderweitige Ergebnisse"
|
273
270
|
|
274
271
|
msgid "Failed only"
|
275
|
-
msgstr ""
|
272
|
+
msgstr "Nur fehlgeschlagen"
|
276
273
|
|
277
274
|
msgid "Failed to delete %s compliance reports"
|
278
|
-
msgstr ""
|
275
|
+
msgstr "Compliance-Berichte %s konnten nicht gelöscht werden"
|
279
276
|
|
280
277
|
msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
|
281
|
-
msgstr ""
|
278
|
+
msgstr "ARF Bericht für den Host %{host_name} vom %{reported_at} konnte nicht gelöscht werden."
|
282
279
|
|
283
280
|
msgid "Failed to downloaded ARF report as bzip: %s"
|
284
|
-
msgstr ""
|
281
|
+
msgstr "ARF als bzip report wurde nicht heruntergeladen: %s"
|
285
282
|
|
286
283
|
msgid "Failed to downloaded ARF report in HTML: %s"
|
287
|
-
msgstr ""
|
284
|
+
msgstr "ARF Bericht im HTML Format konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
|
288
285
|
|
289
286
|
msgid "Failed to fetch spool status from proxy"
|
290
287
|
msgstr ""
|
@@ -293,59 +290,59 @@ msgid "Failed to save when overriding parameters for %{config_tool}, cause: %{er
|
|
293
290
|
msgstr ""
|
294
291
|
|
295
292
|
msgid "Failed to upload Arf Report, OpenSCAP proxy name or url not found in params when uploading for %s and host is missing openscap_proxy"
|
296
|
-
msgstr ""
|
293
|
+
msgstr "Der Upload des Arf Reports ist fehlgeschlagen, der OpenSCAP Proxyname oder die URL konnte beim Upload in den Parametern für %s nicht gefunden werden. Es fehlt der openscap_proxy für den Host."
|
297
294
|
|
298
295
|
#. TRANSLATORS: initial character of Failed
|
299
296
|
msgid "Failed|F"
|
300
|
-
msgstr ""
|
297
|
+
msgstr "Fehlgeschlagen|F "
|
301
298
|
|
302
299
|
msgid "File Upload"
|
303
|
-
msgstr ""
|
300
|
+
msgstr "Datei hochladen"
|
304
301
|
|
305
302
|
msgid "Full Report"
|
306
|
-
msgstr ""
|
303
|
+
msgstr "Ganzer Bericht"
|
307
304
|
|
308
305
|
msgid "General"
|
309
|
-
msgstr ""
|
306
|
+
msgstr "Allgemein"
|
310
307
|
|
311
308
|
msgid "Host"
|
312
|
-
msgstr ""
|
309
|
+
msgstr "Rechner"
|
313
310
|
|
314
311
|
msgid "Host Breakdown Chart"
|
315
|
-
msgstr ""
|
312
|
+
msgstr "Diagramm zur Hostaufgliederung"
|
316
313
|
|
317
314
|
msgid "Host Groups"
|
318
|
-
msgstr ""
|
315
|
+
msgstr "Hostgruppen"
|
319
316
|
|
320
317
|
msgid "Host compliance details"
|
321
|
-
msgstr ""
|
318
|
+
msgstr "Compliance-Details des Hosts"
|
322
319
|
|
323
320
|
msgid "Host details"
|
324
|
-
msgstr ""
|
321
|
+
msgstr "Hostdetails"
|
325
322
|
|
326
323
|
msgid "Host does not exist anymore"
|
327
|
-
msgstr ""
|
324
|
+
msgstr "Host existiert nicht mehr"
|
328
325
|
|
329
326
|
msgid "Host is assigned to policy"
|
330
327
|
msgstr ""
|
331
328
|
|
332
329
|
msgid "Host is deleted"
|
333
|
-
msgstr ""
|
330
|
+
msgstr "Host ist gelöscht"
|
334
331
|
|
335
332
|
msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
|
336
333
|
msgstr ""
|
337
334
|
|
338
335
|
msgid "Hostgroups"
|
339
|
-
msgstr ""
|
336
|
+
msgstr "Hostgruppen"
|
340
337
|
|
341
338
|
msgid "Hostname"
|
342
|
-
msgstr ""
|
339
|
+
msgstr "Hostname"
|
343
340
|
|
344
341
|
msgid "Hosts Breakdown"
|
345
|
-
msgstr ""
|
342
|
+
msgstr "Aufgliederung der Hosts"
|
346
343
|
|
347
344
|
msgid "Hosts failing this rule"
|
348
|
-
msgstr ""
|
345
|
+
msgstr "Regel schlägt auf Hosts fehl."
|
349
346
|
|
350
347
|
msgid "Hosts no longer assigned: %s"
|
351
348
|
msgstr ""
|
@@ -354,22 +351,22 @@ msgid "Hosts othering this rule"
|
|
354
351
|
msgstr ""
|
355
352
|
|
356
353
|
msgid "Hosts passing this rule"
|
357
|
-
msgstr ""
|
354
|
+
msgstr "Regel angewandt auf Hosts."
|
358
355
|
|
359
356
|
msgid "How the policy should be deployed"
|
360
357
|
msgstr ""
|
361
358
|
|
362
359
|
msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
|
363
|
-
msgstr ""
|
360
|
+
msgstr "Kennung des OpenSCAP-Proxys"
|
364
361
|
|
365
362
|
msgid "Import Puppet classes"
|
366
|
-
msgstr ""
|
363
|
+
msgstr "Puppet-Klassen importieren"
|
367
364
|
|
368
365
|
msgid "Import facts"
|
369
|
-
msgstr ""
|
366
|
+
msgstr "Fakten importieren"
|
370
367
|
|
371
368
|
msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
|
372
|
-
msgstr ""
|
369
|
+
msgstr "In Foreman wird eine Compliance-Richtlinien-Checkliste definiert via %s."
|
373
370
|
|
374
371
|
msgid ""
|
375
372
|
"In Foreman, scap_contents represent the SCAP security guides on your hosts, and create SCAP profiles for you to assign to hosts / host groups\n"
|
@@ -382,198 +379,201 @@ msgid ""
|
|
382
379
|
msgstr ""
|
383
380
|
|
384
381
|
msgid "Incompliant"
|
385
|
-
msgstr ""
|
382
|
+
msgstr "Nicht konform"
|
386
383
|
|
387
384
|
msgid "Incompliant hosts"
|
388
|
-
msgstr ""
|
385
|
+
msgstr "Nicht konforme Hosts"
|
389
386
|
|
390
387
|
msgid "Inconclusive"
|
391
|
-
msgstr ""
|
388
|
+
msgstr "Nicht eindeutig "
|
392
389
|
|
393
390
|
msgid "Inconclusive results"
|
394
|
-
msgstr ""
|
391
|
+
msgstr "Ergebnisse sind nicht eindeutig"
|
395
392
|
|
396
393
|
msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
|
397
|
-
msgstr ""
|
394
|
+
msgstr "Es könnte angebracht sein die Sicherheits-Richtlinien den eigenen Anforderungen anzupassen."
|
398
395
|
|
399
396
|
msgid "Latest Compliance Reports"
|
400
|
-
msgstr ""
|
397
|
+
msgstr "Neuste Compliance-Berichte "
|
401
398
|
|
402
399
|
msgid "Latest reports for policy: %s"
|
403
|
-
msgstr ""
|
400
|
+
msgstr "Neuste Berichte für Richtlinie: %s"
|
404
401
|
|
405
402
|
msgid "List ARF reports"
|
406
|
-
msgstr ""
|
403
|
+
msgstr "ARF-Berichte auflisten"
|
407
404
|
|
408
405
|
msgid "List Policies"
|
406
|
+
msgstr "Richtlinien auflisten"
|
407
|
+
|
408
|
+
msgid "List SCAP content profiles"
|
409
409
|
msgstr ""
|
410
410
|
|
411
411
|
msgid "List SCAP contents"
|
412
|
-
msgstr ""
|
412
|
+
msgstr "SCAP-Inhalte auflisten"
|
413
413
|
|
414
414
|
msgid "List Tailoring files"
|
415
415
|
msgstr ""
|
416
416
|
|
417
417
|
msgid "Loading..."
|
418
|
-
msgstr ""
|
418
|
+
msgstr "Ladevorgang …"
|
419
419
|
|
420
420
|
msgid "Locations"
|
421
|
-
msgstr ""
|
421
|
+
msgstr "Standorte"
|
422
422
|
|
423
423
|
msgid "Message"
|
424
|
-
msgstr ""
|
424
|
+
msgstr "Nachricht"
|
425
425
|
|
426
426
|
msgid "More details"
|
427
|
-
msgstr ""
|
427
|
+
msgstr "Weitere Details"
|
428
428
|
|
429
429
|
msgid "Never audited"
|
430
|
-
msgstr ""
|
430
|
+
msgstr "Nie geprüft"
|
431
431
|
|
432
432
|
msgid "New Compliance Policy"
|
433
|
-
msgstr ""
|
433
|
+
msgstr "Neue Compliance-Richtlinie"
|
434
434
|
|
435
435
|
msgid "New Policy"
|
436
|
-
msgstr ""
|
436
|
+
msgstr "Neue Richtlinie"
|
437
437
|
|
438
438
|
msgid "New SCAP Content"
|
439
|
-
msgstr ""
|
439
|
+
msgstr "Neuer SCAP-Inhalt"
|
440
440
|
|
441
441
|
msgid "New Tailoring File"
|
442
442
|
msgstr ""
|
443
443
|
|
444
444
|
msgid "Next"
|
445
|
-
msgstr ""
|
445
|
+
msgstr "Weiter"
|
446
446
|
|
447
447
|
msgid "No"
|
448
|
-
msgstr ""
|
448
|
+
msgstr "Nein"
|
449
449
|
|
450
450
|
msgid "No ARF reports for this policy"
|
451
|
-
msgstr ""
|
451
|
+
msgstr "Keine Arf-Berichte für diese Richtlinie"
|
452
452
|
|
453
453
|
msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
|
454
|
-
msgstr ""
|
454
|
+
msgstr "Kein OpenSCAP Proxy ausgewählt."
|
455
455
|
|
456
456
|
msgid "No OpenSCAP proxy found for %{class} with id %{id}"
|
457
|
-
msgstr ""
|
457
|
+
msgstr "Kein OpenSCAP-Proxy für %{class} mit der Kennung %{id} gefunden"
|
458
458
|
|
459
459
|
msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
|
460
460
|
msgstr ""
|
461
461
|
|
462
462
|
msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
|
463
|
-
msgstr ""
|
463
|
+
msgstr "Kein Proxy zum Validieren verfügbar. Fehler: %s"
|
464
464
|
|
465
465
|
msgid "No compliance policy selected."
|
466
|
-
msgstr ""
|
466
|
+
msgstr "Keine Compliance-Richtlinie ausgewählt."
|
467
467
|
|
468
468
|
msgid "No compliance reports selected"
|
469
|
-
msgstr ""
|
469
|
+
msgstr "Kein Compliance-Bericht ausgewählt."
|
470
470
|
|
471
471
|
msgid "No compliance reports were found."
|
472
|
-
msgstr ""
|
472
|
+
msgstr "Kein Compliance-Bericht gefunden."
|
473
473
|
|
474
474
|
msgid "No hosts selected"
|
475
|
-
msgstr ""
|
475
|
+
msgstr "Keine Hosts ausgewählt"
|
476
476
|
|
477
477
|
msgid "No hosts were found."
|
478
|
-
msgstr ""
|
478
|
+
msgstr "Keine Hosts gefunden."
|
479
479
|
|
480
480
|
msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
|
481
|
-
msgstr ""
|
481
|
+
msgstr "Keine Proxy für %{name} oder %{url} gefunden"
|
482
482
|
|
483
483
|
msgid "No proxy found!"
|
484
|
-
msgstr ""
|
484
|
+
msgstr "Kein Proxy gefunden!"
|
485
485
|
|
486
486
|
msgid "No proxy with OpenSCAP feature is running."
|
487
|
-
msgstr ""
|
487
|
+
msgstr "Kein Proxy mit OpenSCAP Feature läuft gerade."
|
488
488
|
|
489
489
|
msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
|
490
|
-
msgstr ""
|
490
|
+
msgstr "Kein Proxy mit OpenSCAP Feature gefunden."
|
491
491
|
|
492
492
|
msgid "No report for this policy"
|
493
|
-
msgstr ""
|
493
|
+
msgstr "Kein Bericht für diese Richtlinie"
|
494
494
|
|
495
495
|
msgid "No reports available"
|
496
|
-
msgstr ""
|
496
|
+
msgstr "Keine Berichte verfügbar"
|
497
497
|
|
498
498
|
msgid "No valid policy ID provided"
|
499
|
-
msgstr ""
|
499
|
+
msgstr "Keine gültige Richtlinienkennung geliefert"
|
500
500
|
|
501
501
|
msgid "None"
|
502
|
-
msgstr ""
|
502
|
+
msgstr "Keine"
|
503
503
|
|
504
504
|
msgid "None found"
|
505
|
-
msgstr ""
|
505
|
+
msgstr "Keine gefunden"
|
506
506
|
|
507
507
|
msgid "None!"
|
508
|
-
msgstr ""
|
508
|
+
msgstr "Keine!"
|
509
509
|
|
510
510
|
msgid "Not audited"
|
511
|
-
msgstr ""
|
511
|
+
msgstr "Nicht geprüft"
|
512
512
|
|
513
513
|
msgid "Not compliant with the policy"
|
514
|
-
msgstr ""
|
514
|
+
msgstr "Nicht konform mit der Richtlinie"
|
515
515
|
|
516
516
|
msgid "Nothing to show"
|
517
|
-
msgstr ""
|
517
|
+
msgstr "Nichts anzuzeigen"
|
518
518
|
|
519
519
|
msgid "Number of Events"
|
520
|
-
msgstr ""
|
520
|
+
msgstr "Anzahl der Ereignisse"
|
521
521
|
|
522
522
|
msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
|
523
|
-
msgstr ""
|
523
|
+
msgstr "Tag des Monats, beachten Sie, dass nicht alle Monate gleich viele Tage haben"
|
524
524
|
|
525
525
|
msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
|
526
526
|
msgstr ""
|
527
527
|
|
528
528
|
msgid "OpenSCAP Proxy"
|
529
|
-
msgstr ""
|
529
|
+
msgstr "OpenSCAP-Proxy"
|
530
530
|
|
531
531
|
msgid "OpenSCAP Proxy to use for fetching SCAP content and uploading ARF reports. Leave blank and override appropriate parameters when using proxy load balancer."
|
532
532
|
msgstr ""
|
533
533
|
|
534
534
|
msgid "Openscap Proxy"
|
535
|
-
msgstr ""
|
535
|
+
msgstr "OpenSCAP-Proxy"
|
536
536
|
|
537
537
|
msgid "Organizations"
|
538
|
-
msgstr ""
|
538
|
+
msgstr "Organisationen"
|
539
539
|
|
540
540
|
msgid "Original file name of the XML file"
|
541
|
-
msgstr ""
|
541
|
+
msgstr "Ursprünglicher Dateiname der XML-Datei"
|
542
542
|
|
543
543
|
msgid "Other"
|
544
|
-
msgstr ""
|
544
|
+
msgstr "Weitere"
|
545
545
|
|
546
546
|
msgid "Othered"
|
547
|
-
msgstr ""
|
547
|
+
msgstr "Anderweitiges Ergebnis"
|
548
548
|
|
549
549
|
#. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
|
550
550
|
msgid "Othered|O"
|
551
|
-
msgstr ""
|
551
|
+
msgstr "Anderweitig|A"
|
552
552
|
|
553
553
|
msgid "Passed"
|
554
|
-
msgstr ""
|
554
|
+
msgstr "Erfolgreich"
|
555
555
|
|
556
556
|
#. TRANSLATORS: initial character of Passed
|
557
557
|
msgid "Passed|P"
|
558
|
-
msgstr ""
|
558
|
+
msgstr "Erfolgreich|E"
|
559
559
|
|
560
560
|
msgid "Please Confirm"
|
561
|
-
msgstr ""
|
561
|
+
msgstr "Bitte bestätigen"
|
562
562
|
|
563
563
|
msgid "Policies"
|
564
|
-
msgstr ""
|
564
|
+
msgstr "Richtlinien"
|
565
565
|
|
566
566
|
msgid "Policies with hosts:"
|
567
|
-
msgstr ""
|
567
|
+
msgstr "Richtlinien mit Hosts:"
|
568
568
|
|
569
569
|
msgid "Policy"
|
570
|
-
msgstr ""
|
570
|
+
msgstr "Richtlinie"
|
571
571
|
|
572
572
|
msgid "Policy %s"
|
573
|
-
msgstr ""
|
573
|
+
msgstr "Richtlinie %s"
|
574
574
|
|
575
575
|
msgid "Policy Attributes"
|
576
|
-
msgstr ""
|
576
|
+
msgstr "Richtlinien Eigenschaften"
|
577
577
|
|
578
578
|
msgid "Policy SCAP content ID"
|
579
579
|
msgstr ""
|
@@ -585,13 +585,13 @@ msgid "Policy assigned"
|
|
585
585
|
msgstr ""
|
586
586
|
|
587
587
|
msgid "Policy description"
|
588
|
-
msgstr ""
|
588
|
+
msgstr "Beschreibung der Richtlinie"
|
589
589
|
|
590
590
|
msgid "Policy is missing"
|
591
|
-
msgstr ""
|
591
|
+
msgstr "Richtlinie fehlt"
|
592
592
|
|
593
593
|
msgid "Policy name"
|
594
|
-
msgstr ""
|
594
|
+
msgstr "Name der Richtlinie"
|
595
595
|
|
596
596
|
msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
|
597
597
|
msgstr ""
|
@@ -606,37 +606,37 @@ msgid "Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
|
|
606
606
|
msgstr ""
|
607
607
|
|
608
608
|
msgid "Policy with id %s not found."
|
609
|
-
msgstr ""
|
609
|
+
msgstr "Richtlinie mit Kennung %s nicht gefunden."
|
610
610
|
|
611
611
|
msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
|
612
612
|
msgstr ""
|
613
613
|
|
614
614
|
msgid "Puppet class"
|
615
|
-
msgstr ""
|
615
|
+
msgstr "Puppet-Klasse"
|
616
616
|
|
617
617
|
msgid "Rationale"
|
618
|
-
msgstr ""
|
618
|
+
msgstr "Begründung"
|
619
619
|
|
620
620
|
msgid "References"
|
621
|
-
msgstr ""
|
621
|
+
msgstr "Verweise"
|
622
622
|
|
623
623
|
msgid "Remote action:"
|
624
|
-
msgstr ""
|
624
|
+
msgstr "Entfernte Aktion"
|
625
625
|
|
626
626
|
msgid "Report Metrics"
|
627
|
-
msgstr ""
|
627
|
+
msgstr "Berichtsmetrik"
|
628
628
|
|
629
629
|
msgid "Report Status"
|
630
|
-
msgstr ""
|
630
|
+
msgstr "Berichtsstatus"
|
631
631
|
|
632
632
|
msgid "Reported At"
|
633
|
-
msgstr ""
|
633
|
+
msgstr "Berichtet am"
|
634
634
|
|
635
635
|
msgid "Reported at %s"
|
636
|
-
msgstr ""
|
636
|
+
msgstr "Berichtet um %s"
|
637
637
|
|
638
638
|
msgid "Reports"
|
639
|
-
msgstr ""
|
639
|
+
msgstr "Berichte"
|
640
640
|
|
641
641
|
msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
|
642
642
|
msgstr ""
|
@@ -645,118 +645,121 @@ msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported
|
|
645
645
|
msgstr ""
|
646
646
|
|
647
647
|
msgid "Resource"
|
648
|
-
msgstr ""
|
648
|
+
msgstr "Ressource"
|
649
649
|
|
650
650
|
msgid "Result"
|
651
|
+
msgstr "Ergebnis"
|
652
|
+
|
653
|
+
msgid "Rule Results"
|
651
654
|
msgstr ""
|
652
655
|
|
653
656
|
msgid "Run OpenSCAP scan"
|
654
|
-
msgstr ""
|
657
|
+
msgstr "Führe OpenSCAP Scan aus"
|
655
658
|
|
656
659
|
msgid "SCAP Content"
|
657
|
-
msgstr ""
|
660
|
+
msgstr "SCAP-Inhalt"
|
658
661
|
|
659
662
|
msgid "SCAP Contents"
|
660
|
-
msgstr ""
|
663
|
+
msgstr "SCAP-Inhalte"
|
661
664
|
|
662
665
|
msgid "SCAP DataStream file"
|
663
|
-
msgstr ""
|
666
|
+
msgstr "SCAP-DataStream Datei"
|
664
667
|
|
665
668
|
msgid "SCAP content"
|
666
|
-
msgstr ""
|
669
|
+
msgstr "SCAP-Inhalt"
|
667
670
|
|
668
671
|
msgid "SCAP content name"
|
669
|
-
msgstr ""
|
672
|
+
msgstr "SCAP-Inhaltsname"
|
670
673
|
|
671
674
|
msgid "SCAP contents"
|
672
|
-
msgstr ""
|
675
|
+
msgstr "SCAP-Inhalte"
|
673
676
|
|
674
677
|
msgid "SCAP policies summary"
|
675
|
-
msgstr ""
|
678
|
+
msgstr "SCAP-Richtlinienzusammenfassung"
|
676
679
|
|
677
680
|
msgid "Scap Contents"
|
678
|
-
msgstr ""
|
681
|
+
msgstr "SCAP-Inhalte"
|
679
682
|
|
680
683
|
msgid "Schedule"
|
681
|
-
msgstr ""
|
684
|
+
msgstr "Plan"
|
682
685
|
|
683
686
|
msgid "Select Action"
|
684
|
-
msgstr ""
|
687
|
+
msgstr "Aktion auswählen"
|
685
688
|
|
686
689
|
msgid "Select Compliance Policy"
|
687
|
-
msgstr ""
|
690
|
+
msgstr "Compliance-Richtlinie auswählen"
|
688
691
|
|
689
692
|
msgid "Select OpenSCAP Proxy"
|
690
|
-
msgstr ""
|
693
|
+
msgstr "Wähle OpenSCAP-Proxy"
|
691
694
|
|
692
695
|
msgid "Select all items in this page"
|
693
|
-
msgstr ""
|
696
|
+
msgstr "Alle Elemente auf dieser Seite auswählen"
|
694
697
|
|
695
698
|
msgid "Severity"
|
696
|
-
msgstr ""
|
699
|
+
msgstr "Schweregrad"
|
697
700
|
|
698
701
|
msgid "Show Guide"
|
699
|
-
msgstr ""
|
702
|
+
msgstr "Handbuch anzeigen"
|
700
703
|
|
701
704
|
msgid "Show a Policy"
|
702
|
-
msgstr ""
|
705
|
+
msgstr "Zeige Richtlinie"
|
703
706
|
|
704
707
|
msgid "Show a Tailoring file"
|
705
708
|
msgstr ""
|
706
709
|
|
707
710
|
msgid "Show a policy's SCAP content"
|
708
|
-
msgstr ""
|
711
|
+
msgstr "SCAP-Inhalt einer Richtlinie anzeigen"
|
709
712
|
|
710
713
|
msgid "Show a policy's Tailoring file"
|
711
714
|
msgstr ""
|
712
715
|
|
713
716
|
msgid "Show an ARF report"
|
714
|
-
msgstr ""
|
717
|
+
msgstr "ARF-Bericht anzeigen"
|
715
718
|
|
716
719
|
msgid "Show an SCAP content"
|
717
|
-
msgstr ""
|
720
|
+
msgstr "Einen SCAP-Inhalt anzeigen"
|
718
721
|
|
719
722
|
msgid "Show config information for foreman_scap_client"
|
720
723
|
msgstr ""
|
721
724
|
|
722
725
|
msgid "Show log messages:"
|
723
|
-
msgstr ""
|
726
|
+
msgstr "Protokollnachrichten anzeigen:"
|
724
727
|
|
725
728
|
msgid "Smart Class Parameters"
|
726
|
-
msgstr ""
|
729
|
+
msgstr "Smart-Class-Parameter"
|
727
730
|
|
728
731
|
msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
|
729
|
-
msgstr ""
|
732
|
+
msgstr "Fehler bei der Auswahl der Compliance-Berichte - %s"
|
730
733
|
|
731
734
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
732
|
-
msgstr ""
|
735
|
+
msgstr "Fehler beim Auswählen der Hosts – %s"
|
733
736
|
|
734
737
|
msgid "Spool errors"
|
735
738
|
msgstr ""
|
736
739
|
|
737
740
|
msgid "Status chart"
|
738
|
-
msgstr ""
|
741
|
+
msgstr "Statusdiagramm"
|
739
742
|
|
740
743
|
msgid "Status table"
|
741
|
-
msgstr ""
|
744
|
+
msgstr "Statustabelle"
|
742
745
|
|
743
746
|
msgid "Submit"
|
744
|
-
msgstr ""
|
747
|
+
msgstr "Absenden"
|
745
748
|
|
746
749
|
msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
|
747
|
-
msgstr ""
|
750
|
+
msgstr "Compliance-Berichte %s erfolgreich gelöscht"
|
748
751
|
|
749
752
|
msgid "Successfully deleted ARF report."
|
750
|
-
msgstr ""
|
753
|
+
msgstr "ARF-Bericht erfolgreich gelöscht."
|
751
754
|
|
752
755
|
msgid "Summary from %{time} ago to now"
|
753
|
-
msgstr ""
|
756
|
+
msgstr "Zusammenfassung von %{time} bis jetzt"
|
754
757
|
|
755
758
|
msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
|
756
|
-
msgstr ""
|
759
|
+
msgstr "Zusammenfassungsbericht des OpenSCAP vom Foreman"
|
757
760
|
|
758
761
|
msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
|
759
|
-
msgstr ""
|
762
|
+
msgstr "Zusammenfassungbericht vom Foreman-Server unter %{foreman_url}"
|
760
763
|
|
761
764
|
msgid "Tailoring File"
|
762
765
|
msgstr ""
|
@@ -782,7 +785,7 @@ msgid "The following %{key_name} were missing for %{item_name}: %{key_names}. Ma
|
|
782
785
|
msgstr ""
|
783
786
|
|
784
787
|
msgid "The following Smart Proxies need to be updated to unlock the feature: %s. "
|
785
|
-
msgstr ""
|
788
|
+
msgstr "Die folgenden Smart-Proxys müssen aktualisiert werden um das Feature freizuschalten: %s."
|
786
789
|
|
787
790
|
msgid "The following proxies could not be reached: %s. Please make sure they are available so Foreman can check their versions."
|
788
791
|
msgstr ""
|
@@ -791,13 +794,13 @@ msgid "The identifier of the host"
|
|
791
794
|
msgstr ""
|
792
795
|
|
793
796
|
msgid "This feature is temporarily disabled. "
|
794
|
-
msgstr ""
|
797
|
+
msgstr "Dieses Feature ist temporär deaktiviert."
|
795
798
|
|
796
799
|
msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
|
797
|
-
msgstr ""
|
800
|
+
msgstr "Dieses Profil wird dafür genutzt um die Eins des SCAP-Inhalts zu überschreiben"
|
798
801
|
|
799
802
|
msgid "Total"
|
800
|
-
msgstr ""
|
803
|
+
msgstr "Gesamt"
|
801
804
|
|
802
805
|
msgid "Total hosts with policy: %s"
|
803
806
|
msgstr ""
|
@@ -811,25 +814,25 @@ msgstr[0] ""
|
|
811
814
|
msgstr[1] ""
|
812
815
|
|
813
816
|
msgid "Unable to get HTML version of requested report from Smart Proxy"
|
814
|
-
msgstr ""
|
817
|
+
msgstr "Bericht des Smart-Proxy in HTML konnte nicht abgerufen werden"
|
815
818
|
|
816
819
|
msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
|
817
|
-
msgstr ""
|
820
|
+
msgstr "Bericht des Smart-Proxy in XML konnte nicht abgerufen werden."
|
818
821
|
|
819
822
|
msgid "Unassign Compliance Policy"
|
820
|
-
msgstr ""
|
823
|
+
msgstr "Zuweisung der Compliance-Richtline aufheben"
|
821
824
|
|
822
825
|
msgid "Unknown Compliance status"
|
823
|
-
msgstr ""
|
826
|
+
msgstr "Compliance-Status unbekannt"
|
824
827
|
|
825
828
|
msgid "Update a Policy"
|
826
|
-
msgstr ""
|
829
|
+
msgstr "Richtlinie aktualisieren "
|
827
830
|
|
828
831
|
msgid "Update a Tailoring file"
|
829
832
|
msgstr ""
|
830
833
|
|
831
834
|
msgid "Update an SCAP content"
|
832
|
-
msgstr ""
|
835
|
+
msgstr "Einen SCAP-Inhalt aktualisieren "
|
833
836
|
|
834
837
|
msgid "Update host"
|
835
838
|
msgstr ""
|
@@ -838,52 +841,52 @@ msgid "Update node"
|
|
838
841
|
msgstr ""
|
839
842
|
|
840
843
|
msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
|
841
|
-
msgstr ""
|
844
|
+
msgstr "Host aktualisiert: Zugewiesen mit OpenSCAP Proxy: %s"
|
842
845
|
|
843
846
|
msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
|
844
847
|
msgstr ""
|
845
848
|
|
846
849
|
msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
|
847
|
-
msgstr ""
|
850
|
+
msgstr "Hosts aktualisiert: Zuweisung von Compliance-Richtlinie '%s' aufgehoben"
|
848
851
|
|
849
852
|
msgid "Upload New SCAP Content"
|
850
|
-
msgstr ""
|
853
|
+
msgstr "Neuen SCAP-Inhalt hochladen "
|
851
854
|
|
852
855
|
msgid "Upload New Tailoring file"
|
853
856
|
msgstr ""
|
854
857
|
|
855
858
|
msgid "Upload an ARF report"
|
856
|
-
msgstr ""
|
859
|
+
msgstr "Einen Arf-Bericht hochladen"
|
857
860
|
|
858
861
|
msgid "Upload new SCAP content file"
|
859
|
-
msgstr ""
|
862
|
+
msgstr "Neue Datei für SCAP-Inhalt hochladen"
|
860
863
|
|
861
864
|
msgid "Upload new Tailoring File"
|
862
865
|
msgstr ""
|
863
866
|
|
864
867
|
msgid "View Report"
|
865
|
-
msgstr ""
|
868
|
+
msgstr "Bericht anzeigen"
|
866
869
|
|
867
870
|
msgid "View full report"
|
868
|
-
msgstr ""
|
871
|
+
msgstr "Ganzen Bericht anzeigen"
|
869
872
|
|
870
873
|
msgid "XCCDF Profile"
|
871
|
-
msgstr ""
|
874
|
+
msgstr "XCCDF-Profil"
|
872
875
|
|
873
876
|
msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
|
874
877
|
msgstr ""
|
875
878
|
|
876
879
|
msgid "XML containing SCAP content"
|
877
|
-
msgstr ""
|
880
|
+
msgstr "XML, welches SCAP-Inhalte enthält"
|
878
881
|
|
879
882
|
msgid "XML containing tailoring file"
|
880
883
|
msgstr ""
|
881
884
|
|
882
885
|
msgid "Yes"
|
883
|
-
msgstr ""
|
886
|
+
msgstr "Ja"
|
884
887
|
|
885
888
|
msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0 3 * * *\", separate each of 5 values by space"
|
886
|
-
msgstr ""
|
889
|
+
msgstr "Sie können die Cron-Zeile anpassen, z.B. \"0 3 * * *\", wobei alle 5 Werte mit Leerzeichen getrennt werden"
|
887
890
|
|
888
891
|
msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
|
889
892
|
msgstr ""
|
@@ -892,31 +895,31 @@ msgid "cannot assign to %s, all assigned policies must be deployed in the same w
|
|
892
895
|
msgstr ""
|
893
896
|
|
894
897
|
msgid "documentation"
|
895
|
-
msgstr ""
|
898
|
+
msgstr "Dokumentation"
|
896
899
|
|
897
900
|
msgid "does not come from selected tailoring file"
|
898
901
|
msgstr ""
|
899
902
|
|
900
903
|
msgid "does not consist of 5 parts separated by space"
|
901
|
-
msgstr ""
|
904
|
+
msgstr "besteht nicht aus 5 Teilen, die durch Leerzeichen abgetrennt sind"
|
902
905
|
|
903
906
|
msgid "does not have the selected SCAP content profile"
|
904
907
|
msgstr ""
|
905
908
|
|
906
909
|
msgid "invalid type %s"
|
907
|
-
msgstr ""
|
910
|
+
msgstr "ungültiger Typ %s"
|
908
911
|
|
909
912
|
msgid "is not a valid value"
|
910
|
-
msgstr ""
|
913
|
+
msgstr "ist kein gültiger Wert"
|
911
914
|
|
912
915
|
msgid "is not included in SCAP_RESULT"
|
913
|
-
msgstr ""
|
916
|
+
msgstr "ist nicht in SCAP_RESULT enthalten"
|
914
917
|
|
915
918
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
916
|
-
msgstr ""
|
919
|
+
msgstr "Elemente ausgewählt. Zum Leeren abwählen"
|
917
920
|
|
918
921
|
msgid "must be between 1 and 31"
|
919
|
-
msgstr ""
|
922
|
+
msgstr "muss zwischen 1 und 31 liegen"
|
920
923
|
|
921
924
|
msgid "must be present when tailoring file present"
|
922
925
|
msgstr ""
|
@@ -925,7 +928,7 @@ msgid "must be present when tailoring file profile present"
|
|
925
928
|
msgstr ""
|
926
929
|
|
927
930
|
msgid "must have Openscap feature"
|
928
|
-
msgstr ""
|
931
|
+
msgstr "Muss ein OpenSCAP Feature haben"
|
929
932
|
|
930
933
|
msgid "these Compliance reports"
|
931
|
-
msgstr ""
|
934
|
+
msgstr "diese Compliance-Berichte"
|