devise-i18n 1.7.0 → 1.7.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (49) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/VERSION +1 -1
  3. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/edit.html.erb +1 -1
  4. data/rails/locales/ar.yml +104 -104
  5. data/rails/locales/az.yml +23 -23
  6. data/rails/locales/be.yml +84 -84
  7. data/rails/locales/bg.yml +87 -87
  8. data/rails/locales/bn.yml +38 -38
  9. data/rails/locales/ca.yml +1 -1
  10. data/rails/locales/cs.yml +5 -5
  11. data/rails/locales/de-CH.yml +1 -1
  12. data/rails/locales/de.yml +1 -1
  13. data/rails/locales/el.yml +101 -101
  14. data/rails/locales/en-GB.yml +3 -2
  15. data/rails/locales/et.yml +1 -1
  16. data/rails/locales/fa.yml +105 -105
  17. data/rails/locales/fr.yml +16 -16
  18. data/rails/locales/he.yml +79 -79
  19. data/rails/locales/hu.yml +2 -2
  20. data/rails/locales/is.yml +13 -13
  21. data/rails/locales/it.yml +2 -2
  22. data/rails/locales/ja.yml +96 -96
  23. data/rails/locales/ka.yml +85 -84
  24. data/rails/locales/ko.yml +93 -93
  25. data/rails/locales/lo-LA.yml +91 -91
  26. data/rails/locales/lv.yml +1 -1
  27. data/rails/locales/nn-NO.yml +1 -1
  28. data/rails/locales/no.yml +1 -1
  29. data/rails/locales/pt-BR.yml +3 -3
  30. data/rails/locales/pt.yml +2 -2
  31. data/rails/locales/ro.yml +7 -7
  32. data/rails/locales/ru.yml +106 -102
  33. data/rails/locales/si.yml +103 -103
  34. data/rails/locales/sk.yml +14 -11
  35. data/rails/locales/sl.yml +7 -7
  36. data/rails/locales/sq.yml +109 -105
  37. data/rails/locales/sr-RS.yml +36 -36
  38. data/rails/locales/sv.yml +8 -8
  39. data/rails/locales/th.yml +102 -102
  40. data/rails/locales/tr.yml +6 -6
  41. data/rails/locales/uk.yml +103 -103
  42. data/rails/locales/ur.yml +97 -97
  43. data/rails/locales/vi.yml +20 -20
  44. data/rails/locales/yo.yml +72 -56
  45. data/rails/locales/zh-CN.yml +107 -107
  46. data/rails/locales/zh-HK.yml +41 -41
  47. data/rails/locales/zh-TW.yml +92 -92
  48. data/rails/locales/zh-YUE.yml +38 -38
  49. metadata +3 -3
@@ -61,7 +61,7 @@ hu:
61
61
  reset_password_instructions:
62
62
  action: Jelszó megváltoztatása
63
63
  greeting: Kedves %{recipient}!
64
- instruction: "Ön, vagy valaki más az ön nevében jelszóváltoztatást kérvényezett, mely a lenti linkre kattintva lehetséges."
64
+ instruction: Ön, vagy valaki más az ön nevében jelszóváltoztatást kérvényezett, mely a lenti linkre kattintva lehetséges.
65
65
  instruction_2: Amennyiben ön nem kezdeményezte a jelszavának megváltoztatását, kérem hagyja figyelmen kívül ezt a levelet.
66
66
  instruction_3: Amennyiben nem kattint az alábbi linkre, jelszava továbbra is ugyanaz marad, mint eddig.
67
67
  subject: Jelszó megváltoztatása
@@ -79,7 +79,7 @@ hu:
79
79
  change_my_password: Jelszó megváltoztatása
80
80
  change_your_password: Jelszó megváltoztatása
81
81
  confirm_new_password: Jelszó megerősítése
82
- new_password: "Új jelszó"
82
+ new_password: Új jelszó
83
83
  new:
84
84
  forgot_your_password: Elfelejtette a jelszavát?
85
85
  send_me_reset_password_instructions: Jelszóviszaállítási teendők küldése
@@ -22,7 +22,7 @@ is:
22
22
  reset_password_sent_at: Núllstilling lykilorðs sent kl
23
23
  reset_password_token: Núllstilla lykilorðatákn
24
24
  sign_in_count: Fjöldi innskráninga
25
- unconfirmed_email: "Óstaðfest netfang"
25
+ unconfirmed_email: Óstaðfest netfang
26
26
  unlock_token: Aflæsa tákni
27
27
  updated_at: Uppfært kl
28
28
  models:
@@ -35,20 +35,20 @@ is:
35
35
  send_instructions: Eftir nokkrar mínútur munt þú fá tölvupóst með leiðbeiningum um hvernig eigi að staðfesta aðganginn.
36
36
  send_paranoid_instructions: Ef netfangið þitt er til í gagnagrunninum okkar munt þú fá leiðbeiningar um hvernig eigi að staðfesta aðganginn sendar tölvupósti innan nokkurra mínútna.
37
37
  failure:
38
- already_authenticated: "Þú ert nú þegar innskráð(ur)."
38
+ already_authenticated: Þú ert nú þegar innskráð(ur).
39
39
  inactive: Aðgangurinn þinn hefur ekki verið staðfestur.
40
40
  invalid: Rangt %{authentication_keys} eða lykilorð.
41
- last_attempt: "Þú hefur eina tilraun í viðbót, áður en aðganginum verði læst."
41
+ last_attempt: Þú hefur eina tilraun í viðbót, áður en aðganginum verði læst.
42
42
  locked: Aðgangurinn þinn er læstur.
43
43
  not_found_in_database: Rangt %{authentication_keys} eða lykilorð.
44
44
  timeout: Seta þín hefur runnið út, skráðu þig aftur inn til að halda áfram.
45
- unauthenticated: "Þú þarft að vera innskráð(ur) til þess að halda áfram."
46
- unconfirmed: "Þú verður að staðfesta aðganginn þinn áður en þú getur haldið áfram."
45
+ unauthenticated: Þú þarft að vera innskráð(ur) til þess að halda áfram.
46
+ unconfirmed: Þú verður að staðfesta aðganginn þinn áður en þú getur haldið áfram.
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
49
  action: Staðfesta minn aðgang
50
50
  greeting: Velkominn %{recipient}!
51
- instruction: "Þú getur staðfest aðgang þinn með hlekknum hér fyrir neðan:"
51
+ instruction: 'Þú getur staðfest aðgang þinn með hlekknum hér fyrir neðan:'
52
52
  subject: Staðfestingarleiðbeiningar
53
53
  email_changed:
54
54
  greeting: Halló %{recipient}!
@@ -83,7 +83,7 @@ is:
83
83
  new:
84
84
  forgot_your_password: Gleymt lykilorð?
85
85
  send_me_reset_password_instructions: Senda mér leiðbeiningar til að endursetja lykilorð
86
- no_token: "Þú getur ekki séð þessa síðu án þess að koma frá tölvupósti sem núllstillir lykilorð. Ef þú ert að koma frá slíkum pósti, vertu viss um að öll slóðin frá tölvupóstinum sé notuð."
86
+ no_token: Þú getur ekki séð þessa síðu án þess að koma frá tölvupósti sem núllstillir lykilorð. Ef þú ert að koma frá slíkum pósti, vertu viss um að öll slóðin frá tölvupóstinum sé notuð.
87
87
  send_instructions: Innan nokkra mínútna færðu tölvupóst með leiðbeiningum um hvernig hægt sé að endurstilla aðganginn þinn.
88
88
  send_paranoid_instructions: Ef netfangið þitt er til í gagnagrunninum okkar munt þú fá leiðbeiningar um endurstillingu sendar í tölvupósti innan nokkra mínútna.
89
89
  updated: Lykilorði þínu hefur nú verið breytt. Þú ert núna innskráð(ur).
@@ -96,23 +96,23 @@ is:
96
96
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'Bíð eftir staðfestingu á: %{email}'
97
97
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: Skilja eftir autt ef þú vilt ekki breyta.
98
98
  title: Breyta %{resource}
99
- unhappy: "Óánægður?"
99
+ unhappy: Óánægður?
100
100
  update: Uppfæra
101
101
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: Við þurfum núverandi lykilorð til að staðfesta breytingar.
102
102
  new:
103
103
  sign_up: Nýskrá
104
104
  signed_up: Velkomin(n)! Þú hefur nýskráð þig.
105
- signed_up_but_inactive: "Þú hefur nýskráð þig. Hins vegar gátum við ekki innskráð þig því að aðgangurinn þinn hefur ekki verið virktur."
106
- signed_up_but_locked: "Þú hefur nýskráð þig. Hins vegar gátum við ekki innskráð þig því að aðgangurinn þinn er læstur."
105
+ signed_up_but_inactive: Þú hefur nýskráð þig. Hins vegar gátum við ekki innskráð þig því að aðgangurinn þinn hefur ekki verið virktur.
106
+ signed_up_but_locked: Þú hefur nýskráð þig. Hins vegar gátum við ekki innskráð þig því að aðgangurinn þinn er læstur.
107
107
  signed_up_but_unconfirmed: Staðfestingartengill hefur verið sendur á netfangið þitt. Vinsamlegast smelltu á tengilinn til að virkja aðganginn.
108
108
  update_needs_confirmation: Aðgangurinn þinn hefur verið uppfærður, en þú þarft að staðfesta netfangið þitt. Vinsamlegast skoðaðu tölvupóstinn þinn og smelltu á staðfestingartengilinn til þess að staðfesta netfangið.
109
109
  updated: Aðgangurinn þinn hefur verið uppfærður.
110
110
  sessions:
111
- already_signed_out: "Útskráning tókst."
111
+ already_signed_out: Útskráning tókst.
112
112
  new:
113
113
  sign_in: Skrá inn
114
114
  signed_in: Innskráning tókst.
115
- signed_out: "Útskráning tókst."
115
+ signed_out: Útskráning tókst.
116
116
  shared:
117
117
  links:
118
118
  back: Tilbaka
@@ -134,7 +134,7 @@ is:
134
134
  errors:
135
135
  messages:
136
136
  already_confirmed: var nú þegar staðfestur, prófaðu að skrá þig inn
137
- confirmation_period_expired: "þarf að vera staðfest innan %{period}, vinsamlegast biddu um nýjan"
137
+ confirmation_period_expired: þarf að vera staðfest innan %{period}, vinsamlegast biddu um nýjan
138
138
  expired: hefur runnið út, vinsamlegast biðjið um nýtt
139
139
  not_found: fannst ekki
140
140
  not_locked: var ekki læstur
@@ -135,9 +135,9 @@ it:
135
135
  unlocked: Il tuo account è stato correttamente sbloccato. Ora sei collegato.
136
136
  errors:
137
137
  messages:
138
- already_confirmed: "è stato già confermato"
138
+ already_confirmed: è stato già confermato
139
139
  confirmation_period_expired: deve essere confermato entro %{period}, richiedi una nuova conferma
140
- expired: "è scaduto, si prega di richiederne uno nuovo"
140
+ expired: è scaduto, si prega di richiederne uno nuovo
141
141
  not_found: non trovato
142
142
  not_locked: non era bloccato
143
143
  not_saved:
@@ -2,140 +2,140 @@ ja:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at: "パスワード確認送信時刻"
6
- confirmation_token: "パスワード確認用トークン"
7
- confirmed_at: "パスワード確認時刻"
8
- created_at: "作成日"
9
- current_password: "現在のパスワード"
10
- current_sign_in_at: "現在のログイン時刻"
11
- current_sign_in_ip: "現在のログインIPアドレス"
5
+ confirmation_sent_at: パスワード確認送信時刻
6
+ confirmation_token: パスワード確認用トークン
7
+ confirmed_at: パスワード確認時刻
8
+ created_at: 作成日
9
+ current_password: 現在のパスワード
10
+ current_sign_in_at: 現在のログイン時刻
11
+ current_sign_in_ip: 現在のログインIPアドレス
12
12
  email: Eメール
13
- encrypted_password: "暗号化パスワード"
14
- failed_attempts: "失敗したログイン試行回数"
15
- last_sign_in_at: "最終ログイン時刻"
16
- last_sign_in_ip: "最終ログインIPアドレス"
17
- locked_at: "ロック時刻"
18
- password: "パスワード"
19
- password_confirmation: "パスワード(確認用)"
20
- remember_created_at: "ログイン記憶時刻"
21
- remember_me: "ログインを記憶する"
22
- reset_password_sent_at: "パスワードリセット送信時刻"
23
- reset_password_token: "パスワードリセット用トークン"
24
- sign_in_count: "ログイン回数"
25
- unconfirmed_email: "未確認Eメール"
26
- unlock_token: "ロック解除用トークン"
27
- updated_at: "更新日"
13
+ encrypted_password: 暗号化パスワード
14
+ failed_attempts: 失敗したログイン試行回数
15
+ last_sign_in_at: 最終ログイン時刻
16
+ last_sign_in_ip: 最終ログインIPアドレス
17
+ locked_at: ロック時刻
18
+ password: パスワード
19
+ password_confirmation: パスワード(確認用)
20
+ remember_created_at: ログイン記憶時刻
21
+ remember_me: ログインを記憶する
22
+ reset_password_sent_at: パスワードリセット送信時刻
23
+ reset_password_token: パスワードリセット用トークン
24
+ sign_in_count: ログイン回数
25
+ unconfirmed_email: 未確認Eメール
26
+ unlock_token: ロック解除用トークン
27
+ updated_at: 更新日
28
28
  models:
29
- user: "ユーザ"
29
+ user: ユーザ
30
30
  devise:
31
31
  confirmations:
32
- confirmed: "アカウントを登録しました。"
32
+ confirmed: アカウントを登録しました。
33
33
  new:
34
- resend_confirmation_instructions: "アカウント確認メール再送"
35
- send_instructions: "アカウントの有効化について数分以内にメールでご連絡します。"
36
- send_paranoid_instructions: "メールアドレスが登録済みの場合、本人確認用のメールが数分以内に送信されます。"
34
+ resend_confirmation_instructions: アカウント確認メール再送
35
+ send_instructions: アカウントの有効化について数分以内にメールでご連絡します。
36
+ send_paranoid_instructions: メールアドレスが登録済みの場合、本人確認用のメールが数分以内に送信されます。
37
37
  failure:
38
- already_authenticated: "すでにログインしています。"
39
- inactive: "アカウントが有効化されていません。メールに記載された手順にしたがって、アカウントを有効化してください。"
38
+ already_authenticated: すでにログインしています。
39
+ inactive: アカウントが有効化されていません。メールに記載された手順にしたがって、アカウントを有効化してください。
40
40
  invalid: "%{authentication_keys}またはパスワードが違います。"
41
- last_attempt: "もう一回誤るとアカウントがロックされます。"
42
- locked: "アカウントは凍結されています。"
41
+ last_attempt: もう一回誤るとアカウントがロックされます。
42
+ locked: アカウントは凍結されています。
43
43
  not_found_in_database: "%{authentication_keys}またはパスワードが違います。"
44
- timeout: "セッションがタイムアウトしました。もう一度ログインしてください。"
45
- unauthenticated: "アカウント登録もしくはログインしてください。"
46
- unconfirmed: "メールアドレスの本人確認が必要です。"
44
+ timeout: セッションがタイムアウトしました。もう一度ログインしてください。
45
+ unauthenticated: アカウント登録もしくはログインしてください。
46
+ unconfirmed: メールアドレスの本人確認が必要です。
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
- action: "メールアドレスの確認"
49
+ action: メールアドレスの確認
50
50
  greeting: "%{recipient}様"
51
- instruction: "以下のリンクをクリックし、メールアドレスの確認手続を完了させてください。"
52
- subject: "メールアドレス確認メール"
51
+ instruction: 以下のリンクをクリックし、メールアドレスの確認手続を完了させてください。
52
+ subject: メールアドレス確認メール
53
53
  email_changed:
54
- greeting: "こんにちは、%{recipient}様。"
55
- message: "あなたのメール変更(%{email})のお知らせいたします。"
56
- subject: "メール変更完了。"
54
+ greeting: こんにちは、%{recipient}様。
55
+ message: あなたのメール変更(%{email})のお知らせいたします。
56
+ subject: メール変更完了。
57
57
  password_change:
58
58
  greeting: "%{recipient}様"
59
- message: "パスワードが再設定されたことを通知します。"
60
- subject: "パスワードの変更について"
59
+ message: パスワードが再設定されたことを通知します。
60
+ subject: パスワードの変更について
61
61
  reset_password_instructions:
62
- action: "パスワード変更"
62
+ action: パスワード変更
63
63
  greeting: "%{recipient}様"
64
- instruction: "パスワード再設定の依頼を受けたため、メールを送信しています。下のリンクからパスワードの再設定ができます。"
65
- instruction_2: "パスワード再設定の依頼をしていない場合、このメールを無視してください。"
66
- instruction_3: "パスワードの再設定は、上のリンクから新しいパスワードを登録するまで完了しません。"
67
- subject: "パスワードの再設定について"
64
+ instruction: パスワード再設定の依頼を受けたため、メールを送信しています。下のリンクからパスワードの再設定ができます。
65
+ instruction_2: パスワード再設定の依頼をしていない場合、このメールを無視してください。
66
+ instruction_3: パスワードの再設定は、上のリンクから新しいパスワードを登録するまで完了しません。
67
+ subject: パスワードの再設定について
68
68
  unlock_instructions:
69
- action: "アカウントのロック解除"
69
+ action: アカウントのロック解除
70
70
  greeting: "%{recipient}様"
71
- instruction: "アカウントのロックを解除するには下のリンクをクリックしてください。"
72
- message: "ログイン失敗が繰り返されたため、アカウントはロックされています。"
73
- subject: "アカウントの凍結解除について"
71
+ instruction: アカウントのロックを解除するには下のリンクをクリックしてください。
72
+ message: ログイン失敗が繰り返されたため、アカウントはロックされています。
73
+ subject: アカウントの凍結解除について
74
74
  omniauth_callbacks:
75
75
  failure: "%{kind} アカウントによる認証に失敗しました。理由:(%{reason})"
76
76
  success: "%{kind} アカウントによる認証に成功しました。"
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
- change_my_password: "パスワードを変更する"
80
- change_your_password: "パスワードを変更"
81
- confirm_new_password: "確認用新しいパスワード"
82
- new_password: "新しいパスワード"
79
+ change_my_password: パスワードを変更する
80
+ change_your_password: パスワードを変更
81
+ confirm_new_password: 確認用新しいパスワード
82
+ new_password: 新しいパスワード
83
83
  new:
84
- forgot_your_password: "パスワードを忘れましたか?"
85
- send_me_reset_password_instructions: "パスワードの再設定方法を送信する"
86
- no_token: "このページにはアクセスできません。パスワード再設定メールのリンクからアクセスされた場合には、URL をご確認ください。"
87
- send_instructions: "パスワードの再設定について数分以内にメールでご連絡いたします。"
88
- send_paranoid_instructions: "メールアドレスが登録済みの場合、パスワード再設定用のメールが数分以内に送信されます。"
89
- updated: "パスワードが正しく変更されました。"
90
- updated_not_active: "パスワードが正しく変更されました。"
84
+ forgot_your_password: パスワードを忘れましたか?
85
+ send_me_reset_password_instructions: パスワードの再設定方法を送信する
86
+ no_token: このページにはアクセスできません。パスワード再設定メールのリンクからアクセスされた場合には、URL をご確認ください。
87
+ send_instructions: パスワードの再設定について数分以内にメールでご連絡いたします。
88
+ send_paranoid_instructions: メールアドレスが登録済みの場合、パスワード再設定用のメールが数分以内に送信されます。
89
+ updated: パスワードが正しく変更されました。
90
+ updated_not_active: パスワードが正しく変更されました。
91
91
  registrations:
92
- destroyed: "アカウントを削除しました。またのご利用をお待ちしております。"
92
+ destroyed: アカウントを削除しました。またのご利用をお待ちしております。
93
93
  edit:
94
- are_you_sure: "本当によろしいですか?"
95
- cancel_my_account: "アカウント削除"
94
+ are_you_sure: 本当によろしいですか?
95
+ cancel_my_account: アカウント削除
96
96
  currently_waiting_confirmation_for_email: "%{email} の確認待ち"
97
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "空欄のままなら変更しません"
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: 空欄のままなら変更しません
98
98
  title: "%{resource}編集"
99
- unhappy: "気に入りません"
100
- update: "更新"
101
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "変更を反映するには現在のパスワードを入力してください"
99
+ unhappy: 気に入りません
100
+ update: 更新
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: 変更を反映するには現在のパスワードを入力してください
102
102
  new:
103
- sign_up: "アカウント登録"
104
- signed_up: "アカウント登録が完了しました。"
105
- signed_up_but_inactive: "ログインするためには、アカウントを有効化してください。"
106
- signed_up_but_locked: "アカウントが凍結されているためログインできません。"
107
- signed_up_but_unconfirmed: "本人確認用のメールを送信しました。メール内のリンクからアカウントを有効化させてください。"
108
- update_needs_confirmation: "アカウント情報を変更しました。変更されたメールアドレスの本人確認のため、本人確認用メールより確認処理をおこなってください。"
109
- updated: "アカウント情報を変更しました。"
103
+ sign_up: アカウント登録
104
+ signed_up: アカウント登録が完了しました。
105
+ signed_up_but_inactive: ログインするためには、アカウントを有効化してください。
106
+ signed_up_but_locked: アカウントが凍結されているためログインできません。
107
+ signed_up_but_unconfirmed: 本人確認用のメールを送信しました。メール内のリンクからアカウントを有効化させてください。
108
+ update_needs_confirmation: アカウント情報を変更しました。変更されたメールアドレスの本人確認のため、本人確認用メールより確認処理をおこなってください。
109
+ updated: アカウント情報を変更しました。
110
110
  sessions:
111
- already_signed_out: "既にログアウト済みです。"
111
+ already_signed_out: 既にログアウト済みです。
112
112
  new:
113
- sign_in: "ログイン"
114
- signed_in: "ログインしました。"
115
- signed_out: "ログアウトしました。"
113
+ sign_in: ログイン
114
+ signed_in: ログインしました。
115
+ signed_out: ログアウトしました。
116
116
  shared:
117
117
  links:
118
- back: "戻る"
119
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "アカウント確認のメールを受け取っていませんか?"
120
- didn_t_receive_unlock_instructions: "アカウントの凍結解除方法のメールを受け取っていませんか?"
121
- forgot_your_password: "パスワードを忘れましたか?"
122
- sign_in: "ログイン"
118
+ back: 戻る
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: アカウント確認のメールを受け取っていませんか?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: アカウントの凍結解除方法のメールを受け取っていませんか?
121
+ forgot_your_password: パスワードを忘れましたか?
122
+ sign_in: ログイン
123
123
  sign_in_with_provider: "%{provider}でログイン"
124
- sign_up: "アカウント登録"
124
+ sign_up: アカウント登録
125
125
  minimum_password_length: "(%{count}字以上)"
126
126
  unlocks:
127
127
  new:
128
- resend_unlock_instructions: "アカウントの凍結解除方法を再送する"
129
- send_instructions: "アカウントの凍結解除方法を数分以内にメールでご連絡します。"
130
- send_paranoid_instructions: "アカウントが見つかった場合、アカウントの凍結解除方法を数分以内にメールでご連絡します。"
131
- unlocked: "アカウントを凍結解除しました。"
128
+ resend_unlock_instructions: アカウントの凍結解除方法を再送する
129
+ send_instructions: アカウントの凍結解除方法を数分以内にメールでご連絡します。
130
+ send_paranoid_instructions: アカウントが見つかった場合、アカウントの凍結解除方法を数分以内にメールでご連絡します。
131
+ unlocked: アカウントを凍結解除しました。
132
132
  errors:
133
133
  messages:
134
- already_confirmed: "は既に登録済みです。ログインしてください。"
135
- confirmation_period_expired: "の期限が切れました。%{period} までに確認する必要があります。 新しくリクエストしてください。"
136
- expired: "の有効期限が切れました。新しくリクエストしてください。"
137
- not_found: "は見つかりませんでした。"
138
- not_locked: "は凍結されていません。"
134
+ already_confirmed: は既に登録済みです。ログインしてください。
135
+ confirmation_period_expired: の期限が切れました。%{period} までに確認する必要があります。 新しくリクエストしてください。
136
+ expired: の有効期限が切れました。新しくリクエストしてください。
137
+ not_found: は見つかりませんでした。
138
+ not_locked: は凍結されていません。
139
139
  not_saved:
140
- one: "エラーが発生したため %{resource} は保存されませんでした。"
140
+ one: エラーが発生したため %{resource} は保存されませんでした。
141
141
  other: "%{count} 件のエラーが発生したため %{resource} は保存されませんでした。"
@@ -6,137 +6,138 @@ ka:
6
6
  confirmation_token:
7
7
  confirmed_at:
8
8
  created_at:
9
- current_password: "მიმდინარე პაროლი"
9
+ current_password: მიმდინარე პაროლი
10
10
  current_sign_in_at:
11
11
  current_sign_in_ip:
12
- email: "ელ-ფოსტა"
12
+ email: ელ-ფოსტა
13
13
  encrypted_password:
14
14
  failed_attempts:
15
15
  last_sign_in_at:
16
16
  last_sign_in_ip:
17
17
  locked_at:
18
- password: "პაროლი"
19
- password_confirmation: "პაროლის დადასტურება"
18
+ password: პაროლი
19
+ password_confirmation: პაროლის დადასტურება
20
20
  remember_created_at:
21
- remember_me: "დამიმახსოვრე"
21
+ remember_me: დამიმახსოვრე
22
22
  reset_password_sent_at:
23
- reset_password_token: "პაროლის მარკერის გადატვირთვა"
23
+ reset_password_token: პაროლის მარკერის გადატვირთვა
24
24
  sign_in_count:
25
25
  unconfirmed_email:
26
- unlock_token: "მარკერის გახსნა"
26
+ unlock_token: მარკერის გახსნა
27
27
  updated_at:
28
28
  models:
29
- user: |
30
- მომხმარებელი
29
+ user: 'მომხმარებელი
30
+
31
+ '
31
32
  devise:
32
33
  confirmations:
33
- confirmed: "თქვენი ელ-ფოსტა წარმატებულად დადასტურდა."
34
+ confirmed: თქვენი ელ-ფოსტა წარმატებულად დადასტურდა.
34
35
  new:
35
- resend_confirmation_instructions: "დადასტურების ინსტრუქციის ხელახლა გაგზავნა"
36
- send_instructions: "თქვენ რამოდენიმე წუთში მიიღებთ ელ-ფოსტას ინსტრუქციით ელ-ფოსტის დასადასტურებლად."
37
- send_paranoid_instructions: "თუ თქვენი ელ-ფოსტა არსებობს მონაცემთა ბაზაში, რამოდენიმე წუთში მიიღებთ ელ-ფოსტას ინსტრუქციით თქვენი ელ-ფოსტის დასადასტურებლად."
36
+ resend_confirmation_instructions: დადასტურების ინსტრუქციის ხელახლა გაგზავნა
37
+ send_instructions: თქვენ რამოდენიმე წუთში მიიღებთ ელ-ფოსტას ინსტრუქციით ელ-ფოსტის დასადასტურებლად.
38
+ send_paranoid_instructions: თუ თქვენი ელ-ფოსტა არსებობს მონაცემთა ბაზაში, რამოდენიმე წუთში მიიღებთ ელ-ფოსტას ინსტრუქციით თქვენი ელ-ფოსტის დასადასტურებლად.
38
39
  failure:
39
- already_authenticated: "თქვენ უკვე ავტორიზირებული ხართ."
40
- inactive: "თქვენი ანგარი ჯერ არ არის აქტივირებული."
40
+ already_authenticated: თქვენ უკვე ავტორიზირებული ხართ.
41
+ inactive: თქვენი ანგარი ჯერ არ არის აქტივირებული.
41
42
  invalid:
42
- last_attempt: "თქვენ გაქვთ კიდევ ერთი ცდა სანამ თქვენი ანგარიში ჩაიკეტება."
43
- locked: "თქვენი ანგარიში ჩაკეტილია."
43
+ last_attempt: თქვენ გაქვთ კიდევ ერთი ცდა სანამ თქვენი ანგარიში ჩაიკეტება.
44
+ locked: თქვენი ანგარიში ჩაკეტილია.
44
45
  not_found_in_database:
45
- timeout: "თქვენი სეანსი დასრულებულია."
46
- unauthenticated: "გასაგრძელებლად თქვენ უნდა გაიაროთ ავტორიზაცია ან დარეგისტრირდეთ."
47
- unconfirmed: "გაგრძელებისთვის თქვენ უნდა დაადასტუროთ თქვენი ელ-ფოსტის მისამართი."
46
+ timeout: თქვენი სეანსი დასრულებულია.
47
+ unauthenticated: გასაგრძელებლად თქვენ უნდა გაიაროთ ავტორიზაცია ან დარეგისტრირდეთ.
48
+ unconfirmed: გაგრძელებისთვის თქვენ უნდა დაადასტუროთ თქვენი ელ-ფოსტის მისამართი.
48
49
  mailer:
49
50
  confirmation_instructions:
50
- action: "დაადასტურე ჩემი ანგარიში"
51
- greeting: "მოგესალმებით %{recipient}!"
52
- instruction: "თქვენ შეგიძლიათ დაადასტუროთ თქვენი ანგარიშის ელ-ფოსტა ქვემო ბმულით:"
53
- subject: "ინსტრუქცია დასადასტურებლად"
51
+ action: დაადასტურე ჩემი ანგარიში
52
+ greeting: მოგესალმებით %{recipient}!
53
+ instruction: 'თქვენ შეგიძლიათ დაადასტუროთ თქვენი ანგარიშის ელ-ფოსტა ქვემო ბმულით:'
54
+ subject: ინსტრუქცია დასადასტურებლად
54
55
  email_changed:
55
56
  greeting:
56
57
  message:
57
58
  subject:
58
59
  password_change:
59
- greeting: "გამარჯობა %{recipient}!"
60
- message: "ჩვენ გატყობინებთ რომ თქვენი პაროლი შეიცვალა."
61
- subject: "პაროლი შეცვლილია"
60
+ greeting: გამარჯობა %{recipient}!
61
+ message: ჩვენ გატყობინებთ რომ თქვენი პაროლი შეიცვალა.
62
+ subject: პაროლი შეცვლილია
62
63
  reset_password_instructions:
63
- action: "პაროლის გამოცვლა"
64
- greeting: "გამარჯობა %{recipient}!"
65
- instruction: "ვიღაცამ მოითხოვა პაროლის გამოცვლა, თქვენ ამის გაკეთებას ქვემო ბმულით შეძლებთ."
66
- instruction_2: "თუ თქვენ ეს არ მოგითხოვიათ, გთხოვთ უგულვებელყოთ ეს შეტყობინება."
67
- instruction_3: "თქვენი პაროლი არ შეიცვლება სანამ არ შეხვალთ ზემო ბმულში და ახალს არ შექმნით."
68
- subject: "პაროლის შეცვლის ინსტრუქცია"
64
+ action: პაროლის გამოცვლა
65
+ greeting: გამარჯობა %{recipient}!
66
+ instruction: ვიღაცამ მოითხოვა პაროლის გამოცვლა, თქვენ ამის გაკეთებას ქვემო ბმულით შეძლებთ.
67
+ instruction_2: თუ თქვენ ეს არ მოგითხოვიათ, გთხოვთ უგულვებელყოთ ეს შეტყობინება.
68
+ instruction_3: თქვენი პაროლი არ შეიცვლება სანამ არ შეხვალთ ზემო ბმულში და ახალს არ შექმნით.
69
+ subject: პაროლის შეცვლის ინსტრუქცია
69
70
  unlock_instructions:
70
- action: "ჩემი ანგარიშის გახსნა"
71
+ action: ჩემი ანგარიშის გახსნა
71
72
  greeting: Hello %{recipient}!
72
- instruction: "დააწკაპუნეთ ქვემო ბმულზე თქვენი ანგარიშის გასახსნელად:"
73
- message: "თქვენი ანგარიში დაიხურა ბევრი წარუმატებელი ავტორიზაციის მცდელობის გამო."
74
- subject: "გახსნის ინსტრუქცია"
73
+ instruction: 'დააწკაპუნეთ ქვემო ბმულზე თქვენი ანგარიშის გასახსნელად:'
74
+ message: თქვენი ანგარიში დაიხურა ბევრი წარუმატებელი ავტორიზაციის მცდელობის გამო.
75
+ subject: გახსნის ინსტრუქცია
75
76
  omniauth_callbacks:
76
77
  failure: თქვენი ავთენტიკაცია %{kind}-დან ვერ მოხერხდა რადგან "%{reason}".
77
- success: "ავთენტიკაცია %{kind}-ის ანგარიშიდან წარმატებულია."
78
+ success: ავთენტიკაცია %{kind}-ის ანგარიშიდან წარმატებულია.
78
79
  passwords:
79
80
  edit:
80
- change_my_password: "გამოცვალე ჩემი პაროლი"
81
- change_your_password: "გამოცვალე თქვენი პაროლი"
82
- confirm_new_password: "ახალი პაროლის დადასტურება"
83
- new_password: "ახალი პაროლი"
81
+ change_my_password: გამოცვალე ჩემი პაროლი
82
+ change_your_password: გამოცვალე თქვენი პაროლი
83
+ confirm_new_password: ახალი პაროლის დადასტურება
84
+ new_password: ახალი პაროლი
84
85
  new:
85
- forgot_your_password: "დაგავიწყდათ თქვენი პაროლი?"
86
- send_me_reset_password_instructions: "გამომიგზავნეთ პაროლის განახლების ინსტრუქცია"
87
- no_token: "თქვენ არ შეგიძლიათ ამ გვერდზე შესვლა პაროლის აღმდგენი შეტყობინებიდან გადამისამართების გარეშე. თუ თქვენ პაროლის აღმდგენი შეტყობინებიდან გადმომისამართდით, მაშინ ხელახლა გამოიყენეთ სრული ბმული."
88
- send_instructions: "თქვენ რამოდენიმე წუთში მოგივათ პაროლის განახლების ელ-ფოსტა ინსტრუქციით."
89
- send_paranoid_instructions: "თუ თქვენი ელ-ფოსტა მონაცემთა ბაზაში არსებობს, რამოდენიმე წუთში მოგივათ პაროლის აღმდგენი ბმული თქვენს ელ-ფოსტის მისამართზე. "
90
- updated: "თქვენი პაროლი წარმატებით შეიცვალა. ეხლა თქვენ ავთენტირებული ხართ."
91
- updated_not_active: "თქვენი პაროლი წარმატებით შეიცვალა."
86
+ forgot_your_password: დაგავიწყდათ თქვენი პაროლი?
87
+ send_me_reset_password_instructions: გამომიგზავნეთ პაროლის განახლების ინსტრუქცია
88
+ no_token: თქვენ არ შეგიძლიათ ამ გვერდზე შესვლა პაროლის აღმდგენი შეტყობინებიდან გადამისამართების გარეშე. თუ თქვენ პაროლის აღმდგენი შეტყობინებიდან გადმომისამართდით, მაშინ ხელახლა გამოიყენეთ სრული ბმული.
89
+ send_instructions: თქვენ რამოდენიმე წუთში მოგივათ პაროლის განახლების ელ-ფოსტა ინსტრუქციით.
90
+ send_paranoid_instructions: 'თუ თქვენი ელ-ფოსტა მონაცემთა ბაზაში არსებობს, რამოდენიმე წუთში მოგივათ პაროლის აღმდგენი ბმული თქვენს ელ-ფოსტის მისამართზე. '
91
+ updated: თქვენი პაროლი წარმატებით შეიცვალა. ეხლა თქვენ ავთენტირებული ხართ.
92
+ updated_not_active: თქვენი პაროლი წარმატებით შეიცვალა.
92
93
  registrations:
93
- destroyed: "ნახვამდის! თქვენი ანგარიში წარმატებით გაუქმდა. ვიმედოვნებთ თქვენთან ხელახლა შეხვედრას. "
94
+ destroyed: 'ნახვამდის! თქვენი ანგარიში წარმატებით გაუქმდა. ვიმედოვნებთ თქვენთან ხელახლა შეხვედრას. '
94
95
  edit:
95
- are_you_sure: "დარწმუნებული ხართ?"
96
- cancel_my_account: "ჩემი ანგარიშის გაუქმება"
97
- currently_waiting_confirmation_for_email: "ამჟამად ველოდებით დასტურს: %{email}-სთვის"
98
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "თუ შეცვლა არ გნებავთ დატოვეთ ცარიელი"
96
+ are_you_sure: დარწმუნებული ხართ?
97
+ cancel_my_account: ჩემი ანგარიშის გაუქმება
98
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'ამჟამად ველოდებით დასტურს: %{email}-სთვის'
99
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: თუ შეცვლა არ გნებავთ დატოვეთ ცარიელი
99
100
  title: Edit %{resource}
100
- unhappy: "უკმაყოფილო ხართ?"
101
- update: "განახლება"
102
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "ჩვენ გვჭირდება თქვენი მოქმედი პაროლი ცვლილებების დასადასტურებლად"
101
+ unhappy: უკმაყოფილო ხართ?
102
+ update: განახლება
103
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ჩვენ გვჭირდება თქვენი მოქმედი პაროლი ცვლილებების დასადასტურებლად
103
104
  new:
104
- sign_up: "რეგისტრაცია"
105
- signed_up: "მოგესალმებით! თქვენ წარმატებით დარეგისტრირდით."
106
- signed_up_but_inactive: "თქვენ წარმატებით დარეგისტრირდით. თუმცა თქვენ არ ხართ ავთენტირებული რადგან თქვენი ანგარიში ჯერ არ არის აქტივირებული."
107
- signed_up_but_locked: "თქვენ წარმატებით დარეგისტრირდით. თუმცა თქვენ არ ხართ ავთენტირებული რადგან თქვენი ანგარიში ჩაკეტილია."
108
- signed_up_but_unconfirmed: "დამადასტურებელი ბმული გამოიგზავნა თქვენს ელ-ფოსტის მისამართზე. გთხოვთ მიჰყვეთ ბმულს თქვენი ანგარიშის გასააქტიურებლად."
109
- update_needs_confirmation: "თქვენ წარმატებით განაახლეთ თქვენი ანგარიში, მაგრამ ჩვენ უნდა დავადასტუროთ თქვენი ახალი ელ-ფოსტის მისამართი. გთხოვთ შეამოწმოთ თქვენი ელ-ფოსტა და მიჰყვეთ დამადასტურებელ ბმულს რათა დაადასტუროთ თქვენი ახალი ელ-ფოსტის მისამართი."
110
- updated: "თქვენი ანგარიში განახლებულია წარმატებით."
105
+ sign_up: რეგისტრაცია
106
+ signed_up: მოგესალმებით! თქვენ წარმატებით დარეგისტრირდით.
107
+ signed_up_but_inactive: თქვენ წარმატებით დარეგისტრირდით. თუმცა თქვენ არ ხართ ავთენტირებული რადგან თქვენი ანგარიში ჯერ არ არის აქტივირებული.
108
+ signed_up_but_locked: თქვენ წარმატებით დარეგისტრირდით. თუმცა თქვენ არ ხართ ავთენტირებული რადგან თქვენი ანგარიში ჩაკეტილია.
109
+ signed_up_but_unconfirmed: დამადასტურებელი ბმული გამოიგზავნა თქვენს ელ-ფოსტის მისამართზე. გთხოვთ მიჰყვეთ ბმულს თქვენი ანგარიშის გასააქტიურებლად.
110
+ update_needs_confirmation: თქვენ წარმატებით განაახლეთ თქვენი ანგარიში, მაგრამ ჩვენ უნდა დავადასტუროთ თქვენი ახალი ელ-ფოსტის მისამართი. გთხოვთ შეამოწმოთ თქვენი ელ-ფოსტა და მიჰყვეთ დამადასტურებელ ბმულს რათა დაადასტუროთ თქვენი ახალი ელ-ფოსტის მისამართი.
111
+ updated: თქვენი ანგარიში განახლებულია წარმატებით.
111
112
  sessions:
112
- already_signed_out: "თქვენ წარმატებით გამოხვედით სისტემიდან."
113
+ already_signed_out: თქვენ წარმატებით გამოხვედით სისტემიდან.
113
114
  new:
114
- sign_in: "ავთენტიკაცია"
115
- signed_in: "ავთენტიკაცია წარმატებულია."
116
- signed_out: "თქვენ წარმატებით გამოხვედით სისტემიდან."
115
+ sign_in: ავთენტიკაცია
116
+ signed_in: ავთენტიკაცია წარმატებულია.
117
+ signed_out: თქვენ წარმატებით გამოხვედით სისტემიდან.
117
118
  shared:
118
119
  links:
119
- back: "უკან"
120
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "არ მოგსვლიათ დადასტურების ინსტრუქცია?"
121
- didn_t_receive_unlock_instructions: "არ მოგსვლიათ ანგარიშის გახსნის ინსტრუქცია?"
122
- forgot_your_password: "დაგავიწყდათ პაროლი?"
123
- sign_in: "ავთენტიკაცია"
120
+ back: უკან
121
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: არ მოგსვლიათ დადასტურების ინსტრუქცია?
122
+ didn_t_receive_unlock_instructions: არ მოგსვლიათ ანგარიშის გახსნის ინსტრუქცია?
123
+ forgot_your_password: დაგავიწყდათ პაროლი?
124
+ sign_in: ავთენტიკაცია
124
125
  sign_in_with_provider: "%{provider}-ით ავთენტიკაცია"
125
- sign_up: "რეგისტრაცია"
126
+ sign_up: რეგისტრაცია
126
127
  minimum_password_length:
127
128
  unlocks:
128
129
  new:
129
- resend_unlock_instructions: "ხელახლა ანგარიშის გახსნის ინსტრუქციის გაგზავნა "
130
- send_instructions: "თქვენ რამოდენიმე წუთში მიიღებთ შეტყობინებას ანგარიშის გასახსნელად ინსტრუქციით."
131
- send_paranoid_instructions: "თუ თქვენი ანგარიში არსებობს, თქვენ რამოდენიმე წუთში მიიღებთ ანგარიშის გასახსნელ ინსტრუქციის ელ-ფოსტას."
132
- unlocked: "თქვენი ანგარიში წარმატებით განიბლოკა. გასაგრძელებლად გთხოვთ გაიაროთ ავთენტიკაცია."
130
+ resend_unlock_instructions: 'ხელახლა ანგარიშის გახსნის ინსტრუქციის გაგზავნა '
131
+ send_instructions: თქვენ რამოდენიმე წუთში მიიღებთ შეტყობინებას ანგარიშის გასახსნელად ინსტრუქციით.
132
+ send_paranoid_instructions: თუ თქვენი ანგარიში არსებობს, თქვენ რამოდენიმე წუთში მიიღებთ ანგარიშის გასახსნელ ინსტრუქციის ელ-ფოსტას.
133
+ unlocked: თქვენი ანგარიში წარმატებით განიბლოკა. გასაგრძელებლად გთხოვთ გაიაროთ ავთენტიკაცია.
133
134
  errors:
134
135
  messages:
135
- already_confirmed: "უკვე დადასტურებულია, გთხოვთ სცადოთ ავთენტიკაცია"
136
- confirmation_period_expired: "უნდა დადასტურდეს %{period}-ის განმავლობაში, გთხოვთ მოითხოვოთ ახალი"
137
- expired: "ვადა გაუვიდა, გთხოვთ მოითხოვოთ ახალი"
138
- not_found: "არ მოიძებნა"
139
- not_locked: "არ იყო დაბლოკილი"
136
+ already_confirmed: უკვე დადასტურებულია, გთხოვთ სცადოთ ავთენტიკაცია
137
+ confirmation_period_expired: უნდა დადასტურდეს %{period}-ის განმავლობაში, გთხოვთ მოითხოვოთ ახალი
138
+ expired: ვადა გაუვიდა, გთხოვთ მოითხოვოთ ახალი
139
+ not_found: არ მოიძებნა
140
+ not_locked: არ იყო დაბლოკილი
140
141
  not_saved:
141
- one: "ერთი შეცდომის გამო ვერ მოხდა %{resource}-ის დამახსოვრება:"
142
+ one: 'ერთი შეცდომის გამო ვერ მოხდა %{resource}-ის დამახსოვრება:'
142
143
  other: "%{count} შეცდომის გამო ვერ მოხდა %{resource}-ის დამახსოვრება"