foreman_ansible 10.1.0 → 10.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (43) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/lib/foreman_ansible/version.rb +1 -1
  3. data/locale/action_names.rb +3 -4
  4. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  5. data/locale/ca/foreman_ansible.po +46 -34
  6. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  7. data/locale/cs_CZ/foreman_ansible.po +53 -40
  8. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  9. data/locale/de/foreman_ansible.po +221 -194
  10. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  11. data/locale/en/foreman_ansible.po +31 -19
  12. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  13. data/locale/en_GB/foreman_ansible.po +42 -30
  14. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  15. data/locale/es/foreman_ansible.po +317 -292
  16. data/locale/foreman_ansible.pot +82 -66
  17. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  18. data/locale/fr/foreman_ansible.po +315 -292
  19. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  20. data/locale/gl/foreman_ansible.po +42 -30
  21. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  22. data/locale/it/foreman_ansible.po +106 -88
  23. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  24. data/locale/ja/foreman_ansible.po +312 -291
  25. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  26. data/locale/ka/foreman_ansible.po +880 -0
  27. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  28. data/locale/ko/foreman_ansible.po +109 -94
  29. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  30. data/locale/nl_NL/foreman_ansible.po +38 -26
  31. data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  32. data/locale/pl/foreman_ansible.po +45 -33
  33. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  34. data/locale/pt_BR/foreman_ansible.po +316 -292
  35. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  36. data/locale/ru/foreman_ansible.po +119 -97
  37. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  38. data/locale/sv_SE/foreman_ansible.po +43 -31
  39. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  40. data/locale/zh_CN/foreman_ansible.po +311 -291
  41. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  42. data/locale/zh_TW/foreman_ansible.po +110 -94
  43. metadata +17 -9
@@ -1,30 +1,45 @@
1
- # German translations for foreman_ansible package.
2
- # Copyright (C) 2018 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
  # This file is distributed under the same license as the foreman_ansible package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # 47388d0d0847859fcc07f8955b27d2a7_d1cb104 <93875580def0fcc1a566b016c3948752_122921>, 2018
8
+ # mbacovsky <martin.bacovsky@gmail.com>, 2018
9
+ # Christina Gurski <Gurski_christina@yahoo.de>, 2019
10
+ # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2019
11
+ # Martin Zimmermann <martin.zimmermann@gmx.com>, 2019
12
+ # Crited <Alexander.Stoll@netways.de>, 2019
13
+ # Bernhard Suttner <bernhard.suttner@atix.de>, 2019
14
+ # Lukas Kallies <github.com@luke-web.de>, 2021
15
+ # simon11 <transifex@stieger.co>, 2022
16
+ # Arnold Bechtoldt <mail@arnoldbechtoldt.com>, 2022
17
+ # Patrick Dolinic, 2022
18
+ # Wiederoder <stefanwiederoder@googlemail.com>, 2022
19
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
20
+ # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2022
5
21
  #
6
22
  msgid ""
7
23
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_ansible 3.0.2\n"
24
+ "Project-Id-Version: foreman_ansible 10.1.0\n"
9
25
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2018-03-12 12:24-0400\n"
11
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
- "Language-Team: German\n"
13
- "Language: de\n"
26
+ "PO-Revision-Date: 2018-11-14 21:36+0000\n"
27
+ "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2022\n"
28
+ "Language-Team: German (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/de/)\n"
14
29
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
30
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
31
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
- "\n"
32
+ "Language: de\n"
33
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
34
 
20
35
  msgid "%(selectedCount)s of %(totalCount)s items selected"
21
36
  msgstr ""
22
37
 
23
38
  msgid "%s ago"
24
- msgstr ""
39
+ msgstr "vor %s"
25
40
 
26
41
  msgid "%{cfgmgmt} out of sync disabled"
27
- msgstr ""
42
+ msgstr "%{cfgmgmt} nicht synchronisiert deaktiviert"
28
43
 
29
44
  msgid "(from host group)"
30
45
  msgstr ""
@@ -33,13 +48,13 @@ msgid "A comma separated list of tags to use for Ansible run"
33
48
  msgstr ""
34
49
 
35
50
  msgid "Action with sub plans"
36
- msgstr ""
51
+ msgstr "Aktion mit Unterplänen"
37
52
 
38
53
  msgid "Actions"
39
- msgstr ""
54
+ msgstr "Aktionen"
40
55
 
41
56
  msgid "Add"
42
- msgstr ""
57
+ msgstr "Hinzufügen"
43
58
 
44
59
  msgid "Add all"
45
60
  msgstr ""
@@ -47,38 +62,38 @@ msgstr ""
47
62
  msgid "Add selected"
48
63
  msgstr ""
49
64
 
50
- msgid "Add, remove or reorder host assigned Ansible roles. This host has also group assigned roles that are not displayed here and will always be executed prior to host assigned roles"
65
+ msgid "Add, remove or reorder host assigned Ansible roles. This host has also group assigned roles that are not displayed here and will always be executed prior to host assigned roles."
51
66
  msgstr ""
52
67
 
53
68
  msgid "All assigned Ansible roles"
54
69
  msgstr ""
55
70
 
56
71
  msgid "Ansible"
57
- msgstr ""
72
+ msgstr "Ansible"
58
73
 
59
74
  msgid "Ansible playbooks names to be synced"
60
75
  msgstr ""
61
76
 
62
77
  msgid "Ansible Role"
63
- msgstr ""
78
+ msgstr "Ansible Rolle"
64
79
 
65
80
  msgid "Ansible Roles"
66
- msgstr ""
81
+ msgstr "Ansible Rollen"
67
82
 
68
83
  msgid "Ansible Roles were successfully assigned."
69
84
  msgstr ""
70
85
 
71
86
  msgid "Ansible Variable Details"
72
- msgstr ""
87
+ msgstr "Ansible Variablen Details"
73
88
 
74
89
  msgid "Ansible Variable Details (Imported)"
75
- msgstr ""
90
+ msgstr "Ansible Variablen Details (Importiert)"
76
91
 
77
92
  msgid "Ansible Variable not found by id: %s"
78
93
  msgstr ""
79
94
 
80
95
  msgid "Ansible Variables"
81
- msgstr ""
96
+ msgstr "Ansible Variablen"
82
97
 
83
98
  msgid "Ansible check mode"
84
99
  msgstr ""
@@ -93,10 +108,10 @@ msgid "Ansible provider specific inputs"
93
108
  msgstr ""
94
109
 
95
110
  msgid "Ansible report timeout"
96
- msgstr ""
111
+ msgstr "Zeitüberschreitung für Ansible-Berichte"
97
112
 
98
113
  msgid "Ansible role"
99
- msgstr ""
114
+ msgstr "Ansible Rolle"
100
115
 
101
116
  msgid "Ansible role names to be imported"
102
117
  msgstr ""
@@ -108,16 +123,16 @@ msgid "Ansible roles assigned directly to host"
108
123
  msgstr ""
109
124
 
110
125
  msgid "Ansible roles to assign to a host"
111
- msgstr ""
126
+ msgstr "Ansible Rollen, die einem Host zugewiesen werden können"
112
127
 
113
128
  msgid "Ansible roles to assign to a hostgroup"
114
- msgstr ""
129
+ msgstr "Ansible Rollen, die einer Hostgruppe zugewiesen werden können"
115
130
 
116
131
  msgid "Ansible roles to ignore"
117
132
  msgstr ""
118
133
 
119
134
  msgid "Ansible support in Foreman"
120
- msgstr ""
135
+ msgstr "Ansible Unterstützung in Foreman"
121
136
 
122
137
  msgid "Ansible variable override successfully changed."
123
138
  msgstr ""
@@ -126,7 +141,7 @@ msgid "Ansible variable override was successfully deleted."
126
141
  msgstr ""
127
142
 
128
143
  msgid "Ansible: Run Insights maintenance plan"
129
- msgstr ""
144
+ msgstr "Ansible: Insights-Wartungsplan ausführen"
130
145
 
131
146
  msgid "Are you sure you want to cancel Ansible config job?"
132
147
  msgstr ""
@@ -134,17 +149,17 @@ msgstr ""
134
149
  msgid "Are you sure you want to delete override for %s?"
135
150
  msgstr ""
136
151
 
137
- msgid "Assign Ansible roles"
152
+ msgid "Assign roles directly to the host"
138
153
  msgstr ""
139
154
 
140
155
  msgid "Assigned Ansible Roles"
141
156
  msgstr ""
142
157
 
143
158
  msgid "Assigns Ansible roles to a host"
144
- msgstr ""
159
+ msgstr "Weist einem Host Ansible-Rollen zu"
145
160
 
146
161
  msgid "Assigns Ansible roles to a hostgroup"
147
- msgstr ""
162
+ msgstr "Weißt Ansible Rollen einer Hostgruppe zu"
148
163
 
149
164
  msgid "Available Ansible Roles"
150
165
  msgstr ""
@@ -153,52 +168,46 @@ msgid "Available Ansible roles"
153
168
  msgstr ""
154
169
 
155
170
  msgid "Avoid duplicate values when merging them (only array type)?"
156
- msgstr ""
171
+ msgstr "Doppelte Werte bei der Zusammenführung vermeiden (nur Array Typ)?"
157
172
 
158
173
  msgid "Before including these variables on your playbooks, Foreman will validate that your variables comply with the validation."
159
- msgstr ""
174
+ msgstr "Bevor diese Variablen in Ihre Playbooks aufgenommen werden, überprüft Foreman, ob Ihre Variablen der Validierung entsprechen."
160
175
 
161
176
  msgid "Cancel"
162
- msgstr ""
177
+ msgstr "Abbrechen"
163
178
 
164
179
  msgid "Cancel Ansible config job"
165
180
  msgstr ""
166
181
 
167
182
  msgid "Changed Ansible roles"
168
- msgstr ""
169
-
170
- msgid "Clone"
171
- msgstr ""
183
+ msgstr "Geänderte Ansible-Rollen"
172
184
 
173
185
  msgid "Close"
174
- msgstr ""
175
-
176
- msgid "Configure Ansible Job"
177
- msgstr ""
186
+ msgstr "Schließen"
178
187
 
179
188
  msgid "Configure Recurring Job"
180
189
  msgstr ""
181
190
 
182
191
  msgid "Confirm"
183
- msgstr ""
192
+ msgstr "Bestätigen"
184
193
 
185
194
  msgid "Connection type"
186
- msgstr ""
195
+ msgstr "Verbindungstyp"
187
196
 
188
197
  msgid "Continue to look for matches after first find (only array/hash type)? Note: merging overrides ignores all matchers that are omitted."
189
- msgstr ""
198
+ msgstr "Nach dem ersten Treffer nach weiterhin nach Treffern suchen (nur Array-/Hash-Typ)? Hinweis: Das Zusammenlegen von Überschreibungen ignoriert alle Prüfwerte, die weggelassen werden."
190
199
 
191
200
  msgid "Could not run Ansible roles for %{host}"
192
- msgstr ""
201
+ msgstr "Ansible-Rollen für %{host} konnten nicht ausgeführt werden"
193
202
 
194
203
  msgid "Create Ansible Variable"
195
- msgstr ""
204
+ msgstr "Ansible Variable erstellen"
196
205
 
197
206
  msgid "Create Ansible variable"
198
- msgstr ""
207
+ msgstr "Ansible Variable erstellen"
199
208
 
200
209
  msgid "Create an override value for a specific ansible variable"
201
- msgstr ""
210
+ msgstr "Überschreibungswert für eine bestimmte Ansible-Variable erzeugen"
202
211
 
203
212
  msgid "DEPRECATED: Import Ansible roles"
204
213
  msgstr ""
@@ -213,61 +222,61 @@ msgid "DEPRECATED: Obsolete Ansible variables. This will only obsolete variables
213
222
  msgstr ""
214
223
 
215
224
  msgid "Default Ansible inventory report template"
216
- msgstr ""
225
+ msgstr "Standardvorlage für Ansible-Inventarberichte"
217
226
 
218
227
  msgid "Default Behavior"
219
- msgstr ""
228
+ msgstr "Standardmäßiges Verhalten"
220
229
 
221
230
  msgid "Default value"
222
- msgstr ""
231
+ msgstr "Standardwert"
223
232
 
224
233
  msgid "Default value of variable"
225
- msgstr ""
234
+ msgstr "Standardwert der Variable"
226
235
 
227
236
  msgid "Default verbosity level"
228
- msgstr ""
237
+ msgstr "Default verbosity level"
229
238
 
230
239
  msgid "Delete"
231
- msgstr ""
240
+ msgstr "Löschen"
232
241
 
233
242
  msgid "Delete %s?"
234
- msgstr ""
243
+ msgstr "%s löschen?"
235
244
 
236
245
  msgid "Delete Ansible variable override"
237
246
  msgstr ""
238
247
 
239
248
  msgid "Deletes Ansible role"
240
- msgstr ""
249
+ msgstr "Ansible Rolle löschen"
241
250
 
242
251
  msgid "Deletes Ansible variable"
243
- msgstr ""
252
+ msgstr "Ansible Variable löschen"
244
253
 
245
254
  msgid "Description"
246
- msgstr ""
255
+ msgstr "Beschreibung"
247
256
 
248
257
  msgid "Description of variable"
249
- msgstr ""
258
+ msgstr "Beschreibung der Variable"
250
259
 
251
260
  msgid "Destroy an override value"
252
- msgstr ""
261
+ msgstr "Überschreibungswert löschen"
253
262
 
254
263
  msgid "Directly assigned to Host"
255
264
  msgstr ""
256
265
 
257
266
  msgid "Disable host configuration status turning to out of sync for %{cfgmgmt} after report does not arrive within configured interval"
258
- msgstr ""
267
+ msgstr "Deaktivieren Sie den Hostkonfigurationsstatus, der für %{cfgmgmt} nicht synchronisiert wird, nachdem der Bericht nicht innerhalb des konfigurierten Intervalls eintrifft"
259
268
 
260
269
  msgid "Disabled"
261
- msgstr ""
270
+ msgstr "Deaktiviert"
262
271
 
263
272
  msgid "Edit %s"
264
- msgstr ""
273
+ msgstr "%s bearbeiten"
265
274
 
266
275
  msgid "Edit Ansible Roles"
267
276
  msgstr ""
268
277
 
269
278
  msgid "Edit Ansible Variable"
270
- msgstr ""
279
+ msgstr "Ansible Variable ändern"
271
280
 
272
281
  msgid "Edit Ansible roles"
273
282
  msgstr ""
@@ -276,10 +285,10 @@ msgid "Enable web console"
276
285
  msgstr ""
277
286
 
278
287
  msgid "Enable/disable WinRM server certificate validation when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_winrm_server_cert_validation\""
279
- msgstr ""
288
+ msgstr "Aktivieren/deaktivieren Sie die Validierung des WinRM-Serverzertifikats, wenn Sie Ansible-Playbooks ausführen. Sie können dies auf Hosts überschreiben, indem Sie einen Parameter \"ansible_winrm_server_cert_validation\" hinzufügen."
280
289
 
281
290
  msgid "Error!"
282
- msgstr ""
291
+ msgstr "Fehler!"
283
292
 
284
293
  msgid "Executed at"
285
294
  msgstr ""
@@ -293,71 +302,74 @@ msgstr ""
293
302
  msgid "Fetch Ansible roles available to be synced"
294
303
  msgstr ""
295
304
 
296
- msgid "Foreman"
305
+ msgid "For more advanced scheduling options"
297
306
  msgstr ""
298
307
 
308
+ msgid "Foreman"
309
+ msgstr "Foreman"
310
+
299
311
  msgid "Foreman will add this level of verbosity for additional debugging output when running Ansible playbooks."
300
- msgstr ""
312
+ msgstr "Foreman fügt diese Ausführlichkeitsstufe für zusätzliche Debugging-Ausgaben hinzu, wenn Ansible-Playbooks ausgeführt werden."
301
313
 
302
314
  msgid "Foreman will use this template to schedule the report with Ansible inventory"
303
- msgstr ""
315
+ msgstr "Foreman verwendet diese Vorlage, um den Bericht mit Ansible-Inventar zu planen"
304
316
 
305
317
  msgid "Hash of input values of type input=>value"
306
- msgstr ""
318
+ msgstr "Hash von Eingabewerten vom Typ input=>value"
307
319
 
308
320
  msgid "Hidden Value"
309
- msgstr ""
321
+ msgstr "Verborgener Wert"
310
322
 
311
323
  msgid "Hide all values for this parameter."
312
- msgstr ""
324
+ msgstr "Alle Werte für diesen Parameter verbergen."
313
325
 
314
326
  msgid "Host assigned Ansible roles"
315
327
  msgstr ""
316
328
 
317
329
  msgid "Host group has no associated hosts"
318
- msgstr ""
330
+ msgstr "Die Hostgruppe hat keine zugeordneten Hosts"
319
331
 
320
332
  msgid "Host not found by id: %s"
321
333
  msgstr ""
322
334
 
323
335
  msgid "Hostgroups"
324
- msgstr ""
336
+ msgstr "Hostgruppen"
325
337
 
326
338
  msgid "Hosts"
327
- msgstr ""
339
+ msgstr "Hosts"
328
340
 
329
341
  msgid "IDs of associated ansible roles"
330
- msgstr ""
342
+ msgstr "IDs der zugehörigen Ansible-Rollen"
331
343
 
332
344
  msgid "IDs of hostgroups included in inventory"
333
- msgstr ""
345
+ msgstr "IDs der Hostgruppen, welche im Inventar enthalten sind"
334
346
 
335
347
  msgid "IDs of hostgroups to play roles on"
336
- msgstr ""
348
+ msgstr "IDs von Hostgruppen, auf denen Rollen gespielt werden sollen"
337
349
 
338
350
  msgid "IDs of hosts included in inventory"
339
- msgstr ""
351
+ msgstr "IDs der Hosts, welche im Inventar enthalten sind"
340
352
 
341
353
  msgid "IDs of hosts to play roles on"
342
- msgstr ""
354
+ msgstr "IDs von Hosts, auf denen Rollen gespielt werden sollen"
343
355
 
344
356
  msgid "If checked, will raise an error if there is no default value and no matcher provide a value."
345
- msgstr ""
357
+ msgstr "Falls aktiviert, wird dies einen Fehler erzeugen, wenn kein Standardwert vorhanden ist und kein Treffer einen Wert vorschlägt."
346
358
 
347
359
  msgid "Import"
348
- msgstr ""
360
+ msgstr "Import"
349
361
 
350
362
  msgid "Import Puppet classes"
351
- msgstr ""
363
+ msgstr "Puppet-Klassen importieren"
352
364
 
353
365
  msgid "Import Role"
354
366
  msgstr ""
355
367
 
356
368
  msgid "Import facts"
357
- msgstr ""
369
+ msgstr "Fakten importieren"
358
370
 
359
371
  msgid "Import from %s"
360
- msgstr ""
372
+ msgstr "Importieren aus %s"
361
373
 
362
374
  msgid "Import playbooks has finished successfully"
363
375
  msgstr ""
@@ -372,16 +384,16 @@ msgid "Import roles and variables started: "
372
384
  msgstr ""
373
385
 
374
386
  msgid "Imported at"
375
- msgstr ""
387
+ msgstr "Importiert um"
376
388
 
377
389
  msgid "Imported?"
378
- msgstr ""
390
+ msgstr "Importiert?"
379
391
 
380
392
  msgid "Include default value when merging all matching values"
381
- msgstr ""
393
+ msgstr "Standardwert einschließen, wenn alle übereinstimmenden Werte zusammengeführt werden"
382
394
 
383
395
  msgid "Include default value when merging all matching values."
384
- msgstr ""
396
+ msgstr "Standardwert bei der Zusammenführung aller übereinstimmenden Werte einschließen."
385
397
 
386
398
  msgid "Include/Exclude Tags"
387
399
  msgstr ""
@@ -393,7 +405,7 @@ msgid "Inherited from Hostgroup"
393
405
  msgstr ""
394
406
 
395
407
  msgid "Insights remediation on %{hosts_count} host(s) has finished successfully"
396
- msgstr ""
408
+ msgstr "Insights-Korrektur auf %{hosts_count} Host(s) wurde erfolgreich abgeschlossen"
397
409
 
398
410
  msgid "Invalid, expected one of: %s"
399
411
  msgstr ""
@@ -405,64 +417,61 @@ msgid "Inventory"
405
417
  msgstr ""
406
418
 
407
419
  msgid "Job Details"
408
- msgstr ""
420
+ msgstr "Job Details"
409
421
 
410
422
  msgid "Jobs"
411
- msgstr ""
423
+ msgstr "Jobs"
412
424
 
413
425
  msgid "Learn more about this in the documentation."
414
- msgstr ""
426
+ msgstr "Mehr dazu in der Dokumentation."
415
427
 
416
428
  msgid "Level"
417
- msgstr ""
429
+ msgstr "Stufe"
418
430
 
419
431
  msgid "Level 1 (-v)"
420
- msgstr ""
432
+ msgstr "Level 1 (-v)"
421
433
 
422
434
  msgid "Level 2 (-vv)"
423
- msgstr ""
435
+ msgstr "Level 2 (-vv)"
424
436
 
425
437
  msgid "Level 3 (-vvv)"
426
- msgstr ""
438
+ msgstr "Level 3 (-vvv)"
427
439
 
428
440
  msgid "Level 4 (-vvvv)"
429
- msgstr ""
441
+ msgstr "Level 4 (-vvvv)"
430
442
 
431
443
  msgid "List Ansible roles"
432
- msgstr ""
444
+ msgstr "Ansible Rollen auflisten"
433
445
 
434
446
  msgid "List Ansible variables"
435
- msgstr ""
447
+ msgstr "Ansible Variablen auflisten"
436
448
 
437
449
  msgid "List all Ansible roles for a host"
438
- msgstr ""
450
+ msgstr "Auflisten aller Ansible Rollen eines Hosts"
439
451
 
440
452
  msgid "List all Ansible roles for a hostgroup"
441
- msgstr ""
453
+ msgstr "Auflisten aller Ansible Rollen einer Hostgruppe"
442
454
 
443
455
  msgid "Mark the variable to be managed by Foreman. When the Ansible role of this variable is assigned to a host, the default value will be added to Ansible inventory as a host variable. Specify matchers to set a different value for such variable."
444
- msgstr ""
456
+ msgstr "Markieren Sie die von Foreman zu verwaltende Variable. Wenn die Ansible-Rolle dieser Variablen einem Host zugewiesen wird, wird der Standardwert als Hostvariable zum Ansible-Inventar hinzugefügt. Geben Sie Matcher an, um einen anderen Wert für eine solche Variable festzulegen."
445
457
 
446
458
  msgid "Merge all matching values (only array/hash type)"
447
- msgstr ""
459
+ msgstr "Alle übereinstimmenden Werte (nur vom Typ Array/Hash) zusammenführen"
448
460
 
449
461
  msgid "Message"
450
- msgstr ""
462
+ msgstr "Nachricht"
451
463
 
452
464
  msgid "Must not be in the past"
453
465
  msgstr ""
454
466
 
455
467
  msgid "Name"
456
- msgstr ""
468
+ msgstr "Name"
457
469
 
458
470
  msgid "Name of variable"
459
- msgstr ""
460
-
461
- msgid "Nest"
462
- msgstr ""
471
+ msgstr "Name der Variable"
463
472
 
464
473
  msgid "New Ansible Variable"
465
- msgstr ""
474
+ msgstr "Neue Ansible Variable"
466
475
 
467
476
  msgid "Next Run"
468
477
  msgstr ""
@@ -491,7 +500,7 @@ msgid "No changes detected in specified Ansible Roles and their variables"
491
500
  msgstr ""
492
501
 
493
502
  msgid "No changes in variables detected on %s."
494
- msgstr ""
503
+ msgstr "Keine Änderungen an den Variablen erkannt auf %s."
495
504
 
496
505
  msgid "No config job for Ansible roles scheduled"
497
506
  msgstr ""
@@ -500,13 +509,16 @@ msgid "No previous job executions found"
500
509
  msgstr ""
501
510
 
502
511
  msgid "No proxy found to import variables from, ensure that the smart proxy has the Ansible feature enabled."
512
+ msgstr "Es wurde kein Proxy gefunden, von dem Variablen importiert werden können. Auf dem Smart-Proxy muss das Ansible-Feature aktiviert sein."
513
+
514
+ msgid "No roles assigned directly to the host"
503
515
  msgstr ""
504
516
 
505
517
  msgid "Nothing Found!"
506
518
  msgstr ""
507
519
 
508
520
  msgid "Nothing to show"
509
- msgstr ""
521
+ msgstr "Nichts anzuzeigen"
510
522
 
511
523
  msgid "Notice that ansible roles run in check mode."
512
524
  msgstr ""
@@ -518,64 +530,61 @@ msgid "Only variables marked to Override are shown here."
518
530
  msgstr ""
519
531
 
520
532
  msgid "Optional Input Validator"
521
- msgstr ""
533
+ msgstr "Optionaler Eingabe-Validator"
522
534
 
523
535
  msgid "Order"
524
- msgstr ""
536
+ msgstr "Reihenfolge"
525
537
 
526
538
  msgid "Override match"
527
- msgstr ""
539
+ msgstr "Übereinstimmung überschreiben"
528
540
 
529
541
  msgid "Override the default value of the Ansible variable."
530
- msgstr ""
542
+ msgstr "Überschreibe den Standardwert der Ansible Variable."
531
543
 
532
544
  msgid "Override value, required if omit is false"
533
- msgstr ""
545
+ msgstr "Überschreibungswert, wird benötigt falls der Parameter \"Übergehen\" den Wert \"false\" hat"
534
546
 
535
547
  msgid "Overriden"
536
- msgstr ""
548
+ msgstr "Überschreiben"
537
549
 
538
550
  msgid "Permission Denied"
539
551
  msgstr ""
540
552
 
541
553
  msgid "Permission denied"
542
- msgstr ""
554
+ msgstr "Erlaubnis verweigert"
543
555
 
544
556
  msgid "Playbooks"
545
557
  msgstr ""
546
558
 
547
559
  msgid "Please request one of the required permissions listed below from a Foreman administrator:"
548
- msgstr ""
560
+ msgstr "Bitte fordern Sie eine der erforderlichen Berechtigungen unterhalb bei einem Foreman-Administrator an:"
549
561
 
550
562
  msgid "Post-provision timeout"
551
- msgstr ""
552
-
553
- msgid "Preupgrade job"
554
- msgstr ""
563
+ msgstr "Zeitüberschreitung nach der Bereitstellung"
555
564
 
556
565
  msgid "Previously executed jobs"
557
566
  msgstr ""
558
567
 
559
568
  msgid "Prioritize Attribute Order"
560
- msgstr ""
569
+ msgstr "Priorisiere Eigenschaft-Reihenfolge"
561
570
 
562
571
  msgid "Private Key Path"
563
- msgstr ""
572
+ msgstr "Privat-Key Pfad"
564
573
 
565
574
  msgid "Proxy not found"
566
- msgstr ""
575
+ msgstr "Kein Proxy gefunden"
567
576
 
568
577
  msgid "Proxy tasks batch size for Ansible"
569
578
  msgstr ""
570
579
 
571
580
  msgid "Remediation Plan"
572
- msgstr ""
581
+ msgstr "Sanierungsplan"
573
582
 
574
583
  msgid "Remote action:"
575
- msgstr ""
584
+ msgstr "Entfernte Aktion"
576
585
 
577
586
  msgid "Remove"
578
- msgstr ""
587
+ msgstr "Entfernen"
579
588
 
580
589
  msgid "Remove Role"
581
590
  msgstr ""
@@ -584,69 +593,75 @@ msgid "Remove all"
584
593
  msgstr ""
585
594
 
586
595
  msgid "Remove duplicate values (only array type)"
587
- msgstr ""
596
+ msgstr "Duplikate (nur vom Typ Array) entfernen"
588
597
 
589
598
  msgid "Remove selected"
590
599
  msgstr ""
591
600
 
592
601
  msgid "Report format, defaults to '%s'"
593
- msgstr ""
602
+ msgstr "Berichtsformat, standardmäßig zu '%s'"
594
603
 
595
604
  msgid "Request the following permissions from administrator: %s."
596
605
  msgstr ""
597
606
 
598
- msgid "Result"
607
+ msgid "Required field"
599
608
  msgstr ""
600
609
 
610
+ msgid "Result"
611
+ msgstr "Ergebnis"
612
+
601
613
  msgid "Role ID"
602
- msgstr ""
614
+ msgstr "Rollen-Kennung"
603
615
 
604
616
  msgid "Roles"
605
- msgstr ""
617
+ msgstr "Rollen"
606
618
 
607
619
  msgid "Role|Name"
608
- msgstr ""
620
+ msgstr "Name"
609
621
 
610
622
  msgid "Run Ansible roles"
611
- msgstr ""
623
+ msgstr "Ansible-Rollen ausführen"
612
624
 
613
625
  msgid "Run all Ansible roles"
614
- msgstr ""
626
+ msgstr "Führen Sie alle Ansible-Rollen aus"
615
627
 
616
628
  msgid "Run all Ansible roles on hosts belonging to this host group"
617
- msgstr ""
629
+ msgstr "Führen Sie alle Ansible-Rollen auf Hosts aus, die zu dieser Hostgruppe gehören"
618
630
 
619
631
  msgid "Run an Ansible playbook against given hosts"
620
- msgstr ""
632
+ msgstr "Führen Sie ein Ansible-Playbook gegen bestimmte Hosts aus"
621
633
 
622
634
  msgid "Run an Ansible playbook to enable web console on given hosts"
623
635
  msgstr ""
624
636
 
625
637
  msgid "Run playbook"
626
- msgstr ""
638
+ msgstr "Playbook ausführen"
627
639
 
628
640
  msgid "Runs a given maintenance plan from Red Hat Access Insights given an ID."
629
- msgstr ""
641
+ msgstr "Führt einen bestimmten Wartungsplan von Red Hat Access Insights mit einer ID aus."
630
642
 
631
643
  msgid "Runs all Ansible roles on a host"
632
- msgstr ""
644
+ msgstr "Führt alle Ansible-Rollen auf einem Host aus"
633
645
 
634
646
  msgid "Runs all Ansible roles on a hostgroup"
635
- msgstr ""
647
+ msgstr "Führt alle Ansible-Rollen auf einer Hostgruppe aus"
636
648
 
637
649
  msgid "Runs all Ansible roles on hostgroups"
638
- msgstr ""
650
+ msgstr "Führt alle Ansible-Rollen auf Hostgruppen aus"
639
651
 
640
652
  msgid "Runs all Ansible roles on hosts"
641
- msgstr ""
653
+ msgstr "Führt alle Ansible-Rollen auf Hosts aus"
642
654
 
643
655
  msgid "Runs an Ansible playbook which contains all the roles defined for a host"
644
- msgstr ""
656
+ msgstr "Führt ein Ansible-Playbook aus, das alle für einen Host definierten Rollen enthält"
645
657
 
646
658
  msgid "Schedule"
647
- msgstr ""
659
+ msgstr "Plan"
648
660
 
649
661
  msgid "Schedule generating of Ansible Inventory report"
662
+ msgstr "Planen Sie die Erstellung des Ansible-Inventarberichts"
663
+
664
+ msgid "Schedule recurring Ansible roles job"
650
665
  msgstr ""
651
666
 
652
667
  msgid "Schedule recurring job"
@@ -656,46 +671,46 @@ msgid "Scheduled recurring jobs"
656
671
  msgstr ""
657
672
 
658
673
  msgid "Set the order in which values are resolved."
659
- msgstr ""
674
+ msgstr "Reihenfolge festlegen, in der die Werte aufgelöst werden."
660
675
 
661
676
  msgid "Show Ansible inventory for hostgroups"
662
- msgstr ""
677
+ msgstr "Zeige das Ansible-Inventar der Hostgruppen"
663
678
 
664
679
  msgid "Show Ansible inventory for hosts"
665
- msgstr ""
680
+ msgstr "Zeige das Ansible-Inventar der Hosts"
666
681
 
667
682
  msgid "Show role"
668
- msgstr ""
683
+ msgstr "Zeige Rolle"
669
684
 
670
685
  msgid "Show variable"
671
- msgstr ""
686
+ msgstr "Variable anzeigen"
672
687
 
673
688
  msgid "Smart Proxy to fetch from"
674
- msgstr ""
689
+ msgstr "Smart-Proxy von dem bezogen wird"
675
690
 
676
691
  msgid "Smart Proxy to import from"
677
- msgstr ""
692
+ msgstr "Smart-Proxy von dem importiert wird"
678
693
 
679
694
  msgid "Smart Proxy to sync from"
680
695
  msgstr ""
681
696
 
682
697
  msgid "Smart proxy id is required"
683
- msgstr ""
698
+ msgstr "Smart-Proxy-Kennung wird benötigt"
684
699
 
685
700
  msgid "Source"
686
- msgstr ""
701
+ msgstr "Quelle"
687
702
 
688
703
  msgid "Source attribute"
689
704
  msgstr ""
690
705
 
691
706
  msgid "Specify Matchers"
692
- msgstr ""
707
+ msgstr "Prüfwert spezifizieren"
693
708
 
694
709
  msgid "State"
695
- msgstr ""
710
+ msgstr "Status"
696
711
 
697
712
  msgid "Submit"
698
- msgstr ""
713
+ msgstr "Absenden"
699
714
 
700
715
  msgid "Sync Ansible playbooks"
701
716
  msgstr ""
@@ -704,22 +719,22 @@ msgid "Sync Ansible roles"
704
719
  msgstr ""
705
720
 
706
721
  msgid "Tags"
707
- msgstr ""
722
+ msgstr "Tags"
708
723
 
709
724
  msgid "Task"
710
- msgstr ""
725
+ msgstr "Task"
711
726
 
712
727
  msgid "Task Details"
713
- msgstr ""
728
+ msgstr "Taskdetails"
714
729
 
715
730
  msgid "The order in which matchers keys are processed, first match wins.<br> You may use multiple attributes as a matcher key, for example, an order of <code>host group, environment</code> would expect a matcher such as <code>hostgroup = \"web servers\", environment = production</code>"
716
- msgstr ""
731
+ msgstr "Die Reihenfolge, in der Prüfwertschlüssel verarbeitet werden. Die erste Übereinstimmung ist maßgeblich.<br> Sie können mehrere Attribute als Prüfwertschlüssel verwenden. Beispielsweise würde die Reihenfolge <code>host group, environment</code> einen Prüfwert wie etwa <code>hostgroup = \"web servers\", environment = production</code> erwarten."
717
732
 
718
733
  msgid "The order in which values are resolved"
719
- msgstr ""
734
+ msgstr "Reihenfolge, in der Werte aufgelöst werden"
720
735
 
721
736
  msgid "There are no Ansible roles to play"
722
- msgstr ""
737
+ msgstr "Es gibt keine Ansible-Rollen zu spielen"
723
738
 
724
739
  msgid "There was a following error when assigning Ansible Roles: %s"
725
740
  msgstr ""
@@ -742,26 +757,29 @@ msgstr ""
742
757
  msgid "This Ansible role is inherited from parent host group"
743
758
  msgstr ""
744
759
 
745
- msgid "This list consists of host assigned roles and group assigned roles. Group assigned roles will always be executed prior to host assigned roles"
760
+ msgid "This job will run all the assigned Ansible roles."
761
+ msgstr ""
762
+
763
+ msgid "This list consists of host assigned roles and group assigned roles. Group assigned roles will always be executed prior to host assigned roles."
746
764
  msgstr ""
747
765
 
748
766
  msgid "Those roles will be excluded when importing roles from smart proxy, The expected input is comma separated values and you can use * wildcard metacharactersFor example: foo*, *b*,*bar"
749
767
  msgstr ""
750
768
 
751
769
  msgid "Timeout (in minutes) when hosts should have reported."
752
- msgstr ""
770
+ msgstr "Timeout (in Minuten), wann Hosts hätten melden sollen."
753
771
 
754
772
  msgid "Timeout (in seconds) to set when Foreman will trigger a play Ansible roles task after a host is fully provisioned. Set this to the maximum time you expect a host to take until it is ready after a reboot."
755
- msgstr ""
773
+ msgstr "Timeout (in Sekunden), um festzulegen, wann Foreman eine Ansible-Rollen-Aufgabe auslöst, nachdem ein Host vollständig bereitgestellt wurde. Stellen Sie hier die maximale Zeit ein, die ein Host voraussichtlich braucht, bis er nach einem Neustart bereit ist."
756
774
 
757
775
  msgid "Type"
758
- msgstr ""
776
+ msgstr "Typ"
759
777
 
760
778
  msgid "Types of validation values"
761
- msgstr ""
779
+ msgstr "Typen von Validierungswerten"
762
780
 
763
781
  msgid "Types of variable values"
764
- msgstr ""
782
+ msgstr "Typen von Variablenwerten"
765
783
 
766
784
  msgid "Unable to get playbook's names from Ansible"
767
785
  msgstr ""
@@ -770,18 +788,24 @@ msgid "Unable to get playbooks from Ansible"
770
788
  msgstr ""
771
789
 
772
790
  msgid "Unable to get roles from Ansible"
773
- msgstr ""
791
+ msgstr "Rollen von Ansible können nicht abgerufen werden"
774
792
 
775
793
  msgid "Unable to get roles/variables from Ansible"
776
- msgstr ""
794
+ msgstr "Rollen/Variablen von Ansible können nicht abgerufen werden"
777
795
 
778
796
  msgid "Update"
779
- msgstr ""
797
+ msgstr "Aktualisieren"
780
798
 
781
799
  msgid "Update Role Variables"
782
800
  msgstr ""
783
801
 
802
+ msgid "Update Smart Proxy"
803
+ msgstr ""
804
+
784
805
  msgid "Updates Ansible variable"
806
+ msgstr "Ansible Variable aktualisieren"
807
+
808
+ msgid "Upgrade"
785
809
  msgstr ""
786
810
 
787
811
  msgid "Upgrade Capsules on given Capsule server hosts"
@@ -797,55 +821,55 @@ msgid "Use sync instead, to sync roles from Smart Proxy with Ansible feature ena
797
821
  msgstr ""
798
822
 
799
823
  msgid "Use this connection type by default when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_connection\""
800
- msgstr ""
824
+ msgstr "Verwenden Sie diesen Verbindungstyp standardmäßig, wenn Sie Ansible-Playbooks ausführen. Sie können dies auf Hosts überschreiben, indem Sie einen Parameter \"ansible_connection\" hinzufügen."
801
825
 
802
826
  msgid "Use this to supply a path to an SSH Private Key that Ansible will use in lieu of a password Override with \"ansible_ssh_private_key_file\" host parameter"
803
- msgstr ""
827
+ msgstr "Verwenden Sie dies, um einen Pfad zu einem privaten SSH-Schlüssel anzugeben, den Ansible anstelle eines Kennworts verwendet. Überschreiben Sie den Hostparameter \"ansible_ssh_private_key_file\""
804
828
 
805
829
  msgid "Used to enforce certain values for the parameter values"
806
- msgstr ""
830
+ msgstr "Verwendet, um bestimmte Werte für die Parameterwerte umzusetzen"
807
831
 
808
832
  msgid "Value"
809
- msgstr ""
833
+ msgstr "Wert"
810
834
 
811
835
  msgid "Value to use when there is no match."
812
- msgstr ""
836
+ msgstr "Zu verwendender Wert, falls es keine Übereinstimmung gibt"
813
837
 
814
838
  msgid "Variables"
815
- msgstr ""
839
+ msgstr "Variablen"
816
840
 
817
841
  msgid "Variable|Name"
818
- msgstr ""
842
+ msgstr "Variablenname"
819
843
 
820
844
  msgid "Variable|Role"
845
+ msgstr "Variable|Rolle"
846
+
847
+ msgid "View inherited roles"
821
848
  msgstr ""
822
849
 
823
850
  msgid "When enabled the parameter is hidden in the UI"
824
- msgstr ""
851
+ msgstr "Wenn aktiviert, so ist der Parameter im UI verborgen "
825
852
 
826
853
  msgid "Whether to override variable or not"
827
- msgstr ""
854
+ msgstr "Soll die Variable überschreiben werden oder nicht"
828
855
 
829
856
  msgid "WinRM cert Validation"
830
- msgstr ""
857
+ msgstr "WinRM Zertifikatsbestätigung"
831
858
 
832
859
  msgid "You are not authorized to perform this action."
833
- msgstr ""
860
+ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen."
834
861
 
835
862
  msgid "You are not authorized to view the page. "
836
863
  msgstr ""
837
864
 
838
- msgid "can't be blank"
839
- msgstr ""
840
-
841
865
  msgid "daily"
842
- msgstr ""
866
+ msgstr "täglich"
843
867
 
844
868
  msgid "false"
845
869
  msgstr ""
846
870
 
847
871
  msgid "hourly"
848
- msgstr ""
872
+ msgstr "stündlich"
849
873
 
850
874
  msgid "is required"
851
875
  msgstr ""
@@ -859,8 +883,11 @@ msgstr ""
859
883
  msgid "view all assigned roles"
860
884
  msgstr ""
861
885
 
886
+ msgid "view remote execution page."
887
+ msgstr ""
888
+
862
889
  msgid "view the task in progress"
863
890
  msgstr ""
864
891
 
865
892
  msgid "weekly"
866
- msgstr ""
893
+ msgstr "wöchentlich"