foreman_ansible 10.1.0 → 10.2.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/lib/foreman_ansible/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +3 -4
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_ansible.po +46 -34
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/foreman_ansible.po +53 -40
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_ansible.po +221 -194
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_ansible.po +31 -19
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_ansible.po +42 -30
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_ansible.po +317 -292
- data/locale/foreman_ansible.pot +82 -66
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_ansible.po +315 -292
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_ansible.po +42 -30
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_ansible.po +106 -88
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_ansible.po +312 -291
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/ka/foreman_ansible.po +880 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_ansible.po +109 -94
- data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/nl_NL/foreman_ansible.po +38 -26
- data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/pl/foreman_ansible.po +45 -33
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_ansible.po +316 -292
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_ansible.po +119 -97
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_ansible.po +43 -31
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_ansible.po +311 -291
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_ansible.po +110 -94
- metadata +17 -9
@@ -1,866 +1,887 @@
|
|
1
|
-
#
|
2
|
-
# Copyright (C)
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_ansible package.
|
4
|
-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>,
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2019
|
8
|
+
# e93ed3aa97dec2eb31063731872555fc_1460a05 <71305a0095156d8e18373a5b7cfeb79e_8587>, 2019
|
9
|
+
# Transifex Bot <>, 2022
|
10
|
+
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2022
|
11
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
|
12
|
+
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
|
5
13
|
#
|
6
14
|
msgid ""
|
7
15
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_ansible
|
16
|
+
"Project-Id-Version: foreman_ansible 10.1.0\n"
|
9
17
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"PO-Revision-Date: 2018-
|
11
|
-
"Last-Translator:
|
12
|
-
"Language-Team: Japanese\n"
|
13
|
-
"Language: ja\n"
|
18
|
+
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 21:36+0000\n"
|
19
|
+
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022\n"
|
20
|
+
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ja/)\n"
|
14
21
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
22
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
23
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
24
|
+
"Language: ja\n"
|
17
25
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
18
|
-
"\n"
|
19
26
|
|
20
27
|
msgid "%(selectedCount)s of %(totalCount)s items selected"
|
21
|
-
msgstr ""
|
28
|
+
msgstr "%(selectedCount)s/%(totalCount)s 項目を選択"
|
22
29
|
|
23
30
|
msgid "%s ago"
|
24
|
-
msgstr ""
|
31
|
+
msgstr "%s 前"
|
25
32
|
|
26
33
|
msgid "%{cfgmgmt} out of sync disabled"
|
27
|
-
msgstr ""
|
34
|
+
msgstr "%{cfgmgmt} の非同期切り替えを無効にしました"
|
28
35
|
|
29
36
|
msgid "(from host group)"
|
30
|
-
msgstr ""
|
37
|
+
msgstr "(ホストグループから)"
|
31
38
|
|
32
39
|
msgid "A comma separated list of tags to use for Ansible run"
|
33
|
-
msgstr ""
|
40
|
+
msgstr "Ansible 実行に使用するタグのコンマ区切りリスト"
|
34
41
|
|
35
42
|
msgid "Action with sub plans"
|
36
|
-
msgstr ""
|
43
|
+
msgstr "サブプランによるアクション"
|
37
44
|
|
38
45
|
msgid "Actions"
|
39
|
-
msgstr ""
|
46
|
+
msgstr "アクション"
|
40
47
|
|
41
48
|
msgid "Add"
|
42
|
-
msgstr ""
|
49
|
+
msgstr "追加"
|
43
50
|
|
44
51
|
msgid "Add all"
|
45
|
-
msgstr ""
|
52
|
+
msgstr "すべて追加"
|
46
53
|
|
47
54
|
msgid "Add selected"
|
48
|
-
msgstr ""
|
55
|
+
msgstr "選択項目の追加"
|
49
56
|
|
50
|
-
msgid "Add, remove or reorder host assigned Ansible roles. This host has also group assigned roles that are not displayed here and will always be executed prior to host assigned roles"
|
57
|
+
msgid "Add, remove or reorder host assigned Ansible roles. This host has also group assigned roles that are not displayed here and will always be executed prior to host assigned roles."
|
51
58
|
msgstr ""
|
52
59
|
|
53
60
|
msgid "All assigned Ansible roles"
|
54
|
-
msgstr ""
|
61
|
+
msgstr "割り当てられたすべての Ansible ロール"
|
55
62
|
|
56
63
|
msgid "Ansible"
|
57
|
-
msgstr ""
|
64
|
+
msgstr "Ansible"
|
58
65
|
|
59
66
|
msgid "Ansible playbooks names to be synced"
|
60
|
-
msgstr ""
|
67
|
+
msgstr "同期する Ansible Playbook 名"
|
61
68
|
|
62
69
|
msgid "Ansible Role"
|
63
|
-
msgstr ""
|
70
|
+
msgstr "Ansible ロール"
|
64
71
|
|
65
72
|
msgid "Ansible Roles"
|
66
|
-
msgstr ""
|
73
|
+
msgstr "Ansible ロール"
|
67
74
|
|
68
75
|
msgid "Ansible Roles were successfully assigned."
|
69
|
-
msgstr ""
|
76
|
+
msgstr "Ansible ロールは正常に割り当てられました。"
|
70
77
|
|
71
78
|
msgid "Ansible Variable Details"
|
72
|
-
msgstr ""
|
79
|
+
msgstr "Ansible 変数の詳細"
|
73
80
|
|
74
81
|
msgid "Ansible Variable Details (Imported)"
|
75
|
-
msgstr ""
|
82
|
+
msgstr "Ansible 変数の詳細 (インポート済み)"
|
76
83
|
|
77
84
|
msgid "Ansible Variable not found by id: %s"
|
78
|
-
msgstr ""
|
85
|
+
msgstr "id: %s で Ansible 変数が見つかりません"
|
79
86
|
|
80
87
|
msgid "Ansible Variables"
|
81
|
-
msgstr ""
|
88
|
+
msgstr "Ansible 変数"
|
82
89
|
|
83
90
|
msgid "Ansible check mode"
|
84
|
-
msgstr ""
|
91
|
+
msgstr "Ansible チェックモード"
|
85
92
|
|
86
93
|
msgid "Ansible job was successfully canceled."
|
87
|
-
msgstr ""
|
94
|
+
msgstr "Ansible ジョブは正常にキャンセルされました。"
|
88
95
|
|
89
96
|
msgid "Ansible job was successfully created."
|
90
|
-
msgstr ""
|
97
|
+
msgstr "Ansible ジョブは正常に作成されました。"
|
91
98
|
|
92
99
|
msgid "Ansible provider specific inputs"
|
93
|
-
msgstr ""
|
100
|
+
msgstr "Ansible プロバイダー固有の入力"
|
94
101
|
|
95
102
|
msgid "Ansible report timeout"
|
96
|
-
msgstr ""
|
103
|
+
msgstr "Ansible レポートのタイムアウト"
|
97
104
|
|
98
105
|
msgid "Ansible role"
|
99
|
-
msgstr ""
|
106
|
+
msgstr "Ansible ロール"
|
100
107
|
|
101
108
|
msgid "Ansible role names to be imported"
|
102
|
-
msgstr ""
|
109
|
+
msgstr "インポートする Ansible ロール名"
|
103
110
|
|
104
111
|
msgid "Ansible role names to be synced"
|
105
|
-
msgstr ""
|
112
|
+
msgstr "同期する Ansible ロール名"
|
106
113
|
|
107
114
|
msgid "Ansible roles assigned directly to host"
|
108
|
-
msgstr ""
|
115
|
+
msgstr "ホストに直接割り当てられた Ansible ロール"
|
109
116
|
|
110
117
|
msgid "Ansible roles to assign to a host"
|
111
|
-
msgstr ""
|
118
|
+
msgstr "ホストに割り当てる Ansible ロール"
|
112
119
|
|
113
120
|
msgid "Ansible roles to assign to a hostgroup"
|
114
|
-
msgstr ""
|
121
|
+
msgstr "ホストグループに割り当てる Ansible ロール"
|
115
122
|
|
116
123
|
msgid "Ansible roles to ignore"
|
117
|
-
msgstr ""
|
124
|
+
msgstr "無視する Ansible ロール"
|
118
125
|
|
119
126
|
msgid "Ansible support in Foreman"
|
120
|
-
msgstr ""
|
127
|
+
msgstr "Foreman での Ansible サポート"
|
121
128
|
|
122
129
|
msgid "Ansible variable override successfully changed."
|
123
|
-
msgstr ""
|
130
|
+
msgstr "Ansible 変数のオーバーライドは正常に変更されました。"
|
124
131
|
|
125
132
|
msgid "Ansible variable override was successfully deleted."
|
126
|
-
msgstr ""
|
133
|
+
msgstr "Ansible 変数のオーバーライドは正常に削除されました。"
|
127
134
|
|
128
135
|
msgid "Ansible: Run Insights maintenance plan"
|
129
|
-
msgstr ""
|
136
|
+
msgstr "Ansible: Insights メンテナンスプランの実行"
|
130
137
|
|
131
138
|
msgid "Are you sure you want to cancel Ansible config job?"
|
132
|
-
msgstr ""
|
139
|
+
msgstr "Ansible 設定ジョブをキャンセルしてよろしいですか?"
|
133
140
|
|
134
141
|
msgid "Are you sure you want to delete override for %s?"
|
135
|
-
msgstr ""
|
142
|
+
msgstr "%s のオーバーライドを削除してもよろしいですか?"
|
136
143
|
|
137
|
-
msgid "Assign
|
144
|
+
msgid "Assign roles directly to the host"
|
138
145
|
msgstr ""
|
139
146
|
|
140
147
|
msgid "Assigned Ansible Roles"
|
141
|
-
msgstr ""
|
148
|
+
msgstr "割り当てられた Ansible ロール"
|
142
149
|
|
143
150
|
msgid "Assigns Ansible roles to a host"
|
144
|
-
msgstr ""
|
151
|
+
msgstr "Ansible ロールをホストに割り当てます"
|
145
152
|
|
146
153
|
msgid "Assigns Ansible roles to a hostgroup"
|
147
|
-
msgstr ""
|
154
|
+
msgstr "Ansible ロールをホストグループに割り当てます"
|
148
155
|
|
149
156
|
msgid "Available Ansible Roles"
|
150
|
-
msgstr ""
|
157
|
+
msgstr "利用可能な Ansible ロール"
|
151
158
|
|
152
159
|
msgid "Available Ansible roles"
|
153
|
-
msgstr ""
|
160
|
+
msgstr "利用可能な Ansible ロール"
|
154
161
|
|
155
162
|
msgid "Avoid duplicate values when merging them (only array type)?"
|
156
|
-
msgstr ""
|
163
|
+
msgstr "値をマージするときに重複する値を回避しますか (配列タイプのみ)?"
|
157
164
|
|
158
165
|
msgid "Before including these variables on your playbooks, Foreman will validate that your variables comply with the validation."
|
159
|
-
msgstr ""
|
166
|
+
msgstr "Playbook にこの変数を追加する前に、Foreman は変数がバリデーションに準拠していることを確認します。"
|
160
167
|
|
161
168
|
msgid "Cancel"
|
162
|
-
msgstr ""
|
169
|
+
msgstr "取り消し"
|
163
170
|
|
164
171
|
msgid "Cancel Ansible config job"
|
165
|
-
msgstr ""
|
172
|
+
msgstr "Ansible 設定ジョブのキャンセル"
|
166
173
|
|
167
174
|
msgid "Changed Ansible roles"
|
168
|
-
msgstr ""
|
169
|
-
|
170
|
-
msgid "Clone"
|
171
|
-
msgstr ""
|
175
|
+
msgstr "変更された Ansible ロール"
|
172
176
|
|
173
177
|
msgid "Close"
|
174
|
-
msgstr ""
|
175
|
-
|
176
|
-
msgid "Configure Ansible Job"
|
177
|
-
msgstr ""
|
178
|
+
msgstr "閉じる"
|
178
179
|
|
179
180
|
msgid "Configure Recurring Job"
|
180
|
-
msgstr ""
|
181
|
+
msgstr "繰り返しジョブの設定"
|
181
182
|
|
182
183
|
msgid "Confirm"
|
183
|
-
msgstr ""
|
184
|
+
msgstr "確認"
|
184
185
|
|
185
186
|
msgid "Connection type"
|
186
|
-
msgstr ""
|
187
|
+
msgstr "接続タイプ"
|
187
188
|
|
188
189
|
msgid "Continue to look for matches after first find (only array/hash type)? Note: merging overrides ignores all matchers that are omitted."
|
189
|
-
msgstr ""
|
190
|
+
msgstr "最初の検索後に継続して一致する候補を検索しますか (配列/ハッシュタイプのみ)? 注記: 上書きのマージにより、省略されたすべての Matcher が無視されます。"
|
190
191
|
|
191
192
|
msgid "Could not run Ansible roles for %{host}"
|
192
|
-
msgstr ""
|
193
|
+
msgstr "%{host} の Ansible ロールを実行できませんでした"
|
193
194
|
|
194
195
|
msgid "Create Ansible Variable"
|
195
|
-
msgstr ""
|
196
|
+
msgstr "Ansible 変数の作成"
|
196
197
|
|
197
198
|
msgid "Create Ansible variable"
|
198
|
-
msgstr ""
|
199
|
+
msgstr "Ansible 変数を作成します"
|
199
200
|
|
200
201
|
msgid "Create an override value for a specific ansible variable"
|
201
|
-
msgstr ""
|
202
|
+
msgstr "特定の Ansible 変数の上書き値を作成します"
|
202
203
|
|
203
204
|
msgid "DEPRECATED: Import Ansible roles"
|
204
|
-
msgstr ""
|
205
|
+
msgstr "非推奨: Ansible ロールのインポート"
|
205
206
|
|
206
207
|
msgid "DEPRECATED: Import Ansible variables. This will only import variables for already existing roles, it will not import any new roles"
|
207
|
-
msgstr ""
|
208
|
+
msgstr "非推奨: Ansible 変数をインポートします。既存のロールの変数のみをインポートし、新規ロールはインポートしません。"
|
208
209
|
|
209
210
|
msgid "DEPRECATED: Obsolete Ansible roles"
|
210
|
-
msgstr ""
|
211
|
+
msgstr "非推奨: Ansible ロールの廃止"
|
211
212
|
|
212
213
|
msgid "DEPRECATED: Obsolete Ansible variables. This will only obsolete variables for already existing roles, it will not delete any old roles"
|
213
|
-
msgstr ""
|
214
|
+
msgstr "非推奨: Ansible 変数が使用されなようにします。既存のロールの変数のみを使用されないようにするだけで、古くなったロールを削除するわけではありません。"
|
214
215
|
|
215
216
|
msgid "Default Ansible inventory report template"
|
216
|
-
msgstr ""
|
217
|
+
msgstr "Ansible インベントリーレポートのデフォルトテンプレート"
|
217
218
|
|
218
219
|
msgid "Default Behavior"
|
219
|
-
msgstr ""
|
220
|
+
msgstr "デフォルト動作"
|
220
221
|
|
221
222
|
msgid "Default value"
|
222
|
-
msgstr ""
|
223
|
+
msgstr "デフォルト値"
|
223
224
|
|
224
225
|
msgid "Default value of variable"
|
225
|
-
msgstr ""
|
226
|
+
msgstr "変数のデフォルト値"
|
226
227
|
|
227
228
|
msgid "Default verbosity level"
|
228
|
-
msgstr ""
|
229
|
+
msgstr "デフォルトのの詳細レベル"
|
229
230
|
|
230
231
|
msgid "Delete"
|
231
|
-
msgstr ""
|
232
|
+
msgstr "削除"
|
232
233
|
|
233
234
|
msgid "Delete %s?"
|
234
|
-
msgstr ""
|
235
|
+
msgstr "%s を削除しますか?"
|
235
236
|
|
236
237
|
msgid "Delete Ansible variable override"
|
237
|
-
msgstr ""
|
238
|
+
msgstr "Ansible 変数のオーバーライドを削除します"
|
238
239
|
|
239
240
|
msgid "Deletes Ansible role"
|
240
|
-
msgstr ""
|
241
|
+
msgstr "Ansible ロールを削除します"
|
241
242
|
|
242
243
|
msgid "Deletes Ansible variable"
|
243
|
-
msgstr ""
|
244
|
+
msgstr "Ansible 変数を削除します"
|
244
245
|
|
245
246
|
msgid "Description"
|
246
|
-
msgstr ""
|
247
|
+
msgstr "説明"
|
247
248
|
|
248
249
|
msgid "Description of variable"
|
249
|
-
msgstr ""
|
250
|
+
msgstr "変数の説明"
|
250
251
|
|
251
252
|
msgid "Destroy an override value"
|
252
|
-
msgstr ""
|
253
|
+
msgstr "上書き値を破棄します"
|
253
254
|
|
254
255
|
msgid "Directly assigned to Host"
|
255
|
-
msgstr ""
|
256
|
+
msgstr "ホストに直接割り当て"
|
256
257
|
|
257
258
|
msgid "Disable host configuration status turning to out of sync for %{cfgmgmt} after report does not arrive within configured interval"
|
258
|
-
msgstr ""
|
259
|
+
msgstr "設定した間隔でレポートが到達しない場合に、%{cfgmgmt} のホスト設定ステータスが非同期に切り替わらないように無効にします"
|
259
260
|
|
260
261
|
msgid "Disabled"
|
261
|
-
msgstr ""
|
262
|
+
msgstr "無効化済み"
|
262
263
|
|
263
264
|
msgid "Edit %s"
|
264
|
-
msgstr ""
|
265
|
+
msgstr "%s の編集"
|
265
266
|
|
266
267
|
msgid "Edit Ansible Roles"
|
267
|
-
msgstr ""
|
268
|
+
msgstr "Ansible ロールの編集"
|
268
269
|
|
269
270
|
msgid "Edit Ansible Variable"
|
270
|
-
msgstr ""
|
271
|
+
msgstr "Ansible 変数の編集"
|
271
272
|
|
272
273
|
msgid "Edit Ansible roles"
|
273
|
-
msgstr ""
|
274
|
+
msgstr "Ansible ロールの編集"
|
274
275
|
|
275
276
|
msgid "Enable web console"
|
276
|
-
msgstr ""
|
277
|
+
msgstr "Web コンソールの有効化"
|
277
278
|
|
278
279
|
msgid "Enable/disable WinRM server certificate validation when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_winrm_server_cert_validation\""
|
279
|
-
msgstr ""
|
280
|
+
msgstr "Ansible Playbook の実行時に、WinRM サーバー証明書の検証を有効または無効にします。ホスト上でこれを上書きするには、パラメーター \"ansible_winrm_server_cert_validation\" を追加します"
|
280
281
|
|
281
282
|
msgid "Error!"
|
282
|
-
msgstr ""
|
283
|
+
msgstr "エラー!"
|
283
284
|
|
284
285
|
msgid "Executed at"
|
285
|
-
msgstr ""
|
286
|
+
msgstr "実行"
|
286
287
|
|
287
288
|
msgid "Failed to import roles and variables "
|
288
|
-
msgstr ""
|
289
|
+
msgstr "ロールと変数のインポートに失敗しました "
|
289
290
|
|
290
291
|
msgid "Fetch Ansible playbooks available to be synced"
|
291
|
-
msgstr ""
|
292
|
+
msgstr "同期可能な Ansible Playbook の取得"
|
292
293
|
|
293
294
|
msgid "Fetch Ansible roles available to be synced"
|
295
|
+
msgstr "同期可能な Ansible ロールの取得"
|
296
|
+
|
297
|
+
msgid "For more advanced scheduling options"
|
294
298
|
msgstr ""
|
295
299
|
|
296
300
|
msgid "Foreman"
|
297
|
-
msgstr ""
|
301
|
+
msgstr "Foreman"
|
298
302
|
|
299
303
|
msgid "Foreman will add this level of verbosity for additional debugging output when running Ansible playbooks."
|
300
|
-
msgstr ""
|
304
|
+
msgstr "Foreman では、詳細レベルをここまで上げ、Ansible Playbook の実行時に追加でデバッグ出力が表示されるようにします。"
|
301
305
|
|
302
306
|
msgid "Foreman will use this template to schedule the report with Ansible inventory"
|
303
|
-
msgstr ""
|
307
|
+
msgstr "Foreman は、このテンプレートを使用して Ansible インベントリーを使用したレポートのスケジューリングを行います。"
|
304
308
|
|
305
309
|
msgid "Hash of input values of type input=>value"
|
306
|
-
msgstr ""
|
310
|
+
msgstr "type input=>value の入力値のハッシュ"
|
307
311
|
|
308
312
|
msgid "Hidden Value"
|
309
|
-
msgstr ""
|
313
|
+
msgstr "非表示の値"
|
310
314
|
|
311
315
|
msgid "Hide all values for this parameter."
|
312
|
-
msgstr ""
|
316
|
+
msgstr "このパラメーターのすべての値を非表示にします。"
|
313
317
|
|
314
318
|
msgid "Host assigned Ansible roles"
|
315
|
-
msgstr ""
|
319
|
+
msgstr "ホストに割り当てられた Ansible ロール"
|
316
320
|
|
317
321
|
msgid "Host group has no associated hosts"
|
318
|
-
msgstr ""
|
322
|
+
msgstr "ホストグループに関連付けられたホストがありません"
|
319
323
|
|
320
324
|
msgid "Host not found by id: %s"
|
321
|
-
msgstr ""
|
325
|
+
msgstr "id: %s でホストが見つかりません"
|
322
326
|
|
323
327
|
msgid "Hostgroups"
|
324
|
-
msgstr ""
|
328
|
+
msgstr "ホストグループ"
|
325
329
|
|
326
330
|
msgid "Hosts"
|
327
|
-
msgstr ""
|
331
|
+
msgstr "ホスト"
|
328
332
|
|
329
333
|
msgid "IDs of associated ansible roles"
|
330
|
-
msgstr ""
|
334
|
+
msgstr "関連する Ansible ロールの ID"
|
331
335
|
|
332
336
|
msgid "IDs of hostgroups included in inventory"
|
333
|
-
msgstr ""
|
337
|
+
msgstr "インベントリーに含まれるホストグループの ID"
|
334
338
|
|
335
339
|
msgid "IDs of hostgroups to play roles on"
|
336
|
-
msgstr ""
|
340
|
+
msgstr "ロールを実行するホストグループの ID"
|
337
341
|
|
338
342
|
msgid "IDs of hosts included in inventory"
|
339
|
-
msgstr ""
|
343
|
+
msgstr "インベントリーに含まれるホストの ID"
|
340
344
|
|
341
345
|
msgid "IDs of hosts to play roles on"
|
342
|
-
msgstr ""
|
346
|
+
msgstr "ロールを実行するホストの ID"
|
343
347
|
|
344
348
|
msgid "If checked, will raise an error if there is no default value and no matcher provide a value."
|
345
|
-
msgstr ""
|
349
|
+
msgstr "チェックが付けられていると、デフォルト値がなく Matcher が値を指定しない場合にエラーが出されます。"
|
346
350
|
|
347
351
|
msgid "Import"
|
348
|
-
msgstr ""
|
352
|
+
msgstr "インポート"
|
349
353
|
|
350
354
|
msgid "Import Puppet classes"
|
351
|
-
msgstr ""
|
355
|
+
msgstr "Puppet クラスのインポート"
|
352
356
|
|
353
357
|
msgid "Import Role"
|
354
|
-
msgstr ""
|
358
|
+
msgstr "ロールのインポート"
|
355
359
|
|
356
360
|
msgid "Import facts"
|
357
|
-
msgstr ""
|
361
|
+
msgstr "ファクトのインポート"
|
358
362
|
|
359
363
|
msgid "Import from %s"
|
360
|
-
msgstr ""
|
364
|
+
msgstr "%s からのインポート"
|
361
365
|
|
362
366
|
msgid "Import playbooks has finished successfully"
|
363
|
-
msgstr ""
|
367
|
+
msgstr "Playbook のインポートが正常に終了しました"
|
364
368
|
|
365
369
|
msgid "Import roles And Variables"
|
366
|
-
msgstr ""
|
370
|
+
msgstr "ロールと変数のインポート"
|
367
371
|
|
368
372
|
msgid "Import roles and variables has finished successfully"
|
369
|
-
msgstr ""
|
373
|
+
msgstr "ロールと変数のインポートが正常に終了しました"
|
370
374
|
|
371
375
|
msgid "Import roles and variables started: "
|
372
|
-
msgstr ""
|
376
|
+
msgstr "ロールと変数のインポートが開始されました: "
|
373
377
|
|
374
378
|
msgid "Imported at"
|
375
|
-
msgstr ""
|
379
|
+
msgstr "インポート場所"
|
376
380
|
|
377
381
|
msgid "Imported?"
|
378
|
-
msgstr ""
|
382
|
+
msgstr "インポートしましたか?"
|
379
383
|
|
380
384
|
msgid "Include default value when merging all matching values"
|
381
|
-
msgstr ""
|
385
|
+
msgstr "一致するすべての値をマージするときにデフォルト値を含めます"
|
382
386
|
|
383
387
|
msgid "Include default value when merging all matching values."
|
384
|
-
msgstr ""
|
388
|
+
msgstr "一致するすべての値をマージするときにデフォルト値を含めます。"
|
385
389
|
|
386
390
|
msgid "Include/Exclude Tags"
|
387
|
-
msgstr ""
|
391
|
+
msgstr "タグの追加/除外"
|
388
392
|
|
389
393
|
msgid "Include\\Exclude tags for Ansible run"
|
390
|
-
msgstr ""
|
394
|
+
msgstr "Ansible の実行にタグを追加/除外"
|
391
395
|
|
392
396
|
msgid "Inherited from Hostgroup"
|
393
|
-
msgstr ""
|
397
|
+
msgstr "ホストグループから継承"
|
394
398
|
|
395
399
|
msgid "Insights remediation on %{hosts_count} host(s) has finished successfully"
|
396
|
-
msgstr ""
|
400
|
+
msgstr "{hosts_count} 台のホストで Insights の修復が正常に完了しました"
|
397
401
|
|
398
402
|
msgid "Invalid, expected one of: %s"
|
399
|
-
msgstr ""
|
403
|
+
msgstr "無効です。次のいずれかが予想されます: %s"
|
400
404
|
|
401
405
|
msgid "Invalid, expected to match a regex: %s"
|
402
|
-
msgstr ""
|
406
|
+
msgstr "無効です。正規表現に一致することが予想されます: %s"
|
403
407
|
|
404
408
|
msgid "Inventory"
|
405
|
-
msgstr ""
|
409
|
+
msgstr "インベントリー"
|
406
410
|
|
407
411
|
msgid "Job Details"
|
408
|
-
msgstr ""
|
412
|
+
msgstr "ジョブの詳細"
|
409
413
|
|
410
414
|
msgid "Jobs"
|
411
|
-
msgstr ""
|
415
|
+
msgstr "ジョブ"
|
412
416
|
|
413
417
|
msgid "Learn more about this in the documentation."
|
414
|
-
msgstr ""
|
418
|
+
msgstr "詳細についてはドキュメントを参照してください。"
|
415
419
|
|
416
420
|
msgid "Level"
|
417
|
-
msgstr ""
|
421
|
+
msgstr "レベル"
|
418
422
|
|
419
423
|
msgid "Level 1 (-v)"
|
420
|
-
msgstr ""
|
424
|
+
msgstr "レベル 1 (-v)"
|
421
425
|
|
422
426
|
msgid "Level 2 (-vv)"
|
423
|
-
msgstr ""
|
427
|
+
msgstr "レベル 2 (-vv)"
|
424
428
|
|
425
429
|
msgid "Level 3 (-vvv)"
|
426
|
-
msgstr ""
|
430
|
+
msgstr "レベル 3 (-vvv)"
|
427
431
|
|
428
432
|
msgid "Level 4 (-vvvv)"
|
429
|
-
msgstr ""
|
433
|
+
msgstr "レベル 4 (-vvvv)"
|
430
434
|
|
431
435
|
msgid "List Ansible roles"
|
432
|
-
msgstr ""
|
436
|
+
msgstr "Ansible ロールを一覧表示します"
|
433
437
|
|
434
438
|
msgid "List Ansible variables"
|
435
|
-
msgstr ""
|
439
|
+
msgstr "Ansible 変数を一覧表示します"
|
436
440
|
|
437
441
|
msgid "List all Ansible roles for a host"
|
438
|
-
msgstr ""
|
442
|
+
msgstr "ホストの Ansible ロールをすべて一覧表示します"
|
439
443
|
|
440
444
|
msgid "List all Ansible roles for a hostgroup"
|
441
|
-
msgstr ""
|
445
|
+
msgstr "ホストグループの Ansible ロールをすべて一覧表示します"
|
442
446
|
|
443
447
|
msgid "Mark the variable to be managed by Foreman. When the Ansible role of this variable is assigned to a host, the default value will be added to Ansible inventory as a host variable. Specify matchers to set a different value for such variable."
|
444
|
-
msgstr ""
|
448
|
+
msgstr "Foreman が管理する変数をマークします。この変数の Ansible ロールがホストに割り当てられると、デフォルト値がホスト変数として Ansible インベントリーに追加されます。そのような変数に異なる値を設定するには、マッチャーを指定します。"
|
445
449
|
|
446
450
|
msgid "Merge all matching values (only array/hash type)"
|
447
|
-
msgstr ""
|
451
|
+
msgstr "一致するすべての値のマージ (配列/ハッシュタイプのみ)"
|
448
452
|
|
449
453
|
msgid "Message"
|
450
|
-
msgstr ""
|
454
|
+
msgstr "メッセージ"
|
451
455
|
|
452
456
|
msgid "Must not be in the past"
|
453
|
-
msgstr ""
|
457
|
+
msgstr "過去は指定できません"
|
454
458
|
|
455
459
|
msgid "Name"
|
456
|
-
msgstr ""
|
460
|
+
msgstr "名前"
|
457
461
|
|
458
462
|
msgid "Name of variable"
|
459
|
-
msgstr ""
|
460
|
-
|
461
|
-
msgid "Nest"
|
462
|
-
msgstr ""
|
463
|
+
msgstr "変数の名前"
|
463
464
|
|
464
465
|
msgid "New Ansible Variable"
|
465
|
-
msgstr ""
|
466
|
+
msgstr "新規 Ansible 変数"
|
466
467
|
|
467
468
|
msgid "Next Run"
|
468
|
-
msgstr ""
|
469
|
+
msgstr "次の実行"
|
469
470
|
|
470
471
|
msgid ""
|
471
472
|
"No Ansible Roles were found in Foreman. If you want to assign roles to your hosts,\n"
|
472
473
|
" you have to import them first."
|
473
474
|
msgstr ""
|
475
|
+
"Foreman で Ansible ロールが見つかりませんでした。ホストにロールを割りてる場合は、\n"
|
476
|
+
" 最初にロールをインポートする必要があります。"
|
474
477
|
|
475
478
|
msgid "No Ansible roles assigned"
|
476
|
-
msgstr ""
|
479
|
+
msgstr "Ansible ロールは割り当てられていません"
|
477
480
|
|
478
481
|
msgid "No Ansible variables found for Host"
|
479
|
-
msgstr ""
|
482
|
+
msgstr "ホストの Ansible 変数が見つかりません"
|
480
483
|
|
481
484
|
msgid "No added or removed roles nor variables detected on %s."
|
482
|
-
msgstr ""
|
485
|
+
msgstr "%s では、追加または削除されたロールや変数は検出されませんでした。"
|
483
486
|
|
484
487
|
msgid "No added or removed roles nor variables."
|
485
|
-
msgstr ""
|
488
|
+
msgstr "追加または削除されたロールや変数はありません。"
|
486
489
|
|
487
490
|
msgid "No additional data"
|
488
|
-
msgstr ""
|
491
|
+
msgstr "追加データなし"
|
489
492
|
|
490
493
|
msgid "No changes detected in specified Ansible Roles and their variables"
|
491
|
-
msgstr ""
|
494
|
+
msgstr "指定された Ansible ロールとその変数に変更は検出されませんでした"
|
492
495
|
|
493
496
|
msgid "No changes in variables detected on %s."
|
494
|
-
msgstr ""
|
497
|
+
msgstr "%s では、変数の変更が検出されませんでした。"
|
495
498
|
|
496
499
|
msgid "No config job for Ansible roles scheduled"
|
497
|
-
msgstr ""
|
500
|
+
msgstr "Ansible ロールの設定ジョブはスケジュールされていません"
|
498
501
|
|
499
502
|
msgid "No previous job executions found"
|
500
|
-
msgstr ""
|
503
|
+
msgstr "以前のジョブ実行が見つかりません"
|
501
504
|
|
502
505
|
msgid "No proxy found to import variables from, ensure that the smart proxy has the Ansible feature enabled."
|
506
|
+
msgstr "変数のインポート元となるプロキシーが見つかりません。Smart Proxy で Ansible 機能が有効であることを確認してください。"
|
507
|
+
|
508
|
+
msgid "No roles assigned directly to the host"
|
503
509
|
msgstr ""
|
504
510
|
|
505
511
|
msgid "Nothing Found!"
|
506
|
-
msgstr ""
|
512
|
+
msgstr "何も見つかりません!"
|
507
513
|
|
508
514
|
msgid "Nothing to show"
|
509
|
-
msgstr ""
|
515
|
+
msgstr "表示するものがありません"
|
510
516
|
|
511
517
|
msgid "Notice that ansible roles run in check mode."
|
512
|
-
msgstr ""
|
518
|
+
msgstr "Ansible ロールはチェックモードで実行されることに注意してください。"
|
513
519
|
|
514
520
|
msgid "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled. If set, overrides foreman_tasks_proxy_batch_size setting for Ansible jobs."
|
515
|
-
msgstr ""
|
521
|
+
msgstr "foreman_tasks_proxy_batch_trigger が有効な場合に、1つの要求で Smart Proxy に送信する必要があるタスクの数。設定されている場合、Ansible ジョブの foreman_tasks_proxy_batch_size 設定をオーバーライドします。"
|
516
522
|
|
517
523
|
msgid "Only variables marked to Override are shown here."
|
518
|
-
msgstr ""
|
524
|
+
msgstr "オーバーライドとしてマークされた変数のみがここに表示されます。"
|
519
525
|
|
520
526
|
msgid "Optional Input Validator"
|
521
|
-
msgstr ""
|
527
|
+
msgstr "オプションの入力バリデーター"
|
522
528
|
|
523
529
|
msgid "Order"
|
524
|
-
msgstr ""
|
530
|
+
msgstr "順序"
|
525
531
|
|
526
532
|
msgid "Override match"
|
527
|
-
msgstr ""
|
533
|
+
msgstr "一致候補の上書き"
|
528
534
|
|
529
535
|
msgid "Override the default value of the Ansible variable."
|
530
|
-
msgstr ""
|
536
|
+
msgstr "Ansible 変数のデフォルト値を上書きします。"
|
531
537
|
|
532
538
|
msgid "Override value, required if omit is false"
|
533
|
-
msgstr ""
|
539
|
+
msgstr "上書き値 (--omit が false の場合に必要)"
|
534
540
|
|
535
541
|
msgid "Overriden"
|
536
|
-
msgstr ""
|
542
|
+
msgstr "上書き済み"
|
537
543
|
|
538
544
|
msgid "Permission Denied"
|
539
|
-
msgstr ""
|
545
|
+
msgstr "パーミッションが拒否されました"
|
540
546
|
|
541
547
|
msgid "Permission denied"
|
542
|
-
msgstr ""
|
548
|
+
msgstr "パーミッションが拒否されました。"
|
543
549
|
|
544
550
|
msgid "Playbooks"
|
545
|
-
msgstr ""
|
551
|
+
msgstr "Playbook"
|
546
552
|
|
547
553
|
msgid "Please request one of the required permissions listed below from a Foreman administrator:"
|
548
|
-
msgstr ""
|
554
|
+
msgstr "以下に一覧表示された必須パーミッションのいずれかを、Foreman 管理者に要求してください:"
|
549
555
|
|
550
556
|
msgid "Post-provision timeout"
|
551
|
-
msgstr ""
|
552
|
-
|
553
|
-
msgid "Preupgrade job"
|
554
|
-
msgstr ""
|
557
|
+
msgstr "プロビジョニング後のタイムアウト"
|
555
558
|
|
556
559
|
msgid "Previously executed jobs"
|
557
|
-
msgstr ""
|
560
|
+
msgstr "以前実行されたジョブ"
|
558
561
|
|
559
562
|
msgid "Prioritize Attribute Order"
|
560
|
-
msgstr ""
|
563
|
+
msgstr "属性の順序の優先順位付け"
|
561
564
|
|
562
565
|
msgid "Private Key Path"
|
563
|
-
msgstr ""
|
566
|
+
msgstr "秘密鍵のパス"
|
564
567
|
|
565
568
|
msgid "Proxy not found"
|
566
|
-
msgstr ""
|
569
|
+
msgstr "プロキシーが見つかりません"
|
567
570
|
|
568
571
|
msgid "Proxy tasks batch size for Ansible"
|
569
|
-
msgstr ""
|
572
|
+
msgstr "Ansible のプロキシータスクのバッチサイズ"
|
570
573
|
|
571
574
|
msgid "Remediation Plan"
|
572
|
-
msgstr ""
|
575
|
+
msgstr "修復プラン"
|
573
576
|
|
574
577
|
msgid "Remote action:"
|
575
|
-
msgstr ""
|
578
|
+
msgstr "リモートアクション:"
|
576
579
|
|
577
580
|
msgid "Remove"
|
578
|
-
msgstr ""
|
581
|
+
msgstr "削除"
|
579
582
|
|
580
583
|
msgid "Remove Role"
|
581
|
-
msgstr ""
|
584
|
+
msgstr "ロールの削除"
|
582
585
|
|
583
586
|
msgid "Remove all"
|
584
|
-
msgstr ""
|
587
|
+
msgstr "すべて削除"
|
585
588
|
|
586
589
|
msgid "Remove duplicate values (only array type)"
|
587
|
-
msgstr ""
|
590
|
+
msgstr "重複する値の削除 (配列タイプのみ)"
|
588
591
|
|
589
592
|
msgid "Remove selected"
|
590
|
-
msgstr ""
|
593
|
+
msgstr "選択項目の削除"
|
591
594
|
|
592
595
|
msgid "Report format, defaults to '%s'"
|
593
|
-
msgstr ""
|
596
|
+
msgstr "レポート形式、デフォルトは「%s」"
|
594
597
|
|
595
598
|
msgid "Request the following permissions from administrator: %s."
|
599
|
+
msgstr "管理者に次のパーミッションを要求してください: %s。"
|
600
|
+
|
601
|
+
msgid "Required field"
|
596
602
|
msgstr ""
|
597
603
|
|
598
604
|
msgid "Result"
|
599
|
-
msgstr ""
|
605
|
+
msgstr "結果"
|
600
606
|
|
601
607
|
msgid "Role ID"
|
602
|
-
msgstr ""
|
608
|
+
msgstr "ロール ID"
|
603
609
|
|
604
610
|
msgid "Roles"
|
605
|
-
msgstr ""
|
611
|
+
msgstr "ロール"
|
606
612
|
|
607
613
|
msgid "Role|Name"
|
608
|
-
msgstr ""
|
614
|
+
msgstr "名前"
|
609
615
|
|
610
616
|
msgid "Run Ansible roles"
|
611
|
-
msgstr ""
|
617
|
+
msgstr "Ansible ロールの実行"
|
612
618
|
|
613
619
|
msgid "Run all Ansible roles"
|
614
|
-
msgstr ""
|
620
|
+
msgstr "すべての Ansible ロールの実行"
|
615
621
|
|
616
622
|
msgid "Run all Ansible roles on hosts belonging to this host group"
|
617
|
-
msgstr ""
|
623
|
+
msgstr "このホストグループに所属するホストですべての Ansible ロールを実行する"
|
618
624
|
|
619
625
|
msgid "Run an Ansible playbook against given hosts"
|
620
|
-
msgstr ""
|
626
|
+
msgstr "指定したホストに Ansible Playbook を実行する"
|
621
627
|
|
622
628
|
msgid "Run an Ansible playbook to enable web console on given hosts"
|
623
|
-
msgstr ""
|
629
|
+
msgstr "Ansible Playbook を実行して、指定されたホストで Web コンソールを有効にします"
|
624
630
|
|
625
631
|
msgid "Run playbook"
|
626
|
-
msgstr ""
|
632
|
+
msgstr "Playbook の実行"
|
627
633
|
|
628
634
|
msgid "Runs a given maintenance plan from Red Hat Access Insights given an ID."
|
629
|
-
msgstr ""
|
635
|
+
msgstr "指定された ID の Red Hat Access Insights から指定されたメンテナンスプランを実行します。"
|
630
636
|
|
631
637
|
msgid "Runs all Ansible roles on a host"
|
632
|
-
msgstr ""
|
638
|
+
msgstr "ホスト上ですべての Ansible ロールを実行します"
|
633
639
|
|
634
640
|
msgid "Runs all Ansible roles on a hostgroup"
|
635
|
-
msgstr ""
|
641
|
+
msgstr "ホストグループですべての Ansible ロールを実行します"
|
636
642
|
|
637
643
|
msgid "Runs all Ansible roles on hostgroups"
|
638
|
-
msgstr ""
|
644
|
+
msgstr "ホストグループですべての Ansible ロールを実行します"
|
639
645
|
|
640
646
|
msgid "Runs all Ansible roles on hosts"
|
641
|
-
msgstr ""
|
647
|
+
msgstr "ホスト上ですべての Ansible ロールを実行します"
|
642
648
|
|
643
649
|
msgid "Runs an Ansible playbook which contains all the roles defined for a host"
|
644
|
-
msgstr ""
|
650
|
+
msgstr "ホスト用に定義したすべてのロールを含む Ansible Playbook の実行"
|
645
651
|
|
646
652
|
msgid "Schedule"
|
647
|
-
msgstr ""
|
653
|
+
msgstr "スケジュール"
|
648
654
|
|
649
655
|
msgid "Schedule generating of Ansible Inventory report"
|
656
|
+
msgstr "Ansible インベントリーレポートの生成をスケジュールする"
|
657
|
+
|
658
|
+
msgid "Schedule recurring Ansible roles job"
|
650
659
|
msgstr ""
|
651
660
|
|
652
661
|
msgid "Schedule recurring job"
|
653
|
-
msgstr ""
|
662
|
+
msgstr "繰り返しジョブのスケジュール"
|
654
663
|
|
655
664
|
msgid "Scheduled recurring jobs"
|
656
|
-
msgstr ""
|
665
|
+
msgstr "スケジュール済みの繰り返しジョブ"
|
657
666
|
|
658
667
|
msgid "Set the order in which values are resolved."
|
659
|
-
msgstr ""
|
668
|
+
msgstr "値が解決される順序を設定します。"
|
660
669
|
|
661
670
|
msgid "Show Ansible inventory for hostgroups"
|
662
|
-
msgstr ""
|
671
|
+
msgstr "ホストグループの Ansible インベントリーを表示する"
|
663
672
|
|
664
673
|
msgid "Show Ansible inventory for hosts"
|
665
|
-
msgstr ""
|
674
|
+
msgstr "ホストの Ansible インベントリーを表示する"
|
666
675
|
|
667
676
|
msgid "Show role"
|
668
|
-
msgstr ""
|
677
|
+
msgstr "ロールを表示します"
|
669
678
|
|
670
679
|
msgid "Show variable"
|
671
|
-
msgstr ""
|
680
|
+
msgstr "変数を表示します"
|
672
681
|
|
673
682
|
msgid "Smart Proxy to fetch from"
|
674
|
-
msgstr ""
|
683
|
+
msgstr "取得元となる Smart Proxy"
|
675
684
|
|
676
685
|
msgid "Smart Proxy to import from"
|
677
|
-
msgstr ""
|
686
|
+
msgstr "インポート元となる Smart Proxy"
|
678
687
|
|
679
688
|
msgid "Smart Proxy to sync from"
|
680
|
-
msgstr ""
|
689
|
+
msgstr "同期元の Smart Proxy"
|
681
690
|
|
682
691
|
msgid "Smart proxy id is required"
|
683
|
-
msgstr ""
|
692
|
+
msgstr "Smart Proxy ID が必要です"
|
684
693
|
|
685
694
|
msgid "Source"
|
686
|
-
msgstr ""
|
695
|
+
msgstr "ソース"
|
687
696
|
|
688
697
|
msgid "Source attribute"
|
689
|
-
msgstr ""
|
698
|
+
msgstr "ソース属性"
|
690
699
|
|
691
700
|
msgid "Specify Matchers"
|
692
|
-
msgstr ""
|
701
|
+
msgstr "Matcher の指定"
|
693
702
|
|
694
703
|
msgid "State"
|
695
|
-
msgstr ""
|
704
|
+
msgstr "状態"
|
696
705
|
|
697
706
|
msgid "Submit"
|
698
|
-
msgstr ""
|
707
|
+
msgstr "送信"
|
699
708
|
|
700
709
|
msgid "Sync Ansible playbooks"
|
701
|
-
msgstr ""
|
710
|
+
msgstr "Ansible Playbook の同期"
|
702
711
|
|
703
712
|
msgid "Sync Ansible roles"
|
704
|
-
msgstr ""
|
713
|
+
msgstr "Ansible ロールの同期"
|
705
714
|
|
706
715
|
msgid "Tags"
|
707
|
-
msgstr ""
|
716
|
+
msgstr "タグ"
|
708
717
|
|
709
718
|
msgid "Task"
|
710
|
-
msgstr ""
|
719
|
+
msgstr "タスク"
|
711
720
|
|
712
721
|
msgid "Task Details"
|
713
|
-
msgstr ""
|
722
|
+
msgstr "タスクの詳細"
|
714
723
|
|
715
724
|
msgid "The order in which matchers keys are processed, first match wins.<br> You may use multiple attributes as a matcher key, for example, an order of <code>host group, environment</code> would expect a matcher such as <code>hostgroup = \"web servers\", environment = production</code>"
|
716
|
-
msgstr ""
|
725
|
+
msgstr "Matcher キーが処理される順序です。先に一致したもの順になります。<br> 複数の属性を Matcher キーとして使用できます。たとえば、<code>host group, environment</code> の順序の場合には、<code>hostgroup = \"web servers\", environment = production</code> のような Matcher が予想されます"
|
717
726
|
|
718
727
|
msgid "The order in which values are resolved"
|
719
|
-
msgstr ""
|
728
|
+
msgstr "値が解決される順序"
|
720
729
|
|
721
730
|
msgid "There are no Ansible roles to play"
|
722
|
-
msgstr ""
|
731
|
+
msgstr "実行する Ansible ロールはありません"
|
723
732
|
|
724
733
|
msgid "There was a following error when assigning Ansible Roles: %s"
|
725
|
-
msgstr ""
|
734
|
+
msgstr "Ansible ロールを割り当てる際に、次のエラーが発生しました: %s"
|
726
735
|
|
727
736
|
msgid "There was a following error when changing Ansible variable override: %s"
|
728
|
-
msgstr ""
|
737
|
+
msgstr "Ansible 変数のオーバーライドを変更する際に、次のエラーが発生しました: %s"
|
729
738
|
|
730
739
|
msgid "There was a following error when creating Ansible job: %s"
|
731
|
-
msgstr ""
|
740
|
+
msgstr "Ansible ジョブを作成する際に、次のエラーが発生しました: %s"
|
732
741
|
|
733
742
|
msgid "There was a following error when deleting Ansible config job: %s"
|
734
|
-
msgstr ""
|
743
|
+
msgstr "Ansible 設定ジョブを削除する際に、次のエラーが発生しました: %s"
|
735
744
|
|
736
745
|
msgid "There was a following error when deleting Ansible variable override: %s"
|
737
|
-
msgstr ""
|
746
|
+
msgstr "Ansible 変数のオーバーライドを削除する際に、次のエラーが発生しました: %s"
|
738
747
|
|
739
748
|
msgid "This Ansible role is inherited from host group"
|
740
|
-
msgstr ""
|
749
|
+
msgstr "この Ansible ロールはホストグループから継承されます"
|
741
750
|
|
742
751
|
msgid "This Ansible role is inherited from parent host group"
|
752
|
+
msgstr "この Ansible ロールは親ホストグループから継承されます"
|
753
|
+
|
754
|
+
msgid "This job will run all the assigned Ansible roles."
|
743
755
|
msgstr ""
|
744
756
|
|
745
|
-
msgid "This list consists of host assigned roles and group assigned roles. Group assigned roles will always be executed prior to host assigned roles"
|
757
|
+
msgid "This list consists of host assigned roles and group assigned roles. Group assigned roles will always be executed prior to host assigned roles."
|
746
758
|
msgstr ""
|
747
759
|
|
748
760
|
msgid "Those roles will be excluded when importing roles from smart proxy, The expected input is comma separated values and you can use * wildcard metacharactersFor example: foo*, *b*,*bar"
|
749
|
-
msgstr ""
|
761
|
+
msgstr "Smart Proxy からロールをインポートする場合、これらのロールは除外されます。コンマで区切った値での入力が想定されており、* ワイルドカードメタ文字 (例: foo*、*b*、*bar) を使用できます。"
|
750
762
|
|
751
763
|
msgid "Timeout (in minutes) when hosts should have reported."
|
752
|
-
msgstr ""
|
764
|
+
msgstr "ホストがレポートするはずだった場合のタイムアウト (分単位)"
|
753
765
|
|
754
766
|
msgid "Timeout (in seconds) to set when Foreman will trigger a play Ansible roles task after a host is fully provisioned. Set this to the maximum time you expect a host to take until it is ready after a reboot."
|
755
|
-
msgstr ""
|
767
|
+
msgstr "ホストが完全にプロビジョニングされた後に、Foreman が Ansible ロールのタスクのプレイをトリガーするタイミングを設定するタイムアウト (秒単位)。再起動後にホストが準備完了となるまでの最大時間に設定します。"
|
756
768
|
|
757
769
|
msgid "Type"
|
758
|
-
msgstr ""
|
770
|
+
msgstr "タイプ"
|
759
771
|
|
760
772
|
msgid "Types of validation values"
|
761
|
-
msgstr ""
|
773
|
+
msgstr "検証値のタイプ"
|
762
774
|
|
763
775
|
msgid "Types of variable values"
|
764
|
-
msgstr ""
|
776
|
+
msgstr "変数値のタイプ"
|
765
777
|
|
766
778
|
msgid "Unable to get playbook's names from Ansible"
|
767
|
-
msgstr ""
|
779
|
+
msgstr "Ansible から Playbook の名前を取得できません"
|
768
780
|
|
769
781
|
msgid "Unable to get playbooks from Ansible"
|
770
|
-
msgstr ""
|
782
|
+
msgstr "Ansible から Playbook を取得できません"
|
771
783
|
|
772
784
|
msgid "Unable to get roles from Ansible"
|
773
|
-
msgstr ""
|
785
|
+
msgstr "Ansible からロールを取得できません"
|
774
786
|
|
775
787
|
msgid "Unable to get roles/variables from Ansible"
|
776
|
-
msgstr ""
|
788
|
+
msgstr "Ansible からロール/変数を取得できません"
|
777
789
|
|
778
790
|
msgid "Update"
|
779
|
-
msgstr ""
|
791
|
+
msgstr "更新"
|
780
792
|
|
781
793
|
msgid "Update Role Variables"
|
794
|
+
msgstr "ロール変数の更新"
|
795
|
+
|
796
|
+
msgid "Update Smart Proxy"
|
782
797
|
msgstr ""
|
783
798
|
|
784
799
|
msgid "Updates Ansible variable"
|
800
|
+
msgstr "Ansible 変数を更新します"
|
801
|
+
|
802
|
+
msgid "Upgrade"
|
785
803
|
msgstr ""
|
786
804
|
|
787
805
|
msgid "Upgrade Capsules on given Capsule server hosts"
|
788
|
-
msgstr ""
|
806
|
+
msgstr "指定された Capsule サーバーホストで Capsule をアップグレードします"
|
789
807
|
|
790
808
|
msgid "Upgrade Capsules on given hosts"
|
791
|
-
msgstr ""
|
809
|
+
msgstr "指定されたホストで Capsule をアップグレード"
|
792
810
|
|
793
811
|
msgid "Use drag and drop to change order of the roles. Ordering of roles is respected for Ansible runs, inherited roles are always before those assigned directly"
|
794
|
-
msgstr ""
|
812
|
+
msgstr "ドラッグアンドドロップを使用して、ロールの順序を変更します。ロールの順序は Ansible 実行時に尊重され、継承されたロールは必ず直接割り当てられたロールよりも前になります"
|
795
813
|
|
796
814
|
msgid "Use sync instead, to sync roles from Smart Proxy with Ansible feature enabled"
|
797
|
-
msgstr ""
|
815
|
+
msgstr "代わりに同期を使用し、Ansible 機能を有効化して SmartProxy からロールを同期します"
|
798
816
|
|
799
817
|
msgid "Use this connection type by default when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_connection\""
|
800
|
-
msgstr ""
|
818
|
+
msgstr "デフォルトでは、Ansible Playbook の実行時にこの接続タイプを使用します。ホストでこれを上書きするには、パラメーター \"ansible_connection\" を追加します。"
|
801
819
|
|
802
820
|
msgid "Use this to supply a path to an SSH Private Key that Ansible will use in lieu of a password Override with \"ansible_ssh_private_key_file\" host parameter"
|
803
|
-
msgstr ""
|
821
|
+
msgstr "これを使用して、Ansible がパスワードの代わりに使用する SSH 秘密鍵へのパスを指定します。\"ansible_ssh_private_key_file\" ホストパラメータで上書きします"
|
804
822
|
|
805
823
|
msgid "Used to enforce certain values for the parameter values"
|
806
|
-
msgstr ""
|
824
|
+
msgstr "パラメーター値の特定の値を適用するために使用されます"
|
807
825
|
|
808
826
|
msgid "Value"
|
809
|
-
msgstr ""
|
827
|
+
msgstr "値"
|
810
828
|
|
811
829
|
msgid "Value to use when there is no match."
|
812
|
-
msgstr ""
|
830
|
+
msgstr "一致がない場合に使用する値。"
|
813
831
|
|
814
832
|
msgid "Variables"
|
815
|
-
msgstr ""
|
833
|
+
msgstr "変数"
|
816
834
|
|
817
835
|
msgid "Variable|Name"
|
818
|
-
msgstr ""
|
836
|
+
msgstr "名前"
|
819
837
|
|
820
838
|
msgid "Variable|Role"
|
839
|
+
msgstr "変数|ロール"
|
840
|
+
|
841
|
+
msgid "View inherited roles"
|
821
842
|
msgstr ""
|
822
843
|
|
823
844
|
msgid "When enabled the parameter is hidden in the UI"
|
824
|
-
msgstr ""
|
845
|
+
msgstr "有効な場合はパラメーターは UI で非表示になります"
|
825
846
|
|
826
847
|
msgid "Whether to override variable or not"
|
827
|
-
msgstr ""
|
848
|
+
msgstr "変数を上書きするかどうか"
|
828
849
|
|
829
850
|
msgid "WinRM cert Validation"
|
830
|
-
msgstr ""
|
851
|
+
msgstr "WinRM 証明書の検証"
|
831
852
|
|
832
853
|
msgid "You are not authorized to perform this action."
|
833
|
-
msgstr ""
|
854
|
+
msgstr "このアクションを実行する権限がありません。"
|
834
855
|
|
835
856
|
msgid "You are not authorized to view the page. "
|
836
|
-
msgstr ""
|
837
|
-
|
838
|
-
msgid "can't be blank"
|
839
|
-
msgstr ""
|
857
|
+
msgstr "ページを表示する権限がありません。 "
|
840
858
|
|
841
859
|
msgid "daily"
|
842
|
-
msgstr ""
|
860
|
+
msgstr "毎日"
|
843
861
|
|
844
862
|
msgid "false"
|
845
|
-
msgstr ""
|
863
|
+
msgstr "false"
|
846
864
|
|
847
865
|
msgid "hourly"
|
848
|
-
msgstr ""
|
866
|
+
msgstr "毎時"
|
849
867
|
|
850
868
|
msgid "is required"
|
851
|
-
msgstr ""
|
869
|
+
msgstr "は必須です"
|
852
870
|
|
853
871
|
msgid "monthly"
|
854
|
-
msgstr ""
|
872
|
+
msgstr "毎月"
|
855
873
|
|
856
874
|
msgid "true"
|
857
|
-
msgstr ""
|
875
|
+
msgstr "true"
|
858
876
|
|
859
877
|
msgid "view all assigned roles"
|
878
|
+
msgstr "割り当てられたロールをすべて表示"
|
879
|
+
|
880
|
+
msgid "view remote execution page."
|
860
881
|
msgstr ""
|
861
882
|
|
862
883
|
msgid "view the task in progress"
|
863
|
-
msgstr ""
|
884
|
+
msgstr "処理中のタスクを表示"
|
864
885
|
|
865
886
|
msgid "weekly"
|
866
|
-
msgstr ""
|
887
|
+
msgstr "毎週"
|